ISO 10862:2009
(Main)Small craft — Quick release system for trapeze harness
Small craft — Quick release system for trapeze harness
ISO 10862:2009 specifies requirements and test methods for quick release devices as a component of the small sailing-craft trapeze system worn whilst afloat. The quick release device is intended to quickly release the wearer from entrapment and minimize the risk of drowning in the event of a failure to release from the sailing-craft trapeze system by other means. The quick release device is intended to be easily accessible and operated in all conditions that might occur whilst in use, including when a craft is capsized or inverted.
Petits navires — Système de largage rapide pour harnais de trapèze
L'ISO 10862:2009 spécifie les exigences et les méthodes d'essai relatives au système de largage rapide utilisé comme élément du système de harnais de trapèze de voilier, et porté lorsque le bateau est à flot. Le système de largage rapide est destiné à protéger le porteur contre son blocage sous l'eau et sa noyade dans le cas où il n'a pas pu se libérer du système de trapèze par d'autres moyens. Le système de largage rapide est prévu pour être facilement accessible et utilisé dans toutes les conditions que l'on peut rencontrer lors de son utilisation, y compris lorsque le bateau est chaviré ou inversé.
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
MЕЖДУНАРОДНЫЙ ISO
СТАНДАРТ 10862
Первое издание
2009-06-15
Суда малые. Система быстрого
разобщения для яхтенных трапеций
Small craft — Quick release system for trapeze harness
Ответственность за подготовку русской версии несёт GOST R
(Российская Федерация) в соответствии со статьёй 18.1 Устава ISO
Ссылочный номер
ISO 10862:2009(R)
©
ISO 2009
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 10862:2009(R)
Отказ от ответственности при работе в PDF
Настоящий файл PDF может содержать интегрированные шрифты. В соответствии с условиями лицензирования, принятыми
фирмой Adobe, этот файл можно распечатать или вывести на экран, но его нельзя изменить, пока не будет получена
лицензия на загрузку интегрированных шрифтов в компьютер, на котором ведется редактирование. В случае загрузки
настоящего файла заинтересованные стороны принимают на себя ответственность за соблюдение лицензионных условий
фирмы Adobe. Центральный секретариат ISO не несет никакой ответственности в этом отношении.
Adobe торговый знак фирмы Adobe Systems Incorporated.
Подробности, относящиеся к программным продуктам, использованным для создания настоящего файла PDF, можно найти в
рубрике General info файла; параметры создания PDF были оптимизированы для печати. Были приняты во внимание все
меры предосторожности с тем, чтобы обеспечить пригодность настоящего файла для использования комитетами-членами
ISO. В редких случаях возникновения проблемы, связанной со сказанным выше, просьба проинформировать Центральный
секретариат по адресу, приведенному ниже.
ДОКУМЕНТ ЗАЩИЩЕН АВТОРСКИМ ПРАВОМ
© ISO 2009
Все права сохраняются. Если не указано иное, никакую часть настоящей публикации нельзя копировать или использовать в
какой-либо форме или каким-либо электронным или механическим способом, включая фотокопии и микрофильмы, без
предварительного письменного согласия ISO по соответствующему адресу, указанному ниже, или комитета-члена ISO в стране
заявителя.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Опубликовано в Швейцарии
ii © ISO 2009 – Все права сохраняются
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 10862:2009(R)
Содержание Страница
Предисловие. iv
Введение . v
1 Область применения . 1
2 Нормативные ссылки . 1
3 Термины и их определения . 1
4 Требования . 2
4.1 Общие положения . 2
4.2 Идентификация . 3
4.3 Предохранение от случайного разобщения или отсоединения . 3
4.4 Перегрузка . 4
4.5 Динамическая нагрузка . 4
4.6 Натурное испытание . 4
4.7 Отсутствие нагрузки . 4
4.8 Испытание с манекеном . 4
4.9 Повторное пристегивание . 4
4.10 Стойкость к загрязнениям . 4
4.11 Стойкость к соленой воде . 4
4.12 Стойкость к коррозии . 4
5 Методы испытания . 5
5.1 Общие положения . 5
5.2 Отбор образцов . 5
5.3 Испытание на перегрузку . 5
5.4 Натурные испытания . 7
5.5 Испытание на повторное замыкание . 9
5.6 Испытания с манекеном . 9
5.7 Испытание на случайное разобщение . 10
5.8 Испытание на стойкость к загрязнениям. 10
5.9 Испытание на стойкость к соленой воде . 11
5.10 Испытание на стойкость к коррозии . 11
6 Маркировка . 11
7 Информация, предоставляемая изготовителем . 11
© ISO 2009 – Все права сохраняются iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 10862:2009(R)
Предисловие
Международная организация по стандартизации ISO является всемирной федерацией национальных
организаций по стандартизации (комитетов-членов ISO). Разработка международных стандартов
обычно осуществляется техническими комитетами ISO. Каждый комитет-член, заинтересованный в
деятельности, для которой был создан технический комитет, имеет право быть представленным в этом
комитете. Международные правительственные и неправительственные организации, имеющие связи с
ISO, также принимают участие в работах. ISO осуществляет тесное сотрудничество с международной
электротехнической комиссией (IEC) по всем вопросам стандартизации в области электротехники.
