Safety of toys - National translations of warnings and instructions for use in EN 71

The purpose of this document is to provide national translations of warnings and instructions for use in the EN 71 series of standards.
The warnings and instructions for use shall be applied in accordance with the requirements and specifications of the EN 71 series of standards for safety of toys.
NOTE   The users of this document should be aware that additional markings may be required for certain products in certain countries. Local regulations should be checked.

Sicherheit von Spielzeug - Nationale Übersetzungen von Warnhinweisen und Gebrauchsanleitungen in EN 71

Sécurité des jouets - Traductions nationales des avertissements et notices d'utilisation de l'EN 71

Le présent document a pour but de fournir des traductions nationales des avertissements et notices d'utilisation de la série de normes EN 71.
Les avertissements et notices d'utilisation doivent être appliqués conformément aux exigences et aux spécifications de la série de normes EN 71 relative à la sécurité des jouets et il convient que ces normes soient toujours consultées avant de rédiger le texte d'un avertissement ou d'une notice d'utilisation.
NOTE   Il convient que les utilisateurs du présent document sachent que des marquages supplémentaires peuvent être exigés pour certains produits, dans certains pays. Il convient de se reporter aux réglementations locales.

Varnost igrač – Prevodi opozoril in navodil za uporabo, navedenih v EN 71, v uradne jezike članic CEN

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
22-Feb-2005
Withdrawal Date
20-Jan-2026
Technical Committee
CEN/TC 52 - Safety of toys
Drafting Committee
CEN/TC 52 - Safety of toys
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Start Date
13-Aug-2014
Completion Date
28-Jan-2026

Relations

Effective Date
20-Aug-2014
Effective Date
28-Jan-2026
Effective Date
28-Jan-2026
Effective Date
28-Jan-2026
Effective Date
28-Jan-2026
Effective Date
28-Jan-2026
Effective Date
28-Jan-2026
Technical report

TP CEN/TR 15071:2005

English language
101 pages
Preview
Preview
e-Library read for
1 day

Frequently Asked Questions

CEN/TR 15071:2005 is a technical report published by the European Committee for Standardization (CEN). Its full title is "Safety of toys - National translations of warnings and instructions for use in EN 71". This standard covers: The purpose of this document is to provide national translations of warnings and instructions for use in the EN 71 series of standards. The warnings and instructions for use shall be applied in accordance with the requirements and specifications of the EN 71 series of standards for safety of toys. NOTE The users of this document should be aware that additional markings may be required for certain products in certain countries. Local regulations should be checked.

The purpose of this document is to provide national translations of warnings and instructions for use in the EN 71 series of standards. The warnings and instructions for use shall be applied in accordance with the requirements and specifications of the EN 71 series of standards for safety of toys. NOTE The users of this document should be aware that additional markings may be required for certain products in certain countries. Local regulations should be checked.

CEN/TR 15071:2005 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 97.200.50 - Toys. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.

CEN/TR 15071:2005 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to CEN/TR 15071:2014, EN ISO 12944-5:2007, EN ISO 12944-2:2017, EN ISO 13628-1:2005, EN ISO 15711:2004, EN ISO 12944-3:2017, EN ISO 12944-1:2017. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.

CEN/TR 15071:2005 is available in PDF format for immediate download after purchase. The document can be added to your cart and obtained through the secure checkout process. Digital delivery ensures instant access to the complete standard document.

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-junij-2005
9DUQRVWLJUDþ±3UHYRGLRSR]RULOLQQDYRGLO]DXSRUDERQDYHGHQLKY(1Y
XUDGQHMH]LNHþODQLF&(1
Safety of toys - National translations of warnings and instructions for use in EN 71
Sicherheit von Spielzeug - Nationale Übersetzungen von Warnhinweisen und
Gebrauchsanleitungen in EN 71
Sécurité des jouets - Traductions nationales des avertissements et notices d'utilisation
de l'EN 71
Ta slovenski standard je istoveten z: CEN/TR 15071:2005
ICS:
97.200.50 ,JUDþH Toys
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

TECHNICAL REPORT
CEN/TR 15071
RAPPORT TECHNIQUE
TECHNISCHER BERICHT
February 2005
ICS 97.200.50
English version
Safety of toys - National translations of warnings and
instructions for use in EN 71
Sécurité des jouets - Traductions nationales des Sicherheit von Spielzeug - Nationale Übersetzungen von
avertissements et notices d'utilisation de l'EN 71 Warnhinweisen und Gebrauchsanleitungen in EN 71
This Technical Report was approved by CEN on 20 December 2004. It has been drawn up by the Technical Committee CEN/TC 52.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,
Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Slovakia,
Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre: rue de Stassart, 36  B-1050 Brussels
© 2005 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. CEN/TR 15071:2005: E
worldwide for CEN national Members.

Contents Page
Foreword.3
Introduction .4
1 Scope .5
2 EN 71-1:1998 "Safety of toys - Part 1: Mechanical and physical properties".6
3 EN 71-2:2003 "Safety of toys - Part 2: Flammability".19
4 EN 71-4:1990 "Safety of toys - Part 4: Experimental sets for chemistry and related
activities".20
5 EN 71-5:1993 "Safety of toys - Part 5: Chemical toys (sets) other than experimental sets" .48
6 EN 71-7:2002 "Safety of toys - Part 7: Finger paints" .99
7 EN 71-8:2003 "Swings, slides and similar activity toys for indoor and outdoor family
domestic use" .100

Foreword
This document, (CEN/TR 15071:2005) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 52 “Safety of
toys” and the National Member Bodies of CEN.
Introduction
The document contains a compilation of the national translations of warnings and instructions for use in the
EN 71 series of standards.
The document is of particular interest to manufacturers, importers, surveillance authorities and test
laboratories with regard to the application of the correct wording of warnings and instructions for use on toy
products, packaging and in accompanying instructions in the individual national languages.
The warnings and instructions have been extracted from the following European Standards:
EN 71-1:1998, Safety of toys – Part 1: Mechanical and physical properties, and A1, A8
EN 71-2:2003, Safety of toys – Part 2: Flammability
EN 71-4:1990, Safety of toys – Part 4: Experimental sets for chemistry and related activities, and A1
EN 71-5:1993, Safety of toys – Part 5: Chemical toys (sets) other than experimental sets
EN 71-7:2002, Safety of toys – Part 7: Finger paints - Requirements and test methods
EN 71-8:2003, Safety of toys – Part 8: Swings, slides and similar activity toys for indoor and outdoor family
domestic use
The translations are given in the following languages: English, Czech, Danish, Dutch, Estonian, Finnish,
French, German, Greek, Icelandic, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Norwegian, Polish, Portuguese,
Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish.
NOTE Some warnings differ from those given in the original national standards as their wording has been improved. It is
expected that where this is the case, the text of the national standards will be changed accordingly at their next revision.
Only texts that have been given a specific wording in the standards have been included and not texts which
shall be adapted to the individual products.
It is therefore important to always consult the specific standard to examine whether special requirements shall
be met with regard to the individual warning or instruction for use.
Particular attention is drawn to EN 71-1, Clause 7.1 concerning legal requirements in the European Union,
and to Clause 7.2 concerning requirements for toys not intended for children under 36 months. Also, other
sub-clauses in Clause 7 contain special requirements to be taken into consideration in connection with the
individual warnings.
1 Scope
The purpose of this document it to provide national translations of warnings and instructions for use in the EN
71 series of standards.
The warnings and instructions for use shall be applied in accordance with the requirements and specifications
of the EN 71 series of standards for safety of toys and these standards should always be consulted before
drawing up the text of a warning or instruction for use.
NOTE The users of this document should be aware that additional markings may be required for certain products in
certain countries. Local regulations should be checked.

