Curtain walling - Terminology

This European Standard de¬scribes terminology used in documents, drawings, specific-tions etc., when referring to the detailed elements of curtain wall¬ing and provides a comprehend¬sive, though not total, list of regu¬lar terms.It does not set out to repeat those physical definitions properly included within individual curtain walling standards related to performance requirements and associated test methods.

Vorhangfassaden - Terminologie

Die vorliegende Europäische Norm beschreibt die in Dokumen¬ten und Zeichnungen, Spezifi¬kationen usw. verwendete Termi¬nologie, wenn Bezug genommen wird auf Einzelelemente von Vorhangfassaden und stellt eine umfassende, aber nicht voll¬ständige Liste der üblichen Benennungen dar.
Physikalische Definitionen, die sich auf Leistungsanforderungen und deren Prüfverfahren be¬ziehen und daher sinnvollerweise in den einzelnen Normen für Vorhangfassaden aufgeführt sind, werden nicht wiederholt.

Façades rideaux - Terminologie

La présente norme européenne définit la terminologie employée dans les documents, dessins, spécifications, etc. relatifs aux différents éléments constitutifs des façades rideaux et donne une liste fournie, bien que non exhaustive, de termes régulièrement utilisés.
Elle ne reprend pas les définitions physiques incluses dans chaque norme spécifique de la façade¬rideau relatives aux exigences et aux méthodes d´essais associées.

Obešene fasade - Terminologija

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
24-Apr-2007
Withdrawal Date
20-Jan-2026
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Start Date
20-Jul-2016
Completion Date
28-Jan-2026

Relations

Effective Date
27-Jul-2016
Effective Date
28-Jan-2026
Effective Date
28-Jan-2026
Standard

EN 13119:2007

English, French and German language
21 pages
Preview
Preview
e-Library read for
1 day

Get Certified

Connect with accredited certification bodies for this standard

ICC Evaluation Service

Nonprofit organization that performs technical evaluations of building products.

ANAB United States Verified

Aboma Certification B.V.

Specialized in construction, metal, and transport sectors.

RVA Netherlands Verified

BBA (British Board of Agrément)

UK construction product certification.

UKAS United Kingdom Verified

Sponsored listings

Frequently Asked Questions

EN 13119:2007 is a standard published by the European Committee for Standardization (CEN). Its full title is "Curtain walling - Terminology". This standard covers: This European Standard de¬scribes terminology used in documents, drawings, specific-tions etc., when referring to the detailed elements of curtain wall¬ing and provides a comprehend¬sive, though not total, list of regu¬lar terms.It does not set out to repeat those physical definitions properly included within individual curtain walling standards related to performance requirements and associated test methods.

This European Standard de¬scribes terminology used in documents, drawings, specific-tions etc., when referring to the detailed elements of curtain wall¬ing and provides a comprehend¬sive, though not total, list of regu¬lar terms.It does not set out to repeat those physical definitions properly included within individual curtain walling standards related to performance requirements and associated test methods.

EN 13119:2007 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 91.060.10 - Walls. Partitions. Facades. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.

EN 13119:2007 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to EN 13119:2016, EN 13050:2011, EN ISO 11600:2003. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.

EN 13119:2007 is associated with the following European legislation: EU Directives/Regulations: 305/2011, 89/106/EEC. When a standard is cited in the Official Journal of the European Union, products manufactured in conformity with it benefit from a presumption of conformity with the essential requirements of the corresponding EU directive or regulation.

EN 13119:2007 is available in PDF format for immediate download after purchase. The document can be added to your cart and obtained through the secure checkout process. Digital delivery ensures instant access to the complete standard document.

Standards Content (Sample)


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Curtain walling - TerminologyObešene fasade - TerminologijaFaçades rideaux - TerminologieVorhangfassaden - TerminologieTa slovenski standard je istoveten z:EN 13119:2007SIST EN 13119:2007en,fr,de91.060.10Stene. Predelne stene. FasadeWalls. Partitions. Facades01.040.91Gradbeni materiali in gradnja (Slovarji)Construction materials and building (Vocabularies)ICS:SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 13119:200701-julij-2007

EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 13119April 2007ICS 91.060.10 English VersionCurtain walling - TerminologyFaçades rideaux - TerminologieVorhangfassaden - TerminologieThis European Standard was approved by CEN on 24 February 2007.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the CEN Management Centre or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same status as theofficial versions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland,France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal,Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2007 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 13119:2007: E

NORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEUROPEAN STANDARDEN 13119Avril 2007ICS 91.060.10 Version FrançaiseFaçades rideaux - TerminologieVorhangfassaden - TerminologieCurtain walling - TerminologyLa présente Norme européenne a été adoptée par le CEN le 24 février 2007.Les membres du CEN sont tenus de se soumettre au Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, qui définit les conditions dans lesquellesdoit être attribué, sans modification, le statut de norme nationale à la Norme européenne. Les listes mises à jour et les référencesbibliographiques relatives à ces normes nationales peuvent être obtenues auprès du Centre de Gestion du CEN ou auprès des membresdu CEN.La présente Norme européenne existe en trois versions officielles (allemand, anglais, français). Une version dans une autre langue faitepar traduction sous la responsabilité d'un membre du CEN dans sa langue nationale et notifiée au Centre de Gestion du CEN, a le mêmestatut que les versions officielles.Les membres du CEN sont les organismes nationaux de normalisation des pays suivants: Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie,Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte,Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède et Suisse.COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGEUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCentre de Gestion: rue de Stassart, 36
B-1050 Bruxelles© 2007 CENTous droits d'exploitation sous quelque forme et de quelque manière quece soit réservés dans le monde entier aux membres nationaux du CEN.Réf. n° EN 13119:2007 F

EUROPÄISCHE NORMEUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEN 13119April 2007ICS 91.060.10 Deutsche FassungVorhangfassaden - TerminologieCurtain walling - TerminologyFaçades rideaux - TerminologieDiese Europäische Norm wurde vom CEN am 24.Februar 2007 angenommen.Die CEN-Mitglieder sind gehalten, die CEN/CENELEC-Geschäftsordnung zu erfüllen, in der die Bedingungen festgelegt sind, unter denendieser Europäischen Norm ohne jede Änderung der Status einer nationalen Norm zu geben ist. Auf dem letzen Stand befindliche Listendieser nationalen Normen mit ihren bibliographischen Angaben sind beim Management-Zentrum des CEN oder bei jedem CEN-Mitglied aufAnfrage erhältlich.Diese Europäische Norm besteht in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Französisch). Eine Fassung in einer anderen Sprache,die von einem CEN-Mitglied in eigener Verantwortung durch Übersetzung in seine Landessprache gemacht und dem Zentralsekretariatmitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen.CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich,Griechenland, Irland, Island, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, den Niederlanden, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal,Rumänien, Schweden, der Schweiz, der Slowakei, Slowenien, Spanien, der Tschechischen Republik, Ungarn, dem Vereinigten Königreichund Zypern.EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGEUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONManagement-Zentrum: rue de Stassart, 36
B-1050 Brüssel© 2007 CENAlle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchemVerfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehalten.Ref. Nr. EN 13119:2007 D

Bilder.14
Contents Page Foreword.4 1 Scope.6 2 Terminology.6 3 Alphabetical index in German and French.12 Annex A (informative) Figures.15
Sommaire Avant-propos.5 1 Domaine d'application.6 2 Terminologie.6 3 Index alphabétique allemand et français.12 3.2 Index alphabétique.13 Annexe A /
Annex A
/
Anhang A (informative) / (informative) / (informativ)
Figures / Figures / Bilder.15

