Gas welding equipment - Air-aspirated hand blowpipes - Specifications and tests (ISO 9012:2023)

This document specifies requirements and test methods for air-aspirated hand blowpipes.
This document applies to blowpipes for brazing, soldering, heating, fusion and other allied thermal
processes which use a fuel gas and aspirated air (injector-type blowpipes) and are intended for manual
use.
This document is applicable to:
— air-aspirated hand blowpipes which are fed with a fuel gas in the gaseous phase, at a controlled
pressure by a regulator, through a gas supply hose;
— air-aspirated hand blowpipes which are fed with a liquefied fuel gas in the gaseous phase at the
container pressure, through a gas supply hose;
— so-called liquid-phase blowpipes which are fed with a fuel gas in the liquid phase, and where thermal
evaporation takes place within the blowpipe.
It does not apply to blowpipes in which the fuel gas leaves the injector in the liquid phase, or to so-called
“cartridge” blowpipes where the gas supply is fixed directly onto the blowpipe and possibly constitutes
the shank.
NOTE Figures 1 to 4 are given for guidance only, to facilitate the explanation of the terms. They do not
specify the construction details, which are left to the discretion of the manufacturer.

Gasschweißgeräte - Handbrenner für angesaugte Luft - Anforderungen und Prüfungen (ISO 9012:2023)

Dieses Dokument legt Anforderungen und Prüfverfahren für Handbrenner für angesaugte Luft fest.
Dieses Dokument ist anwendbar für Brenner zum Hartlöten, Weichlöten, Wärmen, Schmelzen und für ähnliche thermische Verfahren, die mit Brenngas und angesaugter Luft betrieben werden (Düsenbrenner) und dazu eingerichtet sind, von Hand geführt zu werden.
Dieses Dokument ist anwendbar für:
   Handbrenner für angesaugte Luft, denen das Brenngas durch einen Brenngasschlauch mit einem bestimmten, durch Regler einstellbaren Druck in gasförmigem Zustand zugeleitet wird;
   Handbrenner für angesaugte Luft, denen Flüssiggas durch einen Brenngasschlauch mit dem im Behälter herrschenden Druck in gasförmigem Zustand zugeleitet wird;
   sogenannte Flüssiggasverdampfungsbrenner, denen Flüssiggas in flüssigem Zustand zugeleitet wird und bei denen thermisches Verdampfen innerhalb des Brenners erfolgt.
Dieses Dokument ist nicht anwendbar für Brenner, bei denen das Brenngas in flüssigem Zustand an der Düse austritt. Es ist ebenfalls nicht anwendbar für sogenannte Kartuschenbrenner, bei denen der Brenngasbehälter (die Kartusche) unmittelbar mit dem Brenner verbunden ist und gegebenenfalls als Griffstück dient.
ANMERKUNG   Bild 1 bis Bild 4 dienen lediglich der Erläuterung und einem besseren Verständnis der Begriffserklärungen. Es werden keine Einzelheiten der Konstruktion vorgeschrieben, diese bleiben dem Hersteller überlassen.

Équipement de soudage aux gaz - Chalumeaux manuels aéro-gaz à air aspiré - Spécifications et essais (ISO 9012:2023)

Oprema za plamensko varjenje - Ročni gorilniki z vsesavanjem zraka - Popisi in preskusi (ISO 9012:2023)

