Hand-held non-electric power tools - Safety requirements - Part 3: Drills and tappers (ISO 11148-3:2012)

ISO 11148-3:2012 applies to hand-held non-electric power tools (hereinafter "drills and tappers") intended for rotary drilling of holes in all kinds of material, e.g. wood, metal, concrete and plastics, or for tapping and cleaning threads in metal and plastics. The drills and tappers can be powered by compressed air, hydraulic fluid or internal combustion engines and are intended for use by one operator and supported by the operator's hand or hands, with or without a suspension, e.g. a balancer.
ISO 11148-3:2012 is applicable to drills, heavy duty drills with two handles and tappers.
ISO 11148-3:2012 is not applicable to special requirements and modifications of drills and tappers for the purpose of mounting them in fixtures.
ISO 11148-3:2012 deals with all significant hazards, hazardous situations or hazardous events when drills and tappers are used as intended and under conditions of misuse that are reasonably foreseeable by the manufacturer, with the exception of their use in potentially explosive atmospheres.

Handgehaltene nicht elektrisch betriebene Maschinen - Sicherheitsanforderungen - Teil 3: Bohrmaschinen und Gewindeschneider (ISO 11148-3:2012)

Der vorliegende Teil von ISO 11148 gilt für handgehaltene, nicht elektrisch betriebene Maschinen (im Folgenden als Bohrmaschinen und Gewindeschneider bezeichnet), die für Drehbohren von Löchern in allen Arten von Werkstoffen, z. B. Holz, Metall, Beton, Kunststoffe usw. oder für das Schneiden und Säubern von Gewinden aus Metall und Kunststoff gedacht sind. Die Bohrmaschinen und Gewindeschneider können von Druckluft, Hydraulikflüssigkeit oder einem Verbrennungsmotor angetrieben werden und sind zum Gebrauch durch einen einzelnen Bediener vorgesehen und werden vom Bediener in seiner Hand oder seinen Händen gehalten, mit oder ohne eine Aufhängung, z. B. eine Ausgleichseinrichtung.
Der vorliegende Teil von ISO 11148 ist anwendbar auf:
-   Bohrmaschinen;
-   Hochleistungsbohrmaschinen mit zwei Handgriffen;
-   Gewindeschneider.
ANMERKUNG 1   Anhang B enthält Beispiele für Bohrmaschinen und Gewindeschneider.
Der vorliegende Teil von ISO 11148 ist nicht zutreffend für besondere Anforderungen und Änderungen an Bohrmaschinen oder Gewindeschneidern zum Zwecke des Spannens in eine Halterung.
Der vorliegende Teil von ISO 11148 behandelt alle signifikanten Gefährdungen, gefährliche Situationen oder Ereignisse, die beim vorgesehenen Gebrauch von Bohrmaschinen und Gewindeschneidern sowie unter Bedingungen vom Hersteller vorhersehbaren Missbrauchs auftreten können; ausgenommen die Verwendung in explosionsfähigen Atmosphären.
ANMERKUNG 2   EN 13463 1 enthält Anforderungen an nicht elektrisch betriebene Geräte für den Einsatz in explosions¬fähigen Atmosphären.

Machines portatives à moteur non électrique - Exigences de sécurité - Partie 3: Perceuses et taraudeuses (ISO 11148-3:2012)

L'ISO 11148-3:2012 s'applique aux machines portatives à moteur non électrique (appelées ci-après dans le texte «perceuses et taraudeuses») destinées au perçage de trous dans tout type de matériau comme le bois, le métal, le béton, le plastique, etc. ou au taraudage et au nettoyage de filetages dans les métaux et les plastiques. Les perceuses et les taraudeuses peuvent être alimentées par air comprimé, fluide hydraulique ou moteurs à combustion interne et sont prévues pour être utilisées par un seul opérateur ou portées par la ou les mains de l'opérateur avec ou sans suspension, par exemple à l'aide d'un équilibreur.
L'ISO 11148-3:2012 couvre les perceuses, les perceuses pour travaux lourds à deux poignées, et les taraudeuses.
L'ISO 11148-3:2012 ne couvre pas les exigences spécifiques et les modifications des perceuses et taraudeuses destinées à être montées sur un châssis.
L'ISO 11148-3:2012 traite de tous les phénomènes dangereux, situations dangereuses ou événements dangereux significatifs, à l'exception des perceuses et taraudeuses destinées à être utilisées dans une atmosphère potentiellement explosible, lorsqu'elles sont utilisées normalement et lorsqu'elles font l'objet d'un mauvais usage raisonnablement prévisible par le fabricant.

