Rubber- or plastics-coated fabrics - Determination of tensile strength and elongation at break (ISO 1421:2016)

This International Standard specifies two methods for the determination of the tensile strength of
fabrics coated with rubber or plastics.
— Method 1 — the strip test method, which is a method for the determination of tensile strength and
elongation at break.
— Method 2 — the grab test method, which is a method for the determination of tensile strength only.
The methods apply to test pieces in equilibrium with specific standard atmospheres for testing and
to wet test pieces. Both methods require the use of a constant rate of extension (CRE) tensile-testing
machine.

Mit Kautschuk oder Kunststoff beschichtete Textilien - Bestimmung der Zugfestigkeit und der Bruchdehnung (ISO 1421:2016)

Supports textiles revêtus de caoutchouc ou de plastique - Détermination de la force de rupture et de l’allongement à la rupture (ISO 1421:2016)

L'ISO 1421 :2016 spécifie deux méthodes pour la détermination de la force de rupture des supports textiles revêtus de caoutchouc ou de plastique.
-      Méthode 1 - méthode sur bande préparée; il s'agit d'une méthode de détermination de la force de rupture et de l'allongement à la rupture.
-      Méthode 2 - méthode par arrachement; il s'agit d'une méthode de détermination de la force de rupture seule.
Les deux méthodes sont applicables à des éprouvettes en équilibre avec des atmosphères d'essai normales spécifiques, et à des éprouvettes mouillées. Les deux méthodes requièrent l'utilisation d'une machine d'essai de traction à vitesse constante d'allongement de l'éprouvette (CRE, pour « constant rate of extension »).

Gumirane ali plastificirane tekstilije - Ugotavljanje natezne trdnosti in pretržnega raztezka (ISO 1421:2016)

Ta mednarodni standard določa dve metodi za ugotavljanje natezne trdnosti
tkanin gumiranih ali plastificiranih tekstilij.
– Metoda 1 – preskusna metoda s tračnim preskušancem s polnim vpetjem, ki je metoda za ugotavljanje natezne trdnosti in
pretržnega raztezka.
– Metoda 2 – preskusna metoda s tračnim preskušancem z delnim vpetjem, ki je metoda, namenjena izključno za ugotavljanje natezne trdnosti.
Metode se uporabljajo za preskušance v ravnotežju s posebnimi standardnimi atmosferami za preskušanje in
za močenje preskušancev. Obe metodi zahtevata uporabo strojev za preskušanje natega s stalno stopnjo raztezanja
(CRE).

General Information

Status
Published
Public Enquiry End Date
09-Jul-2015
Publication Date
19-Jan-2017
Current Stage
6060 - National Implementation/Publication (Adopted Project)
Start Date
18-Jan-2017
Due Date
25-Mar-2017
Completion Date
20-Jan-2017

Relations

Buy Standard

Standard
EN ISO 1421:2017
English language
20 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day
Draft
prEN ISO 1421:2015
German language
16 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN ISO 1421:2017
01-marec-2017
1DGRPHãþD
SIST EN ISO 1421:1999
Gumirane ali plastificirane tekstilije - Ugotavljanje natezne trdnosti in pretržnega
raztezka (ISO 1421:2016)
Rubber- or plastics-coated fabrics - Determination of tensile strength and elongation at
break (ISO 1421:2016)
Mit Kautschuk oder Kunststoff beschichtete Textilien - Bestimmung der Zugfestigkeit und
der Bruchdehnung (ISO 1421:2016)
Supports textiles revêtus de caoutchouc ou de plastique - Détermination de la force de
rupture et de l’allongement à la rupture (ISO 1421:2016)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 1421:2016
ICS:
59.080.40 3RYUãLQVNRSUHYOHþHQH Coated fabrics
WHNVWLOLMH
SIST EN ISO 1421:2017 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST EN ISO 1421:2017

