Liquid hydrocarbons — Volumetric measurement by turbine flowmeter

ISO 2715:2017 describes and discusses the characteristics of turbine flowmeters. Attention is given to the factors to be considered in the application of turbine meters to liquid metering. These include the properties and nature of the liquid to be metered, the correct installation and operation of the meter, environmental effects, and the wide choice of secondary and ancillary equipment. Aspects of meter proving and maintenance are also discussed. ISO 2715:2017 is applicable to the metering of any appropriate liquid. Guidance is given on the use of turbine meters in the metering of two-component liquid mixtures such as water and oil. It is not applicable to two-phase flow when gases or solids are present under metering conditions (i.e. two-phase flow). It can be applied to the many and varied liquids encountered in industry for liquid metering and is not restricted to hydrocarbons. Guidance on the performance expected for fiscal/custody transfer applications for hydrocarbons is outlined. ISO 2715:2017 is not applicable to cryogenic liquids, such as liquefied natural gas (LNG) and refrigerated petroleum gas. It does not cover potable water applications.

Hydrocarbures liquides — Mesurage volumétrique au moyen de compteurs à turbine

Le présent document décrit et analyse les caractéristiques des compteurs à turbine (plutôt que le terme «mesureur», généralement utilisé en français dans un tel contexte, il a été retenu le terme «compteur», en cohérence avec le titre de la présente norme). Il analyse les facteurs à prendre en considération lors de l'utilisation de compteurs à turbine au mesurage de liquides. Cette analyse intègre les propriétés et la nature du liquide à mesurer, l'installation et l'utilisation correctes du compteur, les aspects environnementaux et le large choix d'équipements secondaires et auxiliaires. Certains aspects liés à l'étalonnage et à la maintenance des compteurs sont également abordés. Le présent document s'applique au mesurage de tout type de liquide. Des recommandations sont précisées pour l'utilisation des compteurs à turbine pour le mesurage de mélanges de deux liquides, tel qu'un mélange eau-huile. Il ne s'applique pas aux écoulements diphasiques lorsque du gaz ou des solides sont présents lors du mesurage. Il peut être appliqué pour le mesurage des nombreux types de liquides industriels et ne se limite pas aux hydrocarbures. Des préconisations relatives aux performances attendues dans le cadre de mesurage règlementé et de transactions commerciales des hydrocarbures sont également présentées. Le présent document ne s'applique pas aux liquides cryogéniques tels que le gaz naturel liquéfié (GNL) ou le gaz de pétrole réfrigéré. Il ne couvre pas non plus les applications de mesurage d'eau potable.

General Information

Status
Published
Publication Date
16-Nov-2017
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Completion Date
11-Apr-2023
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 2715:2017 - Liquid hydrocarbons -- Volumetric measurement by turbine flowmeter
English language
38 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 2715:2017 - Hydrocarbures liquides -- Mesurage volumétrique au moyen de compteurs à turbine
French language
42 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 2715:2017 - Hydrocarbures liquides -- Mesurage volumétrique au moyen de compteurs a turbine
French language
42 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 2715
Second edition
2017-11
Liquid hydrocarbons — Volumetric
measurement by turbine flowmeter
Hydrocarbures liquides — Mesurage volumétrique au moyen de
compteurs à turbine
Reference number
ISO 2715:2017(E)
©
ISO 2017

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 2715:2017(E)

COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2017, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2017 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 2715:2017(E)

Contents Page
Foreword .v
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms, definitions, symbols and abbreviated terms . 1
3.1 Terms and definitions . 2
3.2 Symbols and units . 5
4 Design and operation of turbine flowmeters . 5
4.1 Basic characteristics and mode of operation . 5
4.2 Output signal. 6
4.3 Pressure loss . 8
5 Performance aspects . 8
5.1 General . 8
5.2 Factors affecting meter performance . 8
5.3 General performance characteristics . 8
5.4 Pressure drop and back-pressure considerations .10
5.4.1 Pressure loss .10
5.4.2 Flashing and cavitation .11
5.5 Flow profile .12
6 Liquid property effects .12
6.1 General .12
6.2 Effect of viscosity .12
6.3 Universal viscosity curve .13
6.4 Effect of temperature .16
6.5 Effect of pressure .16
6.6 Lubricity and liquid cleanliness .16
6.7 Two-phase flow .17
6.8 Two-component operation .17
6.9 Pulsating and fluctuating flow .17
7 System design .18
7.1 Design considerations.18
7.2 Selection of turbine meter.19
7.3 Ancillary equipment .20
7.3.1 General.20
7.3.2 Mechanical accessories .20
7.3.3 Secondary electronic instrumentation .21
7.4 Flow algorithms .21
8 Installation aspects .22
8.1 General .22
8.2 Installation pipework .22
8.2.1 Effect of bends .22
8.2.2 Effect of valves .23
8.2.3 Reducers and expanders .23
8.2.4 Step in the pipe .23
8.2.5 Minimizing installation effects .23
8.3 Valves .23
8.4 Flow pulsation .24
8.5 Electrical installation .25
8.6 Pulse security .25
9 Environmental considerations .25
9.1 General .25
© ISO 2017 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 2715:2017(E)

9.2 Electrical interference .25
9.3 Humidity .26
9.4 Safety .26
10 Calibration .26
10.1 Proving and verification .26
10.2 General considerations .26
10.3 Proving conditions .26
10.4 Proving methods .26
10.5 Proving frequency .27
11 Operation and maintenance .27
11.1 General .27
11.2 Initial start-up .28
11.3 Meter maintenance .28
11.4 System diagnostics and control charts .28
Annex A (informative) Specification of performance.30
Bibliography .37
iv © ISO 2017 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 2715:2017(E)

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see the following
URL: www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 28, Petroleum and related products, fuels
and lubricants from natural or synthetic sources, Subcommittee SC 2, Measurement of petroleum and
related products, in collaboration with Technical Committee ISO/TC 30, Measurement of fluid flow in
closed conduits.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 2715:1981), which has been technically
revised.
© ISO 2017 – All rights reserved v