Проекты международных стандартов разрабатываются по правилам, указанным в Директивах ISO/IEC,
Часть 2.
Главная задача технических комитетов состоит в разработке международных стандартов. Проекты
международных стандартов, принятые техническими комитетами, рассылаются комитетам-членам на
голосование. Их опубликование в качестве международных стандартов требует одобрения, по
меньшей мере, 75 % комитетов-членов, принимающих участие в голосовании.
Обращается внимание на возможность патентования некоторых элементов данного международного
стандарта. ISO не несет ответственности за идентификацию какого-либо или всех таких патентных
прав.
ISO 10862 был подготовлен Техническим комитетом ISO/TC 188, Малые суда совместно с Техническим
комитетом CEN/TC 162, Защитная одежда, включая защиту рук и спасательные жилеты, в
соответствии с Соглашением о техническом сотрудничестве между ISO и CEN (Венское Соглашение).
iv © ISO 2009 – Все права сохраняются
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 10862:2009(R)
Введение
Многие люди активно занимаются яхтенным спортом, имея небольшое представление об авариях,
повреждениях или смертельных исходах. Статистически плавание под парусом является одним из
безопасных видов отдыха. Однако, существует незначительное количество документов о
повреждениях и смертельных случаях вследствие попадания под воду из-за невозможности
отсоединиться от судна или освободиться от яхтенной трапеции.
Настоящий международный стандарт был разработан совместно пользователями прогулочных судов и
изготовителями с целью уменьшения вероятности попадания человека под воду в результате
невозможности освободиться от яхтенной трапеции.
Область применения настоящего международного стандарта ограничена и относится только к
функционированию устройства быстрого разобщения для систем трапеций малых парусных судов. При
разработке настоящего международного стандарта ISO/TC 188/WG 14 придавал особое значение тому,
что безопасность судна и его эксплуатации является исключительной ответственностью капитана
судна, который также должен обеспечить готовность судна и команды к условиям, которые могут
возникнуть в процессе эксплуатации. Принятие настоящего международного стандарта никак не
ограничивает или уменьшает абсолютную ответственность капитана, включая ответственность за
команду, судно и его эксплуатацию.
© ISO 2009 – Все права сохраняются v
---------------------- Page: 5 ----------------------
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ ISO 10862:2009(R)
Суда малые. Система быстрого разобщения для яхтенных
трапеций
1 Область применения
Настоящий международный стандарт устанавливает требования и методы испытаний для устройства
быстрого разобщения как компонента системы яхтенной трапеций, используемых на небольших
парусных судах. Устройство быстрого разобщения предназначено для быстрого освобождения
пользователя от трапеций и минимизации риска утонуть в случае неудачи с отсоединением от системы
яхтенной трапеции другими способами.
Устройство быстрого разобщения должно быть легко доступным и приводимым в действие в любых
возможных условиях, включая случаи опрокидывания или переворачивания судна.
2 Нормативные ссылки
Следующие ссылочные документы являются обязательными при применении данного документа. При
датированных ссылочных документах применяется только приведенное издание документа. При
недатированных документах необходимо использовать самое последнее издание нормативного
ссылочного документа (включая любые изменения).
ISO 9227, Испытания на коррозию в искусственной атмосфере. Испытания в соляном тумане
EN 364:1992, Средства индивидуальной защиты от падения с высоты. Методы испытания
EN 892:2004, Снаряжение для альпинизма.Динамические подъемные канаты. Требования
безопасности и методы испытания
EN 13139:2002, Заполнители для раствора
3 Термины и определения
В настоящем документе используются следующие термины и их определения.
3.1
система яхтенной трапеции
sailing-craft trapeze system
система яхтенного снаряжения и/или устройств, прикрепленных к судну и пользователю, которая
может применяться для поддержки человека за пределами судна и, тем самым, увеличивать
восстанавливающий момент судна (благодаря весу человека)
3.2
точка пристегивания пользователя
user's attachment point
точка, к которой прикладывается усилие натяжения системы трапеции и в которой пользователь
пристегивается к судну и отсоединяется от него при нормальном использовании системы
© ISO 2009 – Все права сохраняются 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 10862:2009(R)
3.3
точка разобщения
release attachment point
точка, в которой прикладывается натяжное усилие системы трапеции и в которой пользователь
отсоединяется от судна при активации устройства быстрого разобщения
ПРИМЕЧАНИЕ В некоторых системах трапеций точки разобщения и точки пристегивания могут совпадать.