Die vorliegende Europäische Norm beschreibt die in Dokumen-ten und Zeichnungen, Spezifi-kationen usw. verwendete Termi-nologie, wenn Bezug genommen wird auf Einzelelemente von Vorhangfassaden und stellt eine umfassende, aber nicht voll-ständige Liste der üblichen Benennungen dar. Physikalische Definitionen, die sich auf Leistungsanforderungen und deren Prüfverfahren be-ziehen und daher sinnvollerweise in den einzelnen Normen für Vorhangfassaden aufgeführt sind, werden nicht wiederholt.
1 Scope This European Standard de-scribes terminology used in documents, drawings, specific-tions etc., when referring to the detailed elements of curtain wall-ing and provides a comprehend-sive, though not total, list of regu-lar terms.
It does not set out to repeat those physical definitions properly included within individual curtain walling standards related to performance requirements and associated test methods.
1 Domaine d'application La présente Norme européenne définit la terminologie employée dans les documents, dessins, spécifications, etc. relatifs aux différents éléments constitutifs des façades-rideaux et donne une liste fournie, bien que non exhaustive, de termes régulièrement utilisés.
Elle ne reprend pas les définitions physiques incluses dans chaque norme spécifique de la façade-rideau relatives aux exigences et aux méthodes d´essais associées. 2 Terminologie
Stichwortverzeichnis in Englisch
2 Terminology Alphabetical index English
2 Terminologie
Index alphabétique anglais 2.1 Hinterlüftung Ventilation des Zwischenraumes bei einer Kaltfassade zum Ab-trocknen eingedrungener Feuch-tigkeit
2.1 back ventilation ventilation of cold facade cavity to eliminate moisture
2.1 ventilation ventilation de la lame d´air derrière un parement pour éviter les moisissures 2.2 Kaltfassade Konstruktionstyp einer Vorhang-fassade mit zur Außenluft hinter-lüftetem Zwischenraum, Wärme-dämmung und Abdichtung auf der Innenseite
2.2 cold facade curtain wall construction with out-side air ventilated cavity and in-side thermal insulation and seal-ing
2.2 façade ventilée principe de façade-rideau dont la partie extérieure comporte une lame d’air ventilée tout en assurant l’étanchéité et l’isolation intérieure 2.3 Attika Anschlusskonstruktion zum Schutz der Verbindung zwischen oberem Abschluss der Vorhang-fassade und dem Dach vor Witte-rungseinflüssen
2.3 coping component which protects the junction between the curtain wall-ing and the roof edge from weather
2.3 couronnement d´acrotère élément de liaison assurant la protection contre les agents climatiques de la jonction entre la façade et la couverture

2.4 cradle guide
specially profiled continuous re-cess or projection designed into or separately attached to the mullion to provide a location guide for an access cradle (Figure A.1)
2.4 guide nacelle
profilé spécifique continu en retrait ou en saillie (par rapport au nu de la façade), intégré ou fixé sur les montants et permettant le guidage d'une nacelle (Figure A.1) 2.5 Vorhangfassade besteht in der Regel aus verti-kalen und horizontalen, mitein-ander verbundenen, im Bau-körper verankerten und mit Aus-fachungen ausgestatteten Bau-teilen, meist aus Metall, Holz oder PVC hergestellt, die eine leichte, raumumschließende ununterbro-chene Hülle bilden, die selbst-ständig oder in Verbindung mit dem Baukörper alle normalen Funktionen einer Außenwand erfüllt, jedoch nicht zu den last-aufnehmenden Eigenschaften des Baukörpers beiträgt
2.5 curtain walling external building facade produced with framing made mainly of metal, timber or PVC-U, usually consisting of vertical and horizon-tal structural members, connected together and anchored to the supporting structure of the building, which provides, by itself or in conjunction with the building construction, all the normal functions of an external wall, but does not contribute to the load bearing characteristics of the building structure
2.5 façade rideau façade extérieure d´un bâtiment généralement constituée de mé-tal, bois ou PVC, comportant des éléments d´ossature horizontaux et verticaux assemblés entre eux et fixées à la structure porteuse du bâtiment, qui assure elle-même ou en complément de la structure du bâtiment, l´ensemble des fonctions d´un mur extérieur, par contre, elle ne participe pas à la stabilité du bâtiment 2.6 Zweite-Haut-Fassade zweischalige Vorhangfassade aus äußerer Einfachverglasung und innerer Isolierverglasung bestehend, mit Außenluft venti-liertem tiefen Zwischenraum zur Regulierung der Sonnenein-strahlung und natürlichen Belüf-tung durch öffenbare Fenster in der Innenschale
2.6 double skin facade curtain wall construction comprising an outer skin of glass and an inner wall constructed as a curtain wall that together with the outer skin provide the full function of a wall
2.6 façade double-peau principe de façade-rideau constituée d’une peau extérieure vitrée et d’une paroi intérieure façade rideau qui avec la peau extérieure assure toutes les fonctions d’un mur 2.7 Entwässerungsöffnung Öffnung, durch die Wasser auf die Gebäudeaußenseite abge-führt wird (Bilder 3 und 4)
2.7 drainage hole opening through which water drains to the building exterior (Figures A.3 and A.4)
2.7 orifice de drainage petite ouverture au travers de laquelle l'eau est drainée vers l'extérieur du bâtiment (Figures A.3 et A.4) 2.8 außen liegendes Dichtprofil
vorgeformtes, elastisches Profil zur Abdichtung zwischen der äußeren Oberfläche einer Aus-fachung (Paneel oder MIG) und ihrem umlaufenden Rahmen, Glasleiste oder Andruckleiste (Bilder 3 und 4)
2.8 external glazing gasket
preformed r
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...