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 2715:2017(E)

Introduction
This document gives recommendations on the design, installation, operation and maintenance of
turbine metering systems used for liquid measurement. This widens the application scope from the
previous document, which was primarily aimed at hydrocarbon custody transfer applications. The
guidance now applies to all suitable liquids measured across different applications and industry sectors.
Turbine meters for liquids are extensively used in general fluid measurement in addition to fiscal,
custody transfer and legal metrology applications involving hydrocarbon and non-hydrocarbon
products. These can range from the light products such as gasoline, through to higher viscosity fluids
and non-hydrocarbon liquids.
The document has an extended scope from the first edition to cover applications for a wider range of
liquids and duties and to remove restriction to hydrocarbon liquids. It now provides guidance, rather
than mandatory requirements, on performance to allow meters to be specified and verified to meet
relevant regulatory, fiscal and custody transfer specifications. The document also now includes
additional meter designs. This revision has been achieved through the participation of ISO/TC 30 in the
preparation, hence, providing a single standard for the measurement of flowing liquids using turbine
flowmeters.
vi © ISO 2017 – All rights reserved

---------------------- Page: 6 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 2715:2017(E)
Liquid hydrocarbons — Volumetric measurement by
turbine flowmeter
WARNING — The use of this document might involve hazardous materials, operations and
equipment. This document does not purport to address all of the safety problems associated
with its use. It is the responsibility of the user of this document to establish appropriate safety
and health practices.
1 Scope
This document describes and discusses the characteristics of turbine flowmeters. Attention is given to
the factors to be considered in the application of turbine meters to liquid metering. These include the
properties and nature of the liquid to be metered, the correct installation and operation of the meter,
environmental effects, and the wide choice of secondary and ancillary equipment. Aspects of meter
proving and maintenance are also discussed.
This document is applicable to the metering of any appropriate liquid. Guidance is given on the use of
turbine meters in the metering of two-component liquid mixtures such as water and oil.
It is not applicable to two-phase flow when gases or solids are present under metering conditions (i.e.
two-phase flow). It can be applied to the many and varied liquids encountered in industry for liquid
metering and is not restricted to hydrocarbons.
Guidance on the performance expected for fiscal/custody transfer applications for hydrocarbons is
outlined.
This document is not applicable to cryogenic liquids, such as liquefied natural gas (LNG) and refrigerated
petroleum gas. It does not cover potable water applications.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO/IEC Guide 99, International vocabulary of basic and general terms in metrology (VIM)
ISO 4006, Measurement of fluid flow in closed conduits — Vocabulary and symbols
3 Terms, definitions, symbols and abbreviated terms
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https://www.iso.org/obp
— IEC Electropedia: available at https://www.electropedia.org/
© ISO 2017 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 2715:2017(E)

3.1 Terms and definitions
3.1.1
accuracy
closeness of the agreement between the measured quantity value and a true quantity value of a
measurand
Note 1 to entry: The concept “measurement accuracy” is not a quantity, and should not be given a numerical value.
The quantitative expression of accuracy should be in terms of uncertainty. “Good accuracy” or “more accurate”
implies small measurement error. Any given numerical value should be taken as indicative of this.
[SOURCE: ISO/IEC Guide 99:2007, 2.13, modified]
3.1.2
adjustment
set of operations carried out on a meter or measuring system so that it provides prescribed indications
corresponding to given values of the quantity measured
EXAMPLE This entails bringing a measuring instrument (meter) into a satisfactory performance and
accuracy.
Note 1 to entry: Adjustment can be of zero point, span, linearity or other factors affecting the performance of
the meter.
Note 2 to entry: Adjustment should not be confused with calibration, which is a prerequisite for adjustment.
Note 3 to entry: After adjustment, a recalibration is usually required.
[SOURCE: ISO/IEC Guide 99:2007, 3.11]
3.1.3
calibration
set of operations that establish, under specified conditions, the relationship between quantities
indicated by an instrument and the corresponding values realized by standards
Note 1 to entry: Calibration should not be confused with adjustment of a measuring system.
[SOURCE: ISO/IEC Guide 99:2007, 2.39, modified]
3.1.4
cavitation
phenomenon related to, and following, flashing (3.1.6) where vapour bubbles or voids form and
subsequently collapse or implode
Note 1 to entry: Cavitation causes significant measurement error and also potentially causes damage to the pipe
and meter through erosion.
3.1.5
error
measured value minus a reference value
Note 1 to entry: Relative error is error divided by a reference value. This can be expressed as a percentage.
[SOURCE: ISO/IEC Guide 99:2007, 2.16, modified]
3.1.6
flashing
phenomenon which occurs when the line pressure drops to, or below, the vapour pressure of the liquid,
allowing gas to appear from solution or through a component phase change
Note 1 to entry: Vapour pressure of the fluid can reduce with increasing temperature.
2 © ISO 2017 – All rights reserved

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 2715:2017(E)