2 EN 71-1:1998 "Safety of toys - Part 1: Mechanical and physical properties"
7.2 Toys not intended for children under 36 months
English Not suitable for children under 36 months
Not suitable for children under three years
Czech Nevhodné pro děti do 36 měsíců!
Nevhodné pro děti do 3 let!
Danish Ikke egnet til børn under 36 måneder
Ikke egnet til børn under 3 år
Dutch Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden
Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar
Estonian Ei ole sobiv alla 36 kuu vanustele lastele
Finnish Ei sovellu 36 kk nuoremmille lapsille
Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille
French Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois
Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans
German Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet
Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet
Greek ∆εν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των 36 µηνών.
∆εν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των τριών ετών
Icelandic Ekki við hæfi barna yngri en 36 mánaða.
Ekki við hæfi barna yngri en þriggja ára.
Italian Non adatto ai bambini di età inferiore a 36 mesi
Non adatto ai bambini di età inferiore a 3 anni
Latvian Nav piemērots bērniem līdz 36 mēnešiem.
Nav piemērots bērniem līdz trim gadiem.
Lithuanian Netinka jaunesniems kaip 36 mėnesių vaikams
Netinka jaunesniems kaip trejų metų vaikams
Maltese Mhux addattat għal tfal taħt is-36 xahar
Mhux addattat għal tfal taħt it-tliet snin
Norwegian Ikke egnet for barn under 36 måneder
Ikke egnet for barn under tre år
Polish Nieodpowiednie dla dzieci poniżej 36 miesięcy
Nieodpowiednie dla dzieci poniżej 3 lat
Portuguese Não apropriado para crianças com menos de 36 meses.
Não apropriado para crianças com menos de três anos.
Slovak Nevhodné pre deti do 36 mesiacov
Nevhodné pre deti do troch rokov
Slovenian Ni primerno za otroke, mlajše od 36 mesecev.
Ni primerno za otroke, mlajše od treh let.
Spanish No indicado para menores de 36 meses
No conveniente para menores de tres años
Swedish Ej lämplig för barn under 36 månader
Ej lämplig för barn under 3 år