---------------------- Page: 2 ----------------------

SIST EN ISO 1421:2017


EN ISO 1421
EUROPEAN STANDARD

NORME EUROPÉENNE

December 2016
EUROPÄISCHE NORM
ICS 59.080.40 Supersedes EN ISO 1421:1998
English Version

Rubber- or plastics-coated fabrics - Determination of
tensile strength and elongation at break (ISO 1421:2016)
Supports textiles revêtus de caoutchouc ou de Mit Kautschuk oder Kunststoff beschichtete Textilien -
plastique - Détermination de la force de rupture et de Bestimmung der Zugfestigkeit und der Bruchdehnung
l'allongement à la rupture (ISO 1421:2016) (ISO 1421:2016)
This European Standard was approved by CEN on 17 September 2016.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and
United Kingdom.





EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2016 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN ISO 1421:2016 E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 3 ----------------------

SIST EN ISO 1421:2017
EN ISO 1421:2016 (E)
Contents Page
European foreword . 3
2

---------------------- Page: 4 ----------------------

SIST EN ISO 1421:2017
EN ISO 1421:2016 (E)
European foreword
This document (EN ISO 1421:2016) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 45 "Rubber and
rubber products" in collaboration with Technical Committee CEN/TC 248 “Textiles and textile
products” the secretariat of which is held by BSI.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an
identical text or by endorsement, at the latest by June 2017, and conflicting national standards shall be
withdrawn at the latest by June 2017.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent
rights.
This document supersedes EN ISO 1421:1998.
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the
following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia,
Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France,
Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands,
Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the
United Kingdom.
Endorsement notice
The text of ISO 1421:2016 has been approved by CEN as EN ISO 1421:2016 without any modification.
3

---------------------- Page: 5 ----------------------

SIST EN ISO 1421:2017

---------------------- Page: 6 ----------------------

SIST EN ISO 1421:2017
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 1421
Third edition
2016-12-01
Rubber- or plastics-coated fabrics —
Determination of tensile strength and
elongation at break
Supports textiles revêtus de caoutchouc ou de plastique —
Détermination de la force de rupture et de l’allongement à la rupture
Reference number
ISO 1421:2016(E)
©
ISO 2016

---------------------- Page: 7 ----------------------

SIST EN ISO 1421:2017
ISO 1421:2016(E)

COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2016, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2016 – All rights reserved

---------------------- Page: 8 ----------------------

SIST EN ISO 1421:2017
ISO 1421:2016(E)

Contents Page
Foreword .iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Principle . 5
5 Apparatus and reagents . 5
6 Atmosphere for conditioning and testing . 6
6.1 For conditioning . 6
6.2 For testing . 6
7 Time-interval between manufacture and testing. 6
8 Method 1: Strip test method . 6
8.1 Sampling and preparation of test pieces . 6
8.2 Procedure . 7
8.2.1 Mounting the test piece in place . 7
8.2.2 Operation . 9
8.2.3 Slippage . . 9
8.2.4 Jaw breaks and the breaks outside the reference marks . 9
8.2.5 Test on wet test pieces . 9
8.3 Calculation and expression of results.10
8.4 Test report .10
9 Method 2: Grab test method .10
9.1 Sampling and preparation of test pieces .10
9.2 Procedure .11
9.2.1 Mounting the test piece in place .11
9.2.2 Operation .11
9.2.3 Slippage . .11
9.2.4 Jaw breaks.11
9.2.5 Test on wet test pieces .11
9.3 Calculation and expression of results.13
9.4 Test report .13
© ISO 2016 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 9 ----------------------

SIST EN ISO 1421:2017
ISO 1421:2016(E)