3.4
устройство быстрого разобщения
quick release device
устройство предназначенное для быстрого освобождения и разобщения в условиях критических
перегрузок
3.5
основное приспособление пользователя для пристегивания
приспособление пользователя для пристегивания
user main attachment fitting
user attachment fitting
приспособление, расположенное в точке пристегивания пользователя и остающееся при нормальном
использовании на нем (на страховочной сбруе) после разобщения
3.6
основное судовое приспособление для пристегивания
судовое приспособление для пристегивания
craft main attachment fitting
craft attachment fitting
приспособление, расположенное в основной точке пристегивания на судне и остающееся при
нормальном использовании на судне после разобщения
3.7
стандартное основное судовое приспособление для пристегивания
стандартное судовое приспособление пристегивания
standard craft main attachment fitting
standard craft attachment fitting
кольцо, которое используется в качестве основного судового приспособления для пристегивания в
случаях, когда не применяются исключительно совместимые приспособления для пристегивания
3.8
страховочная сбруя
harness
носимая пользователем сбруя из текстильных материалов, к которой прикреплена та часть основного
приспособления пользователя для пристегивания, которая остается на сбруе после разобщения
3.9
определенные изготовителем границы допустимых масс пользователей
manufacturer's specified operational mass range
определенный изготовителем диапазон, определяющий минимальную и максимальную допустимые
массы пользователя в полном снаряжении (с надетыми сбруей, обувью, водозащитным костюмом,
спасательным жилетом и т д.).
4 Требования
4.1 Общие положения
Конструкция устройства быстрого разобщения должна обеспечивать разобщение пользователя от
основного судового приспособления для пристегивания в течение 5 с.
2 © ISO 2009 – Все права сохраняются
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 10862:2009(R)
Устройство быстрого разобщения должно быть простым для использования одной рукой в перчатке.
Функционирование устройства не должно представлять никакого риска для пользователя.
После проведения всех испытаний, описанных в Разделе 5, устройство быстрого разобщения должно
сохранять работоспособность и разобщать пользователя от основного судового приспособления для
пристегивания в течение 5 с.
Приспособления для пристегивания на сбруе и на судне могут быть или не быть исключительно
совместимы друг с другом. Исключительно совместимые приспособления должны использоваться
только совместно и не допускать использование других конфигураций. Не исключительно
совместимые приспособления не являются единственными друг для друга, т.е. приспособление
пользователя (здесь и далее “приспособление на сбруе для пристегивания”) может использоваться с
судовым приспособлением (здесь и далее “судовое приспособление для пристегивания”) стандартной
конфигурации, аналогичной по форме и применению стандартному судовому приспособлению для
пристегивания (см. Рисунок 1). Изготовитель оборудования с системой трапеции, должен поставлять
исключительно совместимые приспособления для пристегивания на сбруе и на судне (см. 3.5 и 3.6)
или только стандартное судовое приспособление для пристегивания (см. 3.7).
Размеры в миллиметрах
Рисунок 1 — Размеры стандартного судового приспособления для пристегивания
4.2 Идентификация
Устройство быстрого разобщения должно легко распознаваться и должно быть маркировано текстом
и/или пиктограммой, иллюстрирующей способ разобщения, например, “Тянуть” и/или стрелка Цвет
должен быть оранжево-красного спектра, как указано в Таблице 1.
Таблица 1 — Координаты цветности x и y и коэффициент яркости β для оранжево-красных не
флюоресцирующих цветов устройства быстрого разобщения
Цвет Координаты цветности Минимальный
коэффициент яркости
x y β
min
0,610 0,390
0,690 0,310
Оранжево-красный 0,15
0,550 0,275
0,485 0,358
4.3 Предохранение от случайного разобщения или отсоединения
Устройство быстрого разобщения не должно случайно срабатывать или отсоединяться при
нормальных условиях работы. Оно не должно зацепляться за другие компоненты яхтенной трапеции и
случайно срабатывать во время проведения испытаний согласно 5.4, 5.6 и 5.7. При испытаниях
согласно 5.7 устройство быстрого разобщения считается не прошедшим испытания, если оно
непреднамеренно разобщается на сбруе. Если устройство быстрого разобщения частично
открывается, но не разобщается, и это происходит во время испытаний согласно 5.4, 5.6 и 5.7, то оно
также считается не прошедшим испытания, т.к. разобщение может произойти при других размерах.