Note 2 to entry: Flashing is often due to a local pressure drop caused by an increase in liquid velocity, and
generally causes significant measurement error.
Note 3 to entry: The free gas produced will remain for a considerable distance downstream of the meter even if
pressure recovers.
3.1.7
flow conditioner
flow straightener
device installed upstream of a turbine meter to reduce swirl and velocity profile distortions
3.1.8
K-factor
ratio of the number of pulses obtained from a meter, and the quantity passed through the meter
3.1.9
linearity
total range of deviation of the accuracy curve from a constant value across a specified measurement range
Note 1 to entry: The maximum deviation is based on the mean of derived values at any one flow point.
Note 2 to entry: The deviation is the largest, minus the smallest value of mean values at each flowrate.
Note 3 to entry: Relative linearity is the range of values divided by a specified value, e.g. the independent linearity,
as defined in ISO 11631.
3.1.10
lubricity
liquid property which affects friction between moving surfaces
Note 1 to entry: Good lubricity allows the formation of a liquid film between surfaces, and thereby reduces
friction. Poor lubricity, where little or no film is formed, can result in accelerated component wear.
3.1.11
meter factor
ratio of the quantity indicated by the reference standard and the quantity indicated by the meter
3.1.12
performance indicator
derived value which may be used to indicate the performance of the meter
EXAMPLE Error, K-factor, or meter factor.
3.1.13
proving
calibration with comparison to defined acceptance criteria
Note 1 to entry: Proving is a term used in the oil industry, and is similar to “verification”.
Note 2 to entry: Proving is a calibration, sometimes of limited measurement range, according to methods defined
by standards, regulation or procedures providing a determination of the errors of a meter and showing (proving)
it performs to defined acceptance criteria.
3.1.14
pulse interpolation
means of increasing the effective resolution of the pulses output from a meter by multiplying the pulse
frequency or measuring the fraction of a pulse associated with the total collected across a time period
Note 1 to entry: The latter is the most common method through a double timing technique.
© ISO 2017 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 2715:2017(E)

3.1.15
range
measuring range
set of values of flowrate for which the error of a measuring instrument (flowmeter) is intended to lie
within specified limits
[SOURCE: ISO Guide 99:1993]
3.1.16
range
range of values
difference between the maximum and minimum values of a set of values
Note 1 to entry: This can be expressed as a half range (±) number. Relative range is normally expressed as a
percentage of a specified value, e.g. mean, minimum, or other calculated value.
3.1.17
repeatability
a
closeness of agreement between indications or measured quantity values obtained by replicate
measurements under specified conditions
Note 1 to entry: Specified conditions normally imply the same reference, same conditions, same operators and
procedures, and that the data are obtained sequentially over a short period of time.
Note 2 to entry: Repeatability can be expressed as the range (difference between the maximum and minimum)
values of error or K-factor. Alternatively, repeatability can be expressed as a function of the standard deviation
of the values.
Note 3 to entry: Dividing repeatability by the mean gives the relative value which can be expressed as a
percentage. Some standards suggest dividing by the minimum value.
[SOURCE: ISO/IEC Guide 99:2007, 2.21, modified]
3.1.18
slip
measure of the fluid which passes through the meter without being directly measured
3.1.18.1
dynamic slip
slip measured when the meter is rotating
3.1.18.2
static slip
slip measured when the meter is not rotating
3.1.19
standard conditions
conditions of temperature and pressure to which measurements of volume or density are referred to
standardize the quantity
Note 1 to entry: These are the specified values of the conditions to which the measured quantity is converted.
Note 2 to entry: For the petroleum industry, these are usually 15 °C, 20 °C or 60 °F and 101,325 kPa.
Note 3 to entry: Quantities expressed at standard conditions are shown by prefixing the volume unit by “S”, e.g.
3 3
4 Sm or 700 kg/Sm .
Note 4 to entry: Definition has been adapted from Energy Institute HM 0 and OIML R 117. Some other petroleum
standards employ the term “base” conditions.
4 © ISO 2017 – All rights reserved

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 2715:2017(E)

Note 5 to entry: In some other documents, “standard” conditions are described as “base” conditions and,
incorrectly, as “reference” conditions. Reference conditions are conditions of use (influence quantities) prescribed
for testing the performance of a measuring instrument.
[SOURCE: ISO Guide 99:1993]
3.1.20
swirl
condition where the liquid flowing through a pipeline rotates with an associated high tangential
component of velocity relative to the axial component
3.1.21
uncertainty
non-negative parameter characterizing the dispersion of the quantity values attributed to a measurand
based on the information used
Note 1 to entry: Uncertainty is normally expressed as a half width range along with the probability distribution
with that range. It can be expressed as a value, or as a percentage of the perceived true value.
[SOURCE: ISO/IEC Guide 99:2007, 2.26, modified]
3.1.22
velocity profile distortion
deviation from a fully developed velocity profile within a pipeline
3.2 Symbols and units
For the purposes of this document, the symbols given in ISO 4006 and ISO/IEC Guide 99 apply.
2
NOTE The preferred unit for kinematic viscosity is metre squared per second (m /s) or millimetres squared
2
per second (mm /s). The practical unit used in this document is the industry recognized unit centistoke (cSt);
2
1 cSt = 1 mm /s.
4 Design and operation of turbine flowmeters
4.1 Basic characteristics and mode of operation
An axial-flow turbine meter comprises a meter body, normally a section of pipe, containing a free-
running rotor assembly mounted on an axial central shaft. The shaft is supported on bearings held
within hanger assemblies, which align the rotor centrally within the meter body and parallel to the
direction of the flow.
The rotor is fitted with multiple straight or curved blades positioned round the rotor and extending
outward to the body wall, minimizing blade tip clearance. It is the action of the flowing liquid on the
blades which causes rotation of the rotor at a speed pro
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 2715
Deuxième édition
2017-11
Hydrocarbures liquides — Mesurage
volumétrique au moyen de compteurs
à turbine
Liquid hydrocarbons — Volumetric measurement by turbine
flowmeter
Numéro de référence
ISO 2715:2017(F)
©
ISO 2017

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 2715:2017(F)

DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2017
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2017 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 2715:2017(F)