Neelektrična ročna orodja - Varnostne zahteve - 3. del: Vrtalniki in stroji za vrezovanje navojev (ISO 11148-3:2012)

Ta del standarda ISO 11148 velja za ročna neelektrična orodja (v nadaljnjem besedilu: vrtalniki in stroji za vrezovanje navojev), namenjena rotacijskemu vrtanju lukenj v vse vrste materiala, npr. les, kovino, beton in plastiko, ali za vrezovanje in odstranjevanje navojev v kovini in plastiki. Vrtalnike in stroje za vrezovanje navojev lahko napaja stisnjen zrak, hidravlična tekočina ali motorji z notranjim zgorevanjem; uporabljal naj bi jih upravljavec in jih držal z eno ali obema rokama z ali brez vzmetenja, npr. z balanserjem. Ta del standarda ISO 11148 velja za – vrtalnike; – vrtalnike za velike obremenitve z dvema ročajema; – stroje za vrezovanje navojev. Ta del standarda ISO 11148 ne obravnava posebnih zahtev in prilagoditev vrtalnikov in strojev za vrezovanje navojev za namestitev na stojalo. Ta del standarda ISO 11148 opisuje vsa večja tveganja, nevarne situacije ali nevarne dogodke v zvezi z vrtalniki in stroji za vrezovanje navojev, kadar se uporabljajo v skladu z njihovim namenom in pod pogoji pričakovane nepravilne uporabe, ki jih določa proizvajalec, razen njihove uporabe v potencialno eksplozivnih okoljih.

General Information

Status
Published
Publication Date
15-Apr-2013
Technical Committee
Current Stage
6060 - National Implementation/Publication (Adopted Project)
Start Date
09-Apr-2013
Due Date
14-Jun-2013
Completion Date
16-Apr-2013

Relations

Standard
SIST EN ISO 11148-3:2013
English language
36 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-maj-2013
1DGRPHãþD
SIST EN ISO 11148-3:2011
1HHOHNWULþQDURþQDRURGMD9DUQRVWQH]DKWHYHGHO9UWDOQLNLLQVWURML]D
YUH]RYDQMHQDYRMHY ,62
Hand-held non-electric power tools - Safety requirements - Part 3: Drills and tappers
(ISO 11148-3:2012)
Handgehaltene nicht elektrisch betriebene Maschinen - Sicherheitsanforderungen - Teil
3: Bohrmaschinen und Gewindeschneider (ISO 11148-3:2012)
Machines portatives à moteur non électrique - Exigences de sécurité - Partie 3:
Perceuses et taraudeuses (ISO 11148-3:2012)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 11148-3:2012
ICS:
25.140.10 3QHYPDWLþQDRURGMD Pneumatic tools
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EUROPEAN STANDARD
EN ISO 11148-3
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
December 2012
ICS 25.140.10 Supersedes EN ISO 11148-3:2010
English Version
Hand-held non-electric power tools - Safety requirements - Part
3: Drills and tappers (ISO 11148-3:2012)
Machines portatives à moteur non électrique - Exigences Handgehaltene nicht elektrisch betriebene Maschinen -
de sécurité - Partie 3: Perceuses et taraudeuses (ISO Sicherheitsanforderungen - Teil 3: Bohrmaschinen und
11148-3:2012) Gewindeschneider (ISO 11148-3:2012)
This European Standard was approved by CEN on 17 December 2012.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same
status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United
Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2012 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN ISO 11148-3:2012: E
worldwide for CEN national Members.

Contents Page
Foreword . 3
Annex Z A (informative) Relationship between this European Standard and the Essential
Requirements of EU Directive 2006/42/EC . 4

Foreword
This document (EN ISO 11148-3:2012) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 118
"Compressors and pneumatic tools, machines and equipment" in collaboration with Technical Committee
CEN/TC 255 “Hand-held, non-electric power tools - Safety” the secretariat of which is held by SIS.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical
text or by endorsement, at the latest by June 2013, and conflicting national standards shall be withdrawn at
the latest by June 2013.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document supersedes EN ISO 11148-3:2010.
This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the
European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directive(s).
For relationship with EU Directive(s), see informative Annex ZA, which is an integral part of this document.
According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organisations of the following
countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech
Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece,
Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal,
Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom.
Endorsement notice
The text of ISO 11148-3:2012 has been approved by CEN as a EN ISO 11148-3:2012 without any
modification.
Annex ZA
(informative)
Relationship between this European Standard and the Essential
Requirements of EU Directive 2006/42/EC
This European Standard has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission
and the European Free Trade Association to provide a means of conforming to Essential Requirements of the
New Approach Directive 2006/42/EC on machinery.
Once this standard is cited in the Official Journal of the European Union under that Directive and has been
implemented as a national standard in at least one Member State, compliance with the clauses of this
standard confers, within the limits of the scope of this standard, a presumption of conformity with the
corresponding Essential Requirements of that Directive and associated EFTA regulations.
WARNING — Other requirements and other EU Directives may be applicable to the product(s) falling
within the scope of this standard.