© ISO 2009 – Все права сохраняются 3
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 10862:2009(R)
4.4 Перегрузка
После испытания со статической нагрузкой согласно 5.3.1 и 5.3.2 устройство быстрого разобщения
должно разобщаться в течение 5 с. Разобщающее устройство не должно иметь повреждений или
признаков деформации, которые могли бы повлиять на надлежащее функционирование устройства.
4.5 Динамическая нагрузка
После испытания с динамической нагрузкой согласно 5.3.3 и 5.3.4 устройство быстрого разобщения
должно срабатывать в течение 5 с. Разобщающее устройство не должно иметь повреждений или
признаков деформации, которые могли бы повлиять на надлежащее функционирование устройства.
4.6 Натурное испытание
При испытаниях в соответствии с 5.4.2 и 5.4.3 при положении человека, проходящего испытание, в
положении согласно 5.4.1, устройство быстрого разобщения должно срабатывать в течение 5 с.
4.7 Отсутствие нагрузки
При испытаниях в соответствии с 5.4.4 при положении лица, проходящего испытание в положении
согласно 5.4.1, но без нагрузки, устройство быстрого разобщения должно срабатывать в течение 5 с.
4.8 Испытание с манекеном
При испытаниях в соответствии с 5.6.2 и 5.6.3 с нагрузкой, приложенной к манекену, согласно 5.6.1,
устройство быстрого разобщения должно срабатывать в течение 5 с.
4.9 Повторное пристегивание
При испытаниях в соответствии с 5.5 после срабатывания устройства должно быть возможным
повторное застегивание устройство в течение 30 с. Это может достигаться использованием штатных
или сменных частей. Если необходимы сменные части, это до
...
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 10862
First edition
2009-06-15
Small craft — Quick release system for
trapeze harness
Petits navires — Système de largage rapide pour harnais de trapèze
Reference number
ISO 10862:2009(E)
©
ISO 2009
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 10862:2009(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2009
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2009 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 10862:2009(E)
Contents Page
Foreword. iv
Introduction . v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions. 1
4 Requirements . 2
4.1 General. 2
4.2 Identification. 3
4.3 Inadvertent release or disconnection. 3
4.4 Overload . 3
4.5 Dynamic load. 3
4.6 Operation in-line . 4
4.7 No-load. 4
4.8 Operation out of line. 4
4.9 Re-arming . 4
4.10 Resistance to debris. 4
4.11 Resistance to salt water. 4
4.12 Resistance to corrosion. 4
5 Test methods. 4
5.1 General. 4
5.2 Sampling. 5
5.3 Overload test . 5
5.4 Operation in-line tests. 7
5.5 Re-arming test. 9
5.6 Operation out-of-line tests. 9
5.7 Inadvertent release test. 10
5.8 Debris test . 11
5.9 Salt water test. 11
5.10 Corrosion test . 11
6 Marking . 11
7 Information supplied by the manufacturer . 11
© ISO 2009 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 10862:2009(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 10862 was prepared by Technical Committee ISO/TC 188, Small craft, in collaboration with Technical
Committee CEN/TC 162, Protective clothing including hand and arm protection and lifejackets, in accordance
with the Agreement on technical cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).
iv © ISO 2009 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 10862:2009(E)
Introduction
Many people actively participate in small craft sailing with little evidence of accident, injury or death.
Statistically, sailing is one of the safer leisure activities. There are, however, a very few documented accounts
of injury and death owing to a participant being entrapped underwater as a result of not being able to detach
themselves from the craft and, in some cases, not being able to release themselves from a sailing-craft
trapeze.
This International Standard has been developed jointly by recreational-craft user groups and industry in an
endeavour to reduce the possibility of entrapment underwater as a result of the inability of the user to release
from a sailing-craft trapeze.
The scope of this International Standard is intentionally restricted and only covers the functioning of the safety
release device of small sailing-craft trapeze systems. When developing this International Standard,
ISO/TC 188/WG 14 emphasized that the safety of a craft and her entire management is the sole responsibility
of the person in charge, who will also ensure that the craft and crew are adequate to face the conditions that
might arise in the course of use. The establishment of this International Standard in no way limits or reduces
the absolute responsibility of the person in charge and their responsibility for the crew, the craft and the
management thereof.
© ISO 2009 – All rights reserved v
---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 10862:2009(E)
Small craft — Quick release system for trapeze harness
1 Scope
This International Standard specifies requirements and test methods for quick release devices as a
component of the small sailing-craft trapeze system worn whilst afloat. The quick release device is intended to
quickly release the wearer from entrapment and minimize the risk of drowning in the event of a failure to
release from the sailing-craft trapeze system by other means.