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment,
as well as information about ISO’s adherence to the World Trade Organization (WTO) principles in the
Technical Barriers to Trade (TBT) see the following URL: www.iso.org/iso/foreword.html.
The committee responsible for this document is ISO/TC 45, Rubber and rubber products, Subcommittee
SC 4, Products (other than hoses).
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 1421:1998), which has been technically
revised. The changes are as follows.
— In Clause 3, gauge length and reference points have been added and Figures 1, 2, and 3 have been
moved to clarify the definitions.
— The title of Clause 5 has been changed.
— Clause 6 has been subdivided in two subclauses and conditions have been clarified respectively by
referring to the particulars specified in ISO 2231:1989.
— A new clause has been added to specify the time-interval between manufacture and testing.
— In 8.1, two narrower widths of 10 mm and 30 mm have been added for test piece and the pre-tension
forces have been revised accordingly. The procedure for the test pieces with reference mark has
been incorporated.
— In 8.2, the procedure for handling abnormal test results has been modified.
iv © ISO 2016 – All rights reserved

---------------------- Page: 10 ----------------------

SIST EN ISO 1421:2017
INTERNATIONAL STANDARD ISO 1421:2016(E)
Rubber- or plastics-coated fabrics — Determination of
tensile strength and elongation at break
WARNING — Persons using this International Standard should be familiar with normal
laboratory practice. This International Standard does not purport to address all of the
safety problems, if any, associated with its use. It is the responsibility of the user to establish
appropriate safety and health practices and to ensure compliance with any national regulatory
conditions.
1 Scope
This International Standard specifies two methods for the determination of the tensile strength of
fabrics coated with rubber or plastics.
— Method 1 — the strip test method, which is a method for the determination of tensile strength and
elongation at break.
— Method 2 — the grab test method, which is a method for the determination of tensile strength only.
The methods apply to test pieces in equilibrium with specific standard atmospheres for testing and
to wet test pieces. Both methods require the use of a constant rate of extension (CRE) tensile-testing
machine.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 2231:1989, Rubber- or plastics-coated fabrics — Standard atmospheres for conditioning and testing
ISO 2286-2, Rubber- or plastics-coated fabrics — Determination of roll characteristics — Part 2: Methods
for determination of total mass per unit area, mass per unit area of coating and mass per unit area of
substrate
ISO 7500-1, Metallic materials — Calibration and verification of static uniaxial testing machines — Part 1:
Tension/compression testing machines — Calibration and verification of the force-measuring system.
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
constant rate of extension
CRE
means of conducting a tensile test in which the rate of increase in the length of the test piece is uniform
with time
Note 1 to entry: The rate of increase of the force is dependent upon the extension characteristics of the test piece.
© ISO 2016 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 11 ----------------------

SIST EN ISO 1421:2017
ISO 1421:2016(E)

3.2
elongation
extension
E
increase in length of a test piece
Note 1 to entry: It is expressed in units of length, e.g. cm or mm.
3.3
elongation at break
elongation (3.2) of a test piece corresponding to the force at the breaking point
Note 1 to entry: See Figure 1. It is usually expressed as a percentage of the nominal gauge length (3.9).
Y
1
2
Key
X elongation, E
Y force
1 maximum force
2 force at break
3 elongation at maximum force
4 elongation at break
Figure 1 — Tensile force at break
3.4
elongation at maximum force
elongation (3.2) of a test piece produced by the maximum force
Note 1 to entry: See Figure 1, Figure 2 and Figure 3.
2 © ISO 2016 – All rights reserved

---------------------- Page: 12 ----------------------

SIST EN ISO 1421:2017
ISO 1421:2016(E)

Y
1
Key
X elongation, E
Y force
1 maximum force
2 elongation at maximum force
Figure 2 — Maximum force at break
3.5
force at break
tensile force recorded at the moment of break
Note 1 to entry: See Figure 1.
Note 2 to entry: Figure 3 corresponds to the rupture of one of the elements constituting the coated fabric. Typical
examples are:
a) a “rigid” polymer layer on an extensible fabric: rupture of the polymer layer;
b) a very extensible, thick polymer layer on a weak, less extensible fabric or nonwoven: rupture of the woven
fabric or of the nonwoven.
© ISO 2016 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 13 ----------------------

SIST EN ISO 1421:2017
ISO 1421:2016(E)

Y
1
3
Key
X elongation, E
Y force
1 maximum force
2 elongation at maximum force
3 rupture of
...