Sommaire Page
Avant-propos .v
Introduction .vi
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes, définitions, symboles et termes abrégés . 1
3.1 Termes et définitions . 2
3.2 Symboles et unités . 5
4 Conception et utilisation des compteurs à turbine . 5
4.1 Caractéristiques essentielles et principe de fonctionnement . 5
4.2 Signal de sortie . 7
4.3 Perte de charge . 9
5 Aspects liés aux performances . 9
5.1 Généralités . 9
5.2 Facteurs ayant une influence sur les performances des compteurs . 9
5.3 Caractéristiques générales de performance . 9
5.4 Considérations liées à la perte de charge et à la contre-pression .11
5.4.1 Perte de charge .11
5.4.2 Vaporisation instantanée et cavitation .12
5.5 Profil d'écoulement .13
6 Effets des propriétés des liquides .14
6.1 Généralités .14
6.2 Effet de la viscosité .14
6.3 Courbe universelle de viscosité .15
6.4 Effet de la température .17
6.5 Effet de la pression .18
6.6 Pouvoir lubrifiant et propreté du liquide .18
6.7 Écoulement diphasique .19
6.8 Écoulement liquide bi-phasique .19
6.9 Écoulement pulsatoire et fluctuant .19
7 Conception du système de comptage .20
7.1 Considérations liées à la conception .20
7.2 Sélection du compteur à turbine .21
7.3 Équipements auxiliaires .22
7.3.1 Généralités .22
7.3.2 Accessoires mécaniques .22
7.3.3 Instrumentation électronique secondaire .23
7.4 Algorithmes de conversion de volume .23
8 Éléments liés à l'installation .24
8.1 Généralités .24
8.2 Montages de tuyauterie .24
8.2.1 Effet des coudes .24
8.2.2 Effet de la robinetterie .25
8.2.3 Réducteurs et extendeurs .25
8.2.4 Variation brusque de section .25
8.2.5 Réduction des perturbations liées à l'installation .25
8.3 Robinetterie .26
8.4 Pulsations d'écoulement .27
8.5 Installation électrique .27
8.6 Sécurité des impulsions .28
9 Considérations liées à l'environnement .28
9.1 Généralités .28
© ISO 2017 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 2715:2017(F)

9.2 Interférences électriques .28
9.3 Humidité .28
9.4 Sécurité .29
10 Étalonnage .29
10.1 Étalonnage et vérification.29
10.2 Considérations générales .29
10.3 Conditions d’étalonnage .29
10.4 Méthodes d’étalonnage .29
10.5 Fréquence des étalonnages (périodicité).30
11 Utilisation et maintenance .31
11.1 Généralités .31
11.2 Démarrage initial .31
11.3 Maintenance du compteur .31
11.4 Diagnostics de système et cartes de contrôle .31
Annexe A (informative) Spécification de performance .33
Bibliographie .41
iv © ISO 2017 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 2715:2017(F)

Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.
L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www
.iso .org/ directives).
L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l'ISO (voir www .iso .org/ brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion
de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir www .iso .org/ avant -propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 28, Produits pétroliers et lubrifiants,
sous-comité SC 2, Mesurage dynamique du pétrole en collaboration avec l'ISO/TC 30, Mesure de débit des
fluides dans les conduites fermées.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 2715:1981), qui a fait l’objet d’une
révision technique.
© ISO 2017 – Tous droits réservés v

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 2715:2017(F)

Introduction
Le présent document donne des recommandations relatives à la conception, l'installation, l'utilisation
et la maintenance des systèmes intégrant des compteurs à turbine utilisés pour le mesurage de liquides.
Son domaine d'application est plus large que celui de la révision précédente qui couvrait essentiellement
les transactions commerciales d'hydrocarbures. Les préconisations s'appliquent désormais à tous types
de liquides mesurés pour des applications différentes et dans des secteurs industriels différents.
Les compteurs à turbine sont largement utilisés pour le mesurage technique de liquides, au-delà
des applications liées aux transactions commerciales et aux comptages soumis aux exigences de la
métrologie légale. Le domaine de mesurage de liquides couvre une large gamme de produits allant des
produits légers (essence) à des liquides de viscosité plus élevée, hydrocarbures, ou non-hydrocarbures.
Par rapport à la première édition ce document propose donc un domaine d’application étendu
permettant de couvrir une gamme plus large de liquides et d’usages et à supprimer la limitation aux
seuls hydrocarbures liquides. Ce document n’est plus présenté sous forme d’un recueil d’exigences
mais sous forme d’un guide sur les performances requises en matière de spécification et vérification
des compteurs permettant de répondre aux exigences légales, fiscales et commerciales en vigueur.
Ce document intègre également plusieurs technologies de compteurs à turbine. Cette révision a été
réalisée grâce à la participation de l'ISO/TC 30 permettant l’élaboration d’un document normatif unique
pour les mesures de débit de liquides à l’aide de compteurs à turbine.
vi © ISO 2017 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 2715:2017(F)
Hydrocarbures liquides — Mesurage volumétrique au
moyen de compteurs à turbine
AVERTISSEMENT — L'utilisation du présent document peut se traduire par la mise en œuvre
de produits, d’opérations et d’équipements à caractère dangereux. Ce document n'est pas censé
aborder tous les problèmes de sécurité concernés par son usage. Il est de la responsabilité
de l'utilisateur de ce document de consulter et d'établir les mesures appropriées en termes
d’hygiène et sécurité.
1 Domaine d'application
Le présent document décrit et analyse les caractéristiques des compteurs à turbine (plutôt que le terme
«mesureur», généralement utilisé en français dans un tel contexte, il a été retenu le terme «compteur»,
en cohérence avec le titre de la présente norme). Il analyse les facteurs à prendre en considération lors
de l’utilisation de compteurs à turbine au mesurage de liquides. Cette analyse intègre les propriétés
et la nature du liquide à mesurer, l'installation et l'utilisation correctes du compteur, les aspects
environnementaux et le large choix d'équipements secondaires et auxiliaires. Certains aspects liés à
l’étalonnage et à la maintenance des compteurs sont également abordés.
Le présent document s'applique au mesurage de tout type de liquide. Des recommandations sont
précisées pour l'utilisation des compteurs à turbine pour le mesurage de mélanges de deux liquides, tel
qu’un mélange eau-huile.
Il ne s'applique pas aux écoulements diphasiques lorsque du gaz ou des solides sont présents lors du
mesurage. Il peut être appliqué pour le mesurage des nombreux types de liquides industriels et ne se
limite pas aux hydrocarbures.
Des préconisations relatives aux performances attendues dans le cadre de mesurage règlementé et de
transactions commerciales des hydrocarbures sont également présentées.
Le présent document ne s'applique pas aux liquides cryogéniques tels que le gaz naturel liquéfié (GNL)
ou le gaz de pétrole réfrigéré. Il ne couvre pas non plus les applications de mesurage d'eau potable.
2 Références normatives
Les documents suivants, cités dans le texte, constituent pour tout ou partie de leur contenu des
exigences du présent document. Pour les références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les
références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les éventuels
amendements).
Guide ISO/IEC 99, Vocabulaire international de métrologie — Concepts fondamentaux et généraux et
termes associés (VIM)
ISO 4006, Mesure de débit des fluides dans les conduites fermées — Vocabulaire et symboles
3 Termes, définitions, symboles et termes abrégés
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse http:// www .electropedia .org/
© ISO 2017 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 2715:2017(F)