The quick release device is intended to be easily accessible and operated in all conditions that might occur
whilst in use, including when a craft is capsized or inverted.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 9227, Corrosion tests in artificial atmospheres — Salt spray tests
EN 364:1992, Personal protective equipment against falls from a height — Test methods
EN 892:2004, Mountaineering equipment — Dynamic mountaineering ropes — Safety requirements and test
methods
EN 13139:2002, Aggregates for mortar
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
sailing-craft trapeze system
system of sailing-craft equipment and/or devices attached to a craft and user which can be used to support
the main body mass of that user, thereby enabling an increase in the righting moment (through their body
mass) on the craft
3.2
user's attachment point
point to which the trapeze system tensile load is applied and which connects and disconnects the user to and
from the craft when the system is in normal use
3.3
release attachment point
point to which the trapeze system tensile load is applied and from which the user is released from the craft
when the release system is activated
NOTE In any particular trapeze system, the release attachment point might be the same as, or may be additional to,
the user's attachment point.
© ISO 2009 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 10862:2009(E)
3.4
quick release device
mechanism, device, etc. that brings about the intentional immediate release and separation of the release
attachment point under critical emergency load conditions
3.5
user main attachment fitting
user attachment fitting
attachment, fitting or device possessing the user main attachment point and which, in normal use, remains
with the user after disconnection
3.6
craft main attachment fitting
craft attachment fitting
attachment, fitting or device possessing the craft main attachment point and which, in normal use, remains
with the craft after disconnection
3.7
standard craft main attachment fitting
standard craft attachment fitting
ring used as the craft main attachment fitting in cases of non-exclusively-compatible attachment fittings
3.8
harness
textile assembly worn by the user, to which is attached that part of the user main attachment fitting that
remains with the user after disconnection
3.9
manufacturer's specified operational mass range
range specified by the manufacturer giving the user's minimum and maximum operational mass (the mass of
the user ready to sail, equipped with trapeze harness, footwear, wetsuit, flotation device, etc.)
4 Requirements
4.1 General
The quick release device design shall have the aim of releasing the user from the craft main attachment fitting
within 5 s.
The quick release device shall be simple to use and capable of operation with one gloved hand. Operation of
the quick release device shall not present any significant risk to the user.
After all the tests described in Clause 5 have been carried out, the quick release device shall still be capable
of correct operation and releasing the user from the main attachment fitting within 5 s.
User and craft main attachment fittings may or may not be exclusively-compatible with each other.
Exclusively-compatible main attachment fittings shall only be used together and shall not be used with other
designs. Non-exclusively-compatible main attachment fittings are not exclusive to each other, i.e. the user
main attachment fitting (hereinafter referred to as “user attachment fitting”) may be used with the craft main
attachment fitting (hereinafter referred to as “craft attachment fitting”) of a common design similar in shape
and application to the standard craft attachment fitting (see Figure 1). The manufacturer of equipment fitted
with a trapeze system shall provide either user and craft attachment fittings (see 3.5 and 3.6) that are
exclusively-compatible or, if only supplying the part that will remain with the craft, shall provide a standard
craft attachment fitting (see 3.7).
2 © ISO 2009 – All rights reserved
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 10862:2009(E)
Dimensions in millimetres
Figure 1 — Dimensions of standard craft attachment fitting
4.2 Identification
The quick release device shall be easily identifiable and shall be marked with text and/or a pictogram
illustrating method of release, e.g. “Pull” and/or an arrow. The colour shall be in the orange-red colour range
as defined in Table 1.
Table 1 — Chromaticity coordinates x and y and luminance factor β for orange-red non-fluorescent
colours of quick release device
Colour Chromaticity coordinates Minimum
luminance factor
x y β
min
0,610 0,390
0,690 0,310
Orange-red 0,15
0,550 0,275
0,485 0,358
4.3 Inadvertent release or disconnection
The quick release device shall be resistant to inadvertent release or disconnection under normal conditions of
operation. It shall neither snag on other components of the sailing-craft trapeze system nor inadvertently
release during the conduct of tests in accordance with 5.4, 5.6 and 5.7. When tested in accordance with 5.7,
the quick release device is failed if it is inadvertently released from the user attachment fitting. If it is possible
for the quick release device to partially open but not release and this is observed during the conduct of tests in
accordance with 5.4, 5.6 and 5.7, this will also constitute a failure, as release could occur with geometry of
different dimensions.
4.4 Overload
After testing in accordance with the static load test of 5.3.1 and 5.3.2, the quick release device shall release
within 5 s. The quick release device shall neither break nor show signs of deformation that might compromise
the correct functioning of the device.
4.5 Dynamic load
After testing in accordance with the dynamic load test of 5.3.3 and 5.3.4, the quick release device shall
release within 5 s. The quick release device shall neither break nor show signs of deformation that might
compromise the correct functioning of the device.
