Geotechnical investigation and testing — Field testing — Part 5: Flexible dilatometer test

ISO 22476-5:2012 specifies the equipment requirements, execution of and reporting on flexible dilatometer tests. ISO 22476-5:2012 is applicable to tests in ground stiff enough not to be adversely affected by the drilling operation. ISO 22476-5:2012 is applicable to four procedures for conducting a test with the flexible dilatometer. ISO 22476-5:2012 applies to tests performed up to 1 800 m depth. Testing can be conducted either on land or off-shore.

Reconnaissance et essais géotechniques — Essais en place — Partie 5: Essai au dilatomètre flexible

L'ISO 22476-5:2012 traite des exigences relatives à l'appareillage, à l'exécution et au compte rendu des essais au dilatomètre flexible. L'ISO 22476-5:2012 est applicable aux essais dans un terrain suffisamment ferme pour ne pas être affecté par l'opération de forage. L'ISO 22476-5:2012 est applicable aux quatre modes opératoires permettant de réaliser un essai avec le dilatomètre flexible. L'ISO 22476-5:2012 s'applique aux essais réalisés jusqu'à 1 800 m de profondeur. Les essais peuvent être menés en milieu terrestre ou aquatique.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
27-Nov-2012
Technical Committee
Drafting Committee
Current Stage
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 22476-5:2012 - Geotechnical investigation and testing -- Field testing
English language
31 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 22476-5:2012 - Reconnaissance et essais géotechniques -- Essais en place
French language
31 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 22476-5
First edition
2012-12-01
Geotechnical investigation and testing —
Field testing —
Part 5:
Flexible dilatometer test
Reconnaissance et essais géotechniques — Essais en place —
Partie 5: Essai au dilatomètre flexible
Reference number
©
ISO 2012
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO’s
member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2012 – All rights reserved

Contents Page
Foreword .iv
Introduction . v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms, definitions and symbols . 1
3.1 Terms and definitions . 1
3.2 Symbols and abbreviations . 3
4 Equipment . 5
4.1 General . 5
4.2 Dilatometer probe . 6
4.3 Pressure control and displacement measuring units . 8
4.4 Connecting lines . 8
4.5 Measurement and control accuracy . 8
4.6 Data logging . 9
5 Test procedure . 9
5.1 Safety requirements . 9
5.2 Assembly of parts . 9
5.3 Calibration of the testing device and corrections of readings . 9
5.4 Uncertainties of measurement .10
5.5 Preparation for the sounding .10
5.6 Pocket drilling and device placing .10
5.7 Test execution . 11
5.8 End of loading .12
5.9 Back-filling of borehole .12
6 Test results .12
6.1 Basic equations .12
6.2 Loading test .13
6.3 Constant pressure tests (procedure D) .16
6.4 Uncorrected and corrected graphs .17
7 Test report .18
7.1 General .18
7.2 Reporting of test results .18
7.3 Choice of axis scaling .20
7.4 Presentation of test results .20
Annex A (normative) Calibration and corrections .21
Annex B (normative) Performing the test .24
Annex C (normative) Field report and G results .28
FDT
Annex D (normative) Accuracy and uncertainties .30
Bibliography .31
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International
Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 22476-5 was prepared by the European Committee for Standardization (CEN) Technical Committee
CEN/TC 341, Geotechnical investigation and testing, in collaboration with Technical Committee ISO/TC 182,
Geotechnics, Subcommittee SC 1, Geotechnical investigation and testing, in accordance with the Agreement
on technical cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).
ISO 22476 consists of the following parts, under the general title Geotechnical investigation and testing —
Field testing:
— Part 1: Electrical cone and piezocone penetration tests
— Part 2: Dynamic probing
— Part 3: Standard penetration test
— Part 4:Ménard pressuremeter test
— Part 5: Flexible dilatometer test
— Part 7: Borehole jack test
— Part 9: Field vane test
— Part 10: Weight sounding test [Technical Specification]
— Part 11: Flat dilatometer test [Technical Specification]
— Part 12: Mechanical cone penetration test (CPTM)
iv © ISO 2012 – All rights reserved