SLOVENSKI STANDARD
oSIST prEN ISO 1421:2015
01-junij-2015
Gumirane ali plastificirane tekstilije - Ugotavljanje natezne trdnosti in pretržnega
raztezka (ISO/DIS 1421:2015)
Rubber- or plastics-coated fabrics - Determination of tensile strength and elongation at
break (ISO/DIS 1421:2015)
Mit Kautschuk oder Kunststoff beschichtete Textilien - Bestimmung der Zugfestigkeit und
der Bruchdehnung (ISO/DIS 1421:2015)
Supports textiles revêtus de caoutchouc ou de plastique - Détermination de la force de
rupture et de l’allongement à la rupture (ISO/DIS 1421:2015)
Ta slovenski standard je istoveten z: prEN ISO 1421
ICS:
59.080.40 3RYUãLQVNRSUHYOHþHQH Coated fabrics
WHNVWLOLMH
oSIST prEN ISO 1421:2015 de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------
oSIST prEN ISO 1421:2015

---------------------- Page: 2 ----------------------
oSIST prEN ISO 1421:2015

EUROPÄISCHE NORM
ENTWURF
prEN ISO 1421
EUROPEAN STANDARD

NORME EUROPÉENNE

April 2015
ICS 59.080.40 Vorgesehen als Ersatz für EN ISO 1421:1998
Deutsche Fassung
Mit Kautschuk oder Kunststoff beschichtete Textilien -
Bestimmung der Zugfestigkeit und der Bruchdehnung (ISO/DIS
1421:2015)
Rubber- or plastics-coated fabrics - Determination of tensile Supports textiles revêtus de caoutchouc ou de plastique -
strength and elongation at break (ISO/DIS 1421:2015) Détermination de la force de rupture et de l'allongement à la
rupture (ISO/DIS 1421:2015)
Dieser Europäische Norm-Entwurf wird den CEN-Mitgliedern zur parallelen Umfrage vorgelegt. Er wurde vom Technischen Komitee
CEN/TC 248 erstellt.

Wenn aus diesem Norm-Entwurf eine Europäische Norm wird, sind die CEN-Mitglieder gehalten, die CEN-Geschäftsordnung zu erfüllen, in
der die Bedingungen festgelegt sind, unter denen dieser Europäischen Norm ohne jede Änderung der Status einer nationalen Norm zu
geben ist.

Dieser Europäische Norm-Entwurf wurde vom CEN in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Französisch) erstellt. Eine Fassung in
einer anderen Sprache, die von einem CEN-Mitglied in eigener Verantwortung durch Übersetzung in seine Landessprache gemacht und
dem Management-Zentrum des CEN-CENELEC mitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen.

CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, der ehemaligen jugoslawischen
Republik Mazedonien, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta,
den Niederlanden, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, der Schweiz, der Slowakei, Slowenien, Spanien, der
Tschechischen Republik, der Türkei, Ungarn, dem Vereinigten Königreich und Zypern.

Die Empfänger dieses Norm-Entwurfs werden gebeten, mit ihren Kommentaren jegliche relevante Patentrechte, die sie kennen, mitzuteilen
und unterstützende Dokumentationen zur Verfügung zu stellen.

Warnvermerk : Dieses Schriftstück hat noch nicht den Status einer Europäischen Norm. Es wird zur Prüfung und Stellungnahme
vorgelegt. Es kann sich noch ohne Ankündigung ändern und darf nicht als Europäischen Norm in Bezug genommen werden.


EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION

COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

CEN-CENELEC Management-Zentrum: Avenue Marnix 17, B-1000 Brüssel
© 2015 CEN Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Ref. Nr. prEN ISO 1421:2015 D
Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehalten.