7.3 Latex balloons
English Warning! Children under eight years can choke or suffocate on uninflated or broken balloons.
Adult supervision required. Keep uninflated balloons from children. Discard broken balloons at
once.
Made of natural rubber latex.
Czech Varování! Děti mladší osmi let se mohou udusit nenafouknutými nebo prasklými balónky. Je
nutný dohled dospělé osoby. Nenafouknuté balónky ukládejte mimo dosah dětí! Prasklé
balónky ihned odstraňte!
Danish Advarsel! Børn under otte år kan blive kvalt i balloner, der ikke er pustet op eller er itu. En
voksen skal holde opsyn med barnet. Hold balloner, der ikke er pustet op, væk fra børn.
Balloner, der er gået i stykker, skal straks smides væk.
Fremstillet af naturlig gummilatex.
Dutch Waarschuwing! Voor kinderen jonger dan 8 jaar bestaat gevaar voor verstikking door niet
opgeblazen of geknapte ballonnen. Toezicht door volwassenen is vereist. Houdt niet
opgeblazen ballonnen buiten bereik van kinderen. Gooi kapotte ballonnen direct weg.
Gemaakt van natuurlijke rubberlatex
Estonian Hoiatus! Alla 8 aastased lapsed võivad täispuhumata või katkise õhupalliga ummistada
hingamisteed või lämbuda. Nõutav on täiskasvanu järelevalve. Hoia täispuhumata õhupalle
laste eest. Viska otsekohe ära katkised õhupallid.
Tehtud naturaalsest kummilateksist
Finnish Varoitus! Alle 8-vuotiaat lapset voivat tukehtua täyttämättömiin tai rikkinäisiin palloihin.
Käytetään aikuisen valvonnassa. Säilytä täyttämättömät ilmapallot lasten ulottumattomissa.
Hävitä rikkoontuneet pallot välittömästi.
Valmistettu luonnonkumista
French ATTENTION ! Les ballons de baudruche non gonflés ou abîmés peuvent présenter un risque
d’étouffement ou de suffocation pour les enfants de moins de 8 ans. La surveillance d’un adulte
est nécessaire.
Ne pas laisser de ballons de baudruche non gonflés à la disposition des enfants. Les ballons de
baudruche abîmés doivent être jetés immédiatement.
En latex de caoutchouc naturel.
German WARNUNG! Kinder unter acht Jahren können an nicht aufgeblasenen oder geplatzten Ballons
ersticken. Aufsicht durch Erwachsene erforderlich. Nicht aufgeblasene Ballons von Kindern
fernhalten. Geplatzte Ballons unverzüglich entfernen.
Hergestellt aus Naturkautschuk.
Greek ΠΡΟΣΟΧΗ! Παιδιά κάτω των 8 ετών διατρέχουν κίνδυνο πνιγµού ή ασφυξίας από ξεφούσκωτα
ή κατεστραµµένα µπαλόνια. Απαιτείται επίβλεψη από κάποιον ενήλικα. Φυλάτε τα αφούσκωτα
µπαλόνια µακριά από παιδιά. Τα κατεστραµµένα µπαλόνια πρέπει να ρίχνονται αµέσως στα
σκουπίδια.
Κατασκευασµένα από φυσικό καουτσούκ.
Icelandic Viðvörun! Börn undir átta ára aldri geta kafnað af völdum óuppblásinna eða rifinna blaðra. Notist
undir eftirliti fullorðinna. Látið börn ekki fá óuppblásnar blöðrur. Fleygið strax rifnum blöðrum.
Framleitt úr náttúrulegu gúmmíi.
Italian Attenzione! I bambini di età inferiore a 8 anni possono soffocare con palloncini non gonfiati o
rotti. È richiesta la sorveglianza di un adulto. Tenere i palloncini non gonfiati fuori dalla portata
dei bambini. Eliminare subito i palloncini rotti.
Fabbricato con lattice di gomma naturale.
Latvian Brīdinājums! Ar saplakušiem vai pārplīsušiem baloniem bērni līdz astoņiem gadiem var aizrīties
vai nosmakt. Nepieciešama pieaugušo uzraudzība. Pārplīsušus balonus bērniem nedot. Ja
balons pārplīsis, to tūlīt izmest.
Izgatavots no dabiskā lateksa.
Lithuanian Dėmesio! Nepripūsti arba sprogę balionai gali būti jaunesnių kaip aštuonerių metų vaikų
uždusimo arba užtroškimo priežastis. Būtina suaugusiųjų priežiūra. Neduoti vaikams nepripūstų
balionų. Sprogę balionai turi būti nedelsiant išmesti.
Pagaminta iš natūraliojo kaučiuko latekso.
Maltese Twissija! Tfal taħt it-tmien snin jistgħu jifgaw jew jissoffokaw b’baluns imniżżlin jew imqattgħin.
Is-superviżjoni tal-kbar hija meħtieġa. Żomm baluns imniżżlin ’il bogħod mit-tfal. Armi mill-ewwel
baluns imqattgħin.
Magħmulin minn latex tal-lastiku naturali.
Norwegian Advarsel! Barn under åtte år kan kveles av uoppblåste eller ødelagte ballonger. Tilsyn av
voksen påkrevd. Hold uoppblåste ballonger vekk fra barn. Kast ødelagte ballonger umiddelbart.
Laget av naturlig gummilateks.
Polish Uwaga! Dzieci poniżej ośmiu lat mogą udławić się lub udusić nie nadmuchanymi lub pękniętymi
balonami. Wymagany nadzór osób dorosłych. Trzymać nie nadmuchane balony z dala od
dzieci.
Wyrzucać natychmiast balony pęknięte.
Wykonane z naturalnego lateksu kauczukowego.
Portuguese Aviso! Crianças com menos de 8 anos podem asfixiar ou sufocar com balões vazíos ou
inutilizados. Requere a vigilância de um adulto. Manter os balões vazíos fora do alcance das
crianças. Deite fora imediatamente os balões inutilizados.
Fabricado em latex de borracha natural.
Slovak Upozornenie! Deti do ôsmich rokov sa môžu uškrtiť alebo udusiť nenafúkanými alebo
prasknutými balónmi. Vyžaduje sa dohľad dospelých. Nenafúkané balóny udržiavať mimo
dosahu detí. Prasknuté balóny okamžite znehodnotiť.
Vyrobené na báze prírodného kaučuku.
Slovenian Opozorilo! Otroci, mlajši od osem let, se lahko z nenapihnjenimi ali počenimi baloni zadavijo ali
zadušijo. Potreben je nadzor odrasle osebe.
Nenapihnjene balone hranite zunaj dosega otrok. Počene balone takoj zavrzite.
Izdelano iz naravne gume (lateksa).
Spanish ¡ ADVERTENCIA! Los globos sin hinchar o rotos pueden provocar ahogo o asfixia en niños
menores de ocho años. Es necesaria la vigilancia de una persona adulta. Los globos sin
hinchar deben mantenerse fuera del alcance de los niños. Hay que desechar inmediatamente
los globos rotos.
El embalaje de los globos de látex natural deberá llevar la mención “globo de látex de caucho
natural.
Swedish Varning! Barn under åtta år kan kvävas av ej uppblåsta eller trasiga ballonger. Nödvändigt med
övervakning från vuxen. Håll ouppblåsta ballonger borta från barnen. Kasta genast trasiga
ballonger.
Förpackningen för ballonger av naturgummilatex skall ange: Tillverkade av naturgummilatex.

7.5 Aquatic toys
English Warning! Only to be used in water in which the child is within its depth and under supervision
Czech Varování! Používat pouze v mělké vodě a pod dohledem!
Danish Advarsel! Må kun anvendes under opsyn og på vanddybder, hvor barnet kan bunde.
Dutch Waarschuwing! Alleen gebruiken onder toezicht, in water waarin het kind kan staan.
Estonian Hoiatus! Kasutamiseks ainult vees, kus lapse jalad ulatuvad põhja ja täiskasvanu järelevalve all
Finnish Varoitus! Käytetään ainoastaan matalassa vedessä, jossa lapsi voi seistä ja on aikuisen
valvonnassa.
French ATTENTION ! À n’utiliser qu’en eau où l’enfant a pied et sous surveillance
German WARNUNG! Nur unter Aufsicht und nur in flachem Wasser benutzen.
Greek ΠΡΟΣΟΧΗ! Να χρησιµοποιείται µόνο σε νερά όπου πατώνει το παιδί και κάτω από επίβλεψη.
Icelandic Viðvörun! Einungis til nota í grunnu vatni þar sem barnið nær niður á botn og er undir eftirliti.
Italian Attenzione! Utilizzare solo in acque dove il bambino tocca con i piedi e sotto sorveglianza.
Latvian Brīdinājums! Lietojams tikai seklā ūdenī un uzraudzībā.
Lithuanian Dėmesio! Naudoti prižiūrint suaugusiesiems ir tokiame gylyje, kur vaikas gali stovėti.
Maltese Twissija! Jintużaw biss f’ilma li fih it-tfal ikunu fejn jilħqilhom u taħt superviżjoni
Norwegian Advarsel! Skal kun brukes i vann som ikke er for dypt for barnet, og der barnet er under tilsyn.
Polish Uwaga! Tylko do użytku w wodzie płytkiej i pod nadzorem
Portuguese Aviso! Utilizar apenas em águas em que a criança tenha pé e sob vigilância.
Slovak Upozornenie! Používať len vo vode primerane hlbokej dieťaťu a pod dohľadom.
Slovenian Opozorilo! Uporabljajte samo v vodi, primerno plitvi za otroka, in pod nadzorom.
Spanish ¡ ADVERTENCIA! Se deberá utilizar solamente en el agua, donde el niño haga pie y bajo
vigilancia.
Swedish Varning! Får endast användas i vatten där barnet bottnar och är under uppsikt