Introduction
The results of dilatometer tests are used for deformation calculations provided that the range of stresses
applied in the test are representative of the stresses to be applied by the proposed structure. Local experience
normally improves the application of the results. In addition, for identification and classification of the ground,
the results of sampling (according to ISO 22475-1) from each borehole are available for the evaluation of the
tests. Identification and classification results (ISO 14688-1 and ISO 14689-1) are available from every separate
ground layer within the desired investigation depth (see EN 1997-2:2007, 2.4.1.4(2)P, 4.1(1)P and 4.2.3(2)P).
INTERNATIONAL STANDARD ISO 22476-5:2012(E)
Geotechnical investigation and testing — Field testing —
Part 5:
Flexible dilatometer test
1 Scope
This part of ISO 22476 specifies the equipment requirements, execution of and reporting on flexible dilatometer tests.
NOTE This part of ISO 22476 fulfils the requirements for flexible dilatometer tests as part of geotechnical investigation
and testing according to EN 1997-1 [1] and EN 1997-2 [2].
This part of ISO 22476 is applicable to tests in ground stiff enough not to be adversely affected by the
drilling operation.
This part of ISO 22476 is applicable to four procedures for conducting a test with the flexible dilatometer.
This part of ISO 22476 applies to tests performed up to 1 800 m depth. Testing can be conducted either on
land or off-shore.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document
(including amendments) applies.
ISO 10012, Measurement management systems — Requirements for measurement processes and
measuring equipment
ISO 14688-1, Geotechnical investigation and testing — Identification and classification of soil — Part 1:
Identification and description
ISO 14689-1, Geotechnical investigation and testing — Identification and classification of rock — Part 1:
Identification and description
ISO 22475-1, Geotechnical investigation and testing — Sampling methods and groundwater measurements —
Part 1: Technical principles for execution
EN 791, Drill rigs — Safety
EN 996, Piling equipment — Safety requirements
ENV 13005:1999, Guide to the expression of uncertainty in measurement
3 Terms, definitions and symbols
3.1 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply:
3.1.1
flexible dilatometer
cylindrical flexible probe which can be expanded by the application of hydraulic pressure or pressurized gas
and which contains transducers for the measurement of the displacements of the flexible membrane and of the
internal pressure
3.1.2
equipment for flexible dilatometer test
complete equipment which is necessary to carry out a flexible dilatometer test: the probe, a hydraulic pump or
high-pressure gas in bottles, a measuring unit and cables to connect the probe to the measuring unit and the
hydraulic pump or the gas bottle
NOTE The parts which are necessary to bring the flexible dilatometer probe to the testing point are not included.
3.1.3
dilatometer sounding
whole series of successive operations in a given borehole, i.e. forming dilatometer pockets and performing
dilatometer tests in them
3.1.4
dilatometer test pocket
cylindrical cavity with circular cross-section drilled into the ground to receive the dilatometer probe
3.1.5
flexible dilatometer test
process of expanding the flexible dilatometer so as to press the flexible membrane against the pocket wall and
so measure the associated expansion as a function of pressure and time (see Figure 1)
3.1.6
nominal diameter of the pocket
diameter of the pocket at the time of application of the seating pressure
3.1.7
seating pressure
pressure during the expansion of the dilatometer at which the dilatometer membrane contacts the pocket wall
3.1.8
pressure increment
fixed increase of pressure in the flexible dilatometer, according to a pre-determined programme and recorded
in the control unit
NOTE It can also be a decrement.
3.1.9
diametral pocket displacement
displacement of pocket wall caused by an increase or decrease of any pressure
3.1.10
diameter increase/decrease
change in flexible dilatometer diameter and in pocket wall displacement caused by a pressure
increment/decrement, and recorded in the measurement unit
3.1.11
flexible dilatometer curve
graphical plot of pressure versus the associated pocket wall displacement
3.1.12
flexible dilatometer shear modulus, G
FDT
shear modulus calculated from the slope over various intervals of pressure and pocket wall displacement
3.1.13
flexible dilatometer modulus, E
FDT
Young’s modulus calculated from the slope over various intervals of pressure and pocket wall displacement
3.1.14
depth of test
distance between the ground le
...


