SIST EN 13232-3:2004+A1:2012
(Main)Railway applications - Track - Switches and crossings - Part 3: Requirements for wheel/rail interaction
Railway applications - Track - Switches and crossings - Part 3: Requirements for wheel/rail interaction
This part of this European Standard specifies:
- characterisation of wheel and track dimensions;
- geometric design principles for wheel guidance;
- design principles for wheel load transfer;
- deciding whether movable crossings are needed.
These are illustrated by their application to turnout components:
- switches;
- crossings;
- check rails.
but the principles apply equally to more complex layouts.
Bahnanwendungen - Oberbau - Weichen und Kreuzungen - Anforderungen an das Zusammenspiel Rad/Schiene
Diese Europäische Norm umfasst folgende Bereiche:
- Beschreibung der Rad- und Gleismaße;
- geometrische Entwurfsgrundsätze für die Radführung;
- Entwurfsrichtlinien für die Radlastübertragung;
- Entscheidung darüber, ob Herzstücke mit beweglichen Bauteilen erforderlich sind.
Diese werden in ihrer Anwendung auf die Weichenbauteile
- Zungenvorrichtungen;
- Herzstücke;
- Radlenker
dargestellt, jedoch sind die Grundsätze auch auf umfangreichere Gleisanlagen anwendbar.
Applications ferroviaires - Voie - Appareils de voie - Partie 3: Exigences pour l'interaction Roue/Rail
Cette partie de l’EN13232 traite des sujets suivants :
- caractérisation des dimensions des roues et des voies ;
- principe de conception géométrique pour le guidage des roues ;
- principes de conception pour le transfert de charge des roues ;
- décision sur la nécessité d’utiliser des coeurs à parties mobiles.
Les sujets sont illustrés par l'application aux composants du branchement :
- aiguillages ;
- coeurs ;
- contre-rails.
mais les principes s'appliquent également aux appareils de voie plus complexes.
Železniške naprave - Zgornji ustroj - Kretnice in križišča - 3. del: Zahteve na stiku kolo-tirnica
Ta del tega evropskega standarda določa:
- karakterizacijo mer koles in zgornjega ustroja;
- geometrijska načela pri projektiranju za vodenje koles;
- načela projektiranja za prenos obremenitve koles;
- odločanje o potrebi po premičnih križiščih.
Zgornje tematike so prikazane z uporabo na sestavnih delih izogibalnega tira:
- kretnice;
- križišča;
- vodilne tirnice,
vendar načela enako veljajo za kompleksnejše kretniške sklope.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.NRORWLUQLFDBahnanwendungen - Oberbau - Weichen und Kreuzungen - Anforderungen an das Zusammenspiel Rad/SchieneApplications ferroviaires - Voie - Appareils de voie - Partie 3: Exigences pour l'interaction Roue/RailRailway applications - Track - Switches and crossings - Part 3: Requirements for wheel/rail interaction45.080Rails and railway componentsICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 13232-3:2003+A1:2011SIST EN 13232-3:2004+A1:2012en,fr,de01-januar-2012SIST EN 13232-3:2004+A1:2012SLOVENSKI
STANDARD
SIST EN 13232-3:2004+A1:2012
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 13232-3:2003+A1
October 2011 ICS 93.100 Supersedes EN 13232-3:2003English Version
Railway applications - Track - Switches and crossings - Part 3: Requirements for wheel/rail interaction
Applications ferroviaires - Voie - Appareils de voie - Partie 3: Exigences pour l'interaction Roue/Rail
Bahnanwendungen - Oberbau - Weichen und Kreuzungen -Anforderungen an das Zusammenspiel Rad/Schiene This European Standard was approved by CEN on 13 February 2003 and includes Amendment 1 approved by CEN on 13 September 2011.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2011 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 13232-3:2003+A1:2011: ESIST EN 13232-3:2004+A1:2012
EN 13232-3:2003+A1:2011 (E) 2 Contents page Foreword . 31Scope . 52Normative references . 53Presentation . 53.1General . 53.2Wheel and track dimensions . 53.3Wheel profiles . 53.4Wheelsets . 63.5Rail and track . 63.6Tolerances and wear . 73.7Contact zone . 83.7.1Contact profile . 83.7.2Contact danger zone . 83.7.3Flangeway depth . 84Guidance principles .
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.