---------------------- Page: 3 ----------------------
oSIST prEN ISO 1421:2015
prEN ISO 1421:2015 (D)
Inhalt
Seite
Vorwort .3
1 Anwendungsbereich .4
2 Normative Verweisungen .4
3 Begriffe .4
4 Kurzbeschreibung .8
5 Geräte .8
6 Klima für Konditionierung und Prüfung .9
6.1 Klima für Prüfung.9
6.2 Klima für Konditionierung .9
7 Zeitabstand zwischen Herstellung und Prüfung .9
8 Verfahren 1: Streifen-Zugversuch . 10
8.1 Probenahme und Vorbereitung der Probekörper . 10
8.2 Durchführung . 10
8.2.1 Einspannen des Probekörpers . 10
8.2.2 Durchführung . 12
8.2.3 Schlupf . 12
8.2.4 Klemmenbrüche und Brüche außerhalb des durch Bezugspunkte markierten Bereichs . 12
8.2.5 Nass-Zugversuch . 13
8.3 Berechnung und Auswertung . 13
8.4 Prüfbericht . 13
9 Verfahren 2: Grab-Zugversuch . 14
9.1 Probenahme und Vorbereitung der Probekörper . 14
9.2 Durchführung . 14
9.2.1 Einspannen des Probelkörpers . 14
9.2.2 Durchführung . 14
9.2.3 Schlupf . 14
9.2.4 Klemmenbrüche . 14
9.2.5 Nass-Zugversuch . 15
9.3 Berechnung und Auswertung . 16
9.4 Prüfbericht . 16

2

---------------------- Page: 4 ----------------------
oSIST prEN ISO 1421:2015
prEN ISO 1421:2015 (D)
Vorwort
Dieses Dokument (prEN ISO 1421:2015) wurde vom Technischen Komitee ISO/TC 45 „Rubber and rubber
products“ in Zusammenarbeit mit dem Technischen Komitee CEN/TC 248 „Textilien und textile Erzeugnisse“
erarbeitet, dessen Sekretariat vom BSI gehalten wird.
Dieses Dokument ist derzeit zur parallelen Umfrage vorgelegt.
Dieses Dokument wird EN ISO 1421:1998 ersetzen.
Anerkennungsnotiz
Der Text von ISO/DIS 1421:2015 wurde vom CEN als prEN ISO 1421:2015 ohne irgendeine Abänderung
genehmigt.
3

---------------------- Page: 5 ----------------------
oSIST prEN ISO 1421:2015
prEN ISO 1421:2015 (D)
WARNUNG — Die Anwender dieser Internationalen Norm sollten mit der üblichen Laborpraxis vertraut
sein. Diese Norm beansprucht nicht, sämtliche mit ihrer Anwendung verbundenen Sicherheits-
probleme, soweit diese gegeben sind, zu behandeln. Es liegt in der Verantwortung des Anwenders,
die angemessenen Maßnahmen in Bezug auf den Gesundheits- und Arbeitsschutz einzuleiten und die
Einhaltung jeglicher nationaler gesetzlicher Vorschriften sicherzustellen.
1 Anwendungsbereich
Die vorliegende Internationale Norm legt zwei Verfahren zur Bestimmung der Zugfestigkeit von Textilien fest,
die mit Kautschuk oder Kunststoffen beschichtet sind:
 Verfahren 1 — das Streifen-Prüfverfahren, mit dem Zugfestigkeit und Bruchdehnung bestimmt werden;
 Verfahren 2 — das Grab-Prüfverfahren, mit dem nur die Zugfestigkeit bestimmt wird.
Beide Verfahren gelten sowohl für Probekörper, die sich im Gleichgewicht mit für die Prüfung festgelegten
Normalklimaten befinden, als auch für Probekörper für den Nass-Zugversuch. Für beide Verfahren wird eine
Zugprüfmaschine mit konstanter Verformungsgeschwindigkeit (CRE-Prüfmaschine) benötigt.
2 Normative Verweisungen
Die folgenden Dokumente, die in diesem Dokument teilweise oder als Ganzes zitiert werden, sind für die
Anwendung dieses Dokuments erforderlich. Bei datierten Verweisungen gilt nur die in Bezug genommene
Ausgabe. Bei undatierten Verweisungen gilt die letzte Ausgabe des in Bezug genommenen Dokuments
(einschließlich aller Änderungen).
ISO 2231, Rubber- or plastics-coated fabrics — Standard atmospheres for conditioning and testing
ISO 2286-2, Rubber- or plastics-coated fabrics — Determination of roll characteristics — Part 2: Methods for
determination of total mass per unit area, mass per unit area of coating and mass per unit area of substrate
ISO 7500-1, Metallic materials — Verification of static uniaxial testing machines — Part 1: Tensile testing
machines
3 Begriffe
Für die Anwendung dieses Dokuments gelten die folgenden Begriffe.
3.1
konstante Verformungsgeschwindigkeit
CRE
die Geschwindigkeit bei Durchführung eines Zugversuchs, bei dem die Verlängerung des Probekörpers
zeitlich gleichmäßig erfolgt
Anmerkung 1 zum Begriff: Die Geschwindigkeit, mit der die Kraft erhöht wird, hängt von den Verformungskenngrößen
des Probekörpers ab.
3.2
Verlängerung
Längenänderung
E
Längenzunahme eines Probekörpers, die in Längeneinheiten, z. B. in cm oder mm, angegeben wird
4