NORME ISO
INTERNATIONALE 22476-5
Première édition
2012-12-01
Reconnaissance et essais
géotechniques — Essais en place —
Partie 5:
Essai au dilatomètre flexible
Geotechnical investigation and testing — Field testing —
Part 5: Flexible dilatometer test
Numéro de référence
©
ISO 2012
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit
de l’ISO à l’adresse ci-après ou du comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2012 – Tous droits réservés

Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction . v
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes, définitions et symboles . 1
3.1 Termes et définitions . 1
3.2 Symboles et abréviations . 3
4 Appareillage . 4
4.1 Généralités . 4
4.2 Sonde dilatométrique . 6
4.3 Contrôleur de pression et dispositif de mesure du déplacement . 8
4.4 Tubulures . 8
4.5 Exactitude de mesure et de contrôle . 9
4.6 Enregistrement de données . 9
5 Mode opératoire de l’essai . 9
5.1 Exigences de sécurité . 9
5.2 Raccordement des éléments de l’appareillage . 9
5.3 Étalonnage du dispositif d’essai et corrections des lectures .10
5.4 Incertitudes de mesure .10
5.5 Préparation du sondage .10
5.6 Forage de la cavité et mise en place du dispositif . 11
5.7 Exécution de l’essai . 11
5.8 Fin de chargement .12
5.9 Remblayage du trou de forage .12
6 Résultats d’essai .13
6.1 Équations de base .13
6.2 Essai de chargement .13
6.3 Essais à pression constante (mode opératoire D) .17
6.4 Graphiques non corrigés et corrigés .18
7 Rapport d’essai .19
7.1 Généralités .19
7.2 Rapport des résultats .19
7.3 Choix de la mise à l’échelle des axes .20
7.4 Présentation des résultats d’essai .21
Annexe A (normative) Étalonnage et corrections .22
Annexe B (normative) Réalisation de l’essai .25
Annexe C (normative) Rapport du terrain et résultats de G .29
FDT
Annexe D (normative) Exactitude et incertitudes .32
Bibliographie .33
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales,
en liaison avec l’ISO participent également aux travaux. L’ISO collabore étroitement avec la Commission
électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI, Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d’élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication
comme Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des comités membres votants.
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de droits
de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir
identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de droits
de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir
identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L’ISO 22476-1 a été élaborée par le comité technique CEN/TC 341, Reconnaissance et essais géotechniques, du
Comité européen de normalisation (CEN) en collaboration avec le comité technique ISO/TC 182, Géotechnique,
sous-comité SC 1, Recherches et essais géotechniques, conformément à l’Accord de coopération technique
entre l’ISO et le CEN (Accord de Vienne).
L’ISO 22476 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Reconnaissance et essais
géotechniques — Essais en place:
— Partie 1: Essais de pénétration au cône électrique et au piézocône
— Partie 2: Essais de pénétration dynamique
— Partie 3: Essai de pénétration au carottier
— Partie 4: Essai au pressiomètre Ménard
— Partie 5: Essai au dilatomètre flexible
— Partie 7: Essai au dilatomètre rigide diamétral
— Partie 9: Essai au scissomètre de chantier
— Partie 10: Essai de sondage par poids [Spécification technique]
— Partie 11: Essai au dilatomètre plat [Spécification technique]
— Partie 12: Essai de pénétration statique au cône à pointe mécanique
iv © ISO 2012 – Tous droits réservés