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 11148-3
Second edition
2012-12-15
Hand-held non-electric power tools —
Safety requirements —
Part 3:
Drills and tappers
Machines portatives à moteur non électrique — Exigences de sécurité —
Partie 3: Perceuses et taraudeuses
Reference number
ISO 11148-3:2012(E)
©
ISO 2012
ISO 11148-3:2012(E)
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO’s
member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2012 – All rights reserved

ISO 11148-3:2012(E)
Contents Page
Foreword .iv
Introduction . v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 2
3.1 General definitions . 2
3.2 Definitions related to drills and tappers . 4
4 Safety requirements and/or protective measures . 4
4.1 General . 4
4.2 Mechanical safety . 4
4.3 Thermal safety . 5
4.4 Noise reduction . 5
4.5 Vibration . 6
4.6 Materials and substances processed, used or exhausted . 6
4.7 Ergonomics . 7
4.8 Controls . 7
5 Verification . 8
5.1 General conditions for tests . 8
5.2 Noise . 8
5.3 Vibration . 8
5.4 Unintentional start . 8
5.5 Power tool construction . 8
5.6 Structure of verification of safety requirements . 9
6 Information for use . 9
6.1 Marking, signs and written warnings . 9
6.2 Instructions handbook .10
6.3 Operating instructions .15
6.4 Data .15
6.5 Maintenance instructions .16
Annex A (informative) List of significant hazards .17
Annex B (informative) Examples of drills and tappers covered by this part of ISO 11148 .19
Annex C (normative) Symbols for labels and signs.21
Annex D (normative) Additional safety requirements related to internal combustion engine
power tools .23
Bibliography .27
ISO 11148-3:2012(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International
Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 11148-3 was prepared by Technical Committee ISO/TC 118, Compressors and pneumatic tools, machines
and equipment, Subcommittee SC 3, Pneumatic tools and machines.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 11148-3:2010), of which it constitutes a minor revision.
ISO 11148 consists of the following parts, under the general title Hand-held non-electric power tools — Safety
requirements:
— Part 1: Assembly power tools for non-threaded mechanical fasteners
— Part 2: Cutting-off and crimping power tools
— Part 3: Drills and tappers
— Part 4: Non-rotary percussive power tools
— Part 5: Rotary percussive drills
— Part 6: Assembly power tools for threaded fasteners
— Part 7: Grinders
— Part 8: Sanders and polishers
— Part 9: Die grinders
— Part 10: Compression power tools
— Part 11: Nibblers and shears
— Part 12: Circular, oscillating and reciprocating saws
A part 13, dealing with fastener driving tools, is under preparation.
iv © ISO 2012 – All rights reserved

