Thermal performance of buildings - Determination of air permeability of buildings - Fan pressurization method (ISO 9972:2015)

ISO 9972:2015 is intended for the measurement of the air permeability of buildings or parts of buildings in the field. It specifies the use of mechanical pressurization or depressurization of a building or part of a building. It describes the measurement of the resulting air flow rates over a range of indoor-outdoor static pressure differences.
ISO 9972:2015 is intended for the measurement of the air leakage of building envelopes of single-zone buildings. For the purpose of this International Standard, many multi-zone buildings can be treated as single-zone buildings by opening interior doors or by inducing equal pressures in adjacent zones.
ISO 9972:2015 does not address evaluation of air permeability of individual components.

Wärmetechnisches Verhalten von Gebäuden - Bestimmung der Luftdurchlässigkeit von Gebäuden - Differenzdruckverfahren (ISO 9972:2015)

Performance thermique des bâtiments - Détermination de la perméabilité à l'air des bâtiments - Méthode de pressurisation par ventilateur (ISO 9972:2015)

ISO 9972:2015 is intended for the measurement of the air permeability of buildings or parts of buildings in the field. It specifies the use of mechanical pressurization or depressurization of a building or part of a building. It describes the measurement of the resulting air flow rates over a range of indoor-outdoor static pressure differences.
ISO 9972:2015 is intended for the measurement of the air leakage of building envelopes of single-zone buildings. For the purpose of this International Standard, many multi-zone buildings can be treated as single-zone buildings by opening interior doors or by inducing equal pressures in adjacent zones.
ISO 9972:2015 does not address evaluation of air permeability of individual components.

Toplotne značilnosti stavb - Ugotavljanje prepustnosti za zrak obodnih konstrukcij - Metoda tlačne razlike z uporabo ventilatorja (ISO 9972:2015)

Ta standard je namenjen merjenju tesnosti obodnih konstrukcij ali delov obodnih konstrukcij na prostem. Določa uporabo mehanskega ustvarjanja nadtlaka ali podtlaka obodnih konstrukcij ali delov obodnih konstrukcij. Opisuje merjenje pretoka zraka prek niza razlik med zunanjim in notranjim statičnim tlakom. Ta standard je namenjen merjenju puščanja zraka fasad obodnih konstrukcij pri enoconskih obodnih konstrukcijah.

General Information

Status
Published
Publication Date
08-Sep-2015
Withdrawal Date
30-Mar-2016
Current Stage
6060 - Definitive text made available (DAV) - Publishing
Start Date
09-Sep-2015
Completion Date
09-Sep-2015

Relations

Standard
EN ISO 9972:2015 (EN)
English language
35 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day
Standard
EN ISO 9972:2015 (DE)
German language
32 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-november-2015
1DGRPHãþD
SIST EN 13829:2001
7RSORWQH]QDþLOQRVWLVWDYE8JRWDYOMDQMHSUHSXVWQRVWL]D]UDNRERGQLKNRQVWUXNFLM
0HWRGDWODþQHUD]OLNH]XSRUDERYHQWLODWRUMD ,62
Thermal performance of buildings - Determination of air permeability of buildings - Fan
pressurization method (ISO 9972:2015)
Wärmetechnisches Verhalten von Gebäuden - Bestimmung der Luftdurchlässigkeit von
Gebäuden - Differenzdruckverfahren (ISO 9972:2015)
Performance thermique des bâtiments - Détermination de la perméabilité à l'air des
bâtiments - Méthode de pressurisation par ventilateur (ISO 9972:2015)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 9972:2015
ICS:
91.120.10 Toplotna izolacija stavb Thermal insulation
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EN ISO 9972
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
September 2015
EUROPÄISCHE NORM
ICS 91.120.10 Supersedes EN 13829:2000
English Version
Thermal performance of buildings - Determination of air
permeability of buildings - Fan pressurization method (ISO
9972:2015)
Performance thermique des bâtiments - Détermination Wärmetechnisches Verhalten von Gebäuden -
de la perméabilité à l'air des bâtiments - Méthode de Bestimmung der Luftdurchlässigkeit von Gebäuden -
pressurisation par ventilateur (ISO 9972:2015) Differenzdruckverfahren (ISO 9972:2015)
This European Standard was approved by CEN on 20 June 2015.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and
United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2015 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN ISO 9972:2015 E
worldwide for CEN national Members.

Contents Page
European foreword . 3

European foreword
This document (EN ISO 9972:2015) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 163 "Thermal
performance and energy use in the built environment" in collaboration with Technical Committee
CEN/TC 89 “Thermal performance of buildings and building components” the secretariat of which is
held by SIS.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an
identical text or by endorsement, at the latest by March 2016, and conflicting national standards shall
be withdrawn at the latest by March 2016.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent
rights.
This document supersedes EN 13829:2000.
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the
following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria,
Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia,
France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta,
Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and the United Kingdom.
Endorsement notice
The text of ISO 9972:2015 has been approved by CEN as EN ISO 9972:2015 without any modification.
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 9972
Third edition
2015-08-15
Thermal performance of buildings —
Determination of air permeability
of buildings — Fan pressurization
method
Performance thermique des bâtiments — Détermination de la
perméabilité à l’air des bâtiments — Méthode de pressurisation par
ventilateur
Reference number
ISO 9972:2015(E)
©
ISO 2015
ISO 9972:2015(E)
© ISO 2015, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2015 – All rights reserved

ISO 9972:2015(E)
Contents Page
Foreword .v
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms, definitions, and symbols . 1
3.1 Terms and definitions . 1
3.2 Symbols . 3
4 Apparatus . 4
4.1 General . 4
4.2 Equipment . 4
4.2.1 Air-moving equipment . 4
4.2.2 Pressure-measuring device . 4
4.2.3 Air flow rate measuring system . 4
4.2.4 Temperature-measuring device. 4
5 Measurement procedure . 4
5.1 Measurement conditions . . 4
5.1.1 General. 4
5.1.2 Measured extent . 5
5.1.3 Time of measurement . 5
5.2 Preparation . 5
5.2.1 Building preparation methods . 5
5.2.2 Heating, ventilation and air conditioning systems and other building equipment 5
5.2.3 Intentional openings in the envelope . 6
5.2.4 Openings inside the measured extent . 7
5.2.5 Air-moving equipment . 7
5.2.6 Pressure measuring devices . 7
5.3 Steps of the procedure . 8
5.3.1 Preliminary check . 8
5.3.2 Temperature and wind conditions . 8
5.3.3 Zero-flow pressure difference . 8
5.3.4 Pressure difference sequence . 8
6 Expression of results . 9
6.1 Reference values . 9
6.1.1 Internal volume . 9
6.1.2 Envelope area . 9
6.1.3 Net floor area .10
6.2 Calculation of the air leakage rate .10
6.3 Derived quantities .13
6.3.1 General.13
6.3.2 Air change rate at reference pressure difference .13
6.3.3 Specific leakage rate (envelope) .13
6.3.4 Specific leakage rate (floor).14
6.3.5 Effective leakage area .14
6.3.6 Specific effective leakage area (envelope) .14
6.3.7 Specific effective leakage area (floor) .14
7 Test report .15
8 Uncertainty .15
8.1 General .15
8.2 Reference value .16
8.3 Overall uncertainty .16
Annex A (informative) Description of equipment used to pressurize buildings .17
ISO 9972:2015(E)
Annex B (informative) Dependence of air density on temperature, dew point,and
barometric pressure .19
Annex C (informative) Recommended procedure for estimating uncertaintyin
derived quantities .20
Annex D (informative) Beaufort scale of wind (extract) .23
Annex E (informative) Detection of the leakage location .26
iv © ISO 2015 – All rights reserved

ISO 9972:2015(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity
assessment, as well as information about ISO’s adherence to the WTO principles in the Technical
Barriers to Trade (TBT) see the following URL: Foreword - Supplementary information
The committee responsible for this document is ISO/TC 163, Thermal performance and energy use in the
built environment, Subcommittee SC 1, Test and measurement methods.
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 9972:2006), which has been technically
revised.
ISO 9972:2015(E)
Introduction
The fan-pressurization method is intended to characterize the air permeability of the building envelope
or parts thereof. It can be used, for example,
a) to measure the air permeability of a building or part thereof for compliance with a design air-
tightness specification,
b) to compare the relative air permeability of several similar buildings or parts of buildings, and
c) to determine the air-leakage reduction resulting from individual retrofit measures applied
incrementally to an existing building or part of building.
The fan pressurization method does not measure the air infiltration rate of a building. The results of this
method can be used to estimate the air infiltration rate and resulted heat load by means of calculation.
Other methods, like tracer gas, are applicable when it is desired to obtain a direct measurement of
the air infiltration rate. A single tracer gas measurement, however, gives limited information on the
performance of ventilation and infiltration of buildings.
The fan-pressurization method applies to measurements of air flow through the construction from
outside to inside or vice versa. It does not apply to air flow measurements from outside through the
construction and back to outside.
The proper use of this International Standard requires knowledge of the principles of air flow and
pressure measurements. Ideal conditions for the test described in this International Standard are
small temperature differences and low wind speeds. For tests conducted in the field, it needs to be
recognized that field conditions can be less than ideal. Nevertheless, strong winds and large indoor-
outdoor temperature differences are to be avoided.
vi © ISO 2015 – All rights reserved