---------------------- Page: 6 ----------------------
oSIST prEN ISO 1421:2015
prEN ISO 1421:2015 (D)
3.3
Bruchdehnung
Dehnung eines Probekörpers zum Zeitpunkt der Bruchkraft (siehe Bild 1), im Allgemeinen in Prozent der
Nennmesslänge angegeben

Bild 1 — Zugkraft beim Bruch des Probekörpers
5

---------------------- Page: 7 ----------------------
oSIST prEN ISO 1421:2015
prEN ISO 1421:2015 (D)
3.4
Höchstzugkraft-Dehnung
Dehnung eines Probekörpers zum Zeitpunkt der Höchstzugkraft (siehe Bild 2)

Bild 2 — Höchstzugkraft bis zum Bruch des Probekörpers
6

---------------------- Page: 8 ----------------------
oSIST prEN ISO 1421:2015
prEN ISO 1421:2015 (D)
3.5
Bruchkraft
im Moment des Bruches gemessene Zugkraft (siehe Bild 1)
Anmerkung 1 zum Begriff: In Bild 3 wird der Bruch eines Teils des beschichteten Textils dargestellt. Typische Beispiele
sind:
a) „hartes“ Polymer auf dehnbarem Textil: Bruch der Polymerschicht;
b) gut dehnbares dickes Polymer auf einem weniger gut dehnbaren Textil oder Vliesstoff mit geringer Festigkeit: Bruch
des Gewebes oder des Vliesstoffs.

Bild 3 — Bruch eines Bestandteils eines beschichteten textilen Gewebes
3.6
Messlänge
Länge eines Probekörpers vor Anlegen einer Vorspannung, die entweder zwischen den Klemmpunkten der
beiden Einspannklemmen oder zwischen den Bezugspunkten gemessen wird
3.7
Grab-Zugversuch
Prüfung zur Ermittlung der Zugfestigkeit, bei der nur der mittlere Teil der Breite des Probekörpers in die
Einspannklemmen eingespannt wird
3.8
Höchstzugkraft
maximale Kraft, die beim Dehnen des Probekörpers bis zum Bruch gemessen wird (siehe Bild 2)
7