ISO 11148-3:2012(E)
Introduction
This document is a type C standard as stated in ISO 12100.
The machinery concerned and the extent to which hazards, hazardous situations and events are covered are
defined in the Scope of this part of ISO 11148.
When provisions of this type C standard are different from those that are stated in type A or B standards, the
requirements of this type C standard take precedence over the requirements of other standards for machines
that have been designed and built according to the requirements of this type C standard.
ISO 11148 consists of a number of independent parts for individual types of hand-held, non-electric power tools.
Certain elements of this part of ISO 11148 cover hand-held, non-electric power tools driven by internal
combustion engines powered by gaseous or liquid fuel. In these parts, the safety aspects relating to internal
combustion engines are found in a normative annex.
The parts are type C standards and refer to pertinent standards of types A and B where such standards are applicable.
INTERNATIONAL STANDARD ISO 11148-3:2012(E)
Hand-held non-electric power tools — Safety requirements —
Part 3:
Drills and tappers
IMPORTANT — The electronic file of this document contains colours that are considered useful for the
correct understanding of the document. Users should consider printing this document using a colour
printer. ISO 3864-4 provides colorimetric and photometric properties together with, as a guideline,
references from colour order systems.
1 Scope
This part of ISO 11148 applies to hand-held non-electric power tools (hereinafter “drills and tappers”) intended
for rotary drilling of holes in all kinds of material, e.g. wood, metal, concrete and plastics, or for tapping and
cleaning threads in metal and plastics. The drills and tappers can be powered by compressed air, hydraulic
fluid or internal combustion engines and are intended for use by one operator and supported by the operator’s
hand or hands, with or without a suspension, e.g. a balancer.
This part of ISO 11148 is applicable to
— drills;
— heavy duty drills with two handles;
— tappers.
NOTE 1 For examples of drills and tappers, see Annex B.
This part of ISO 11148 is not applicable to special requirements and modifications of drills and tappers for the
purpose of mounting them in fixtures.
This part of ISO 11148 deals with all significant hazards, hazardous situations or hazardous events when drills
and tappers are used as intended and under conditions of misuse that are reasonably foreseeable by the
manufacturer, with the exception of their use in potentially explosive atmospheres.
NOTE 2 EN 13463-1 gives requirements for non-electrical equipment for potentially explosive atmospheres.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document
(including any amendments) applies.
ISO 3857-3, Compressors, pneumatic tools and machines — Vocabulary — Part 3: Pneumatic tools and machines
ISO 3864-2, Graphical symbols — Safety colours and safety signs — Part 2: Design principles for product
safety labels
ISO 5391, Pneumatic tools and machines — Vocabulary
1)
ISO 7000, Graphical symbols for use on equipment — Registered symbols
ISO 9158, Road vehicles — Nozzle spouts for unleaded gasoline
1) The graphical symbol collections of ISO 7000, ISO 7001 and ISO 7010 are also available online in the ISO web store.
For more information, consult http://www.iso.org/iso/fr/publications_and_e-products/databases.htm.
ISO 11148-3:2012(E)
ISO 9159, Road vehicles — Nozzle spouts for leaded gasoline and diesel fuel
ISO 12100:2010, Safety of machinery — General principles for design — Risk assessment and risk reduction
ISO 13732-1, Ergonomics of the thermal environment — Methods for the assessment of human responses to
contact with surfaces — Part 1: Hot surfaces
ISO 13732-3, Ergonomics of the thermal environment — Methods for the assessment of human responses to
contact with surfaces — Part 3: Cold surfaces
ISO 15744, Hand-held non-electric power tools — Noise measurement code — Engineering method (grade 2)
ISO 17066, Hydraulic tools — Vocabulary
ISO 20643, Mechanical vibration — Hand-held and hand-guided machinery — Principles for evaluation of
vibration emission
ISO 28927-5, Hand-held portable power tools — Test methods for evaluation of vibration emission — Part 5:
Drills and impact drills
NOTE ISO 28927-5 does not apply to tappers.
EN 12096, Mechanical vibration — Declaration and verification of vibration emission values
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 3857-3, ISO 5391, ISO 12100 and ISO 17066
(for hydraulic tools), and the following apply.
3.1 General definitions
3.1.1
hand-held power tool
machine operated by one or two hands and driven by rotary or linear motors powered by compressed air,
hydraulic fluid, gaseous or liquid fuel, electricity or stored energy (e.g. by a spring) to do mechanical work and so
designed that the motor and the mechanism form an assembly that can easily be brought to its place of operation
NOTE Hand-held power tools driven by compressed air or gas are called pneumatic tools (or air tools). Hand-held
power tools driven by hydraulic liquid are called hydraulic tools.
3.1.2
inserted tool
tool inserted in the drill or tapper to perform the intended work
3.1.3
service tool
tool intended for performing maintenance or service on the drill or tapper
3.1.4
control device
device to start and stop the drill or tapper or to change the direction of the rotation or to control the functional
characteristics such as speed and power
3.1.5
start-and-stop device
throttle
manually operated control on the drill or tapper by which the energy supply to the motor can be turned on and off
2 © ISO 2012 – All rights reserved