INTERNATIONAL STANDARD ISO 9972:2015(E)
Thermal performance of buildings — Determination of air
permeability of buildings — Fan pressurization method
1 Scope
This International Standard is intended for the measurement of the air permeability of buildings or
parts of buildings in the field. It specifies the use of mechanical pressurization or depressurization of a
building or part of a building. It describes the measurement of the resulting air flow rates over a range
of indoor-outdoor static pressure differences.
This International Standard is intended for the measurement of the air leakage of building envelopes of
single-zone buildings. For the purpose of this International Standard, many multi-zone buildings can be
treated as single-zone buildings by opening interior doors or by inducing equal pressures in adjacent
zones.
International Standard does not address evaluation of air permeability of individual components.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 7345, Thermal insulation — Physical quantities and definitions
3 Terms, definitions, and symbols
3.1 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 7345 and the following apply.
3.1.1
air leakage rate
air flow rate across the building envelope
Note 1 to entry: This movement includes flow through joints, cracks, and porous surfaces, or a combination
thereof, induced by the air-moving equipment used in this International Standard (see Clause 4).
3.1.2
building envelope
boundary or barrier separating the inside of the building or part of the building subject to the test from
the outside environment or another building or another part of the building
3.1.3
air change rate
air leakage rate per internal volume across the building envelope
3.1.4
air permeability
air leakage rate per the envelope area across the building envelope
ISO 9972:2015(E)
3.1.5
specific leakage rate
air leakage rate per the envelope area across the building envelope at the reference pressure
difference
3.1.6
specific leakage rate
air leakage rate per net floor area across the building envelope at the reference pressure
difference
3.1.7
effective leakage area
leakage area calculated at the test reference pressure differences across the building envelope
3.1.8
specific effective leakage area
leakage area per the envelope area across the building envelope at the reference pressure
difference
3.1.9
specific effective leakage area
leakage area per net floor area across the building envelope at the reference pressure difference
3.1.10
to close an opening
to set an opening in close position using the closing device present on the opening without additionally
increasing the airtightness of the opening
Note 1 to entry: If there is no way to close the opening (i.e. without closing device), it remains open.
3.1.11
to seal an opening
to make an opening hermetic by any appropriate means (adhesive, inflatable balloon, stopper, etc.)
2 © ISO 2015 – All rights reserved

ISO 9972:2015(E)
3.2 Symbols
Symbol Quantity Unit
A envelope area m
E
A floor area m
F
ELA effective leakage area at the reference pressure difference m
pr
ELA specific effective leakage area per the building envelope area at the
Epr
2 2
m / m
reference pressure difference
ELA specific effective leakage area per the floor area at the reference
Fpr
2 2
m / m
pressure difference
3 n
C air flow coefficient m /(h∙Pa )
env
3 n
C air leakage coefficient m /(h∙Pa )
L
−1
n air change rate at the reference pressure difference h
pr
p pressure Pa
p uncorrected barometric pressure Pa
bar
p partial water vapour pressure of water Pa
v
p saturation vapour pressure of water Pa
vs
q air leakage rate at 50 Pa m /h
q specific leakage rate per the building envelope area at the reference
Epr
3 2
m /(h∙m )
pressure difference across the envelope
q specific leakage rate per the floor area at the reference pressure dif-
Fpr
3 2
m /(h∙m )
ference across the envelope
q measured air flow rate m /h
m
q air leakage rate at the reference pressure difference m /h
pr
q readings of air flow rate m /h
r
V internal volume m
∆p induced pressure difference Pa
∆p zero-flow pressure difference (average) Pa
∆p ; ∆p zero-flow pressure difference before and after the test (air moving
0,1 0,2
Pa
equipment closed)
∆p ; ∆p average of the positive and negative values of zero-flow pressure dif-
0+ 0-
ference (+ and – mean positive pressure and negative pressure across Pa
the envelope respectively)
∆p measured pressure difference Pa
m
∆p reference pressure difference Pa
r
φ relative humidity —
Τ absolute temperature at standard conditions K
Τ external air absolute temperature K
e
Τ internal air absolute temperature K
int
θ Celsius temperature °C
ρ air density kg/m
ρ air density at standard conditions kg/m
ρ external air density kg/m
e
ρ internal air density kg/m
int
ISO 9972:2015(E)
4 Apparatus
4.1 General
The following description of apparatus is general in nature. Any arrangement of equipment using
the same principles and capable of performing the test procedure within the allowable tolerances is
permitted. Examples of equipment configurations commonly used are indicated in Annex A.
Periodic calibration of the measurement system, used in this test method, according to manufacturer
specifications or to standardized quality insurance systems is required.
4.2 Equipment
4.2.1 Air-moving equipment
Device that is capable of inducing a specific range of positive and negative pressure differences across
the building envelope or part thereof. The system shall provide a constant air flow at each pressure
difference for the period required to obtain readings of air flow rate.
4.2.2 Pressure-measuring device
Instrument capable of measuring pressure differences with an accuracy of ±1 Pa in the range of 0 Pa to
100 Pa.
4.2.3 Air flow rate measuring system
Device capable of measuring air flow rate within ±7 % of the reading.
Care shall be taken if the principle underlying the measurement of volumetric flow rate is an orifice.
The reading of the air flow rate shall be corrected according to air density [see Formula (2)].
4.2.4 Temperature-measuring device
Instrument capable of measuring temperature to an accuracy of ±0,5 K.
5 Measurement procedure
5.1 Measurement conditions
5.1.1 General
There are two modes for this measurement procedure: depressurization or pressurization of a building
or part of a building. Regardless of which mode is used, the air leakage of building envelope can be
measured. The accuracy of this measurement procedure is largely dependent on the instrumentation
and apparatus used and on the ambient conditions under which the data are taken.
NOTE 1 Pressurization means that the pressure inside the building is higher than outside. Depressurization
means that the pressure inside the building is lower than outside.
NOTE 2 If the product of the indoor/outdoor air temperature difference, expressed in Kelvin, multiplied by the
height, expressed in metres, of the building or measured part of the building gives a result greater than 250 mK,
it is unlikely that a satisfactory zero-flow pressure difference can be obtained (see 5.3.3).
NOTE 3 If the wind speed near the ground exceeds 3 m/s or the meteorological wind speed exceeds 6 m/s or
reaches 3 on the Beaufort scale, it is unlikely that a satisfactory zero-flow pressure difference can be obtained
(see 5.3.3).
4 © ISO 2015 – All rights reserved

