Machines for compacting waste materials or recyclable fractions - Compactors - Safety requirements

This European Standard specifies the safety requirements for the design, manufacture and information for the safe use of compactors that compact waste material or recyclable fractions (e. g. paper, plastics, textiles, cans, cardboard, mixed waste), hereafter referred to as materials.
This European Standard applies to:
-   compactors using a horizontally moving screw, pendulum or plate as compacting part and where the materials move horizontally; and
-   compactors that are mechanically fed and/or fed by hand.
These compactors can be:
-   static compactors;
-   transportable compactors;
-   traversing systems.
The scope includes:
-   any integral mechanical feed equipment (e.g. bin lift);
-   feed hoppers/openings;
-   any integral pre-conditioning equipment in the hopper (e.g. perforators, pre-crushing devices and shredders);
-   any integral material flow control equipment;
-   the interface between the compactor and any feed equipment (except those excluded from the scope).
The scope of this European Standard does not cover:
-   compactors that are covered by EN 1501 (all parts);
-   underground compactors, however if these compactors can be used above ground this standard applies;
-   compactors using thermal technologies for compaction;
-   vacuum compactors;
-   compactors where materials are compacted vertically;
-   containers for static compactors, however the interface between the compaction unit and the container is included;
-   bins in which materials are collected for feeding into the compactor;
-   any up-stream pre-treatment equipment that is not integral to the machine and is used to treat the materials before they are fed into the feed opening of the compactor;
-   vehicles including lifting equipment used to collect and transport the compactor or container;
-   cranes, lift trucks or other transportable plant used to load materials into the feed hopper/opening and the hazards arising out of using this equipment to load;
-   any suction or dust control equipment.
This European standard does not cover the lifting and transport of transportable compactors.
This European Standard does not apply to hazards arising from the materials being processed (e.g. asbestos, clinical waste, aerosol containers).
All hazards mentioned in Clause 4 are dealt with in this European Standard.
This European Standard is not applicable for compactors which are manufactured before the date of its publication as an EN.

Maschinen zum Verdichten von Abfällen oder recyclebaren Materialien - Verdichter - Sicherheitsanforderungen

Diese Europäische Norm legt die Sicherheitsanforderungen an die Konstruktion, die Herstellung und die Benutzerinformation zur sicheren Nutzung von Verdichtern zum Verdichten von Abfällen oder recyclebaren Materialien (z. B. Papier, Kunststoff, Textilien, Dosen, Pappe, gemischten Abfällen), nachstehend „Materialien“ genannt, fest.
Diese Norm gilt für:
- Verdichter, die als verdichtende Teile eine horizontal bewegliche Schnecke, ein Pendel oder eine Platte verwenden und bei denen die Materialien horizontal bewegt werden; und
- Verdichter, die mechanisch und/oder von Hand beschickt werden.
Diese Verdichter können sein:
- stationäre Verdichter;
- transportable Verdichter;
- verfahrbare Systeme.
Der Anwendungsbereich enthält:
- jede fest eingebaute mechanische Beschickungseinrichtungen (z. B. Hub-Kipp-Vorrichtungen);
- Zuführtrichter/-öffnungen;
- jede fest eingebaute Vorbehandlungsanlagen im Zuführtrichter (z. B. Perforatoren, Vorzerkleinerungs¬einrichtungen und Schredder);
- jede eingebaute Anlagen zur Materialflusssteuerung;
- die Schnittstelle zwischen dem Verdichter und den jeweiligen Beschickungseinrichtungen (mit Ausnahme der vom Anwendungsbereich ausgenommenen Schnittstellen).
Im Anwendungsbereich dieser Europäischen Norm nicht enthalten sind:
- in EN 1501 (alle Teile) behandelte Verdichter;
- Untertage-Verdichter, wenngleich diese Norm gilt, sofern sie auch oberirdisch eingesetzt werden können;
- Verdichter, die mittels thermischer Verfahren zur Verdichtung arbeiten;
- Vakuumverdichter;
- Verdichter, in denen Materialien vertikal verdichtet werden;
- Behälter für stationäre Verdichter, wobei die Schnittstelle zwischen der Verdichtungseinheit und dem Behälter im Anwendungsbereich enthalten ist;
- Tonnen, in denen Materialien gesammelt werden, die dem Verdichter zugeführt werden sollen;
- alle vorgelagerten Vorbehandlungsanlagen, die nicht fest in die Maschine eingebaut sind und der Behandlung der Materialien dienen, bevor diese dem Verdichter über die Zuführöffnung zugeführt werden;
- Fahrzeuge einschließlich Hebevorrichtungen zur Aufnahme und zum Transport des Verdichters oder Behälters;
- Kräne, Gabelstapler oder sonstige transportable Maschinen, die der Zufuhr von Materialien in den Zuführtrichter/die Zuführöffnung dienen sowie die Gefährdungen, die durch den Einsatz dieser Ausrüstungen für die Beschickung entstehen;
- alle Absaug- oder Entstaubungsanlagen.
Diese Europäische Norm behandelt nicht den Hebevorgang und Transport transportabler Verdichter.
Diese Europäische Norm gilt nicht für Gefährdungen, die durch die verarbeiteten Materialien (z. B. Asbest, Klinikabfälle, Sprühdosen) entstehen.
Alle in Abschnitt 4 aufgeführten Gefährdungen werden in dieser Europäischen Norm behandelt.
Diese Europäische Norm gilt nicht für Verdichter, die vor dem Veröffentlichungsdatum dieser EN hergestellt wurden.