ISO 11148-3:2012(E)
3.1.6
hold-to-run start-and-stop device
constant-pressure throttle
start-and-stop device that automatically returns to the OFF position when the force on the start-and-stop
device actuator is released
3.1.7
lock-on start-and-stop device
constant-pressure throttle with instant release lock
hold-to-run start-and-stop device that can be locked in the ON position and designed so that it permits the drill
or tapper to be turned off by a single motion of the same finger or fingers used to turn it on
3.1.8
lock-off start-and-stop device
lock-off throttle
start-and-stop device that automatically latches in the OFF position when the actuator is released and where
two motions are required to energize the drill or tapper
3.1.9
positive on-off start-and-stop device
positive on-off throttle
start-and-stop device that remains in an ON position until it is manually changed
3.1.10
maximum operating pressure
maximum pressure at which a drill or tapper may be operated
3.1.11
whip hose
air hose connecting the main air hose with an air tool for the purpose of providing more flexibility
3.1.12
rated air pressure
air pressure, required at an air tool inlet port to ensure rated performance of the tool, also considered the
maximum pressure at which the tool may be operated
3.1.13 Rated speed
3.1.13.1
rated speed
〈pneumatic tool〉 speed of an air tool at no load and rated air pressure at the tool inlet port
NOTE The rated speed is expressed in revolutions per minute.
3.1.13.2
rated speed
〈hydraulic tool〉 nominal speed of a hydraulic tool at no load and rated flow at the tool inlet port
NOTE The rated speed is expressed in revolutions per minute.
3.1.14
maximum attainable speed
maximum speed which the tool can achieve under the most adverse condition of possible maladjustment or
malfunction of its speed control devices, when supplied with compressed air at the pressure marked on the
drill or tapper
3.1.15
suspension device
device, which is attached to the tool, whose primary purpose is to reduce the strain on the operator caused by
the weight of the tool
NOTE The device may also have a secondary purpose of transmitting a reaction torque.
ISO 11148-3:2012(E)
3.2 Definitions related to drills and tappers
3.2.1
drill
rotary power tool driving an output spindle, typically through a gearbox
NOTE The output spindle is normally fitted with chuck or Morse taper, or another socket into which is fitted an
inserted tool, e.g. drill bit or reamer, making the drill or tapper suitable for drilling, reaming, tube expanding and for boring
in metal, wood and other materials.
3.2.2
drill bit
inserted tool for drilling operation
3.2.3
reamer
inserted tool for reaming operation
3.2.4
tap
inserted tool for tapping operation
3.2.5
tapper
power tool with a rotary spindle for the tapping of threaded holes; the rotation of the spindle is reversible
3.2.6
reaction bar
mechanical component attached to or forming part of the tool for the sole purpose of transmitting a reaction torque
4 Safety requirements and/or protective measures
4.1 General
The machine shall comply with the following safety requirements and/or protective measures and be verified
in accordance with Clause 5. In addition, the machine shall be designed in accordance with the principles of
ISO 12100 for relevant, but not necessarily significant, hazards, which are dealt with by this part of ISO 11148.
The measures adopted to comply with the requirements of Clause 4 shall take account of the state-of-the-art.
It is recognized that optimizing the design with respect to some safety measures can result in a degradation of
performance against other safety requirements. In such cases, it is required to strike a balance between the
various requirements in order to achieve a drill or tapper design that satisfies each requirement, so far as is
reasonably practicable, and remains fit for purpose.
4.2 Mechanical safety
4.2.1 Surfaces, edges and corners
Accessible parts of the drills and tappers shall not have sharp edges or angles or rough or abrasive surfaces;
see ISO 12100:2010, 6.2.2.1.
4.2.2 Supporting surface and stability
The drill or tapper shall be so designed that it can be laid aside and remain in a stable position on a plane surface.
4 © ISO 2012 – All rights reserved

