oSIST prEN 12131:2025
(Main)Feather and down - Test methods - Determination of the quantitative composition of feather and down (manual method)
Feather and down - Test methods - Determination of the quantitative composition of feather and down (manual method)
This document specifies a method for the determination of the composition of feather and/or down fit for or constituting filled manufactured articles in order to label and/or mark it or to verify the denominations reported on the label.
Federn und Daunen - Prüfverfahren - Bestimmung der quantitativen Zusammensetzung von Federn und Daunen (manuelles Verfahren)
Dieses Dokument legt ein Verfahren für die Bestimmung der Zusammensetzung von Federn und/oder Daunen fest, die für gefüllte Fertigartikel geeignet ist oder daraus besteht, um diese zu kennzeichnen und/oder zu etikettieren oder um die auf dem Etikett angegebenen Bezeichnungen nachzuweisen.
Plumes et duvets - Méthodes d'essais - Détermination de la composition quantitative de plumes et duvets (méthode manuelle)
Le présent document spécifie une méthode permettant de déterminer la composition des plumes et/ou des duvets destinés aux produits manufacturés garnis, ou constitutifs de ces derniers, en vue de leur étiquetage et/ou de leur marquage ou pour vérifier les dénominations indiquées sur l’étiquette.
Perje in puh - Preskusne metode - Določanje količinske sestave perja in puha (ročna metoda)
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
01-december-2025
Perje in puh - Preskusne metode - Določanje količinske sestave perja in puha
(ročna metoda)
Feather and down - Test methods - Determination of the quantitative composition of
feather and down (manual method)
Federn und Daunen - Prüfverfahren - Bestimmung der quantitativen Zusammensetzung
von Federn und Daunen (manuelles Verfahren)
Plumes et duvets - Méthodes d'essais - Détermination de la composition quantitative de
plumes et duvets (méthode manuelle)
Ta slovenski standard je istoveten z: prEN 12131
ICS:
59.040 Pomožni materiali za tekstilije Textile auxiliary materials
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
DRAFT
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
September 2025
ICS 59.040 Will supersede EN 12131:2018
English Version
Feather and down - Test methods - Determination of the
quantitative composition of feather and down (manual
method)
Plumes et duvets - Méthodes d'essais - Détermination Federn und Daunen - Prüfverfahren - Bestimmung der
de la composition quantitative de plumes et duvets quantitativen Zusammensetzung von Federn und
(méthode manuelle) Daunen (manuelles Verfahren)
This draft European Standard is submitted to CEN members for enquiry. It has been drawn up by the Technical Committee
CEN/TC 443.
If this draft becomes a European Standard, CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations
which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration.
This draft European Standard was established by CEN in three official versions (English, French, German). A version in any other
language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC
Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,
Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Türkiye and
United Kingdom.
Recipients of this draft are invited to submit, with their comments, notification of any relevant patent rights of which they are
aware and to provide supporting documentation.
Warning : This document is not a European Standard. It is distributed for review and comments. It is subject to change without
notice and shall not be referred to as a European Standard.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2025 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. prEN 12131:2025 E
worldwide for CEN national Members.
Contents Page
European foreword . 3
1 Scope . 4
2 Normative references . 4
3 Terms and definitions . 4
4 Principle . 4
4.1 General. 4
5 Apparatus . 4
6 Sampling, conditioning and preparation of the test specimens . 5
7 Procedure . 5
7.1 General. 5
7.2 First separation . 5
7.3 Second separation . 7
7.4 Milled feathers . 8
8 Calculation and expression of results . 8
8.1 Calculation of the component portions . 8
8.2 Mean and relative deviation . 10
8.2.1 Calculation of the mean and relative deviation . 10
8.2.2 Determination of the need for additional testing . 11
8.3 Expression of results . 11
9 Testing variance . 11
10 Test report . 11
European foreword
This document (prEN 12131:2025) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 443 “Feather
and down”, the secretariat of which is held by UNI.
This document is currently submitted to the CEN Enquiry.
This document will supersede EN 12131:2018.
— definition 3.1 has been updated;
— a new note to 5.1 has been added;
— in 8.3 the decimal points have been upgraded from at least one to two decimal points.
1 Scope
This document specifies a method for the determination of the composition of feather and/or down fit
for or constituting filled manufactured articles in order to label and/or mark it or to verify the
denominations reported on the label.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
EN 1883, Feather and down — Sampling in view of tests
EN 1885, Feather and down — Terms and definitions
EN ISO 139, Textiles — Standard atmospheres for conditioning and testing (ISO 139)
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in EN 1885 and the following apply.
ISO and IEC maintain terminology databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https://www.iso.org/obp/
— IEC Electropedia: available at https://www.electropedia.org/
3.1
substantial element
any element having a mass ≥ 7 % of the total mass in any of the specimen
Note 1 to entry: The average mass is calculated with two tests.
4 Principle
4.1 General
A known quantity of the filling material, sampled according to EN 1883, is separated by hand into its
elements. The elements are collected into separate containers, which are suitably marked.