---------------------- Page: 9 ----------------------
oSIST prEN ISO 1421:2015
prEN ISO 1421:2015 (D)
3.9
Nennmesslänge (des Probekörpers)
Ausgangslänge
Länge eines Probekörpers unter der vorgeschriebenen Vorspannung, die entweder zwischen den
Klemmpunkten der beiden in Ausgangsstellung befindlichen Einspannklemmen oder zwischen den
Bezugspunkten gemessen wird
3.10
Dehnung (in Prozent)
Verlängerung, die auf die Nennmesslänge des Probekörpers bezogen und in Prozent angegeben wird
3.11
Bezugspunkt
zwei Markierungen, die üblicherweise senkrecht über die Breite und in einem Abstand von 100 mm
zueinander verlaufende Linien sind und die auf der Oberfläche eines Probekörpers im gleichen Abstand vom
Mittelpunkt aufgetragen sind
3.12
Streifen-Zugversuch
Prüfung zur Ermittlung der Zugfestigkeit, bei der der Probekörper über seine gesamte Breite in die
Einspannklemmen eingespannt wird
4 Kurzbeschreibung
Ein Probekörper wird bei konstanter Verformungsgeschwindigkeit gedehnt, bis er bricht. Bei Verfahren 1
(Abschnitt 7) werden Höchstzugkraft und Höchstzugkraft-Dehnung sowie bei Bedarf Bruchkraft und Bruch-
dehnung bestimmt. Bei Verfahren 2 (Abschnitt 8) wird nur die Höchstzugkraft bestimmt.
5 Geräte
5.1 Zugprüfmaschine mit konstanter Verformungsgeschwindigkeit (CRE-Prüfmaschine), die durch
folgende allgemeine Merkmale gekennzeichnet wird:
Die Zugprüfmaschine muss Anzeige- und Aufzeichnungsmöglichkeiten sowohl für die beim Dehnen bis zum
Bruch auf den Probekörper wirkende Kraft als auch für die entsprechende Längenänderung des Probekörpers
haben. Die Kraftanzeigeeinrichtung muss mehrere Skalen haben, um sicherzustellen, dass die Kraft, bei der
ein Probekörper bricht, zwischen 15 % und 85 % des maximalen Messbereiches der verwendeten Skala liegt.
Unter Einsatzbedingungen muss die Zugprüfmaschine der Maschinenklasse 1, wie in ISO 7500-1 festgelegt,
entsprechen. Die Fehlergrenze für die angezeigte oder aufgezeichnete Höchstzugkraft bzw. Längenänderung
darf innerhalb des Einsatzbereichs der Maschine ± 1 % bzw. 1 mm nicht überschreiten. 2 s nach Beginn der
Prüfung muss die Geschwindigkeit, mit der sich die Einspannklemmen der Prüfmaschine voneinander
entfernen, mit einer Grenzabweichung von ± 5 % konstant sein. Bei einer rechnerunterstützten Aufzeichnung
der Zugkraft und Dehnung müssen mindestens alle 8 s Daten erfasst werden.
5.2 Spanneinrichtung, deren beide Einspannklemmen so angebracht sind, dass ihre Mittellinie in
Zugrichtung, die Vorderkanten rechtwinklig zur Zugrichtung und die Klemmflächen in derselben Ebene liegen.
Die Einspannklemmen müssen den Probekörper ohne Schlupf festhalten können. Sie müssen so konstruiert
sein, dass sie den Probekörper nicht beschädigen oder seine Festigkeit vermindern. Zum Einspannen können
glatte, flache oder geriffelte Einspannklemmen verwendet werden. Das Verwenden von geeigneten
Materialien für Klemmenbeilagen, z. B. Papier, Leder, Kunststoff oder Kautschuk, vermeidet in vielen Fällen
Einspannschwierigkeiten.
Wenn beim Durchführen der Prüfung Schlupf oder ein Bruch an einer der Klemmen auftritt, brauchen die
Versuchsergebnisse häufig nicht ausgewertet zu werden. Um einwandfreie Ergebnisse zu erzielen, indem
Klemmenbrüche und Schlupf vermieden werden, können anstelle der üblichen flachen Klemmen besonders
selbstspannende gesicherte Einspannklemmen geeignet sein. Wenn Dehnungskennwerte zu bestimmen sind,
8

---------------------- Page: 10 ----------------------
oSIST prEN ISO 1421:2015
prEN ISO 1421:2015 (D)
müssen Messungen mit einem Dehnungsmessgerät durchgeführt werden, das während des Zugversuchs den
Abstand von zwei Bezugspunkten auf dem Probek
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.