ISO 11148-3:2012(E)
4.2.3 Chuck keys and service tools
Chuck keys and service tools used with drilling and tapping chucks shall be so designed that they drop easily
out of position when released. They may be fixed to the drill or tapper by design, e.g. clip, but not by a chain or
string or other similar means. The avoidance of entanglement should be considered; see 6.2.2.5.
4.2.4 Hydraulic fluid ejection
Hydraulic systems of the drills and tappers shall be enclosed so as to give protection against high-pressure
fluid ejection.
4.2.5 Guards
Guards covering the chuck and the inserted tools are not required.
4.2.6 Spindles
4.2.6.1 Spindle threads
When threaded spindles are used, the thread direction shall be such that the chuck or attachment shall tend to
tighten during tool operation, or a means shall be provided to secure the chuck.
4.2.6.2 Reversible tools
Spindles for reversible tools shall be designed to drive the chuck in both directions without loosening the chuck
and mounting. If a threaded spindle is used, a means shall be provided to secure the chuck.
4.2.7 Power tool construction
The drill or tapper shall be so designed and constructed as to prevent the loosening or loss of components
during expected use, including rough handling and occasional dropping, which can compromise its safety
functions. Verification shall be made in accordance with 5.5.
4.3 Thermal safety
Surface temperatures of parts of the drills and tappers that are held during use or that can be inadvertently
touched shall follow the provisions of ISO 13732-1 and ISO 13732-3.
Pneumatic tools shall be designed to avoid the cooling effects of exhaust air on the handles and other gripping zones.
4.4 Noise reduction
The drill or tapper shall be designed and constructed so that the emission of noise is reduced to the lowest
level, taking account of technical progress and the availability of means of reducing noise, in particular at the
source. Principles for designing drills and tappers with reduced noise emission are contained in ISO/TR 11688-
1 and ISO/TR 11688-2.
The noise emission from using drills and tappers has three main sources:
— the drill or tapper itself;
— the inserted tool;
— the workpiece.
NOTE Generally, the noise emitted due to the characteristics of the workpiece cannot be controlled directly by the
manufacturer of the drill or tapper.
ISO 11148-3:2012(E)
Typical sources of noise emitted by the drill or tapper itself are
a) the motor and drive mechanism;
b) the exhaust air or gases;
c) the vibration- or impact-induced noise.
Where the exhaust air or gases are the major contributor to the noise, means to reduce the noise, for example
a silencer or equivalent means, shall be included in the design.
Alternatively, where practicable, the exhaust air or gases can be piped away from the operator in a hose.
Vibration-induced noise can often be reduced by vibration isolation and damping.
This list is not exhaustive; where alternative technical measures for noise reduction, with greater efficiency, are
available, they should be used by the manufacturer.
4.5 Vibration
The drill or tapper shall be designed and constructed so that the vibration is reduced to the lowest level at the
handles and at any other parts of the tool in contact with the operator’s hands, taking account of technical
progress and the availability of means of reducing vibration, in particular at source. Principles for designing
drills and tappers with reduced vibration emission are contained in CR 1030-1.
Typical sources of vibration emitted by a drill or tapper are
— unbalance of rotating parts;
— poorly designed motors and gears;
— resonances in the structure of the machine, particularly the handles and their mounts.
The following design features have been found effective and should be considered by manufacturers when
designing drills and tappers:
a) increasing inertia;
b) isolated casing or handles.
This list is not exhaustive; where alternative technical measures for vibration reduction, with greater efficiency,
are available, they should be used by the manufacturer.
4.6 Materials and substances processed, used or exhausted
4.6.1 Exhaust air or gas
Drills and tappers driven with compressed air, gas or an internal combustion engine shall be designed in such
a way that exhaust air or gases are directed so as not to cause a hazard to the operator and so that any other
effects, such as blowing the dust and reflected air or gas from the workpiece onto the operator, are minimized.
4.6.2 Dust and fumes
So far as is reasonably practicable, the drill or tapper shall be designed to facilitate the collection and removal
or suppression of airborne dust particles and fumes generated by the work process. The user instructions shall
include sufficient information to enable adequate control of the risks from dust and fumes.
4.6.3 Lubricants
When specifying lubricants, the manufacturer shall take environmental and occupational health aspects into account.
6 © ISO 2012 – All rights reserved