3.1 Termes et définitions
3.1.1
exactitude
étroitesse de l'accord entre la valeur mesurée et une valeur vraie d'un mesurande
Note 1 à l'article: L'exactitude de mesure n'est pas une grandeur et ne s’exprime pas numériquement. Il convient
d’exprimer l’expression numérique de l’exactitude en termes d’incertitude. Les expressions «bonne exactitude»
et «plus exact» impliquent une petite erreur de mesure. Il convient de considérer toute valeur numérique donnée
comme une indication de cette erreur.
[SOURCE: Guide ISO/IEC 99:2007, 2.13, modifié]
3.1.2
ajustage
ensemble d'opérations réalisées sur un compteur ou un système de mesure pour qu'il fournisse des
indications prescrites correspondant à des valeurs données des grandeurs mesurées
EXEMPLE Ceci implique d'amener un instrument de mesure (compteur) à un niveau satisfaisant de
performance et d'exactitude.
Note 1 à l'article: L'ajustage peut porter sur le point zéro, l'étendue, la linéarité ou d'autres facteurs ayant une
influence sur les performances du compteur.
Note 2 à l'article: Il convient de ne pas confondre l'ajustage avec l'étalonnage, qui sera un préalable à l'ajustage.
Note 3 à l'article: Après un ajustage, un réétalonnage est généralement requis.
[SOURCE: Guide ISO/IEC 99:2007, 3.11]
3.1.3
étalonnage
ensemble d'opérations qui, dans des conditions spécifiées, établissent la relation entre les grandeurs
indiquées par un instrument et les valeurs correspondantes obtenues par des étalons
Note 1 à l'article: Il convient de ne pas confondre l'étalonnage avec l'ajustage d'un système de mesure.
[SOURCE: Guide ISO/IEC 99:2007, 2.39, modifié]
3.1.4
cavitation
phénomène lié à la vaporisation instantanée (3.1.6) et y faisant suite, dans lequel des bulles de vapeur ou
des vides se forment avant de se désintégrer ou d'imploser
Note 1 à l'article: La cavitation entraîne une erreur de mesure importante et peut endommager par érosion la
canalisation et le compteur.
3.1.5
erreur
différence entre la valeur mesurée et une valeur de référence
Note 1 à l'article: L’erreur relative correspond au quotient de l’erreur par la valeur de référence. Elle peut être
exprimé sous forme de pourcentage.
[SOURCE: Guide ISO/IEC 99:2007, 2.16, modifié]
3.1.6
vaporisation instantanée
phénomène qui se produit lorsque la pression de ligne descend jusqu'à une valeur inférieure ou égale à
la pression de vapeur du liquide, permettant la formation de gaz au sein du mélange ou sous l'effet d'un
changement de phase d’un composant
Note 1 à l'article: La pression de vapeur d’un fluide peut diminuer lorsque la température augmente.
2 © ISO 2017 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 2715:2017(F)

Note 2 à l'article: La vaporisation instantanée est souvent due à une perte de charge locale causée par une
augmentation de la vitesse du liquide, et entraîne généralement une erreur de mesure significative.
Note 3 à l'article: Le gaz libre ainsi produit subsistera sur une grande distance en aval du compteur, même en cas
de restauration de la pression.
3.1.7
conditionneur d’écoulement
tranquilliseur d'écoulement
dispositif installé en amont d'un compteur à turbine afin de réduire les turbulences et les déformations
du profil de vitesse
3.1.8
facteur K
quotient du nombre d'impulsions relevées par le compteur par la quantité de liquide l'ayant traversé
3.1.9
linéarité (d'un compteur)
amplitude totale d'écarts de la courbe d'exactitude par rapport à une valeur constante, sur une étendue
de mesure définie
Note 1 à l'article: L'écart maximal est basé sur la moyenne des valeurs dérivées en n'importe quel point de débit.
Note 2 à l'article: L'écart est la différence entre la plus grande et la plus petite des valeurs moyennes à chaque débit.
Note 3 à l'article: La linéarité relative correspond au quotient de l'amplitude de valeurs par une valeur spécifiée,
par exemple la linéarité indépendante, telle que définie dans l'ISO 11631.
3.1.10
pouvoir lubrifiant
propriété d'un liquide affectant le frottement entre des surfaces en mouvement
Note 1 à l'article: Un bon pouvoir lubrifiant permet la formation d'un film liquide entre les surfaces, ayant pour
effet de réduire les frottements. Un pouvoir lubrifiant insuffisant, se traduit par la génération d’un film fluide
trop faible voire inexistant pouvant être à l'origine d'une usure accélérée des composants.
3.1.11
facteur de correction MF du compteur
quotient de la quantité indiquée par l’étalon de référence, par la quantité indiquée par le compteur, et
noté MF pour «Meter Factor»
3.1.12
indicateur de performance
valeur dérivée qui peut servir à indiquer les performances du compteur
EXEMPLE Erreur, facteur K ou facteur de correction MF du compteur.
3.1.13
vérification
étalonnage par comparaison avec des critères d'acceptation définis
Note 1 à l'article: Le terme «prouver / épreuve» parfois utilisé dans l’industrie pétrolière s’apparente au terme
«vérifier / vérification».
Note 2 à l'article: La vérification est un étalonnage, parfois sur une étendue de mesure limitée, réalisée suivant
des méthodes définies par des normes, règlements ou procédures, qui permet de déterminer les erreurs d'un
compteur et qui indique (vérifie ou prouve) que ce dernier fonctionne conformément à des critères d'acceptation
définis.
© ISO 2017 – Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 2715:2017(F)