© ISO 2009 – All rights reserved 3
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 10862:2009(E)
4.6 Operation in-line
With a human test subject suspended in the configuration in accordance with 5.4.1, the quick release device
shall release within 5 s when tested in accordance with 5.4.2 and 5.4.3.
4.7 No-load
With a human test subject suspended in the configuration in accordance with 5.4.1 but no load applied, the
quick release device shall release within 5 s when tested in accordance with 5.4.4.
4.8 Operation out of line
With load applied to a torso dummy described in 5.6.1, the quick release device shall release within 5 s when
tested in accordance with 5.6.2 and 5.6.3.
4.9 Re-arming
After release, it shall be possible for the quick release device to be re-armed within 30 s when tested in
accordance with 5.5. This may be achieved by the use of the original or replacement parts. If replacement
parts are necessary, then this shall be specified in the information supplied by the manufacturer in accordance
with Clause 7.
4.10 Resistance to debris
After the assembled user attachment fitting, quick release device and harness has b
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 10862
Première édition
2009-06-15
Petits navires — Système de largage
rapide pour harnais de trapèze
Small craft — Quick release system for trapeze harness
Numéro de référence
ISO 10862:2009(F)
©
ISO 2009
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 10862:2009(F)
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2009
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2009 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 10862:2009(F)
Sommaire Page
Avant-propos. iv
Introduction . v
1 Domaine d'application. 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions. 1
4 Exigences . 2
4.1 Généralités . 2
4.2 Identification. 3
4.3 Largage ou déconnexion par inadvertance . 3
4.4 Surcharge . 4
4.5 Chargement dynamique. 4
4.6 Utilisation en position alignée. 4
4.7 Fonctionnement sans charge. 4
4.8 Utilisation en position non alignée . 4
4.9 Réarmement . 4
4.10 Résistance aux débris. 4
4.11 Résistance à l'eau de mer . 4
4.12 Résistance à la corrosion . 4
5 Méthodes d'essai . 5
5.1 Généralités . 5
5.2 Échantillons. 5
5.3 Essai de surcharge. 5
5.4 Essai d'utilisation en position alignée. 7
5.5 Essai de réarmement. 9
5.6 Essais d'utilisation en position non alignée .10
5.7 Essai de largage par inadvertance. 11
5.8 Essai de résistance aux débris . 11
5.9 Essai à l'eau de mer. 11
5.10 Essai de corrosion. 11
6 Marquage . 12
7 Notice d'information du fabricant . 12
© ISO 2009 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 10862:2009(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 10862 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 188, Petits navires, en collaboration avec le
Comité européen de normalisation (CEN), CEN/TC 162, Vêtements de protection, y compris la protection de
la main et du bras et y compris les gilets de sauvetage, dans le cadre de l'Accord de coopération technique
entre l'ISO et le CEN (Accord de Vienne).
iv © ISO 2009 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 10862:2009(F)
Introduction
Des quantités de personnes pratiquent couramment la voile légère avec un faible nombre d'accidents, de
blessures ou de décès. En terme de statistiques, la pratique de la voile est une des activités de loisirs les plus
sûres. On a cependant recensé un très faible nombre de cas de blessures ou de décès de personnes
bloquées sous l'eau pour ne pas avoir pu se dégager du bateau ou, dans certains cas, ne pas avoir pu se
détacher de leur harnais de trapèze de voilier.
La présente Norme internationale a été élaborée en commun par des groupes d'utilisateurs et de
représentants de l'industrie dans le but de réduire encore la possibilité d'être bloqué sous l'eau par inaptitude
de l'utilisateur à se décrocher de son harnais de trapèze de voilier.
Le champ d'application de la présente Norme internationale est volontairement réduit et ne concerne que le
fonctionnement du système de largage de sécurité des dispositifs de harnais de trapèze de voilier. Lors du
développement de la présente Norme internationale, l'ISO/TC 188/WG 14 a souligné que la sécurité d'un
bateau et son entière gestion sont de la seule responsabilité du chef de bord, qui s'assurera que le bateau et
l'équipage sont aptes à faire face aux conditions que l'on peut rencontrer en cours d'utilisation.
L'établissement de la présente Norme internationale ne réduit ou ne limite en aucune façon la responsabilité
du chef de bord vis-à-vis de son équipage, du bateau et de sa conduite.
© ISO 2009 – Tous droits réservés v
---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 10862:2009(F)
Petits navires — Système de largage rapide pour harnais de
trapèze
1 Domaine d'application
La présente Norme Internationale spécifie les exigences et les méthodes d'essai relatives au système de
largage rapide utilisé comme élément du système de harnais de trapèze de voilier, et porté lorsque le bateau
est à flot. Le système de largage rapide est destiné à protéger le porteur contre son blocage sous l'eau et sa
noyade dans le cas où il n'a pas pu se libérer du système de trapèze par d'autres moyens.