ISO 11148-3:2012(E)
4.7 Ergonomics
4.7.1 Design of the handle
Gripping areas of the drills and tappers shall be designed to provide convenient, effective means for the
operator to exercise full control over the drill or tapper.
Handles and other parts used for gripping the drill or tapper shall be designed to ensure that the operator is
able to grip the drill or tapper correctly and to perform the expected work. Handles shall suit the functional
anatomy of the hand and the dimensions of the hands of the operator population.
NOTE Further guidance on ergonomic design principles can be found in EN 614-1.
Drills and tappers having a mass greater than 2 kg (including the inserted tool) shall be capable of being
supported by two hands while being lifted or operated.
The grip shall be such that the normal feed force and reaction torque can be transmitted in an ergonomic way
from the hand of the operator to the drill or tapper.
The strength of a removable handle and the method of fixing it shall be appropriate to the intended principal use.
4.7.2 Suspension device
Provision shall be made, where appropriate, to enable the attachment to the drill or tapper of a suspension
device in order to reduce, where practicable, the physical strain placed on the operator by the weight of the drill
or tapper. The fitting of a suspension device shall not introduce an additional hazard.
4.7.3 Reaction torque
Drills and tappers shall be designed so that the effect of reaction torque is reduced as much as possible. This
can be done by mounting a support handle or through other suitable means.
Straight, rotary tools shall have provisions for mounting a second handle, when the reaction torque absorbed
by the operator can exceed 4 N·m.
Pistol grip tools shall have a provision for mounting a second handle, when the reaction torque absorbed by
the operator can exceed 10 N·m.
4.8 Controls
4.8.1 Start-and-stop device
Drills and tappers shall be equipped with a single control device to start and/or stop them. It shall be adapted
to the handle, or to the part of the drill or tapper being gripped, so that it can be held comfortably in the run
position, and so that the operator can activate it without releasing the grip on the handles.
Start-and-stop devices shall be so designed that the inserted tool ceases to be powered when the start-and-
stop device is released. Without manual effort and when completely released, the device shall move to the stop
position, i.e. shall be of the hold-to-run type.
Start-and-stop devices shall be in the stop position or immediately move to the stop position when the assembly
drill or tapper for threaded fasteners is connected to the energy supply.
It shall not be possible to lock the start-and-stop device in the running position.
4.8.2 Unintentional start
The start-and-stop device for drills and tappers with a chuck capacity larger than 10 mm shall be so
designed, positioned or guarded that the risk of unintentional start is minimized. Verification shall be made
in accordance with 5.4.
ISO 11148-3:2012(E)
4.8.3 Actuating forces
For drills and tappers that are intended for frequent starts or for use with precision work, the actuating force
shall be small.
For drills and tappers that are normally used in operations of long duration, the force to keep the start device
in the run position should be small.
NOTE For further information on trigger forces for control devices, see EN 894-3.
4.8.4 Directional control devices
A drill or tapper starting in an unintended direction can be hazardous due to the unexpected direction of the
power tool’s movement. If it is possible for the drill or tapper to start in the reverse direction, the positions of the
control device that control the forward and the reverse movements shall be clearly marked by arrows showing
the rotational direction of the spindle.
Forward is defined as the clockwise direction as seen from the operator’s position.
5 Verification
5.1 General conditions for tests
Tests according to this part of ISO 11148 are type tests.
5.2 Noise
The noise-emission values shall be measured and declared in accordance with ISO 15744.
Compliance with 4.4 may be verified through the comparison of the noise-emission values with those for other
machines of the same family, or with machines of similar size and performance characteristics.
5.3 Vibration
The vibration total value for drills shall be measured and reported in accordance with ISO 28927-5. The vibration
total value for tappers shall be measured and reported in accordance with ISO 20643.
The vibration-emission value and its uncertainty shall be declared in accordance with EN 12096.
Compliance with 4.5 may be verified through the comparison of the vibration-emission values with those of
other machines of the same family, or with machines of similar size and performance characteristics.
5.4 Unintentional start
Compliance with 4.8.2 shall be verified as follows.
The drill or tapper with a chuck capacity larger than 10 mm shall be connected to the energy supply and placed
in any possible position and pulled over the horizontal plane by its hose.
Continuous operation of the start-and-stop device shall not occur.
5.5 Power tool construction
Compliance with 4.2.7 shall be verified by dropping a sample drill or tapper without inserted tool three times
onto a concrete surface from a height of 1 m without affecting its operational and safety functions. The sample
shall be positioned to vary the point of impact.
8 © ISO 2012 – All rights reserved

ISO 11148-3:2012(E)
5.6 Structure of verification of safety requirements
Table 1 — Structure of verification
Safety requirement Visual Functional Measurement Reference
check check [to the subclause(s) of this part
of ISO 11148 or other standard]
4.2.1 X — — —
Surfaces, edges and corners
4.2.2 X X — —
Supporting surface and stability
4.2.3 X X — —
Chuck keys and service tools
4.2.4 X — — —
Hydraulic fluid ejection
4.2.6.1 — X — —
Spindle threads
4.2.6.2 — X — —
Reversible tools
4.2.7 — X — 5.5
Power tool construction
4.3 — X X ISO 13732-1
Thermal safety ISO 13732-3
4.4 — — X ISO 15744
Noise reduction 5.2
4.5 — — X ISO 28927-5
Vibration ISO 20643
5.3
4.6.1 — X — —
Exhaust air or gas
4.6.2 X X — —
Dust and fumes
4.7.1 X — — —
Design of the handle
4.7.2 X X — —
Suspension device
4.7.3 X X X —
Reaction torque
4.8.1 — X — —
Start-and-stop device
4.8.2 X X — 5.4
Unintentional start
4.8.3 X X — —
Actuating forces
4.8.4 X X — —
Directional control devices
6 Information for use
6.1 Marking, signs and written warnings
Drills and tappers shall be marked visibly, legibly and indelibly with the following information:
— name and full address of the manufacturer and, where applicable, his/her authorized representative;
ISO 11148-3:2012(E)
NOTE 1 The address can be simplified if there is not really enough room on small machines, as long as the manufacturer
(and, where applicable, his/her authorized representative) can always be identified so that mail is able to reach the company.
— designation of series or type;
NOTE 2 The designation of the tool can be achieved by a combination of letters and numbers.
— serial number or batch number;
— year of construction, that is the year in which the manufacturing process is completed;
— rated speed, expressed in revolutions per minute:
— for pneumatic drills and tappers:
— the rated air pressure marked as (max.);
— for hydraulic drills and tappers:
— the nominal pressure and flow;
— the maximum allowable setting for the pressure relief valve.
Drills and tappers shall be permanently marked with a graphical symbol in accordance with Annex C showing
that the operator’s instructions shall be read before work starts.
The direction of rotation, as required in 4.8.3, shall be permanently marked in accordance with Annex C.
6.2 Instructions handbook
6.2.1 General
For the information that is being provided to the user, the content of Clause 6 together with ISO 12100:2010,
6.4.5.2 and 6.4.5.3, apply.
The information provided by the manufacturer is an important, but not exclusive, basis for safe use of the tool.
It shall provide sufficient information for the end user to perform an initial risk assessment.
The hazards identified in 6.2.2.3 to 6.2.2.12 are foreseeable in the general use of hand-held drills and tappers.
The information provided with the tool shall state that the user or the user’s employer shall assess the specific
risks that can be present as a result of each use.
The instructions handbook shall contain information relating to at least the following:
— name and address of the manufacturer or supplier or any other agent responsible for placing the drill or
tapper on the market;
— designation of the series or type;
— operating instructions; see 6.3;
— information on noise emission; see 6.4.2;
— information on the vibration transmitted to the hands of the operator; see 6.4.3;
— maintenance instructions; see 6.5;
— explanations of any symbols marked on the drill or tapper; see Annex C;
— information about residual risks and how to control them.
10 © ISO 2012 – All rights reserved