ISO 9972:2015(E)
5.1.2 Measured extent
The extent of the building or part of the building measured depends on the purpose of the test and is
defined as follows.
a) Normally, the part of the building measured includes all deliberately conditioned rooms (i.e. rooms
that are intended to be directly or indirectly heated, cooled, and/or ventilated as a whole).
b) If the aim of the measurement is compliance with the air-tightness specification of a building code
or standard and the measured extent is defined in this code or standard, the measured extent is
defined as in this code or standard.
c) If the aim of the measurement is compliance with the air-tightness specification of a building code
or standard and the measured extent is not defined in this code or standard, the measured extent
is defined as in a).
d) In special cases, the measured extent can be defined in agreement with the client.
Individual parts of a building can be measured separately, e.g. in apartment buildings, each apartment
can be measured individually. However, interpretation of results shall consider that air leakage
measured in this way can include flow through leaks to adjacent parts of the building.
NOTE 1 It is possible that an apartment building meets air-tightness requirements, but that one or more
individual apartments do not.
NOTE 2 Good practice requires measuring pressures induced in adjoining spaces, such as the attic and
basement or adjacent apartments, since air flow into or out of these spaces can be induced by the test method.
5.1.3 Time of measurement
The measurement can take place only after the completion of the envelope of the building or part of the
building to be tested.
NOTE A preliminary air permeability measurement of the air barrier of the building under construction can
allow leakages to be repaired more easily than after the building has been completed.
5.2 Preparation
5.2.1 Building preparation methods
This International Standard describes several types of test methods depending on the purpose. The
preparation of the building depends on the test method selected.
a) Method 1 is the test of the building in use where the natural ventilation opening being closed and
the whole building mechanical ventilation or air conditioning opening being sealed.
b) Method 2 is the test of the building envelope where all the intentional openings being sealed, the
doors, windows, and trapdoors being closed.
c) Method 3 is the test of the building for a specific purpose, the treatment of the intentional openings
being adapted to this purpose according to the standard or policy in each country.
NOTE The choice of the method depends on the purpose of the test. For example, the method 1 could be
used in the context of clean rooms, method 2 to compare different construction techniques, and method 3, for
compliance with the air-tightness specification of a building code or standard, in the context of calculation of
energy performance of buildings.
5.2.2 Heating, ventilation and air conditioning systems and other building equipment
All devices taking air from or rejecting air to outside, which are not used for the intentional (de-)
pressurization according to 5.2.5, shall be turned off, e.g. heating systems with indoor air intake,
ISO 9972:2015(E)
mechanical ventilation and air conditioning systems, kitchen hoods, tumble-dryers, etc. Water traps in
plumbing systems shall be filled with water or sealed.
Open fireplaces shall be cleared of ashes.
Take measures to avoid exhaust hazards from heating systems. Take into account heating sources in
adjacent apartments.
5.2.3 Intentional openings in the envelope
For the purpose of method 1:
Close all windows, doors and trapdoors in the envelope.
Ventilation openings in the envelope for natural ventilation shall be closed.
Openings for whole building mechanical ventilation or air conditioning shall be sealed, i.e. to seal
a) either the main ducts, between the fan and the building envelope,
b) either all the individual air terminal devices, or
c) the openings to the outside (intakes and exhaust).
Other intentional openings in the envelope including intermittent use mechanical ventilation or air
conditioning shall be closed.
Fire-guards and smoke-guards shall be in their normal position of use, e.g. fire-guards and smoke-
guards that are usually closed and that open automatically in case of fire remain closed; fire-guards
and smoke-guards that are normally open and that close automatically in case of fire remain open.
Openings not intended for ventilation in the envelope, for example, postbox installed at external door or
wall, combustion appliance and so on, shall be closed. The cracks in the envelope are excluded.
Do not take any further measures to improve the air-tightness of the building envelope.
For the purpose of method 2:
Close all windows, doors, and trapdoors in the envelope.
Ventilation openings for natural ventilation shall be sealed. Openings for mechanical ventilation or air
conditioning shall be sealed as specified for method 1.
All remaining intentional openings in the envelope shall be sealed, except the windows, doors, and
trapdoors which remain closed.
For the purpose of method 3:
The intentional openings in the envelope shall be closed, sealed, or open according to the specific
purpose of the test (for example, for compliance with the air-tightness specification of a building code
or standard).
Openings not intended for ventilation in the envelope shall be closed, sealed, or open according to the
specific purpose of the test.
For the purpose of all methods
Make general observations of the condition of the building. Take notes on the windows, doors, opaque
walls, roof and floor, position of adjustable openings and any sealing applied to intentional openings.
6 © ISO 2015 – All rights reserved

ISO 9972:2015(E)
Table 1 — Conditions of openings in the measurement
Method 1 Method 2 Method 3
Classification of openings of buildings Building in use Building enve- Specific purpose
lope
Ventilation openings for natural ventila- closed sealed Closed, sealed, or
tion open as specified
Openings for whole building mechanical sealed sealed Closed, sealed, or
ventilation or air conditioning open as specified
Openings for mechanical ventilation or closed sealed Closed, sealed, or
air conditioning (only intermittent use) open as specified
windows, doors, and trapdoors in enve- closed closed Closed, sealed, or
lope open as specified
openings not intended for ventilation closed sealed Closed, sealed, or
open as specified
5.2.4 Openings inside the measured extent
The entire building or part of the building to be tested shall be configured to respond to pressurization
as a single zone.
All interconnecting openings (door, trapdoor, etc.) in the part of the building to be tested shall be
opened.
For practical and safety reasons, it is allowed to keep some doors closed, for example, the access doors
to elevators or to high-voltage cabins.
5.2.5 Air-moving equipment
Connect the air-moving equipment to the building envelope using a window, door, or vent opening.
Ensure that the joints between the equipment and the building are sealed to eliminate any leakage.
If the building heating, ventilation and air conditioning system is used as the air-moving equipment,
arrange the fans and dampers to allow the system to pressurize or to depressurize the building in a
manner such that the total inward or outward air flow rate can be measured (see A.4).
NOTE Proceed carefully when selecting the position of the air-moving equipment. It is possible that the
selected door, window, or vent is a major air leak of the building and is excluded from the measurement due to the
presence of the air-moving equipment.
5.2.6 Pressure measuring devices
The indoor/outdoor pressure difference is usually measured at the lowest floor level of the building
envelope under consideration.
NOTE In tall buildings, it is good practice to measure the pressure difference at the top floor level of the
building envelope under consideration as well.
Ensure that interior and exterior pressure taps are not influenced by the air moving equipment. The
exterior pressure tap should be protected from the effects of dynamic pressure, e.g. by fitting a T-pipe
or connecting it to a perforated box. Especially in windy conditions, it is good practice to place the
exterior pressure tap some distance away from the building, but not close to other obstacles.
For measuring the pressure, the tubing shall not be exposed to large temperature differences (e.g. due
to the sun).
ISO 9972:2015(E)
5.3 Steps of the procedure
5.3.1 Preliminary check
Always check the complete building envelope at approximately the highest pressure difference used
in the test for large leaks and failings of temporarily sealed openings. If such leaks are detected, take
detailed notes.
Any temporary sealing found missing or deficient, e.g. of heating, ventilation and air conditioning
components, shall be fixed at this time.
5.3.2 Temperature and wind conditions
To correct the air flow rate measurement for air density, read the temperature inside and outside the
building before, during or after the test.
Record the wind speed or force. Determining wind force by visual assessment of trees, water, etc., in
terms of the Beaufort scale (see Table D.1) is sufficient.
5.3.3 Zero-flow pressure difference
Short-circuit the pressure-measuring device and check or adjust the zero reading at the starting of the
testing.
Temporarily cover the opening of the air moving equipment and connect the pressure measuring device
to measure inside-outside pressure difference. Record the values of the zero-flow pressure difference
over a period of at least 30 s (minimum 10 values) and calculate
— the average of the positive values of zero-flow pressure difference, ∆p ,
01+
— the average of the negative values of zero-flow pressure difference, ∆p , and
01-
— the average of all values of zero-flow pressure difference, ∆p .
Repeat this process at the end of the test (to obtain ∆p , ∆p and ∆p ).
02+ 02-, 02
If the absolute value of ∆p , ∆p , ∆p or ∆p is higher than 5 Pa, the test shall be declared not
01+ 01- 02+, 02-
valid. If a test report is produced for such a test, this failure to meet required test conditions shall be
stated in the test report.
NOTE The reference pressure value (zero) is outside.
5.3.4 Pressure difference sequence
Uncover and turn on the air-moving equipment.
The test is carried out by taking measurements of air flow rate and indoor-outdoor pressure difference
over a range of applied pressure differences in increments of no more than approximately 10 Pa. For
each test, at least five approximately equally spaced data points between the lowest and the highest
pressure differences shall be defined.
The lowest pressure difference shall be approximately (i.e. with an allowance of ±3 Pa) 10 Pa or five
times the value of the zero-flow pressure difference (∆p ), whichever is the greater.
The highest pressure difference shall be at least 50 Pa, but it is recommended that readings are taken at
pressure differences up to 100 Pa for best accuracy of calculated results.
However, because of the large size of many non-domestic buildings and practical limitations on the
capacity of portable air-moving equipment used to test them, it can be found that a pressure difference of
50 Pa is not achievable. In these cases, either additional air-moving equipment or air-moving equipment
with higher capacity should be employed (to increase total capacity) and/or the test may be carried out
8 © ISO 2015 – All rights reserved