7.6 Functional toys
English Warning! To be used under the direct supervision of an adult
Czech Varování! Používat pouze pod přímým dohledem dospělé osoby!
Danish Advarsel! Skal anvendes under opsyn af voksne.
Dutch Waarschuwing! Alleen gebruiken onder toezicht van een volwassene.
Estonian Hoiatus! Kasutamiseks täiskasvanu otsese järelevalve all
Finnish Varoitus! Käytetään ainoastaan aikuisen valvonnassa
French ATTENTION ! À utiliser sous la surveillance rapprochée d’un adulte.
German WARNUNG! Nur unter der direkten Aufsicht eines Erwachsenen benutzen.
Greek ΠΡΟΣΟΧΗ! Να χρησιµοποιείται υπό την επίβλεψη ενήλικα.
Icelandic Viðvörun! Notist aðeins undir eftirliti fullorðinna.
Italian Attenzione! Utilizzare sotto la sorveglianza diretta di un adulto.
Latvian Brīdinājums! Lietojams tikai tiešā pieaugušo uzraudzībā.
Lithuanian Dėmesio! Naudoti tik tiesiogiai prižiūrint suaugusiesiems.
Maltese Twissija! Jintużaw taħt superviżjoni diretta tal-kbar
Norwegian Advarsel! Skal kun brukes under tilsyn av en voksen
Polish Uwaga! Zabawkę można użytkować pod bezpośrednim nadzorem osób dorosłych
Portuguese Aviso! Usar sob vigilância de um adulto.
Slovak Upozornenie! Používať pod priamym dophľadom dospelých.
Slovenian Opozorilo! Igrača se sme uporabljati samo pod neposrednim nadzorom odrasle osebe.
Spanish ¡ ADVERTENCIA! Se utilizará exclusivamente bajo la vigilancia directa de una persona adulta.
Swedish Varning! Skall användas under direkt uppsikt av en vuxen

7.8 Projectiles
English Warning! Do not aim at eyes or face.
Czech Varování! Nemiřte na oči nebo na obličej!
Danish Advarsel! Sigt ikke mod øjne eller ansigt.
Dutch Waarschuwing! Niet op ogen of gezicht richten.
Estonian Hoiatus! Ära sihi silmadesse ega näkku
Finnish Varoitus! Älä tähtää päin silmiä tai kasvoja
French ATTENTION ! Ne pas viser les yeux ou le visage
German WARNUNG! Nicht auf Augen oder Gesicht zielen.
Greek ΠΡΟΣΟΧΗ! Μη σκοπεύετε τα µάτια ή το πρόσωπο.
Icelandic Viðvörun! Beinið ekki að augum eða andliti.
Italian Attenzione! Non mirare agli occhi o al viso.
Latvian Brīdinājums! Nevērst pret acīm vai seju.
Lithuanian Dėmesio! Netaikyti į akis arba veidą.
Maltese Twissija! Timmirax għall-għajnejn jew il-wiċċ
Norwegian Advarsel! Sikt ikke på ansikt eller øyne.
Polish Uwaga! Nie celować w oczy i twarz.
Portuguese Aviso! Não apontar para os olhos ou face.
Slovak Upozornenie! Nemieriť do očí alebo do tváre.
Slovenian Opozorilo! Ne merite v oči ali obraz.
Spanish ¡ ADVERTENCIA! No se ha de apuntar a los ojos ni a la cara.
Swedish Varning! Sikta ej mot ögon eller ansikte.

7.9 Imitation protective masks and helmets
English Warning! This is a toy. Does not provide protection.
Czech Varování! Tato hračka neposkytuje žádnou ochranu!
Danish Advarsel! Dette er legetøj. Giver ikke beskyttelse.
Dutch Waarschuwing! Dit is speelgoed. Biedt geen bescherming.
Estonian Hoiatus! See on mänguasi. Ei taga kaitset
Finnish Varoitus! Tämä on lelu. Ei suojaa onnettomuuden sattuessa
French ATTENTION ! Ceci est un jouet. Ne procure pas de protection
German WARNUNG! Das ist ein Spielzeug. Es bietet keinen Schutz.
Greek ΠΡΟΣΟΧΗ! Πρόκειται για παιχνίδι. ∆εν προσφέρει προστασία.
Icelandic Viðvörun! Þetta er leikfang. Veitir ekki vörn.
Italian Attenzione! Questo è un giocattolo. Non fornisce protezione.
Latvian Brīdinājums! Šī ir rotaļlieta. Tā nenodrošina aizsardzību.
Lithuanian Dėmesio! Tai tik žaislas. Neapsaugo.
Maltese Twissija! Dan ġugarell. Ma jipproteġix
Norwegian Advarsel! Dette er et leketøy og gir ingen beskyttelse.
Polish Uwaga! To jest zabawka. Nie stanowi ochrony.
Portuguese Aviso! Isto é um brinquedo. Não oferece protecção.
Slovak Upozornenie! Toto je hračka. Neposkytuje ochranu.
Slovenian Opozorilo! To je igrača. Ne zagotavlja zaščite.
Spanish ¡ ADVERTENCIA! Esto es un juguete. No proporciona protección
Swedish Varning! Detta är en leksak och ingen skyddsutrustning

7.10 Toy kites
English Warning! Do not use near overhead power lines or during thunderstorms.
Czech Varování! Nepoužívat v blízkosti nadzemního elektrického vedení nebo za bouřky!
Danish Advarsel! Må ikke anvendes i nærheden af luftledninger eller i tordenvejr.
Dutch Waarschuwing! Niet gebruiken in de buurt van hoogspanningsleidingen of bij onweer.
Estonian Hoiatus! Ära kasuta peakohal olevate elektriliinide lähedal ega äikese ajal
Finnish Varoitus! Älä käytä suurjänniteilmajohtojen läheisyydessä tai ukkosenilmalla
French ATTENTION ! Ne pas utiliser à proximité des lignes électriques ou pendant un orage
German WARUNG! Nicht in der Nähe von Hochspannungs-Freileitungen oder bei Gewitter benutzen.
Greek ΠΡΟΣΟΧΗ! Να µην χρησιµοποιείται κοντά σε ηλεκτροφόρα καλώδια ή κατά τη διάρκεια
καταιγίδας.
Icelandic Viðvörun! Notið ekki nálægt rafmagnsloftlínum eða í þrumuveðri.
Italian Attenzione! Non usare vicino alle linee elettriche aeree o durante i temporali.
Latvian Brīdinājums! Nelietot gaisa elektrolīniju tuvumā un negaisa laikā.
Lithuanian Dėmesio! Nenaudoti arti antžeminių elektros energijos linijų ir audros metu.
Maltese Twissija! Tużax ħdejn linji ta’ elettriku fl-ajru jew waqt maltempati bis-sajjetti
Norwegian Advarsel! Skal ikke brukes i nærheten av strømførende luftledninger eller i tordenvær.
Polish Uwaga! Nie używać w pobliżu napowietrznych linii elektrycznych i podczas burzy.
Portuguese Aviso! Não utilizar na proximidade de linhas de alta tensão ou quando há trovoadas.
Slovak Upozornenie! Nepoužívať v blízkosti vedení vysokého napätia alebo počas búrky.
Slovenian Opozorilo! Ne sme se uporabljati v bližini nadzemnih električnih vodov ali med nevihto.
Spanish ¡ ADVERTENCIA! No debe utilizarse cerca de las líneas eléctricas o durante una tormenta.
Swedish Varning! Använd inte nära kraftledningar eller under åskväder.