The content of each container is weighed in order to determine the mass of the element concerned and
therefore to calculate the relative percentages.
5 Apparatus
5.1 Box for the manual separation (separation box), usually consisting of the following parts:
— black and smooth base about 450 mm in length and about 300 mm in width, having a suitable fixture
or area to insert the containers into;
— front part about 150 mm high open or provided with two openings wide enough to permit the
operators’ hands to enter the box;
— back part about 300 mm high;
— two side parts fit for front and back parts;
— cover, to avoid air draughts during the execution of the test, made of glass or other transparent
material to permit the separation of the elements;
— lamp to allow the illumination of the box.
NOTE It has been experienced that lamps with heat emission especially if placed too close to the specimen
might decrease its moisture content.
5.2 Weighing containers with cover, made of aluminium or other light antistatic material fit to
contain and weigh the different elements of the filling, with a capacity up to 300 ml.
5.3 Tweezers, fit to pick the single elements.
5.4 Analytical balance, with a readability (d) of 0,1 mg or better.
Keep attention on a non-ionized electro statical environment around the balance.
5.5 Mixing container with base dimensions of 300 mm × 300 mm and 150 mm high.
5.6 Flat, soft, non-electrostatic brush, from 2 cm to 3 cm wide.
6 Sampling, conditioning and preparation of the test specimens
6.1 Carry the sampling out according to EN 1883.
6.2 Condition the samples according to EN ISO 139.
6.3 Draw a sample of no less than 30 g from the conditioned laboratory global sample. Put the sample
into the mixing container (5.5) and mix carefully by hand to make it as homogeneous as possible. From
different places of this sample, draw at least three test specimens, each of them having a mass of about
5 g, weighed with an accuracy of 1 mg, of about 5 g for fillings with an expected down content less than
60 % and of about 3 g for fillings with an expected down content of 60 % or more.
Each specimen is placed in a separate container.
For setting the final result it is necessary to have validated analysis of at least two test specimens while
sometimes replacement or additional specimens are to be used. Therefore, a preparation of spares over
the three specimens is suggested.
The tools for collecting the foreign matter, are to be stored under standard climatic conditions.
7 Procedure
7.1 General
The separation procedure shall be carried out in a conditioned room in accordance with EN ISO 139, the
sample shall be weighed within 1 h before testing.
7.2 First separation
7.2.1 Mark the weighing containers (5.2) with the indication A, B, C, D, E, Q, F, and FM ; weigh them
with their cover, with a balance having a readability of at least 0,1 mg.
Put one of the weighed test specimens (6.3) into the separation box (5.1).
With tweezers, remove initially all feathers from the plumage; brush the feathers gently between thumb
and index finger of one hand to remove any down fibre or residual matter caught therein.
Identify the single elements which are extracted from the test specimen and put them in the suitable
weighing containers, as indicated in Table 1.
All the non-plumage material and visually not identifiable items found shall be collected in container FM .
The content of the container FM1 should be evaluated again before weighing to be sure that it is foreign
matter and not plumage. If particles are visually identifiable as plumage they should be returned to
residues (container Q). If particles are not identifiable as plumage they will be counted as foreign matter.
A microfiche or microscope may be helpful in this evaluation.
Table 1 — First separation of elements and denomination of the corresponding containers
Denomination of containers Elements
A whole and fractured waterfowl feather
B whole and fractured landfowl feather
C broken waterfowl feather
C broken landfowl feather
D down, plumules, nestling down, down fibres, feather fibres,
inseparable foreign matter
E quill feathers
Q residual matter
FM foreign matter
Weigh the contents of the weighing containers, indicating the mass in grams with a balance having a
readability of at least of 0,1 mg.
7.2.2 Calculate the percentage of mass lost (m ) during the first separation by the following formula:
V1
mm−
Ew1 Rw1
m ⋅ 100
(1)
V 1
m
Ew1
where
is the mass lost after the first separation in percent (%);
m
V 1
is the mass of the test specimen analysed in the first separation (weighed portion);
m
Ew1
is the masses of the contents of the containers A+B+C1+C2+D+E+Q+FM after being
m
Rw1
weighed again subsequent to the analysis (control scale).
If the calculation gives a loss of mass of more than 2 % or a mass gain of more than 0,5 % another test
specimen shall be analysed.
To validate the first separation and to continue the process, at least two test specimens shall meet the
criteria of mass loss and mass gain as outlined above.
=
For the calculation of the results, see Clause 8.
7.3 Second separation
7.3.1 Place the contents of weighing container D in a clean mixing container (5.5); mix the contents by
hand carefully to make it as homogeneous as possible. Take three test specimens, each one is at least
0,1 g.
7.3.2 Mark the weighing containers (5.2) with the indication F, G, H, I, K, L, and FM ; weigh them with
their cover, indicating their mass in grams with a balance having a readability of at least of 0,1 mg.
During the s
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.