ISO 9972:2015(E)
up to the highest pressure difference that can be achieved with the available air-moving equipment. In
such cases, the test shall not be valid unless a pressure difference of 25 Pa can be achieved. Where the
highest pressure difference is between 25 Pa and 50 Pa, this shall be clearly recorded in the test report
with a statement that the requirements of this International Standard have not been fully met and an
account of the reasons why. An alternative solution is to measure large buildings by dividing into some
small parts.
It is recommended that two sets of measurements be made: for pressurization and depressurization.
However, it is permitted to make only one set of measurements for either pressurization or
depressurization and still comply with the requirements of this International Standard.
NOTE 1 It is more precise to take data at higher pressure differences than at lower differences. Therefore, it is
important to exercise special care when measurements are taken at low pressure differences.
NOTE 2 It is advisable to check that the condition of the building envelope have not changed during each test,
for example, that sealed openings have not become unsealed or that doors, windows, or dampers have not have
been forced open by the induced pressure.
6 Expression of results
6.1 Reference values
Depending on the purpose of the test, possibly for compliance to a building code or standard, additional
reference values could be used, such as, for example, the wall and roof envelope area, or the envelope
area through which heat losses are considered in the calculation of the energy performance of buildings.
If such values are used, they shall be defined in the report.
6.1.1 Internal volume
The internal volume, V, is the volume inside the building or measured part of the building.
Overall internal dimensions shall be used to calculate this volume (see Figure 1). No subtraction shall
be made for the volume of internal walls or floors. No subtraction shall be made for the volume of the
cavities inside the building envelope.
The volume of the furniture is not subtracted.
6.1.2 Envelope area
The envelope area, A , of the building or measured part of the building is the total area of all floors,
E
walls, and ceilings, bordering the internal volume. This includes walls and floors below external ground
level.
Overall internal dimensions shall be used to calculate this area, e.g. the floor area may be calculated as
multiplied the length 2 by the length 4. No subtractions shall be made for the area at junction of internal
walls, floors, and ceilings with exterior walls, floors and ceilings (see Figure 1).
NOTE In the context of this International Standard, the envelope area of a row house includes the division
wall(s). The envelope area of an apartment in a multiple story building includes the floors, walls and ceilings to
adjacent apartments.
ISO 9972:2015(E)
Key
1 outside
2 overall internal width
3 inside
4 overall internal depth
Figure 1 — Overall internal dimension of the plan
6.1.3 Net floor area
The net floor area, A , is the total area of all floors belonging to the building or measured part of the
F
building. It is calculated according to national regulations.
6.2 Calculation of the air leakage rate
Subtract the average zero-flow pressure difference (offset) from each of the measured pressure
differences, ∆p , to obtain the induced pressure differences, ∆p, using Formula (1).
m
10 © ISO 20
...


SLOVENSKI STANDARD
01-november-2015
1DGRPHãþD
SIST EN 13829:2001
7RSORWQH]QDþLOQRVWLVWDYE8JRWDYOMDQMHSUHSXVWQRVWL]D]UDNRERGQLKNRQVWUXNFLM
0HWRGDWODþQHUD]OLNH]XSRUDERYHQWLODWRUMD ,62
Thermal performance of buildings - Determination of air permeability of buildings - Fan
pressurization method (ISO 9972:2015)
Wärmetechnisches Verhalten von Gebäuden - Bestimmung der Luftdurchlässigkeit von
Gebäuden - Differenzdruckverfahren (ISO 9972:2015)
Performance thermique des bâtiments - Détermination de la perméabilité à l'air des
bâtiments - Méthode de pressurisation par ventilateur (ISO 9972:2015)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 9972:2015
ICS:
91.120.10 Toplotna izolacija stavb Thermal insulation of
buildings
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EN ISO 9972
EUROPÄISCHE NORM
EUROPEAN STANDARD
September 2015
NORME EUROPÉENNE
ICS 91.120.10 Ersatz für EN 13829:2000
Deutsche Fassung
Wärmetechnisches Verhalten von Gebäuden - Bestimmung
der Luftdurchlässigkeit von Gebäuden -
Differenzdruckverfahren (ISO 9972:2015)
Thermal performance of buildings - Determination of Performance thermique des bâtiments - Détermination
air permeability of buildings - Fan pressurization de la perméabilité à l'air des bâtiments - Méthode de
method (ISO 9972:2015) pressurisation par ventilateur (ISO 9972:2015)
Diese Europäische Norm wurde vom CEN am 20. Juni 2015 angenommen.

Die CEN-Mitglieder sind gehalten, die CEN/CENELEC-Geschäftsordnung zu erfüllen, in der die Bedingungen festgelegt sind, unter
denen dieser Europäischen Norm ohne jede Änderung der Status einer nationalen Norm zu geben ist. Auf dem letzten Stand
befindliche Listen dieser nationalen Normen mit ihren bibliographischen Angaben sind beim Management-Zentrum des CEN-
CENELEC oder bei jedem CEN-Mitglied auf Anfrage erhältlich.

Diese Europäische Norm besteht in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Französisch). Eine Fassung in einer anderen
Sprache, die von einem CEN-Mitglied in eigener Verantwortung durch Übersetzung in seine Landessprache gemacht und dem
Management-Zentrum mitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen.

CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, der ehemaligen
jugoslawischen Republik Mazedonien, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland,
Litauen, Luxemburg, Malta, den Niederlanden, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, der Schweiz, der
Slowakei, Slowenien, Spanien, der Tschechischen Republik, der Türkei, Ungarn, dem Vereinigten Königreich und Zypern.

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION

COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

CEN-CENELEC Management-Zentrum: Avenue Marnix 17, B-1000 Brüssel
© 2015 CEN Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Ref. Nr. EN ISO 9972:2015 D
Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN
vorbehalten.
Inhalt
Seite
Europäisches Vorwort . 4
Vorwort . 5
Einleitung . 6
1 Anwendungsbereich . 7
2 Normative Verweisungen . 7
3 Begriffe und Symbole . 7
3.1 Begriffe . 7
3.2 Symbole . 9
4 Geräte . 10
4.1 Allgemeines . 10
4.2 Ausrüstung . 10
4.2.1 Luftfördereinrichtung . 10
4.2.2 Druckmessgerät . 10
4.2.3 Volumenstrom-Messgerät . 10
4.2.4 Temperatur-Messgerät . 10
5 Messverfahren . 10
5.1 Messbedingungen . 10
5.1.1 Allgemeines . 10
5.1.2 Messumfang . 11
5.1.3 Messzeitpunkt . 11
5.2 Vorbereitung . 12
5.2.1 Verfahren zur Vorbereitung des Gebäudes . 12
5.2.2 Heizungs-, Lüftungs- und Klima-Anlagen und weitere haustechnische Anlagen . 12
5.2.3 Absichtlich vorhandene Öffnungen in der Gebäudehülle . 12
5.2.4 Öffnungen innerhalb des untersuchten Gebäudeteils . 14
5.2.5 Luftfördereinrichtung . 14
5.2.6 Druckmessvorrichtungen . 14
5.3 Verfahrensschritte . 14
5.3.1 Vorausgehende Prüfung . 14
5.3.2 Temperatur- und Windbedingungen . 14
5.3.3 Natürliche Druckdifferenz . 15
5.3.4 Differenzdruck-Messreihe . 15
6 Auswertung . 16
6.1 Bezugsgrößen . 16
6.1.1 Innenvolumen . 16
6.1.2 Hüllfläche . 16
6.1.3 Nettogrundfläche . 17
6.2 Berechnung des Leckagestroms . 17
6.3 Abgeleitete Größen . 20
6.3.1 Allgemeines . 20
6.3.2 Luftwechselrate bei Bezugsdruckdifferenz . 20
6.3.3 Luftdurchlässigkeit . 20
6.3.4 Spezifischer Leckagestrom (Grundfläche) . 20
6.3.5 Effektive Leckagefläche . 20
6.3.6 Spezifische effektive Leckagefläche (Hülle) . 21
6.3.7 Spezifische effektive Leckagefläche (Grundfläche) . 21
7 Prüfbericht . 21
8 Unsicherheit . 22
8.1 Allgemeines . 22
8.2 Bezugsgröße . 22
8.3 Gesamtunsicherheit . 22
Anhang A (informativ) Beschreibung der Ausrüstung zur Erzeugung von Überdruck in Gebäuden . 23
A.1 Allgemeines . 23
A.2 Ventilator mit Luftkanalsystem . 23
A.3 Blower-Door . 24
A.4 Ventilatoren von raumlufttechnischen Anlagen . 24
Anhang B (informativ) Abhängigkeit der Dichte der Luft von Temperatur, Taupunkt und
Luftdruck . 25
Anhang C (informativ) Empfohlenes Verfahren zur Abschätzung der Unsicherheit abgeleiteter
Größen . 26
Anhang D (informativ) Windstärkeskala nach Beaufort (Auszug) . 29
Anhang E (informativ) Feststellen der Lage der Leckagen . 32