7.11 (71-1/A1) Roller skates and toy skateboards
English Warning! Protective equipment should be worn.
Not for children with a body weight of more than 20 kg.
Czech Varování! Noste ochrannou výstroj!
Nevhodné pro děti s tělesnou hmotností nad 20 kg!
Danish Advarsel! Beskyttelsesudstyr bør anvendes.
Ikke beregnet til børn, der vejer over 20 kg.
Dutch Waarschuwing! Alleen gebruiken met beschermingsuitrusting.
Niet voor kinderen zwaarder dan 20 kg.
Estonian Hoiatus! Tuleks kanda kaitsevarustust
Ei ole mõeldud kasutamiseks lastele kelle kehakaal on üle 20 kg
Finnish Varoitus! Käytä suojaimia.
Ei yli 20 kg painaville lapsille.
French ATTENTION ! À utiliser avec un équipement de protection
Interdit aux enfants pesant plus de 20 kg
German WARNUNG! Möglichst Schutzausrüstung tragen.
Nicht für Kinder mit einem Körpergewicht über 20 kg geeignet.
Greek ΠΡΟΣΟΧΗ! Να χρησιµοποιείται µε εξοπλισµό προστασίας.
Icelandic Viðvörun! Nota ber öryggishlífar.
Ekki ætlað börnum sem eru þyngri en 20 kg.
Italian Attenzione! Dovrebbe essere indossato un dispositivo di protezione.
Non per bambini con peso corporeo maggiore di 20 kg.
Latvian Brīdinājums! Jālieto aizsargekipējums.
Nav lietojamas bērniem, kuru svars ir virs 20 kg.
Lithuanian Dėmesio! Būtina dėvėti apsaugos priemones.
Neskirta vaikams, kurių svoris didesnis nei 20 kg.
Maltese Twissija! Għandu jintlibes tagħmir protettiv.
Mhux għal tfal li jiżnu aktar minn 20 kg
Norwegian Advarsel! Verneutstyr bør brukes.
Ikke beregnet på barn som veier mer enn 20 kg.
Polish Uwaga! Zaleca się korzystanie ze sprzętu ochronnego.
Nie przeznaczone dla dzieci o masie ciała większej niż 20 kg.
Portuguese Aviso! Utilizar equipamento de protecção.
Não destinado a crianças com mais de 20 kg.
Slovak Upozornenie! Odporúča sa nosiť ochranný výstroj.
Nie je určené pre deti s telesnou hmotnosťou väčšou ako 20 kg.
Slovenian Opozorilo! Nositi je treba zaščitno opremo.
Ni za otroke, težje od 20 kg.
Spanish ¡ ADVERTENCIA! Utilizar un equipo de protección.
No destinado a niños con un peso corporal superior a 20 KG
Swedish Varning! Använd skyddsutrustning
Ej för barn som väger mer än 20 kg

7.12 Toys intended to be strung across a cradle, cot or perambulator
English Warning! To prevent possible injury by entanglement, remove this toy when the child begins to
push up on hands and knees.
Czech Varování! Jakmile se dítě začne zvedat na ruce a kolena, tuto hračku odstraňte, abyste předešli
možnému zranění při zamotání do šňůry!
Danish Advarsel! Fjern legetøjet, når barnet kan rejse sig på hænder og knæ, da der ellers vil være fare
for, at barnet kan blive stranguleret.
Dutch Waarschuwing! Verwijder dit speelgoed wanneer het kind op handen en knieën begint te
kruipen, om verstrikking te voorkomen.
Estonian Hoiatus! Takerdumisest tingitud võimalikust vigastusest hoidumiseks eemalda see mänguasi,
kui laps hakkab end kätele ja põlvedele üles lükkama
Finnish Varoitus! Jotta lapsi ei kietoutuisi naruun tai kuristuisi, lelu on otettava pois ennen kuin lapsi
alkaa kontata.
French ATTENTION ! Pour éviter tout risque d’enchevêtrement, retirer ce jouet lorsque l’enfant
commence à se relever sur les mains et les genoux
German WARNUNG! Spielzeug entfernen, sobald das Kind zu krabbeln beginnt, um Verletzungen durch
Umschlingen mit der Schnur zu vermeiden.
Greek ΠΡΟΣΟΧΗ! Για να αποφευχθεί πιθανός κίνδυνος από παγίδευση, αποµακρύνετε το παιχνίδι
όταν το µωρό αρχίζει να σηκώνεται στα χέρια ή στα γόνατα.
Icelandic Viðvörun! Hætta getur skapast ef barnið flækist í leikfanginu. Fjarlægið leikfangið þegar barnið
getur reist sig upp á hendur og hné.
Italian Attenzione! Per evitare possibili lesioni da impigliamento, togliere il giocattolo quando il bambino
comincia ad alzarsi sulle mani e sulle ginocchia.
Latvian Brīdinājums! Kad bērns sāk celties, atspiežoties uz rokām un ceļgaliem, šo rotaļlietu aizvāciet,
lai viņš neiepinas un nesavainojas.
Lithuanian Dėmesio! Kad vaikas nesusižeistų įsipainiojęs, nuimkite šį žaislą, kai vaikas pradeda eiti
ropomis.
Maltese Twissija! Biex tevita l-possibiltà ta’ leżjoni minn taħbil, armi dan il-ġugarell meta t-tfal jibdew
jippruvaw jieqfu fuq idejhom u saqajhom.
Norwegian Advarsel! For å unngå mulig skade ved at barnet vikler seg inn, skal dette leketøyet fjernes når
barnet begynner å reise seg på hender og knær.
Polish Uwaga! Gdy dziecko zacznie unosić się na rękach i kolanach, zabawkę należy usunąć, aby
uniknąć możliwości wyrządzenia krzywdy przez zaplątanie się.
Portuguese Aviso! Para evitar uma possível lesão por estrangulamento, retirar este brinquedo assim que o
bebé começar a levantar-se sobre as mãos e joelhos.
Slovak Upozornenie! Aby sa predišlo možnému poraneniu zamotaním, treba túto hračku odstrániť, ak
sa dieťa začína dvíhať na ruky a kolená.
Slovenian Opozorilo! Da bi preprečili morebitne poškodbe, ki nastanejo, če se otrok zaplete, odstranite
igračo, ko se otrok začne dvigati na roke in kolena.
Spanish ¡ ADVERTENCIA! Para evitar que el niño pueda enredarse y herirse, retirar el juguete cuando
el niño empiece a levantarse sobre las manos y las rodillas.
Swedish Varning! Tag bort leksaken när barnet börjar att försöka resa sig. Risk för skada om barnet
trasslar in sig.
7.13 Liquid-filled teethers
English Cool only in a domestic refrigerator; do not place in the freezer compartment.
Czech Chlaďte pouze v chladničce, nedávejte do mrazícího boxu!
Danish Må kun afkøles i køleskab – ikke i frostboks/fryser.
Dutch Alleen koelen in een huishoudkoelkast; nooit in het vriesvak leggen.
Estonian Jahuta ainult koduses külmkapis, ära asete seda külmutussektsiooni
Finnish Jäähdytetään ainoastaan jääkaapissa, ei saa pakastaa.
French Refroidir seulement dans un réfrigérateur, ne pas placer dans le compartiment congélateur
German Nur im Haushaltskühlschrank kühlen, nicht im Gefrierfach.
Greek ΠΡΟΣΟΧΗ! Να ψύχεται µόνο µέσα σε ψυγείο οικιακής χρήσης και να µην τοποθετείται στην
κατάψυξη.
Icelandic Kælið einungis í ísskáp, setjið ekki í frysti.
Italian Raffreddare solo nel frigorifero. Non mettere nel congelatore.
Latvian Dzesēt tikai ledusskapī; nelikt saldētājkamerā.
Lithuanian Atšaldyti buitiniame šaldytuve, bet jokiu būdu ne šaldiklyje.
Maltese Kessaħ biss fi friġġ tad-dar; tqigħedx fil-kompartiment tal-friża.
Norwegian Skal kun avkjøles i kjøleskap. Skal ikke legges i fryseren.
Polish Schładzać tylko w domowej chłodziarce, nie wkładać do komory zamrażalnika.
Portuguese Refrigerar somente num frigorífico doméstico; não colocar no congelador.
Slovak Chladiť len v chladničke pre domácnosť, neumiestňovať do mraziacej časti.
Slovenian Ohladite samo v hladilniku, ne dajajte v zamrzovalnik.
Spanish Enfríese sólo en frigorífico, no colocar en el compartimento congelador.
Swedish Kyl endast i kylskåp, ej i frys.

