Personal eye-protection - Ultraviolet filters - Transmittance requirements and recommended use

This European Standard specifies the scale numbers and transmittance requirements for filters for protection against ultraviolet radiation. The other applicable requirements for these types of filters are given in EN 166:1995. Guidance on the selection and use of these filters are given in Annex A. NOTE: The protective filters specified in this standard are not suitable for the direct or indirect observation of an electric arc. For this purpose a welding filter appropriate to the source being observed should be used. Such a filter would not have a scale number less than 6.

Persönlicher Augenschutz - Ultraviolettschutzfilter - Transmissionsanforderungen und empfohlene Anwendung

Die vorliegende Europäische Norm legt Schutzstufen und Transmissionsanforderungen für Schutzfilter gegen Ultraviolettstrahlung fest.
Die weiteren geltenden Anforderungen für diese Filterarten und die Anforderungen für die Tragkörper/Rahmen, in die sie eingebaut werden sollen, sind in EN 166 angegeben.
Anhang B gibt einen Leitfaden für die Auswahl und Anwendung dieser Filter.
ANMERKUNG      Die in dieser Norm behandelten Schutzfilter sind nicht für das direkte Sehen in helle Lichtquellen wie Xenon-Hochdruckbogenlampen oder für die direkte oder indirekte Beobachtung eines Lichtbogens geeignet. Für diese Zwecke sollte ein Schweißerschutzfilter nach EN 169 mit einer entsprechenden Schutzstufe angewendet werden, das für die beobachtete Lichtquelle geeignet ist.

Protection individuelle de l'oeil - Filtres pour l'ultraviolet - Exigences relatives au facteur de transmission et utilisation recommandée

La présente Norme européenne spécifie les numéros d'échelon et les exigences relatives au facteur de transmission des filtres de protection contre le rayonnement ultraviolet.
Les autres exigences applicables pour ces types de filtres et les montures/supports sur lesquels ils doivent être montés figurent dans l'EN 166.
Un guide pour le choix et l'utilisation de ces filtres est donné à l'annexe B.
NOTE   Les filtres de protection spécifiés dans la présente norme ne conviennent pas pour l'observation directe de sources lumineuses vives telles que les lampes à arc de xénon à haute pression ou pour l'observation directe ou indirecte d'un arc de soudage électrique. Dans ce cas, il convient d'utiliser un filtre de soudage tel que spécifié dans l'EN 169, ayant un numéro d'échelon approprié à la source observée.

Osebno varovanje oči - Ultravijolični filtri - Zahteve za prepustnost in priporočena uporaba

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
22-Oct-2002
Withdrawal Date
26-Apr-2022
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Completion Date
27-Apr-2022

Relations

Buy Standard

Standard
EN 170:2003
English language
13 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Personal eye-protection - Ultraviolet filters - Transmittance requirements and recommended useXSRUDEDProtection individuelle de l'oeil - Filtres pour l'ultraviolet - Exigences relatives au facteur de transmission et utilisation recommandéePersönlicher Augenschutz - Ultraviolettschutzfilter - Transmissionsanforderungen und empfohlene Anwendung13.340.20Varovalna oprema za glavoHead protective equipmentICS:SIST EN 170:2003enTa slovenski standard je istoveten z:EN 170:200201-januar-2003SIST EN 170:2003SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 170:19961DGRPHãþD

EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 170October 2002ICS 13.340.20Supersedes EN 170:1992English versionPersonal eye-protection - Ultraviolet filters - Transmittancerequirements and recommended useProtection individuelle de l'oeil - Filtres pour l'ultraviolet -Exigences relatives au facteur de transmission et utilisationrecommandéePersönlicher Augenschutz - Ultraviolettschutzfilter -Transmissionsanforderungen und empfohlene AnwendungThis European Standard was approved by CEN on 12 September 2002.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the Management Centre or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Management Centre has the same status as the officialversions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece,Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2002 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 170:2002 E

Relative visual attenuation quotient for signal light recognition.6Annex B (informative)
Guidance on selection and use.8Annex C (informative)
Uncertainty of measurement and results interpretation.10Annex ZA (informative)
Clauses of this European Standard addressing essential requirements or otherprovisions of EU Directives.12Bibliography.13
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.