Machines de compactage pour déchets ou matières recyclables - Compacteurs - Prescriptions de sécurité

La présente Norme européenne spécifie les prescriptions de sécurité applicables à la conception, à la construction et aux informations pour l’utilisation en sécurité des compacteurs pour déchets ou matières recyclables (tels que papier, matières plastiques, textiles, canettes, carton, déchets mélangés), ci après dénommés matériaux.
La présente Norme européenne s’applique :
-   aux compacteurs utilisant comme élément presseur une vis, une pelle ou un plateau se déplaçant horizontalement, et dans lesquels les matériaux sont poussés horizontalement ;
-   aux compacteurs chargés mécaniquement et/ou manuellement.
Ces compacteurs peuvent être :
-   des compacteurs désaccouplables ;
-   des compacteurs monobloc ;
-   des systèmes à translation.
Le domaine d’application couvre :
-   tout équipement de chargement mécanique faisant partie intégrante de la machine (lève-conteneurs, par exemple) ;
-   les trémies/ouvertures de chargement ;
-   tout équipement de préconditionnement placé dans la trémie et faisant partie intégrante de la machine (perforateurs, dispositifs de broyage et déchiqueteurs, par exemple) ;
-   tout équipement de régulation du flux de matériaux faisant partie intégrante de la machine ;
-   l’interface entre le compacteur et tout équipement de chargement (à l’exception de ceux qui sont exclus du domaine d’application).
Le domaine d’application de la présente Norme européenne ne couvre pas :
-   les compacteurs couverts par l’EN 1501 (toutes les parties) ;
-   les compacteurs installés sous terre ; toutefois, la présente norme s’applique à ces compacteurs s’ils peuvent aussi être utilisés en surface ;
-   les compacteurs utilisant des technologies thermiques pour le compactage ;
-   les compacteurs à dépression ;
-   les compacteurs dans lesquels les matériaux sont compactés verticalement ;
-   les caissons pour compacteurs désaccouplables ; toutefois, l’interface entre l’unité de compaction et le caisson est couverte ;
-   les bennes de collecte des matériaux à compacter ;
-   tout équipement amont de préconditionnement ne faisant pas partie intégrante de la machine et utilisé pour traiter les matériaux avant qu’ils soient introduits dans l’ouverture de chargement du compacteur ;
-   les véhicules de reprise et de transport du compacteur ou du caisson, ni leurs équipements de levage ;
-   les grues, chariots industriels ou autres engins mobiles utilisés pour charger les matériaux dans la trémie/l’ouverture de chargement, ni les phénomènes dangereux résultant du chargement au moyen de ces équipements ;
-   tout équipement d’aspiration et de dépoussiérage.
La présente Norme européenne ne couvre pas les opérations de levage et de transport des compacteurs monobloc.
La présente Norme européenne ne s’applique pas aux phénomènes dangereux résultant des matériaux traités (amiante, déchets médicaux, générateurs d’aérosols, par exemple).
Tous les phénomènes dangereux mentionnés à l’Article 4 sont traités dans la présente Norme européenne.
La présente Norme européenne n'est pas applicable aux compacteurs fabriqués avant sa date de publication comme EN.

Stroji za stiskanje odpadkov ali reciklirnih materialov - Kompaktorji (zgoščevalniki) - Varnostne zahteve

General Information

Status
Published
Publication Date
18-Aug-2020
Withdrawal Date
27-Feb-2021
Current Stage
6060 - Definitive text made available (DAV) - Publishing
Start Date
19-Aug-2020
Completion Date
19-Aug-2020