7.14 Percussion caps specifically designed for use in toys
English Warning! Do not fire indoors or near eyes and ears. Do not carry caps loose in a pocket.
Czech Varování! Nestřílejte v místnosti nebo v blízkosti očí a uší! Nenoste kapsle volně v kapsách!
Danish Advarsel! Skyd ikke indendørs eller i nærheden af øjne og ører. Hav ikke knaldhætter løst i
lommen.
Dutch Waarschuwing! Niet binnenshuis of dichtbij ogen en oren afvuren. Niet los in de broekzak
bewaren.
Estonian Hoiatus! Ära tulista ruumis või silmade ja kõrvade lähedal. Ära kanna tonge lahtiselt taskus
Finnish Varoitus! Ei saa laukaista silmien tai korvien lähellä. Irrallisia nalleja ei saa pitää taskussa.
French ATTENTION ! Ne pas tirer en lieu clos, ou près des yeux et des oreilles. Ne pas laisser
d’amorces dans les poches
German WARNUNG! Nicht in Räumen und nicht in Augen- und Ohrnähe abschießen. Amorces nicht
unverpackt in der Tasche tragen.
Greek ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην πυροβολείτε σε εσωτερικό χώρο ή κοντά στα µάτια ή στα αυτιά. Μη
µεταφέρετε καψούλια χύµα στην τσέπη.
Icelandic Viðvörun! Hleypið ekki af innanhúss né nálægt augum eða eyrum. Hafið ekki hvellhettur lausar í
vasa.
Italian Attenzione! Non sparare in ambienti chiusi o vicino agli occhi e alle orecchie. Non tenere le
capsule sciolte in tasca.
Latvian Brīdinājums! Nešaut telpās vai tuvu acīm un ausīm. Vaļējus pistonus nenēsāt kabatā.
Lithuanian Dėmesio! Nešaudyti patalpoje arba arti akių ir ausų. Nenešioti kapsulių kišenėse.
Maltese Twissija! Tisparax fil-magħluq jew ħdejn l-għajnejn jew il-widnejn. Tħallix kaps jiġru fil-but.
Norwegian Advarsel! Skal ikke avfyres innendørs eller nær øyne og ører. La ikke kruttlapper ligge løse i
lommen.
Polish Uwaga! Nie strzelać w domu ani w pobliżu oczu lub uszu. Nie nosić kapiszonów luzem w
kieszeni.
Portuguese Aviso! Não disparar em locais fechados ou próximo de olhos ou ouvidos. Não transportar os
fulminantes soltos no bolso.
Slovak Upozornenie! Nestrieľať v uzavretom priestore alebo v blízkosti očí a uší. Nenosiť výbušné
(perkusné) kapsle voľne vo vrecku.
Slovenian Opozorilo! Ne prižigajte v zaprtih prostorih ali blizu oči in ušes.
Nezaščitenih pokalnih kapic ne nosite v žepih.
Spanish ¡ ADVERTENCIA! No disparar en lugares cerrados o cerca de los ojos y de los oídos. No se
deben llevar fulminantes sueltos en los bolsillos.
Swedish Varning! Skjut inte inomhus eller nära ögon eller öron. Bär inte skott lösa i fickan.
7.15 Acoustics
English Warning! Do not use close to the ear! Misuse may cause damage to hearing.
Do not fire indoors!
Czech Varování! Nepoužívejte těsně u ucha! Nesprávné použití může poškodit sluch!
Nestřílejte v místnosti!
Danish Advarsel! Må ikke anvendes tæt ved øret! Forkert brug kan give høreskade.
Skyd ikke indendørs!
Dutch Waarschuwing! Niet dicht bij het oor gebruiken. Verkeerd gebruik kan gehoorschade
veroorzaken.
Niet binnenshuis afvuren.
Estonian Hoiatus! Ära kasuta kõrva lähedal. Vale kasutamine võib takistada kuulmist
Finnish Varoitus! Älä käytä korvien lähellä. Väärinkäyttö voi aiheuttaa kuulovaurion.
Älä käytä sisätiloissa!
French ATTENTION ! Ne pas utiliser près des oreilles ! Une mauvaise utilisation peut être à l’origine de
problèmes auditifs
Ne pas tirer en lieu clos !
German WARNUNG! Nicht in Ohrnähe anwenden! Missbrauch kann zu Gehörschäden führen.
Nicht in Räumen abschießen!
Greek ΠΡΟΣΟΧΗ! Να µην χρησιµοποιείται κοντά στα αυτιά. Κακή χρήση µπορεί να προκαλέσει
βλάβη στην ακοή.
Μην πυροβολείτε σε εσωτερικούς χώρους!
Icelandic Viðvörun! Notið ekki nálægt eyra! Röng notkun getur valdið heyrnarskemmdum.
Hleypið ekki af innanhúss!
Italian Attenzione! Non usare vicino alle orecchie! Un uso scorretto può causare danni all’udito.
Non sparare in ambienti chiusi!.
Latvian Brīdinājums! Nelietot tuvu ausij! Nepareiza lietošana var bojāt dzirdi.
Nešaut telpās!
Lithuanian Dėmesio! Nenaudoti arti ausų. Neteisingai naudojant galima pakenkti klausai.
Nešaudyti patalpoje!
Maltese Twissija! Tużax qrib il-widnejn! Użu ħażin jista’ jagħmel ħsara lis-smigħ.
Tisparax fil-magħluq.
Norwegian Advarsel! Bruk ikke leketøyet nær øret! Uriktig bruk kan gi hørselsskade.
Skal ikke avfyres innendørs.
Polish Uwaga! Nie używać w pobliżu uszu! Niewłaściwe użycie może spowodować uszkodzenie
słuchu.
Nie strzelać w domu!
Portuguese Aviso! Não utilizar junto ao ouvido! Má utilização pode causar problemas de audição.
Não disparar em locais fechados.
Slovak Upozornenie! Nepoužívať tesne pri uchu! Nesprávne použitie môže spôsobiť poškodenie
sluchu.
Nestrieľať v uzavretom priestore.
Slovenian Opozorilo! Ne uporabljajte v bližini ušes! Nepravilna uporaba lahko povzroči okvaro sluha.
Ne prižigajte v zaprtih prostorih!
Spanish ¡ ADVERTENCIA! No utilizar cerca del oído. Un mal uso puede causar problemas de audición.
¡No disparar en lugares cerrados!
Swedish Varning! Använd inte nära örat! Felaktig användning kan orsaka hörselskada.