Ta dokument določa zahteve in preskusne metode za ročne gorilnike z vsesavanjem zraka. Ta dokument se uporablja za gorilnike za postopke vsesavanja, spajkanja, segrevanja, spajanja in druge podobne toplotne procese, ki uporabljajo plinasto gorivo ali zrak za vsesavanje (gorilnik z vsesavanjem zraka s šobami) in so namenjeni ročni
uporabi.
Ta dokument se uporablja za:
– ročne gorilnike z vsesavanjem zraka, ki se polnijo s plinastim gorivom v plinski fazi pri tlaku, ki ga regulira regulator, prek dovodne cevi za plin;
– ročne gorilnike z vsesavanjem zraka, ki se polnijo z utekočinjenim plinastim gorivom v plinski fazi pri tlaku posode prek dovodne cevi za plin;
– tako imenovane gorilnike z vsesavanjem v utekočinjeni fazi, ki se polnijo s plinastim gorivom v tekoči fazi in kjer v gorilniku poteka
toplotno izhlapevanje.
Ta dokument se ne uporablja za gorilnike, kjer plinasto gorivo zapušča šobo v tekoči fazi, oziroma tako imenovane
gorilnike s »kartušo«, kjer je dovod plina neposredno usmerjen v gorilnik in lahko ustvarja
krak.
OPOMBA: Slike od 1 do 4 so podane samo kot napotki za lažjo razlago izrazov. Ne
določajo strukturnih podrobnosti, ki so prepuščene presoji proizvajalca.

General Information

Status
Published
Publication Date
24-Oct-2023
Current Stage
6060 - Definitive text made available (DAV) - Publishing
Start Date
25-Oct-2023
Completion Date
25-Oct-2023

Relations

Buy Standard

Standard
EN ISO 9012:2024
English language
19 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN ISO 9012:2024
01-marec-2024
Nadomešča:
SIST EN ISO 9012:2011
Oprema za plamensko varjenje - Ročni gorilniki z vsesavanjem zraka - Popisi in
preskusi (ISO 9012:2023)
Gas welding equipment - Air-aspirated hand blowpipes - Specifications and tests (ISO
9012:2023)
Gasschweißgeräte - Handbrenner für angesaugte Luft - Anforderungen und Prüfungen
(ISO 9012:2023)
Équipement de soudage aux gaz - Chalumeaux manuels aéro-gaz à air aspiré -
Spécifications et essais (ISO 9012:2023)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 9012:2023
ICS:
25.160.30 Varilna oprema Welding equipment
SIST EN ISO 9012:2024 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------
SIST EN ISO 9012:2024

---------------------- Page: 2 ----------------------
SIST EN ISO 9012:2024


EN ISO 9012
EUROPEAN STANDARD

NORME EUROPÉENNE

October 2023
EUROPÄISCHE NORM
ICS 25.160.30 Supersedes EN ISO 9012:2011
English Version

Gas welding equipment - Air-aspirated hand blowpipes -
Specifications and tests (ISO 9012:2023)
Équipement de soudage aux gaz - Chalumeaux manuels Gasschweißgeräte - Handbrenner für angesaugte Luft -
aéro-gaz à air aspiré - Spécifications et essais (ISO Anforderungen und Prüfungen (ISO 9012:2023)
9012:2023)
This European Standard was approved by CEN on 28 April 2023.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,
Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Türkiye and
United Kingdom.





EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2023 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN ISO 9012:2023 E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 3 ----------------------
SIST EN ISO 9012:2024
EN ISO 9012:2023 (E)
Contents Page
European foreword . 3

2

---------------------- Page: 4 ----------------------
SIST EN ISO 9012:2024
EN ISO 9012:2023 (E)
European foreword
This document (EN ISO 9012:2023) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 44 "Welding
and allied processes" in collaboration with Technical Committee CEN/TC 121 “Welding and allied
processes” the secretariat of which is held by DIN.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an
identical text or by endorsement, at the latest by April 2024, and conflicting national standards shall be
withdrawn at the latest by April 2024.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CEN shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document supersedes EN ISO 9012:2011.
Any feedback and questions on this document should be directed to the users’ national standards
body/national committee. A complete listing of these bodies can be found on the CEN website.
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the
following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria,
Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland,
Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Republic of
North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Türkiye and the
United Kingdom.
Endorsement notice
The text of ISO 9012:2023 has been approved by CEN as EN ISO 9012:2023 without any modification.


3

---------------------- Page: 5 ----------------------
SIST EN ISO 9012:2024

---------------------- Page: 6 ----------------------
SIST EN ISO 9012:2
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.