Europäisches Vorwort
Dieses Dokument (EN ISO 9972:2015) wurde vom Technischen Komitee ISO/TC 163 „Thermal performance
and energy use in the built environment“ in Zusammenarbeit mit dem Technischen Komitee CEN/TC 89
„Wärmeschutz von Gebäuden und Bauteilen“ erarbeitet, dessen Sekretariat vom SIS gehalten wird.
Diese Europäische Norm muss den Status einer nationalen Norm erhalten, entweder durch Veröffentlichung
eines identischen Textes oder durch Anerkennung bis März 2016, und etwaige entgegenstehende nationale
Normen müssen bis März 2016 zurückgezogen werden.
Es wird auf die Möglichkeit hingewiesen, dass einige Elemente dieses Dokuments Patentrechte berühren
können. CEN [und/oder CENELEC] sind nicht dafür verantwortlich, einige oder alle diesbezüglichen
Patentrechte zu identifizieren.
Dieses Dokument ersetzt EN 13829:2000.
Entsprechend der CEN-CENELEC-Geschäftsordnung sind die nationalen Normungsinstitute der folgenden
Länder gehalten, diese Europäische Norm zu übernehmen: Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, die
ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island,
Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal,
Rumänien, Schweden, Schweiz, Slowakei, Slowenien, Spanien, Tschechische Republik, Türkei, Ungarn,
Vereinigtes Königreich und Zypern.
Anerkennungsnotiz
Der Text von ISO 9972:2015 wurde vom CEN als EN ISO 9972:2015 ohne irgendeine Abänderung genehmigt.
Vorwort
ISO (die Internationale Organisation für Normung) ist eine weltweite Vereinigung von Nationalen
Normungsorganisationen (ISO-Mitgliedsorganisationen). Die Erstellung von Internationalen Normen wird
normalerweise von ISO Technischen Komitees durchgeführt. Jede Mitgliedsorganisation, die Interesse an
einem Thema hat, für welches ein Technisches Komitee gegründet wurde, hat das Recht, in diesem Komitee
vertreten zu sein. Internationale Organisationen, staatlich und nicht-staatlich, in Liaison mit ISO, nehmen
ebenfalls an der Arbeit teil. ISO arbeitet eng mit der Internationalen Elektrotechnischen Kommission (IEC)
bei allen elektrotechnischen Themen zusammen.
Die Verfahren, die bei der Entwicklung dieses Dokuments angewendet wurden und die für die weitere Pflege
vorgesehen sind, werden in den ISO/IEC-Direktiven, Teil 1 beschrieben. Im Besonderen sollten die für die
verschiedenen ISO-Dokumentenarten notwendigen Annahmekriterien beachtet werden. Dieses Dokument
wurde in Übereinstimmung mit den Gestaltungsregeln der ISO/IEC-Direktiven, Teil 2 erarbeitet (siehe
www.iso.org/directives).
Es wird auf die Möglichkeit hingewiesen, dass einige Elemente dieses Dokuments Patentrechte berühren
können. ISO ist nicht dafür verantwortlich, einige oder alle diesbezüglichen Patentrechte zu identifizieren.
Details zu allen während der Entwicklung des Dokuments identifizierten Patentrechten finden sich in der
Einleitung und/oder in der ISO-Liste der empfangenen Patenterklärungen (siehe www.iso.org/patents).
Jeder in diesem Dokument verwendete Handelsname wird als Information zum Nutzen der Anwender
angegeben und stellt keine Anerkennung dar.
Eine Erläuterung der Bedeutung ISO-spezifischer Benennungen und Ausdrücke, die sich auf
Konformitätsbewertung beziehen, sowie Informationen über die Beachtung der WTO-Grundsätze zu
technischen Handelshemmnissen (TBT, en: Technical Barriers to Trade) durch ISO enthält der folgende Link:
Foreword - Supplementary information.
Das für dieses Dokument verantwortliche Komitee ist ISO/163 „Thermal performance and energy use in the
built environment“.
Diese dritte Ausgabe ersetzt die zweite Ausgabe (ISO 9972:2006), welche technisch überarbeitet wurde.
Einleitung
Das Differenzdruckverfahren ist dafür vorgesehen, die Luftdurchlässigkeit der Hülle von Gebäuden oder von
Gebäudeteilen zu charakterisieren. Es kann z. B. angewendet werden:
a) um die Luftdurchlässigkeit eines Gebäudes oder Gebäudeteils zu messen, um auf die Erfüllung einer
Anforderung an die Luftdichtheit hin zu prüfen;
b) um die relative Luftdurchlässigkeit verschiedener gleichartiger Gebäude oder Gebäudeteile miteinander
zu vergleichen; und
c) um die Verringerung der Luftleckage zu bestimmen, die durch einzelne, nacheinander ausgeführte
Verbesserungsmaßnahmen an einem bestehenden Gebäude oder Gebäudeteil erreicht wurde.
Das Differenzdruckverfahren misst nicht die Luftinfiltrationsrate eines Gebäudes. Die Ergebnisse dieses
Verfahrens können dazu verwendet werden, die Luftinfiltrationsrate und die sich daraus ergebende
Wärmelast rechnerisch abzuschätzen.
Zur direkten Messung der Luftinfiltrationsrate stehen andere Verfahren zur Verfügung, z. B. das
Indikatorgasverfahren. Eine einzelne Indikatorgasmessung liefert allerdings nur beschränkte Informationen
zur Wirksamkeit der Lüftung und Infiltration in Gebäuden.
Das Differenzdruckverfahren ist geeignet für Messungen des Luftstroms von außen nach innen durch das Bauteil
hindurch oder umgekehrt. Messungen des Luftstroms von außen in das Bauteil hinein und wieder zurück nach
außen sind damit nicht möglich.
Die ordnungsgemäße Anwendung der vorliegenden Internationalen Norm setzt die Kenntnis der Grundsätze der
Messung von Luftvolumenströmen und Drücken voraus. Ideale Bedingungen für die in dieser Internationalen
Norm beschriebene Prüfung sind geringe Temperaturdifferenzen und geringe Windgeschwindigkeiten.
Hinsichtlich der Feldmessungen muss beachtet werden, dass die Feldbedingungen vom Idealfall abweichen
können. Dennoch sind starke Winde und große Temperaturunterschiede zwischen innen und außen zu
vermeiden.
1 Anwendungsbereich
Diese Internationale Norm ist für die Messung der Luftdurchlässigkeit von Gebäuden oder Gebäudeteilen vor
Ort vorgesehen. Sie legt die Anwendung von mechanisch erzeugtem Über- oder Unterdruck in Gebäuden
oder Gebäudeteilen fest. Sie beschreibt die Messung der Luftvolumenströme in Abhängigkeit von
verschiedenen statischen Druckdifferenzen zwischen innen und außen.
Die vorliegende Internationale Norm dient der Messung der Luftleckage der Gebäudehülle von Einzonen-
Gebäuden. Für die Anwendung dieser Internationalen Norm können zahlreiche Mehrzonen-Gebäude als
Einzonen-Gebäude behandelt werden, indem Innentüren geöffnet werden oder in angrenzenden Zonen
gleiche Drücke erzeugt werden.
Die Internationale Norm behandelt nicht die Ermittlung der Luftdurchlässigkeit einzelner Bauteile.
2 Normative Verweisungen
Die folgenden Dokumente, die in diesem Dokument teilweise oder als Ganzes zitiert werden, sind für die
Anwendung dieses Dokuments erforderlich. Bei datierten Verweisungen gilt nur die in Bezug genommene
Ausgabe. Bei undatierten Verweisungen gilt die letzte Ausgabe des in Bezug genommenen Dokuments
(einschließlich aller Änderungen).
ISO 7345, Thermal insulation — Physical quantities and definitions
3 Begriffe und Symbole
3.1 Begriffe
Für die Anwendung dieses Dokuments gelten die Begriffe nach ISO 7345 und die folgenden Begriffe.
3.1.1
Leckagestrom
Luftvolumenstrom durch die Gebäudehülle
Anmerkung 1 zum Begriff: Diese Luftbewegung umfasst die Strömung durch Fugen, Risse und poröse Oberflächen
oder eine Kombination daraus und wird durch die in dieser Internationalen Norm angewendete Luftfördereinrichtung
verursacht (siehe Abschnitt 4).
3.1.2
Gebäudehülle
Grenze oder Sperre, die das Innere des zu prüfenden Gebäudes oder Gebäudeteils von der äußeren