3.1.14
interpolation d'impulsions
moyen permettant d'augmenter la résolution effective de la sortie d'impulsions d'un compteur en
multipliant la fréquence des impulsions ou en mesurant la fraction d'une impulsion associée au total
recueilli sur une période donnée
Note 1 à l'article: Cette dernière méthode est la plus communément utilisée, en faisant appel à une technique de
double chronométrage.
3.1.15
gamme
étendue de mesure
ensemble de valeurs de débits sur laquelle les erreurs de mesure du compteur sont censées être
inférieures aux tolérances spécifiées
[SOURCE: Guide ISO 99:1993]
3.1.16
gamme
plage de valeurs
différence entre les valeurs maximale et minimale d’un ensemble de valeurs
Note 1 à l'article: Elle peut s’exprimer en (±) de la valeur de la demi-plage. Une plage relative s’exprime, en
principe, sous la forme d'un pourcentage d'une valeur spécifiée, par exemple une moyenne, un minimum ou une
autre valeur calculée.
3.1.17
répétabilité
a
étroitesse de l'accord entre les indications ou les valeurs mesurées obtenues par des mesurages répétés
dans des conditions spécifiées
Note 1 à l'article: Les conditions spécifiées impliquent en général la même référence, les mêmes conditions et les
mêmes opérateurs et procédures, et supposent d'obtenir les données successivement pendant une courte période
de temps.
Note 2 à l'article: La répétabilité peut être exprimée par une plage de valeurs (différence entre les valeurs
maximale et minimale) de l'erreur ou du facteur K. Une autre possibilité consiste à exprimer la répétabilité en
fonction de l'écart-type de ces valeurs.
Note 3 à l'article: La division de la répétabilité par la valeur moyenne donne la valeur relative, qui peut être
exprimée sous forme de pourcentage. Certaines normes préconisent d'effectuer une division par la valeur
minimale.
[SOURCE: Guide ISO/IEC 99:2007, 2.21, modifié]
3.1.18
fuite
mesure du fluide qui traverse le compteur sans être mesuré directement
3.1.18.1
fuite dynamique
fuite mesurée alors que le compteur tourne
3.1.18.2
fuite statique
fuite mesurée alors que le compteur ne tourne pas
4 © ISO 2017 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 2715:2017(F)

3.1.19
conditions de référence standard
conditions de température et de pression auxquelles se réfèrent les mesurages de volume ou de masse
volumique pour convertir la grandeur
Note 1 à l'article: Il s'agit des conditions auxquelles la grandeur mesurée doit être rapportée.
Note 2 à l'article: Dans l'industrie pétrolière, ces valeurs sont généralement de 15 °C, 20 °C ou 60 °F et de
101,325 kPa.
Note 3 à l'article: Pour indiquer qu'une grandeur est exprimée dans les conditions référence standard, on ajoute
3 3
un «S» au début de l'unité de volume utilisée, par exemple 4 Sm ou 700 kg/Sm .
Note 4 à l'article: Cette terminologie a été adaptée du HM0 de l'Energy Institute et de l'OIML R117. D’autres
normes dans le domaine du p
...

PROJET DE NORME INTERNATIONALE
ISO/DIS 2715
ISO/TC 28/SC 2 Secrétariat: BSI
Début de vote: Vote clos le:
2017-01-11 2017-04-04
Hydrocarbures liquides — Mesurage volumétrique au
moyen de compteurs à turbine
Liquid hydrocarbons — Volumetric measurement by turbine flowmeter
ICS: 75.180.30
CE DOCUMENT EST UN PROJET DIFFUSÉ POUR
OBSERVATIONS ET APPROBATION. IL EST DONC
SUSCEPTIBLE DE MODIFICATION ET NE PEUT
ÊTRE CITÉ COMME NORME INTERNATIONALE
AVANT SA PUBLICATION EN TANT QUE TELLE.
OUTRE LE FAIT D’ÊTRE EXAMINÉS POUR
ÉTABLIR S’ILS SONT ACCEPTABLES À DES
FINS INDUSTRIELLES, TECHNOLOGIQUES ET
COMMERCIALES, AINSI QUE DU POINT DE VUE
Le présent document est distribué tel qu’il est parvenu du secrétariat du comité.
DES UTILISATEURS, LES PROJETS DE NORMES
INTERNATIONALES DOIVENT PARFOIS ÊTRE
CONSIDÉRÉS DU POINT DE VUE DE LEUR
POSSIBILITÉ DE DEVENIR DES NORMES
POUVANT SERVIR DE RÉFÉRENCE DANS LA
RÉGLEMENTATION NATIONALE.
Numéro de référence
LES DESTINATAIRES DU PRÉSENT PROJET
ISO/DIS 2715:2017(F)
SONT INVITÉS À PRÉSENTER, AVEC LEURS
OBSERVATIONS, NOTIFICATION DES DROITS
DE PROPRIÉTÉ DONT ILS AURAIENT
ÉVENTUELLEMENT CONNAISSANCE ET À
©
FOURNIR UNE DOCUMENTATION EXPLICATIVE. ISO 2017

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/DIS 2715:2017(F) ISO/DIS 2715:2017(F)