Introduction
Les résultats des essais dilatométriques sont utilisés pour les calculs de déformation à condition que la
plage des contraintes appliquée lors de l’essai soit représentative des contraintes appliquées par la structure
projetée. L’expérience locale améliore normalement l’application des résultats. De plus, pour l’identification et
la classification du terrain, les résultats du prélèvement (conformément à l’ISO 22475-1) issu de chaque trou
de forage sont disponibles pour l’évaluation des essais. Les résultats de l’identification et de la classification
(ISO 14688-1 et ISO 14689-1) sont disponibles pour chaque couche distincte de terrain prélevée à la profondeur
de reconnaissance souhaitée [voir l’EN 1997-2:2007, 2.4.1.4(2)P, 4.1(1)P et 4.2.3(2)P].
NORME INTERNATIONALE ISO 22476-5:2012(F)
Reconnaissance et essais géotechniques — Essais en place —
Partie 5:
Essai au dilatomètre flexible
1 Domaine d’application
La présente partie de l’ISO 22476 traite des exigences relatives à l’appareillage, à l’exécution et au compte
rendu des essais au dilatomètre flexible.
NOTE La présente partie de l’ISO 22476 traite des exigences relatives à l’essai au dilatomètre flexible qui est un des
[1] [2]
essais en place du domaine de la reconnaissance et des essais géotechniques selon l’EN 1997-1 et l’EN 1997-2 .
La présente partie de l’ISO 22476 est applicable aux essais dans un terrain suffisamment ferme pour ne pas
être affecté par l’opération de forage.
La présente partie de l’ISO 22476 est applicable aux quatre modes opératoires permettant de réaliser un essai
avec le dilatomètre flexible.
La présente partie de l’ISO 22476 s’applique aux essais réalisés jusqu’à 1 800 m de profondeur. Les essais
peuvent être menés en milieu terrestre ou aquatique.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l’application du présent document. Pour les
références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s’applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 10012, Systèmes de management de la mesure — Exigences pour les processus et les équipements de mesure
ISO 14688-1, Reconnaissance et essais géotechniques — Dénomination, description et classification des
sols — Partie 1: Dénomination et description
ISO 14689-1, Reconnaissance et essais géotechniques — Dénomination, description et classification des
roches — Partie 1: Dénomination et description
ISO 22475-1, Reconnaissance et essais géotechniques — Méthodes de prélèvement et mesurages
piézométriques — Partie 1: Principes techniques des travaux
EN 791, Appareils de forage — Sécurité
EN 996, Matériel de battage — Prescriptions de sécurité
ENV 13005, Guide pour l’expression de l’incertitude de mesure
3 Termes, définitions et symboles
3.1 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
3.1.1
dilatomètre flexible
sonde cylindrique flexible pouvant se déformer par l’application d’une pression hydraulique ou d’un gaz sous
pression et contenant des transducteurs pour le mesurage des déplacements de la membrane flexible et de
la pression interne
3.1.2
appareillage pour l’essai au dilatomètre flexible
appareillage complet nécessaire à la réalisation d’un essai au dilatomètre flexible: la sonde, une pompe
hydraulique ou du gaz à haute pression en bouteilles, un dispositif de mesure et des câbles pour relier la sonde
au dispositif de mesure et à la pompe hydraulique ou à la bouteille de gaz
NOTE Les appareils nécessaires à la mise en place de la sonde dilatométrique flexible au point d’essai ne sont pas inclus.
3.1.3
sondage dilatométrique
ensemble des opérations successives dans un trou de forage donné, c’est-à-dire formant des cavités
dilatométriques et réalisant des essais dilatométriques à l’intérieur
3.1.4
cavité d’essai dilatométrique
cavité cylindrique forée dans le terrain pour recevoir la sonde dilatométrique
3.1.5
essai au dilatomètre flexible
processus d’expansion du dilatomètre flexible visant à appliquer la membrane flexible contre la paroi de la
cavité et à mesurer l’expansion associée en fonction de la pression et du temps
Voir Figure 1.
3.1.6
diamètre nominal de la cavité
diamètre de la cavité au moment de l’application de la pression d’ajustement
3.1.7
pression d’ajustement
pression pendant l’expansion du dilatomètre à laquelle la membrane du dilatomètre entre en contact avec la
paroi de la cavité
3.1.8
pas de pression
augmentation fixe de pr
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.