Le système de largage rapide est prévu pour être facilement accessible et utilisé dans toutes les conditions
que l'on peut rencontrer lors de son utilisation, y compris lorsque le bateau est chaviré ou inversé.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 9227, Essais de corrosion en atmosphères artificielles — Essais aux brouillards salins
EN 364:1992, Équipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur — Méthodes d'essai
EN 892:2004, Équipement d'alpinisme et d'escalade — Cordes dynamiques — Exigences de sécurité et
méthodes d'essai
EN 13139:2002, Granulats pour mortiers
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
3.1
système de trapèze de voilier
système d'équipement de voilier et/ou dispositifs reliés à un bateau et à son utilisateur, pouvant être utilisés
comme support de la majeure partie de la masse corporelle de cet utilisateur, permettant ainsi une
augmentation du moment de redressement du bateau (par l'intermédiaire de cette masse corporelle)
3.2
point d'accrochage de l'utilisateur
point d'accrochage sur lequel la force de traction du système de trapèze est appliquée et qui, lors de son
utilisation normale, connecte l'utilisateur au ou déconnecte l'utilisateur du bateau
© ISO 2009 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 10862:2009(F)
3.3
point d'accrochage largable
point d'accrochage sur lequel est appliquée la force de traction du système de trapèze, et qui libère du bateau
son utilisateur lorsque le système de largage est actionné
NOTE Dans certains systèmes de trapèze, le point d'accrochage largable peut être le point d'accrochage principal
lui-même ou être un système qui lui est ajouté.
3.4
système de largage rapide
mécanisme, dispositif, etc. qui entraîne le largage volontaire immédiat et la séparation du point d'accrochage
largable en conditions de chargement d'urgence critique
3.5
ferrure principale d'accrochage de l'utilisateur
ferrure d'accrochage de l'utilisateur
accrochage, ferrure ou dispositif contenant le point principal d'accrochage de l'utilisateur et qui, lors de son
utilisation normale, reste lié à l'utilisateur après décrochage
3.6
ferrure principale d'accrochage au bateau
ferrure d'accrochage au bateau
accrochage, ferrure ou dispositif contenant le point principal d'accrochage au bateau et qui, lors de son
utilisation normale, reste lié au bateau après décrochage
3.7
ferrure principale standard d'accrochage au bateau
ferrure standard d'accrochage au bateau
anneau utilisé comme ferrure principale d'accrochage au bateau dans le cas de ferrures d'accrochage non
exclusivement compatibles
3.8
harnais
ensemble textile porté par l'utilisateur et sur lequel est fixée la partie de la ferrure principale d'accrochage de
l'utilisateur qui reste liée à celui-ci après déconnection
3.9
gamme de masse opérationnelle de l'utilisateur spécifiée par le fabricant
gamme spécifiée par le fabricant, indiquant la masse opérationnelle minimale et maximale de l'utilisateur
(masse de l'utilisateur prêt à naviguer, équipé de harnais de trapèze, de chaussons, de combinaison
isotherme, de moyens de flottabilité, etc.)
4 Exigences
4.1 Généralités
La conception du système de largage rapide doit avoir pour objectif de libérer l'utilisateur de la ferrure
principale d'accrochage au bateau dans un temps inférieur ou égal à 5 s.
Le système de largage rapide doit être d'utilisation simple et pouvoir être utilisé d'une seule main gantée. Le
déclenchement du système de largage rapide ne doit pas présenter de risque significatif pour l'utilisateur.
À l'issue de tous les essais décrits à l'Article 5, le système de largage rapide doit encore être capable de
fonctionner correctement, c'est-à-dire de libérer l'utilisateur de la ferrure principale d'accrochage au bateau
dans un temps inférieur ou égal à 5 s.
Les ferrures principales d'accrochage de l'utilisateur et d'accrochage au bateau peuvent être ou ne pas être
exclusivement compatibles l'une avec l'autre. Des ferrures principales d'accrochage exclusivement
2 © ISO 2009 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 10862:2009(F)
compatibles doivent uniquement être utilisées ensemble et ne doivent pas être utilisées avec d'autres types
de ferrures. Des ferrures principales d'accrochage non exclusivement compatibles ne sont pas exclusives
l'une par rapport à l'autre, c'est-à-dire que la ferrure principale d'accrochage de l'utilisateur (appelée
désormais «ferrure d'accrochage de l'utilisateur») peut être utilisée avec une ferrure principale d'accrochage
au bateau (appelée désormais «ferrure d'accrochage au bateau») de conception courante et semblable dans
son application à celle de la ferrure «standard» d'accrochage au bateau (voir la Figure 1). Le fabricant d'un
équipement muni d'un système de trapèze doit soit fournir des ferrures d'accrochage de l'utilisateur et au
bateau (voir 3.5 et 3.6) exclusivement compatibles, soit fournir, s'il n'équipe que la partie restant sur le bateau,
une ferrure standard d'accrochage au bateau (voir 3.7).