Sommaire Page

Avant-propos . v
Introduction . vi
1 Domaine d'application . 1
2 Termes, définitions, symboles et abréviations . 1
2.1 Termes et définitions . 1
2.2 Symboles et unités . 5
3 Conception et utilisation des compteurs à turbine . 5
3.1 Caractéristiques fondamentales et mode de fonctionnement . 5
3.2 Signal de sortie . 6
3.3 Perte de charge. 8
4 Aspects liés aux performances . 8
4.1 Généralités . 8
4.2 Facteurs ayant une influence sur les performances des compteurs . 8
4.3 Caractéristiques générales de performance . 8
4.4 Considérations liées à la perte de charge et à la contre-pression . 10
4.4.1 Perte de charge . 10
4.4.2 Vaporisation instantanée et cavitation . 11
4.5 Profil d'écoulement . 13
5 Effets des propriétés des liquides . 13
5.1 Généralités . 13
5.2 Effet de la viscosité . 13
5.3 Courbe de viscosité universelle . 14
5.4 Effet de la température . 16
5.5 Effet de la pression . 17
5.6 Pouvoir lubrifiant et propreté du liquide . 17
5.7 Écoulement diphasique . 17
5.8 Fonctionnement binaire . 18
5.9 Écoulement pulsatoire et fluctuant . 18
6 Conception du système . 18
6.1 Considérations liées à la conception . 18
6.2 Sélection du compteur à turbine . 19
6.3 Équipements auxiliaires . 20
6.3.1 Généralités . 20
6.3.2 Accessoires mécaniques . 21
6.3.3 Appareillage électronique secondaire . 21
6.4 Algorithmes de débit . 22
7 Aspects liés à l'installation . 22
7.1 Généralités . 22
7.2 Exigences en matière de tuyauterie . 23
7.2.1 Effet des coudes . 23
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
7.2.2 Effet de la robinetterie . 23
7.2.3 Réducteurs et expanseurs . 24
© ISO 2017, Publié en Suisse
7.2.4 Palier sur le tuyau . 24
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur 7.2.5 Minimisation des effets de l'installation . 24
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
7.3 Exigences en matière de robinetterie . 24
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
7.4 Considérations liées aux pulsations d'écoulement . 25
ISO copyright office
7.5 Installation électrique . 25
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
7.6 Sécurité des impulsions . 26
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
8 Considérations liées à l'environnement . 26
Fax +41 22 749 09 47
8.1 Généralités . 26
copyright@iso.org
8.2 Interférences électriques . 26
www.iso.org
ii © ISO 2017 – Tous droits réservés © ISO 2017 – Tous droits iii

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/DIS 2715:2017(F)


Sommaire Page

Avant-propos . v
Introduction . vi
1 Domaine d'application . 1
2 Termes, définitions, symboles et abréviations . 1
2.1 Termes et définitions . 1
2.2 Symboles et unités . 5
3 Conception et utilisation des compteurs à turbine . 5
3.1 Caractéristiques fondamentales et mode de fonctionnement . 5
3.2 Signal de sortie . 6
3.3 Perte de charge. 8
4 Aspects liés aux performances . 8
4.1 Généralités . 8
4.2 Facteurs ayant une influence sur les performances des compteurs . 8
4.3 Caractéristiques générales de performance . 8
4.4 Considérations liées à la perte de charge et à la contre-pression . 10
4.4.1 Perte de charge . 10
4.4.2 Vaporisation instantanée et cavitation . 11
4.5 Profil d'écoulement . 13
5 Effets des propriétés des liquides . 13
5.1 Généralités . 13
5.2 Effet de la viscosité . 13
5.3 Courbe de viscosité universelle . 14
5.4 Effet de la température . 16
5.5 Effet de la pression . 17
5.6 Pouvoir lubrifiant et propreté du liquide . 17
5.7 Écoulement diphasique . 17
5.8 Fonctionnement binaire . 18
5.9 Écoulement pulsatoire et fluctuant . 18
6 Conception du système . 18
6.1 Considérations liées à la conception . 18
6.2 Sélection du compteur à turbine . 19
6.3 Équipements auxiliaires . 20
6.3.1 Généralités . 20
6.3.2 Accessoires mécaniques . 21
6.3.3 Appareillage électronique secondaire . 21
6.4 Algorithmes de débit . 22
7 Aspects liés à l'installation . 22
7.1 Généralités . 22
7.2 Exigences en matière de tuyauterie . 23
7.2.1 Effet des coudes . 23
7.2.2 Effet de la robinetterie . 23
7.2.3 Réducteurs et expanseurs . 24
7.2.4 Palier sur le tuyau . 24
7.2.5 Minimisation des effets de l'installation . 24
7.3 Exigences en matière de robinetterie . 24
7.4 Considérations liées aux pulsations d'écoulement . 25
7.5 Installation électrique . 25
7.6 Sécurité des impulsions . 26
8 Considérations liées à l'environnement . 26
8.1 Généralités . 26
8.2 Interférences électriques . 26
© ISO 2017 – Tous droits iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/DIS 2715:2017(F)
8.3 Humidité . 26
8.4 Sécurité . 27
9 Étalonnage . 27
9.1 Épreuve et vérification . 27
9.2 Considérations générales . 27
9.3 Conditions d'épreuve . 27
9.4 Méthodes d'épreuve . 27
9.5 Fréquence des épreuves . 28
10 Utilisation et maintenance . 28
10.1 Généralités . 28
10.2 Démarrage initial. 28
10.3 Maintenance du compteur. 29
10.4 Diagnostics de système et graphes de contrôle . 29
  Annexe A (informative) Spécification de performance . 31
Bibliographie . 38
iv © ISO 2017 – Tous droits

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO/DIS 2715:2017(F) ISO/DIS 2715:2017(F)