ISO 11148-3:2012(E)
6.2.2 Operator’s instructions
6.2.2.1 General
The instructions and warnings stated in 6.2.2 to 6.2.4 shall be given with all drills and tappers unless the risk
assessment shows that they are not relevant to a particular drill or tapper. Words of equivalent meaning may be used.
6.2.2.2 Statement of use
The operator’s instructions shall include a description of the correct use of the drill or tapper and make reference
to the appropriate inserted tools. The operator’s instructions shall state that any other use is forbidden.
Foreseeable misuse of the drill or tapper, which experience has shown to occur, shall be warned against.
If the drill is intended as a prime mover for other functions such as sawing, screw driving and hedge trimming,
the operator’s instructions shall make reference to instructions for those applications.
6.2.2.3 Allowance for user
The operator’s instructions shall be written primarily for professional users. Where a tool can be used by non-
professional users, additional information for use shall be provided.
6.2.2.4 General safety rules
— For multiple hazards, read and understand the safety instructions before installing, operating, repairing,
maintaining, changing accessories on, or working near the drill or tapper. Failure to do so can result in
serious bodily injury.
— Only qualified and trained operators should install, adjust or use the drill or tapper.
— Do not modify this drill or tapper. Modifications can reduce the effectiveness of safety measures and
increase the risks to the operator.
— Do not discard the safety instructions; give them to the operator.
— Do not use the drill or tapper if it has been damaged.
— Tools shall be inspected periodically to verify that the ratings and markings required by this part of
ISO 11148 are legibly marked on the tool. The employer/user shall contact the manufacturer to obtain
replacement marking labels when necessary.
6.2.2.5 Projectile hazards
— Be aware that the failure of the workpiece, or accessories, or even of the inserted tool itself can generate
high-velocity projectiles.
— Always wear impact-resistant eye protection during the operation of the drill or tapper. The grade of
protection required should be assessed for each use.
— Remove the chuck key before drilling starts.
— Ensure that the workpiece is securely fixed.
6.2.2.6 Entanglement hazards
Choking, scalping and/or lacerations can occur if loose clothing, personal jewellery, neckware, hair or gloves
are not kept away from the tool and accessories.
6.2.2.7 Operating hazards
ISO 11148-3:2012(E)
— Use of the tool can expose the operator’s hands to hazards, including cuts, abrasions and heat. Wear
suitable gloves to protect hands.
— Operators and maintenance personnel shall be physically able to handle the bulk, weight and power of the tool.
— Hold the tool correctly; be ready to counteract normal or sudden movements and have both hands available.
— Maintain a balanced body position and secure footing.
— High-reaction torque can be developed in the case of stalling, which can be caused by excessive loads
being applied to the drill bit, by the drill bit snagging on the material being drilled into or by the drill bit
breaking through the material being drilled.
— In cases where the means to absorb the reaction torque are requested, it is recommended to use a
su
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...