Dimensions en millimètres
Figure 1 — Dimensions de la ferrure standard d'accrochage au bateau
4.2 Identification
Le système de largage rapide doit être facilement identifiable et doit comprendre un texte et/ou un
pictogramme illustrant la méthode de largage, par exemple «Tirer» et/ou une flèche. La couleur doit être
choisie dans la gamme orange-rouge définie au Tableau 1.
Tableau 1 — Coordonnées de chromaticité x et y et facteur de luminance β
pour les couleurs orange-rouge non fluorescentes d'un système de largage rapide
Facteur de luminance
Coordonnées de chromaticité
minimal
Couleur
x y β
min
0,610 0,390
0,690 0,310
Orange-rouge 0,15
0,550 0,275
0,485 0,358
4.3 Largage ou déconnexion par inadvertance
Le système de largage rapide doit résister à un largage rapide ou à une déconnexion par inadvertance dans
les conditions normales d'utilisation. Il ne doit ni s'accrocher aux autres éléments du trapèze de voilier ni se
larguer par inadvertance lors d'essais effectués conformément à 5.4, 5.6 et 5.7. Le système de largage rapide
est considéré comme défaillant s'il se déclenche par inadvertance de la ferrure d'accrochage de l'utilisateur
lors d'essais effectués conformément à 5.7. Si on constate, lors d'essais effectués conformément à 5.4, 5.6 et
5.7, qu'il est possible que le système de largage rapide s'ouvre partiellement sans cependant se larguer, cela
constitue également une défaillance car le système se larguerait probablement avec une géométrie de
dimensions différentes.
© ISO 2009 – Tous droits réservés 3
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 10862:2009(F)
4.4 Surcharge
Après essais de chargement statique effectués conformément à 5.3.1 et 5.3.2, le système de largage rapide
doit se larguer dans un temps inférieur ou égal à 5 s. Le système de largage rapide ne doit ni se casser ni
montrer de signe de déformation qui pourrait compromettre le fonctionnement correct du système.
4.5 Chargement dynamique
Après essais de chargement dynamique effectués conformément à 5.3.3 et 5.3.4, le système de largage
rapide doit se larguer dans un temps inférieur ou égal à 5 s. Le système de largage rapide ne doit ni se casser
ni montrer de signe de déformation qui pourrait compromettre le fonctionnement correct du système.
4.6 Utilisation en position alignée
Le système de largage rapide doit se larguer dans un temps inférieur ou égal à 5 s lors d'essais effectués
conformément à 5.4.2 et 5.4.3, avec un sujet d'essai humain suspendu en position alignée dans la
configuration conforme à 5.4.1.
4.7 Fonctionnement sans charge
Le système de largage rapide doit se larguer dans un temps inférieur ou égal à 5 s lors d'essais effectués
conformément à 5.4.4, avec un sujet d'essai humain suspendu en position alignée dans la configuration
conforme à 5.4.1 mais sans charge appliquée.
4.8 Utilisation en position non alignée
Le système de largage rapide doit se larguer dans un temps inférieur ou égal à 5 s lors d'essais effectués
conformément à 5.6.2 et 5.6.3, avec la charge appliquée à un mannequin de buste définie en 5.6.1.
4.9 Réarmement
Après largage, on doit pouvoir réarmer le système de largage rapide dans un temps inférieur ou égal à 30 s
lors d'essais effectués conformément à 5.5. Cela peut être obtenu en utilisant les pièces originales ou des
pièces de rechange. S'il est nécessaire d'utiliser des pièces de rechange, ce doit être indiqué dans les
informations fournies à l'utilisateur conformément à l'Article 7.
4.10 Résistance aux débris
Après que l'assemblage, constitué par la ferrure d'accrochage de l'utilisateur, le système de largage rapide et
le harnais, ait été soumis à l'essai de résistance aux débris conformément à 5.8, on doit pouvoir déclencher le
système de largage rapide dans un temps inférieur ou égal à 5 s, le largage devant alors s'effectuer dans un
temps inférieur ou égal à 5 s, lors d'essais effectués conformément à 5.4.2.
4.11 Résistance à l'eau de mer
Après que l'assemblage, constitué par la ferrure d'accrochage de l'utilisateur, le système de largage rapide et
le harnais, ait été soumis à l'essai à l'eau de mer conformément à 5.9, on doit pouvoir déclencher le système
de largage rapide dans un temps inférie
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.