7.16 Toy bicycles
English Warning! A protective helmet should be worn when cycling.
Czech Varování! Při jízdě na kole používejte ochrannou přilbu!
Danish Advarsel! Cykelhjelm bør anvendes, når der cykles!
Dutch Waarschuwing! Draag tijdens het fietsen een beschermende helm.
Estonian Hoiatus! Sõitmisel peaks kasutama kaitsekiivrit
Finnish Varoitus! Käytä pyöräillessäsi kypärää.
French ATTENTION ! À utiliser avec un casque de protection !
German WARNUNG! Beim Fahren wird das Tragen eines Schutzhelms empfohlen.
Greek ΠΡΟΣΟΧΗ! Να χρησιµοποιείται µε προστατευτικό κράνος.
Icelandic Viðvörun! Nota skal öryggishjálm þegar hjólað er.
Italian Attenzione! Dovrebbe essere indossato un casco di protezione durante l’uso!.
Latvian Brīdinājums! Ar velosipēdu braucot, jālieto aizsargcepure.
Lithuanian Dėmesio! Važiuojant dviratuku dėvėti apsauginį šalmą.
Maltese Twissija! Għandu jintlibes elmu protettiv waqt li qed tirkeb ir-rota
Norwegian Advarsel! Vernehjelm bør brukes ved sykling.
Polish Uwaga! Podczas jazdy należy używać kasku ochronnego!
Portuguese Aviso! Deve utilizar um capacete de protecção.
Slovak Upozornenie! Pri bicyklovaní sa odporúča nosiť ochrannú prilbu.
Slovenian Opozorilo! Med vožnjo s kolesom je treba nositi zaščitno čelado.
Spanish ¡ ADVERTENCIA! Utilizar con un casco de protección.
Swedish Varning! Använd cykelhjälm när du cyklar.

7.17 Toys intended to bear the mass of a child
English Warning! Not to be used by children over 36 months.
Czech Varování! Nepoužívat dětmi staršími 36 měsíců!
Danish Advarsel! Må ikke bruges af børn over 36 måneder.
Dutch Waarschuwing! Niet geschikt voor kinderen ouder dan 36 maanden.
Estonian Hoiatus! Mitte kasutamiseks üle 36 kuu vanustele lastele
Finnish Varoitus! Ei yli 3-vuotiaille
French ATTENTION ! Ne doit pas être utilisé par des enfants de plus de 36 mois
German WARNUNG! Nicht von Kindern über 36 Monaten zu benutzen.
Greek ΠΡΟΣΟΧΗ! Να µην χρησιµοποιείται από παιδιά άνω των 36 µηνών.
Icelandic Viðvörun! Notist ekki af börnum eldri en 36 mánaða.
Italian Attenzione! Non adatto a bambini di età superiore a 36 mesi
Latvian Brīdinājums! Tikai bērniem līdz 36 mēnešiem.
Lithuanian Dėmesio! Neturi naudoti vyresni kaip 36 mėnesių vaikai.
Maltese Twissija! Ma jintużax minn tfal fuq is-36 xahar.
Norwegian Advarsel! Skal ikke brukes av barn over 36 måneder.
Polish Uwaga! Nieodpowiednie do użytkowania przez dzieci powyżej 36 miesięcy.
Portuguese Aviso! Não deve ser usado por crianças com mais de 36 meses.
Slovak Upozornenie! Nepoužívať pre deti nad 36 mesiacov.
Slovenian Opozorilo! Naj ne uporabljajo otroci, starejši od 36 mesecev.
Spanish ¡ ADVERTENCIA! No debe utilizarse por niños mayores de 36 meses.
Swedish Varning! Får ej användas av barn över 36 månader.