Relations

Buy Standard

Standard
EN 16486:2014+A1:2021 - BARVE
English language
50 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-februar-2021
Stroji za stiskanje odpadkov ali reciklirnih materialov - Kompaktorji (zgoščevalniki)
- Varnostne zahteve
Machines for compacting waste materials or recyclable fractions - Compactors - Safety
requirements
Maschinen zum Verdichten von Abfällen oder recyclebaren Materialien - Verdichter -
Sicherheitsanforderungen
Machines de compactage pour déchets ou matières recyclables - Compacteurs -
Prescriptions de sécurité
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 16486:2014+A1:2020
ICS:
13.030.40 Naprave in oprema za Installations and equipment
odstranjevanje in obdelavo for waste disposal and
odpadkov treatment
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EN 16486:2014+A1
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
August 2020
EUROPÄISCHE NORM
ICS 43.160 Supersedes EN 16486:2014
English Version
Machines for compacting waste materials or recyclable
fractions - Compactors - Safety requirements
Machines de compactage pour déchets ou matières Maschinen zum Verdichten von Abfällen oder
recyclables - Compacteurs - Prescriptions de sécurité recyclebaren Materialien - Verdichter -
Sicherheitsanforderungen
This European Standard was approved by CEN on 28 May 2014 and includes Amendment 1 approved by CEN on 7 March 2020.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,
Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and
United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2020 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 16486:2014+A1:2020 E
worldwide for CEN national Members.

Contents Page
European foreword . 4
Introduction . 5
1 Scope . 6
2 Normative references . 7
3 Terms and definitions . 9
4 List of significant hazards . 13
5 Safety requirements and/or protective measures . 17
5.1 Mechanical hazards . 17
5.1.1 General . 17
5.1.2 Feed equipment area . 19
5.1.3 Feed hopper/opening area and compaction chamber . 21
5.1.4 Area behind the compacting parts . 23
5.1.5 Container closing devices . 23
5.1.6 Interface between compaction unit and container on static compactors . 24
5.1.7 Emptying process of transportable compactors . 25
5.1.8 Handling of transportable compactors . 25
5.1.9 Traversing systems . 25
5.2 Hazards due to failures in the control system or unexpected start-up . 28
5.2.1 Control devices, actuators and systems . 28
5.2.2 Prevention of unauthorised operation . 28
5.2.3 Emergency stop . 29
5.2.4 Required performance levels PL . 29
r
5.3 Electrical hazards . 29
5.4 Hazards from hydraulic equipment . 30
5.5 Slips, trips and falls. 30
5.6 Hazards generated by noise . 30
5.6.1 Noise reduction at source by design . 30
5.6.2 Noise reduction by protective measures . 31
5.6.3 Information connected with noise hazards . 31
5.7 Hazards due to neglecting ergonomic principles in the design of the machine . 31
6 Verification of the safety requirements and/ or protective measures . 31
7 Information for use . 34
7.1 General Information . 34
7.2 Information for safe operation . 35
7.2.1 General . 35
7.2.2 Instructions for operation . 35
7.2.3 Information on noise . 36
7.2.4 Installation instructions . 36
7.2.5 Setting and maintenance instructions . 36
7.2.6 Spare parts list . 37
7.2.7 Preventing faults and fault recovery . 37
7.2.8 Information for preventing and removing blockages . 37
7.2.9 Information relating to connections between the compactor, container and any
traversing systems . 37
7.2.10 Transportable compactors . 38
7.2.11 Information on examinations and/or inspections . 38
7.3 Marking . 39
7.3.1 Manufacturer's plate . 39
7.3.2 Safety signs . 39
Annex A (normative) Noise test code . 41
A.1 Scope . 41
A.2 Determination of emission sound pressure level at the work station(s) . 41
A.2.1 Basic standards . 41
A.2.2 Measurement uncertainty . 42
A.3 Determination of sound power levels . 42
A.3.1 Basic standards . 42
A.3.2 Measurement uncertainty . 42
A.4 Installation and mounting conditions for the noise measurement . 43
A.5 Operating conditions . 43
A.6 Information to be recorded and reported . 43
A.6.1 General . 43
A.6.2 Compactor data . 43
A.6.3 Standards used . 43
A.6.4 Noise data . 43
A.6.5 Installation and operating conditions . 43
A.7 Declaration and verification of noise emission values . 43
Annex B (informative)  Preliminary dialogue between manufacturer and user . 45
Annex ZA (informative) Relationship between this European Standard and the essential
requirements of Directive 2006/42/EC machinery, and amending Directive
95/16/EC (recast) [2006 L157] aimed to be covered . 46
Bibliography . 50

European foreword
This document (EN 16486:2014+A1:2020) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 397
“Project Committee - Baling presses - Safety requirements”, the secretariat of which is held by DIN.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an
identical text or by endorsement, at the latest by November 2020 and conflicting national standards
shall be withdrawn at the latest by November 2020.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CEN shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document supersedes !EN 16486:2014".
This document includes Amendment 1 approved by CEN on 3 March 2020.
The start and finish of text introduced or altered by amendment is indicated in the text by tags !".
This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the
European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directive.
For relatio
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.