Umgebung oder einem anderen Gebäude oder Gebäudeteil trennt
3.1.3
Luftwechselrate
auf das Innenvolumen bezogener Leckagestrom durch die Gebäudehülle
3.1.4
Luftdurchlässigkeit
auf die Hüllfläche bezogener Leckagestrom durch die Gebäudehülle
3.1.5
Luftdurchlässigkeit
spezifischer Leckagestrom
hüllflächenbezogener Leckagestrom bei der Bezugsdruckdifferenz über der Gebäudehülle
3.1.6
spezifischer Leckagestrom
nettogrundflächenbezogener Leckagestrom bei der Bezugsdruckdifferenz über der
Gebäudehülle
3.1.7
effektive Leckagefläche
Leckagefläche, berechnet für die Bezugsdruckdifferenz über der Gebäudehülle
3.1.8
spezifische effektive Leckagefläche
hüllflächenbezogene Leckagefläche bei der Bezugsdruckdifferenz über der Gebäudehülle
3.1.9
spezifische effektive Leckagefläche
nettogrundflächenbezogene Leckagefläche bei der Bezugsdruckdifferenz über der
Gebäudehülle
3.1.10
Schließen einer Öffnung
eine Öffnung mit der an der Öffnung vorhandenen Schließvorrichtung in die geschlossene Stellung bringen,
ohne die Luftdichtheit der Öffnung zusätzlich zu erhöhen
Anmerkung 1 zum Begriff: Sofern es nicht möglich ist, die Öffnung zu verschließen (d. h. ohne Schließvorrichtung),
bleibt sie geöffnet.
3.1.11
Abdichten einer Öffnung
hermetisches Verschließen einer Öffnung mit den angemessenen Hilfsmitteln (Klebstoff, aufblasbarer Ballon,
Stopfen usw.)
3.2 Symbole
Symbol Größe Einheit
A
Hüllfläche m
E
A
Grundfläche m
F
ELA
effektive Leckagefläche bei der Bezugsdruckdifferenz
m
pr
spezifische effektive hüllflächenbezogene Leckagefläche bei
2 2
ELA
m /m
Epr
der Bezugsdruckdifferenz
spezifische effektive grundflächenbezogene Leckagefläche
2 2
ELA
m /m
Fpr
bei der Bezugsdruckdifferenz
3 n
C
Strömungskoeffizient m /(h∙Pa )
env
3 n
C
Leckagekoeffizient
m /(h∙Pa )
L
-1
n
Luftwechselrate bei der Bezugsdruckdifferenz
h
pr
p Druck Pa
p
unkorrigierter Luftdruck Pa
bar
p
Wasserdampfpartialdruck Pa
v
p
Wasserdampfsättigungsdruck Pa
vs
q
Leckagestrom bei 50 Pa
m /h
Luftdurchlässigkeit bei der Bezugsdruckdifferenz über der
3 2
q
m /(h∙m )
Epr
Gebäudehülle
spezifischer grundflächenbezogener Leckagestrom bei der
3 2
q
m /(h∙m )
Fpr
Bezugsdruckdifferenz über der Gebäudehülle
q
gemessener Volumenstrom
m /h
m
q
Leckagestrom bei der Bezugsdruckdifferenz
m /h
pr
q
abgelesener Volumenstrom m /h
r
V Innenvolumen
m
∆p erzeugte Druckdifferenz Pa
∆p
natürliche Druckdifferenz (Mittelwert) Pa
natürliche Druckdifferenz vor und nach der Prüfung
∆p ; ∆p
Pa
0,1 0,2
(Luftfördereinrichtung geschlossen)
Mittelwert aus den positiven bzw. den negativen Werten der
∆p ; ∆p
natürlichen Druckdifferenz (wobei + und − für Überdruck Pa
0+ 0–
bzw. Unterdruck über der Hülle stehen)
∆p
gemessene Druckdifferenz Pa
m
∆p
Bezugsdruckdifferenz Pa
r
φ relative Luftfeuchte —
Τ
absolute Temperatur unter Normbedingungen K
Τ
absolute Temperatur der Außenluft K
e
Τ
absolute Temperatur der Innenluft K
int
θ Celsiustemperatur °C
ρ Dichte der Luft
kg/m
ρ
Dichte der Luft unter Normbedingungen
kg/m
ρ
Dichte der Außenluft
kg/m
e
ρ
Dichte der Innenluft
kg/m
int
4 Geräte
4.1 Allgemeines
Die folgende Gerätebeschreibung ist allgemein gehalten. Jede Ausrüstungskonfiguration, die nach den
gleichen Grundsätzen funktioniert und mit der das Prüfverfahren innerhalb der zulässigen Toleranzen
durchgeführt werden kann, ist zulässig. Beispiele für üblicherweise angewendete
Ausrüstungskonfigurationen werden in Anhang A angegeben.
Die regelmäßige Kalibrierung des für dieses Prüfverfahren angewendeten Messsystems entsprechend den
Spezifikationen des Herstellers oder genormten Qualitätssicherungssystemen ist erforderlich.
4.2 Ausrüstung
4.2.1 Luftfördereinrichtung
Gerät, das einen bestimmten Bereich von Über- und Unterdruckdifferenzen über der Gebäudehülle oder
einem Teil davon erzeugen kann. Für den Zeitraum, der erforderlich ist, um die Ablesewerte des
Volumenstroms zu erhalten, muss das System bei jeder Druckdifferenz einen konstanten Luftstrom liefern.
4.2.2 Druckmessgerät
Instrument, das in der Lage ist, Druckdifferenzen mit einer Genauigkeit von ±1 Pa im Bereich von 0 Pa bis
100 Pa zu messen.
4.2.3 Volumenstrom-Messgerät
Gerät, das in der Lage ist, Luftvolumenströme mit einer Genauigkeit von ±7 % des Messwerts zu messen.
Sorgfalt ist geboten, wenn das der Messung des Volumenstroms zugrunde liegende Prinzip auf einer Blende
beruht. Der abgelesene Volumenstrom ist entsprechend der Dichte der Luft zu korrigieren [siehe
Gleichung (2)].
4.2.4 Temperatur-Messgerät
Instrument, das in der Lage ist, die Temperatur mit einer Genauigkeit von ±0,5 K zu messen.
5 Messverfahren
5.1 Messbedingungen
5.1.1 Allgemeines
Es bestehen zwei Arten der Durchführung dieses Messverfahrens: Unterdruck oder Überdruck im Gebäude
oder Gebäudeteil. Die Luftleckage der Gebäudehülle kann unabhängig von der Art der Durchführung
gemessen werden. Die Genauigkeit dieses Messverfahrens ist in hohem Maße von den angewendeten
Geräten und der angewendeten Ausrüstung sowie von den Umgebungsbedingungen abhängig, unter denen
die Daten gewonnen werden.
ANMERKUNG 1 Überdruck bedeutet, dass der Druck innerhalb des Gebäudes höher ist als außerhalb. Unterdruck
bedeutet, dass der Druck innerhalb des Gebäudes geringer ist als außerhalb.
ANMERKUNG 2 Wenn das Produkt aus der Differenz der Temperatur der Innenluft und der Temperatur der Außenluft,
angegeben in Kelvin, multipliziert mit der Höhe, angegeben in Meter, des Gebäudes oder des gemessenen Gebäudeteiles
ein Ergebnis größer als 250 mK ergibt, ist es unwahrscheinlich, dass man eine zufriedenstellende natürliche
Druckdifferenz erhält (siehe 5.3.3).
ANMERKUNG 3 Wenn die Windgeschwindigkeit in Bodennähe 3 m/s oder die meteorologische Windgeschwindigkeit
6 m/s übersteigt oder wenn die Windstärke nach Beaufort 3 erreicht, ist es unwahrscheinlich, dass man eine
N1)
zufriedenstellende natürliche Druckdifferenz erhält (siehe 5.3.3) .
5.1.2 Messumfang
Der gemessene Umfang des Gebäudes oder Gebäudeteils ist vom Zweck der Prüfung abhängig und
folgendermaßen festgelegt:
a) Üblicherweise umfasst der gemessene Gebäudeteil alle absichtlich konditionierten Räume (d. h. Räume,
die dafür vorgesehen sind, als Ganzes direkt oder indirekt beheizt, gekühlt und/oder belüftet zu
werden).
b) Falls das Ziel der Messung in der Erfüllung einer Anforderung an die Luftdichtheit entsprechend einer
Bauordnung oder Norm besteht und der Messumfang in dieser Bauordnung oder dieser Norm festgelegt
ist, muss er dieser Bauordnung oder dieser Norm entsprechen.
c) Falls das Ziel der Messung in der Erfüllung einer Anforderung an die Luftdichtheit entsprechend einer
Bauordnung oder Norm besteht und der Messumfang nicht in dieser Bauordnung oder dieser Norm
festgelegt ist, muss er a) entsprechen.
d) In Sonderfällen kann der Messumfang in Absprache mit dem Auftraggeber festgelegt werden.
Einzelne Teile eines Gebäudes können separat gemessen werden; z. B. kann jede Wohnung eines
Mehrfamilienhauses für sich gemessen werden. Bei der Beurteilung der Ergebnisse muss jedoch
berücksichtigt werden, dass die so gemessene Luftleckage auch Strömungen durch Lecks in angrenzende
Gebäudeteile umfassen kann.
ANMERKUNG 1 Es ist möglich, dass ein Mehrfamilienhaus als Ganzes die Anforderungen an die Luftdichtheit erfüllt,
jedoch eine oder mehrere einzelne Wohnungen diese nicht einhalten.