8.3 Humidité . 26
Avant-propos
8.4 Sécurité . 27
9 Étalonnage . 27
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
9.1 Épreuve et vérification . 27
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est
9.2 Considérations générales . 27
en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le
9.3 Conditions d'épreuve . 27
droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
9.4 Méthodes d'épreuve . 27
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.
9.5 Fréquence des épreuves . 28
L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
10 Utilisation et maintenance . 28

10.1 Généralités . 28
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les
10.2 Démarrage initial. 28
Directives ISO/IEC, Partie 2.
10.3 Maintenance du compteur. 29
10.4 Diagnostics de système et graphes de contrôle . 29
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de
  Annexe A (informative) Spécification de performance . 31
Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour
Bibliographie . 38
vote. Leur publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet
de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 2715 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 28, Produits pétroliers et lubrifiants, sous-
comité SC 2, Mesurage dynamique du pétrole, en collaboration avec l'ISO/TC 30, Mesure de débit des
fluides dans les conduites fermées.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (1981), qui a fait l'objet d'une révision
technique.
iv © ISO 2017 – Tous droits © ISO 2017 – Tous droits v

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO/DIS 2715:2017(F)


Introduction
Le présent Guide donne des recommandations concernant la conception, l'installation, l'utilisation et la
maintenance des systèmes de compteurs à turbine utilisés pour le mesurage de liquides. Son domaine
d'application est plus large que celui de la norme précédente, qui était principalement destinée aux
applications de transfert et comptage d'hydrocarbures. Les préconisations données s'appliquent
maintenant à tous les liquides appropriés mesurés pour des applications différentes et dans des
secteurs industriels différents.
Les compteurs à turbine pour liquides sont largement utilisés pour le mesurage général de fluides, en
plus des applications fiscales, de transfert et comptage et de métrologie légale mettant en jeu des
produits hydrocarbonés et non hydrocarbonés pouvant aller de produits légers comme l'essence à des
liquides non hydrocarbonés et des fluides de viscosité supérieure.
vi © ISO 2017 – Tous droits

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/DIS 2715:2017(F)
ISO/DIS 2715:2017(F)
PROJET DE NORME








Introduction

Le présent Guide donne des recommandations concernant la conception, l'installation, l'utilisation et la
Hydrocarbures liquides — Mesurage volumétrique au
maintenance des systèmes de compteurs à turbine utilisés pour le mesurage de liquides. Son domaine
moyen de compteurs à turbine
d'application est plus large que celui de la norme précédente, qui était principalement destinée aux
applications de transfert et comptage d'hydrocarbures. Les préconisations données s'appliquent
maintenant à tous les liquides appropriés mesurés pour des applications différentes et dans des
AVERTISSEMENT — L'utilisation du présent Guide peut impliquer l'intervention de produits,
secteurs industriels différents.
d'opérations et d'équipements à caractère dangereux. La présente Norme internationale n'est
pas censée aborder tous les problèmes de sécurité concernés par son usage. Il est de la
Les compteurs à turbine pour liquides sont largement utilisés pour le mesurage général de fluides, en
responsabilité de l'utilisateur du Guide d'établir des règles de sécurité et d'hygiène appropriées
plus des applications fiscales, de transfert et comptage et de métrologie légale mettant en jeu des
et de déterminer l'applicabilité des restrictions réglementaires avant utilisation.
produits hydrocarbonés et non hydrocarbonés pouvant aller de produits légers comme l'essence à des

liquides non hydrocarbonés et des fluides de viscosité supérieure.
1 Domaine d'application
Le présent Guide spécifie et examine les caractéristiques des compteurs à turbine. Il s'intéresse aux
facteurs à prendre en considération lors de l'application de compteurs à turbine au mesurage de
liquides. Parmi ces facteurs on trouve les propriétés et la nature du liquide à doser, l'installation et
l'utilisation correctes du compteur, les effets environnementaux et le large choix d'équipements
secondaires et auxiliaires. Certains aspects liés à l'épreuve et à la maintenance des compteurs sont
également abordés.
Le présent Guide s'applique au mesurage de liquides. Il donne des préconisations concernant
l'utilisation des compteurs à turbine pour le mesurage de mélanges liquides binaires, par exemple de
l'eau avec de l'huile.
Il ne s'applique pas au mesurage d'écoulements diphasiques en présence de gaz ou de solides. Il peut
être appliqué aux nombreux liquides divers que l'on trouve dans l'industrie et ne se limite pas aux
liquides hydrocarbonés.
Des préconisations concernant les performances attendues pour les applications fiscales/de transfert et
comptage mettant en jeu des hydrocarbures y sont brièvement présentées.
Le présent Guide ne s'applique pas aux liquides cryogéniques tels que le gaz naturel liquéfié (GNL) et le
gaz de pétrole réfrigéré. Il ne concerne pas les applications d'eau potable.

2 Termes, définitions, symboles et abréviations
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans le VIM:2012, l'ISO 4006 et
les vocabulaires publiés par l'American Petroleum Institute (API –MPMS Chapitre 1) et l'Energy
Institute (EI –HM0) ont été utilisés.

2.1 Termes et définitions
2.1.1
exactitude
étroitesse de l'accord entre la valeur mesurée et une valeur vraie d'un mesurande, déterminée au
moyen d'un étalon de référence
[SOURCE : VIM:2012]
Note 1 à l'article : L'exactitude de mesure n'est pas une grandeur et il n'y a pas lieu de l'exprimer numériquement.
Il convient que l'exactitude soit quantitativement exprimée en termes d'incertitude. Les expressions « exactitude
correcte » et « plus exact » impliquent une petite erreur de mesure. Il convient de considérer toute valeur
numérique donnée comme une indication de cette erreur.
vi © ISO 2017 – Tous droits © ISO 2017 – Tous droits 1

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/DIS 2715:2017(F)



2.1.2
ajustage
ensemble d'opérations réalisées sur un compteur ou un système de mesure pour qu'il
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.