7.18 Toys comprising monofilament fibres
English Caution! Not suitable for children under 10 months due to long hair.
Czech Pozor! Nevhodné pro děti mladší 10 měsíců – obsahuje dlouhá vlákna!
Danish Advarsel! Ikke egnet til børn under 10 måneder på grund af lange hår.
Dutch Voorzichting! Niet geschikt voor kinderen jonger dan 10 maanden, vanwege lange haren.
Estonian Ettevaatust! Ei ole sobiv üle 10 kuu vanustele lastele pikkade karvade tõttu
Finnish HUOM! Ei sovellu alle 10 kk ikäisille lapsille – sisältää pitkiä karvoja/hiuksia
French ATTENTION ! En raison de la longueur des fibres, ce jouet ne convient pas aux enfants de
moins de 10 mois
German VORSICHT! Wegen langer Haare nicht für Kinder unter 10 Monaten geeignet.
Greek ΠΡΟΣΟΧΗ! Φέρει µακρύ τρίχωµα. ∆εν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των 10 µηνών.
Icelandic Varúð! Ekki við hæfi barna yngri en 10 mánaða vegna langra hára.
Italian Attenzione! Non adatto ai bambini di età inferiore a 10 mesi a causa dei peli lunghi.
Latvian Uzmanību! Garo matu dēļ rotaļlieta nav piemērota bērniem līdz 10 mēnešiem.
Lithuanian Atsargiai! Dėl ilgų plaukų netinka jaunesniems kaip 10 mėnesių vaikams.
Maltese Attenzjoni! M’hux addattat għal tfal taħt l-għaxar xhur minħabba x-xahar twil.
Norwegian Advarsel! Ikke egnet for barn under 10 måneder på grunn av langt hår.
Polish Ostrożnie! Nieodpowiednie dla dzieci poniżej 10 miesięcy ze względu na długie włosy.
Portuguese Cuidado! Não apropriado para crianças com menos de 10 meses devido a possuir cabelos
compridos.
Slovak Pozor! (Výstraha!) Nevhodné pre deti do 10 mesiacov z dôvodu dlhých vlasov.
Slovenian Pozor! Zaradi dolgih dlak ni primerno za otroke, mlajše od 10 mesecev.
Spanish ¡ ADVERTENCIA! Debido al pelo largo, este juguete no es conveniente para menores de 10
meses.
Swedish Varning! Ej lämplig för barn under 10 månader på grund av långt hår.

7.19 (71-1/A8) Small balls
English Warning! Not suitable for children under 3 years because of small ball(s).
Czech Varování! Nevhodné pro děti do 3 let, neboť obsahuje malou kouli (malé koule).
Danish Advarsel! Ikke egnet til børn under 3 år på grund af små bolde eller kugler
Dutch Waarschuwing! Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar vanwege kleine bal(len).
Estonian Hoiatus! Ei ole sobiv kasutamiseks üle 3 aasta vanustele lastele palli(de) väiksuse tõttu
Finnish Varoitus! Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille pienten pallojen vuoksi.
French Attention ! Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans car il contient de petites balles
German WARNUNG! Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet wegen kleiner Kugel(n).
Greek ΠΡΟΣΟΧΗ! ∆εν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των τριών ετών
διότι περιέχει µικρές µπαλίτσες
Icelandic Viðvörun! Ekki við hæfi barna yngri en 3 ára vegna lítilla kúlna eða bolta.
Italian Attenzione! Non adatto a bambini di età inferiore a 3 anni a causa della presenza di piccola/e
palla/e.
Latvian Brīdinājums! Lodītes (lodīšu) dēļ rotaļlieta nav piemērota bērniem līdz 3 gadiem.
Lithuanian Dėmesio! Dėl mažo (ų) kamuolio (ių) netinka jaunesniems kaip 3 metų vaikams.
Maltese Twissija! M’hux addattat għal tfal taħt it-3 snin minħabba blalen żgħar.
Norwegian Advarsel! Ikke egnet for barn under 3 år på grunn av liten ball (små baller).
Polish Ostrzeżenie ! Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat ze względu na występowanie
małych kulek.
Portuguese Aviso! Não destinado a crianças menores de três anos devido a bola(s) pequena(s).
Slovak Upozornenie! Nevhodné pre deti do 3 rokov, lebo obsahujú malú loptičku (malé loptičky)!
Slovenian Opozorilo! Zaradi majhnih žog ni primerno za otroke, mlajše od treh let.
Spanish ¡ ADVERTENCIA! No conveniente para niños menores de 3 años por contener bola(s)
pequeña(s)
Swedish Varning! Ej lämplig för barn under 3 år på grund av liten boll/kula (Små bollar/kulor)
3 EN 71-2:2003 "Safety of toys - Part 2: Flammability"
4.3 and 4.4 Disguise costumes including the associated head wear and other toys intended to be
worn by children
Toys intended to be entered by a child
English Warning! Keep away from fire.
Czech Varování: Nenechávat v blízkosti ohně.
Danish Advarsel! Holdes væk fra åben ild.
Dutch Waarschuwing! Niet bij open vuur houden.
Estonian Hoiatus! Hoia eemal tulest
Finnish Varo avotulta!
French Attention ! Tenir loin du feu
German ACHTUNG! Von Feuer fernhalten.
Greek ΠΡΟΣΟΧΗ! Μακριά από φωτιά.
Icelandic Viðvörun! Haldið frá eldi.
Italian Attenzione! Tenere lontano dal fuoco.
Latvian Brīdinājums! Sargāt no uguns!
Lithuanian Įspėjimas! Laikykite atokiau nuo ugnies!
Maltese Twissija! Żomm ’il bogħod min-nar.
Norwegian Advarsel! Holdes borte fra åpen ild.
Polish Uwaga! Trzymać z dala od ognia.
Portuguese Aviso! Manter afastado do fogo.
Slovak Upozornenie! Nenechávať v blízkosti otvoreného zdroja horenia.
Slovenian Opozorilo! Ne uporabljajte v bližini ognja.
Spanish ¡Atención!. Mantener lejos del fuego.
Swedish Varning! Använd ej nära öppen låga
4 EN 71-4:1990 "Safety of toys - Part 4: Experimental sets for chemistry and related
activities"
Table 1 Maximum amounts of chemical substances and preparations
English Do not inhale fumes.
Do not inhale fumes from burning material.
Czech Nevdechovat výpary
Nevdechovat dým hořícího materiálu.
Danish Indånd ikke dampene.
Indånd ikke dampe fra brændende materiale.
Dutch Damp niet inademen.
Damp van brandend materiaal niet inademen.
Estonian Mitte suitsu sisse hingata
Mitte hingata sisse materjali põlemisel tekkivat suitsu
Finnish Älä hengitä höyryjä
Älä hengitä palavasta aineesta syntyviä kaasuja
French Ne pas inhaler les fumées
Ne pas inhaler les fumées du matériau brûlant
German Dämpfe nicht einatmen.
Dämpfe des brennenden Materials nicht einatmen.
Greek Μην εισπνέετε καπνούς.
Μην εισπνέετε καπνούς του καιγόµενου υλικού.
Icelandic Andið ekki að ykkur re
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...