ANMERKUNG 2 Die gute Praxis verlangt die Messung der in Nachbarräumen wie Dachboden, Keller oder
angrenzenden Wohnungen erzeugten Drücke, weil das Prüfverfahren Luftströme in diese Räume oder aus diesen heraus
bewirken kann.
5.1.3 Messzeitpunkt
Die Messung kann erst stattfinden, nachdem die Hülle des zu prüfenden Gebäudes oder Gebäudeteils
fertiggestellt ist.
ANMERKUNG Durch eine vorgezogene Luftdurchlässigkeitsmessung der Luftdichtheitsschicht des im Bauprozess
befindlichen Gebäudes können Leckagen möglicherweise einfacher repariert werden als nach Fertigstellung des
Gebäudes.
N1) Nationale Fußnote: Erfahrungsgemäß ist es erst mit dem Übersteigen von 3 Beaufort unwahrscheinlich, dass man
eine zufriedenstellende natürliche Druckdifferenz erhält.
5.2 Vorbereitung
5.2.1 Verfahren zur Vorbereitung des Gebäudes
Die vorliegende Internationale Norm beschreibt in Abhängigkeit vom Prüfzweck verschiedene Arten von
Prüfverfahren. Die Vorbereitung des Gebäudes ist abhängig vom ausgewählten Prüfverfahren.
a) Verfahren 1 ist die Prüfung des Gebäudes im Nutzungszustand, wobei die Öffnungen für freie Lüftung
geschlossen und die Öffnungen für ventilatorgestützte Lüftung oder Klimatisierung des Gesamtgebäudes
abgedichtet sind.
b) Verfahren 2 ist die Prüfung der Gebäudehülle, wobei alle absichtlich vorhandenen Öffnungen
abgedichtet sowie die Türen, Fenster und Falltüren geschlossen sind.
c) Verfahren 3 ist die Prüfung des Gebäudes zu einem bestimmten Zweck, wobei die absichtlich
vorhandenen Öffnungen entsprechend den im jeweiligen Land geltenden Normen oder Richtlinien an
diesen Zweck angepasst sind.
ANMERKUNG Die Auswahl des Verfahrens ist vom Zweck der Prüfung abhängig. So könnte Verfahren 1 im Kontext
von Reinräumen, Verfahren 2 für den Vergleich verschiedener Bauweisen und Verfahren 3 für die Erfüllung einer
Anforderung an die Luftdichtheit entsprechend einer Bauordnung oder Norm, im Kontext der Berechnung der
Energieeffizienz von Gebäuden, angewendet werden.
5.2.2 Heizungs-, Lüftungs- und Klima-Anlagen und weitere haustechnische Anlagen
Sämtliche Geräte, die Luft von außen ansaugen oder nach außen ausblasen und die nicht zur
bestimmungsgemäßen Erzeugung des Über(Unter-)drucks nach 5.2.5 genutzt werden, sind auszuschalten,
z. B. Heizungsanlagen mit Raumluftverbund, ventilatorgestützte Lüftungs- und Klimaanlagen,
Dunstabzugshauben, Wäschetrockner usw. Geruchsverschlüsse in Rohrleitungssystemen sind mit Wasser zu
füllen oder abzudichten.
Offene Feuerstellen sind von Asche zu reinigen.
Gefährdungen durch Abgase aus Heizungsanlagen sind durch geeignete Maßnahmen zu vermeiden. Dabei
sind auch Wärmequellen in angrenzenden Wohnungen zu berücksichtigen.
5.2.3 Absichtlich vorhandene Öffnungen in der Gebäudehülle
Für Verfahren 1:
Sämtliche Fenster, Türen und Falltüren in der Gebäudehülle sind zu schließen.
Der freien Lüftung dienende Lüftungsöffnungen in der Gebäudehülle sind zu schließen.
Öffnungen für die ventilatorgestützte Lüftung oder Klimatisierung des Gesamtgebäudes sind abzudichten,
d. h. Folgendes ist abzudichten:
a) entweder die Hauptleitungen zwischen dem Ventilator und der Gebäudehülle,
b) oder alle einzelnen Zu- und Abluftdurchlässe,
c) oder die Öffnungen nach außen (Außen- und Fortluftdurchlässe).
Weitere absichtlich vorhandene Öffnungen in der Gebäudehülle, einschließlich zeitweise betriebener
ventilatorgestützter Lüftungs- oder Klimaanlagen, sind zu schließen.
Feuer- und Rauchschutzvorrichtungen müssen sich in ihrer üblichen Nutzungsstellung befinden: z. B. Feuer-
und Rauchschutzvorrichtungen, die üblicherweise geschlossen sind und sich im Falle eines Feuers
automatisch öffnen, bleiben geschlossen; Feuer- und Rauchschutzvorrichtungen, die üblicherweise geöffnet
sind und sich im Falle eines Feuers automatisch schließen, bleiben geöffnet.
Öffnungen in der Gebäudehülle, die nicht zur Lüftung vorgesehen sind, beispielsweise ein in der Außentür
oder -wand eingebauter Briefkasten, Feuerungseinrichtungen usw., sind zu schließen. Risse in der
Gebäudehülle sind ausgenommen.
Es dürfen keine weiteren Maßnahmen getroffen werden, um die Luftdichtheit der Gebäudehülle zu
verbessern.
Für Verfahren 2:
Sämtliche Fenster, Türen und Falltüren in der Gebäudehülle sind zu schließen.
Der freien Lüftung dienende Lüftungsöffnungen sind abzudichten. Öffnungen für die ventilatorgestützte
Lüftung oder Klimatisierung sind wie für Verfahren 1 festgelegt abzudichten.
Sämtliche übrigen absichtlich vorhandenen Öffnungen in der Gebäudehülle, ausgenommen die geschlossen
bleibenden Fenster, Türen und Falltüren, sind abzudichten.
Für Verfahren 3:
Die absichtlich vorhandenen Öffnungen in der Gebäudehülle sind in Abhängigkeit vom spezifischen
Prüfzweck (z. B. Prüfung auf Erfüllung einer Anforderung an die Luftdichtheit entsprechend einer
Bauordnung oder Norm) zu schließen, abzudichten oder zu öffnen.
Öffnungen in der Gebäudehülle, die nicht zur Lüftung vorgesehen sind, sind in Abhängigkeit vom
spezifischen Prüfzweck zu schließen, abzudichten oder zu öffnen.
Für alle Verfahren:
Es sind allgemeine Beobachtungen zum Gebäudezustand zu machen. Es sind Aufzeichnungen zu Fenstern,
Türen, undurchsichtigen Wänden, Dächern und Fußböden sowie zum Zustand einstellbarer Öffnungen und
jeglicher Abdichtungen an absichtlich vorhandenen Öffnungen zu erstellen.
Tabelle 1 — Zustand von Öffnungen während der Messung
Verfahren 1 Verfahren 2 Verfahren 3
Klassifizierung der Öffnungen in
Gebäude im
Gebäuden
Gebäudehülle Spezifischer Zweck
Nutzungszustand
geschlossen abgedichtet oder
Lüftungsöffnungen für freie Lüftung geschlossen abgedichtet
offen, je nach Festlegung
Öffnungen für ventilatorgestützte
geschlossen abgedichtet oder
Lüftung oder Klimatisierung des abgedichtet abgedichtet
offen, je nach Festlegung
Gesamtgebäudes
Öffnungen für ventilatorgestützte
geschlossen abgedichtet oder
Lüftung oder Klimatisierung (nur geschlossen abgedichtet
offen, je nach Festlegung
zeitweise Nutzung)
Fenster, Türen und Falltüren in der geschlossen abgedichtet oder
geschlossen geschlossen
Gebäudehülle offen, je nach Festlegung
Öffnungen, die nicht für die Lüftung geschlossen abgedichtet oder
geschlossen abgedichtet
vorgesehen sind offen, je nach Festlegung
5.2.4 Öffnungen innerhalb des untersuchten Gebäudeteils
Das/der gesamte zu prüfende Gebäude oder Gebäudeteil muss so gestaltet werden, dass es/er sich bei
Druckbeaufschlagung wie eine einzelne Zone verhält.
Alle Verbindungsöffnungen (Türen, Falltüren usw.) im zu prüfenden Gebäudeteil sind zu öffnen.
Aus praktischen Gründen und zum Zwecke der Sicherheit ist es zulässig, einige Türen geschlossen zu halten,
beispielsweise die Zugangstüren zu Aufzügen oder Hochspannungsräumen.
5.2.5 Luftfördereinrichtung
Die Luftfördereinrichtung wird an einem Fenster, einer Tür oder einer Lüftungsöffnung in die Gebäudehülle
eingebaut. Es ist sicherzustellen, dass die Fugen zwischen der Luftfördereinrichtung und dem Gebäude
abgedichtet sind, um jegliche Leckagen zu beseitigen.
Wenn die Heizungs-, Lüftungs- und Klimaanlage des Gebäudes als Luftfördereinrichtung verwendet wird,
sind die Ventilatoren und Drosselklappen so anzuordnen, dass die Anlage auf eine Weise Über- oder
Unterdruck im Gebäude erzeugen kann, dass der gesamte nach innen oder nach außen gehende
Volumenstrom gemessen werden kann (siehe A.4).
ANMERKUNG Bei der Auswahl der Einbauposition für die Luftfördereinrichtung ist sorgfältig vorzugehen. Es ist
möglich, dass das/die gewählte Tür, Fenster oder Lüftungsöffnung eine große Undichtheit für das Gebäude darstellt und
von der Messung wegen des Vorhandenseins der Luftfördereinrichtung ausgenommen wird.
5.2.6 Druckmessvorrichtungen
Die Druckdifferenz zwischen innen und außen wird für gewöhnlich auf der untersten Geschossebene der zu
untersuchenden Gebäudehülle gemessen.
ANMERKUNG Bei hohen Gebäuden ist es gute Praxis, die Druckdifferenz gleichfalls auf der obersten Geschossebene
der zu untersuchenden Gebäudehülle zu messen.
Es ist sicherzustellen, dass die innere und die äußere Druckmessstelle nicht durch die Luftfördereinrichtung
beeinflusst werden. Die außen befindliche Druckmessstelle sollte vor Auswirkungen des dynamischen
Drucks durch z. B. das Anbringen eines T-Stücks oder eine perforierte Schachtel geschützt werden.
Besonders bei windigen Bedingungen ist es gute Praxis, die außen befindliche Druckmessstelle in einiger
Entfernung vom Gebäude, jedoch nicht in unmittelbarer Nähe zu anderen Hindernissen aufzustellen.
Bei der Druckmessung dürfen die Schläuche keinen großen Temperaturunterschieden (z. B. aufgrund von
Sonnenstrahlung) ausgesetzt werden.
5.3 Verfahrensschritte
5.3.1 Vorausgehende Prüfung
Die gesamte Gebäudehülle ist immer nahe der höchsten Druckdifferenz, die bei der Prüfung verwendet wird,
auf große Lecks und auf das Versagen provisorisch abgedichteter Öffnungen zu prüfen. Werden solche Lecks
entdeckt, sind sie ausführlich zu beschreiben.
Jede fehlende oder unzulängliche provisorische Abdichtung, z. B. bei Bestandteilen der Heizungs-, Lüftungs-
und Klimatechnik, ist bei dieser Gelegenheit zu befestigen.
5.3.2 Temperatur- und Windbedingungen
Um den Volumenstrom entsprechend der Dichte der Luft korrigieren zu können, sind direkt vor, während
oder direkt nach der Messung die Innen- und die Außentemperatur zu bestimmen.
Die Windgeschwindigkeit oder Windstärke ist aufzuzeichnen. Die Bestimmung der Windstärke durch eine
Sichtbewertung von Bäumen, Wasser, usw. mithilfe der Beaufortskala (siehe Tabelle D.1) ist ausreichend.
5.3.3 Natürliche Druckdifferenz
Das Druckmessgerät ist kurzzuschließen, und der Nullpunkt ist zu Beginn der Prüfung zu überprüfen oder
nachzustellen.
Die Öffnung der Luftfördereinrichtung ist zeitweilig zu verschließen, und das Druckmessgerät ist
anzuschließen, um die Druckdifferenz zwischen innen und außen zu messen. Die Werte der natürlichen
Druckdifferenz sind für die Dauer von mindestens 30 s (mindestens zehn Werte) aufzuzeichnen und es ist zu
berechnen
 der Mittelwert der Positivwerte der natürlichen Druckdifferenz, ∆p ,
01+
 der Mittelwert der Negativwerte der natürlichen Druckdifferenz, ∆p und
01–
 der Mittelwert aller Werte der natürlichen Druckdifferenz, ∆p .
Dieser Vorgang ist am Ende der Prüfung zu wiederholen (um die Werte ∆p , ∆p und ∆p zu erhalten).
02+ 02– 02
Sollte der Betrag von ∆p , ∆p , ∆p oder ∆p höher als 5 Pa sein, gilt die Prüfung als nicht bestanden.
01+ 01– 02+ 02–
Falls für solch eine Prüfung ein Prüfbericht verfasst wird, ist das Nichterfüllen der geforderten
Prüfbedingungen im Bericht anzugeben.
ANMERKUNG Der Bezugspunkt für die Druckmessung (null) ist außen.
5.3.4 Differenzdruck-Messreihe
Die Abdeckung ist von der Luftfördereinrichtung abzunehmen und die Einrichtung ist einzuschalten.
Die Prüfung wird vorgenommen, indem über einen Bereich der erzeugten Druckdifferenzen in Schritten von
nicht mehr als etwa 10 Pa Messungen des Volumenstroms und der Druckdifferenz zwischen innen und
außen durchgeführt werden. Für jede Prüfung sind mindestens fünf etwa gleich weit voneinander entfernte
Datenpunkte zwischen der kleinsten und der größten Druckdifferenz zu definieren.
Die kleinste Druckdifferenz muss etwa 10 Pa (d. h. mit einer zulässigen Abweichung von ±3 Pa) oder das
Fünffache des Wertes der natürlichen Druckdifferenz (∆p ) betragen, je nachdem, welcher Wert höher ist.
Die höchste Druckdifferenz muss mindestens 50 Pa betragen; um die höchste Genauigkeit der berechneten
Ergebnisse zu erhalten, wird jedoch empfohlen, Ablesungen bei Druckdifferenzen bis hinauf zu 100 Pa
vorzunehmen.
Weil jedoch viele Nicht-Wohngebäude sehr groß sind und aufgrund der praktischen Grenzen der Kapazität
transportierbarer Luftfördereinrichtungen, mit denen derartige Gebäude geprüft werden, ist eine Druck-
differenz von 50 Pa möglicherweise nicht erreichbar. In diesen Fällen sollten entweder zusätzliche
Luftfördereinrichtungen oder solche mit einer höheren Kapazität eingesetzt werden (um die
Gesamtkapazität zu erhöhen) und/oder die Prüfung darf bis zu der höchsten Druckdifferenz durchgeführt
werden, die mit der verfügbaren Luftförderausrüstung erreichbar ist. In diesen Fällen ist die Prüfung
ungültig, außer es kann eine Druckdifferenz von 25 Pa erzielt werden. In den Fällen, in denen die höchste
Druckdifferenz zwischen 25 Pa und 50 Pa beträgt, ist das im Prüfbericht deutlich zu vermerken, mit der
Feststellung, dass die Anforderungen der vorliegenden Internationalen Norm nicht vollständig erfüllt
wurden, sowie mit der entsprechenden Begründung. Eine alternative Lösung besteht darin, große Gebäude
zu messen, indem sie in mehrere kleinere Teile untergliedert werden.
Es wird empfohlen, zwei Messreihen durchzuführen: eine bei Über- und eine bei Unterdruck. Um die
Anforderungen der vorliegenden Internationalen Norm noch zu erfüllen, ist es jedoch auch zulässig, nur eine
Messreihe bei entweder Über- oder Unterdruck zu erstellen.
ANMERKUNG 1 Daten bei höheren Druckdifferenzen sind genauer als solche bei geringeren. Deshalb ist es wichtig,
im Falle von Messungen bei geringen Druckdifferenzen besonders sorgfältig vorzugehen.
ANMERKUNG 2 Es ist ratsam zu überprüfen, dass sich der Zustand der Gebäudehülle während der Prüfung nicht
geändert hat, z. B. dass abgedichtete Öffnungen nicht undicht geworden sind oder Türen, Fenster oder Luftklappen
durch den erzeugten Druck nicht aufgedrückt wurden.
6 Auswertung
6.1 Bezugsgrößen
In Abhängigkeit vom Zweck der Prüfung, der möglicherweise in der Bestimmung der Übereinstimmung mit
einer Bauordnung oder Norm besteht, könnten zusätzliche Bezugsgrößen genutzt werden, wie z. B. die
Hüllfläche aus Wand und Dach oder die Hüllfläche, deren Wärmeverluste in der Berechnung der
Energieeffizienz der Gebäude berücksichtigt werden. Werden derartige Bezugsgrößen genutzt, sind sie im
Prüfbericht zu erklären.
6.1.1 Innenvolumen
Das Innenvolumen V ist das Volumen im Gebäude oder im gemessenen Gebäudeteil.
Zur Berechnung dieses Volumens sind die Gesamtinnenmaße anzusetzen (siehe Bild 1). Für das Volumen der
Innenwände oder -böden dürfen keine Subtraktionen vorgenommen werden. Für das Volumen der
Hohlräume in der Gebäudehülle dürfen keine Subtraktionen vorgenommen werden.
Das Volumen von Möbeln wird nicht subtrahiert.
6.1.2 Hüllfläche
Die Hüllfläche A des Gebäudes oder des untersuchten Gebäudeteils ist die Gesamtfläche aller Böden, Wände
E
und Decken, die das Innenvolumen umschließen. Wände und Böden unter Erdbodenniveau sind
eingeschlossen.
Um diese Fläche zu berechnen, sind die Gesamtinnenmaße heranzuziehen; z. B. darf die Grundfläche durch
Multiplikation der Länge 2 mit der Länge 4
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...