Air cargo equipment — Ground equipment requirements for compatibility with aircraft unit load devices

Specifies requirements for those portions of ground and terminal handling equipment that will have a direct bearing on the life of the device for the purpose of preventing on due wear on the device. Covers requirements for conveyor systems, guides, stops and restraint hardware that are used on trucks, transporters, dollies, storage provisions, pallet build-up hoists, or other device-handling equipment. The devices can be containers, galley modules and pallets for aircraft galley and cargo systems.

Équipement pour le fret aérien — Caractéristiques de l'équipement au sol en vue d'assurer sa compatibilité avec les unités de charge d'aéronefs

General Information

Status
Published
Publication Date
16-Jul-1986
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Completion Date
05-Sep-2024
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 4116:1986 - Air cargo equipment -- Ground equipment requirements for compatibility with aircraft unit load devices
English language
4 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 4116:1986 - Équipement pour le fret aérien -- Caractéristiques de l'équipement au sol en vue d'assurer sa compatibilité avec les unités de charge d'aéronefs
French language
4 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 4116:1986 - Équipement pour le fret aérien -- Caractéristiques de l'équipement au sol en vue d'assurer sa compatibilité avec les unités de charge d'aéronefs
French language
4 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


International Standard
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.MEX~YHAPOC1HAR OPrAHM3ALWl I-IO CTAH~APTl43AL(Wl*ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Ground equipment requirements
Air cargo equipment -
for compatibility with aircraft unit load devices
Caracthistiques de l’equipement au sel en vue d’assurer sa compatibifit4 avec les uni& de
Equipement pour Ie fret a&ien -
Charge d’ahronefs
Second edition - 1986-07-15
Ref. No. ISO 4116-1986 (E)
U DC 629.7.045 : 621.867/ .869
Dsscriptors : cargo transportation, aircraft, unit loads, handling equipment, conveyors.
Price based on 4 pages
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national Standards bodies (ISO member bedies). The work of preparing International
Standards is normally carried out through ISO technical committees. Esch member
body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take patt in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the ISO Council. They are approved in accordance with ISO procedures requiring at
least 75 % approval by the member bodies voting.
International Standard ISO 4116 was prepared by Technical Committee ISO/TC 20,
Aircraft and space vebicies.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 4116-19801, of which it
constitutes a minor revision.
Users should note that all International Standards undergo revision from time to time
and that any reference made herein to any other International Standard implies its
latest edition, unless otherwise stated.
0 International Organkation for Standardkation, 1986
Printed in Switzerland
INTERNATIONAL STANDARD ISO 4116-1986 (E)
Ground equipment requirements
Air cargo equipment -
for compatibility with aircraft unit load devices
b) these devices usually form an integral part of the air-
0 Introduction
traft and, as such, are subject to the requirements of
regulatory agencies, to ensure structural integrity.
The term “device” used in this International Standard is in-
tended to mean “aircraft unit load device”.
The devices (aircraft unit load devices) to which this Inter-
national Standard is applicable tan be Containers, galley
lt is intended that this International Standard should apply to
modules and pallets for aircraft galley and cargo Systems. Size,
equipment manufactured or installed after publication of this
shape and load capacities of devices are not included in this
International Standard.
International Standard.1)
2 Equipment requirements
1 Scope and field of application
NOTE - The metric units given in this International Standard are exact
converted equivalents except in the cases where equivalent manufac-
This International Standard specifies requirements for those
turing Standards are established in metric units for the relevant compo-
portions of the aircraft unit load device ground and terminal
nent.
handling equipment that will have a direct bearing on the life of
the device for the purpose of preventing undue wear on the
device. (Experience has shown that inadequate design and
2.1 Conveyor Systems for transport of devices
maintenance of ground equipment increase the tost of unit
load devices.)
2.1 .l Uni-directional conveyor System (rollers)
This International Standard covers requirements for conveyor Characteristic Requirement
Systems, guides, Stops and restraint hardware that are used on
a) Roller diameter
50 mm (2 in) min.
trucks, transporters, dollies, storage provisions, pallet build-up
hoists, or other device-handling equipment, and it should be
b) Roller length 100 mm (4 in) min. effec-
noted that
tive bearing length
a) these requirements reflect current criteria applied to
The cumulative length of any number of rollers on a com-
known successfully operated hardware. Any design devi-
mon axis shall support at least 50 % of the corresponding
ations shall be required to demonstrate equivalency to the
device dimension. A staggered Pattern of rollers shall pro-
criteria specified in this International Standard;
vide equivalent support.
1) Specification details for these features tan be obtained from other International Standards or from International Air Transport Association (IATA)
specifications, the airline Operator and the device manufacturer.
ISO 4116-1986 (E)
Requirement f) Allowable spacing for
Characteristic
180 mm (7 in) max. in two
ball transfers throughout
directions 90’ (1,5 rad)
c) Lateral spacing be- 406 mm (16 in) max.
the area traversed by the apart
tween roller ends
device, except for those
areas where supported by
250 mm (10 in) max.
d) Distance between
other means, when using
centrelines of rollers less
balls of 30 mm (1.2 in) and
than 100 mm (4 in) in
larger in diameter
diameter
g) Diameter of balls 25 mm (1 in) min.
e) Distance between 305 mm (12 in) max.
centrelines of rollers be-
h) Balls : Any ball support shall utilize spring-loaded balls
tween 100 mm (4 in) and
with a suggested pre-load close to 310 N (70 Ibf) and not
less than 150 mm (6 in) in
exceeding 450 N (100 Ibf). The ball load at maximum
diameter
displacement shall not exceed 665 N (150 Ibf).
f) Distance between
380 mm (15 in) max. i) The allowable height differente for castored rollers or
centrelines of rollers of unloaded ball transfers shall be a maximum of 3,2 mm
150 mm (6 in) and larger in (0.125 in) in any 1,52 m x 1,52 m (5 ft x 5 ft) area, and
diameter
1,3 mm (0.050 in) between any two adjacent castored
rollers or ball transfers. The support structure stiffness and
g) Radius at roller edges 3 mm (0.125 in) min.
tolerante shall be designed to meet the above requirement
when supporting an empty device or one loaded to its maxi-
h) Allowable overhang 152 mm (6 in) max.
mum payload capacity.
(distance between roller
edge and guide) .
2.2 Fiat-top Systems
i) The allowable height differente for rollers shall be a
maximum of 3,2 mm (0.125 in) in any 1,52 m x 1,52 m
Conveying or storage Systems that provide flat area contact
(5 ft x 5 ft) area and 1,3 mm (0.050 in) between any two
supporting means (such as flat-top chain traverse Systems,
adjacent rollers. The support structure stiffness and
frame rack storage areas, or road vehicles).
tolerante shall be designed to meet the above requirement
when supporting an empty device or one loaded to its
...


l
Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.MEXjlYHAPOfiHAR OPI-AHM3AI#lR l-l0 CTAH~APTbI3Al&lM~ORGANISATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Équipement pour le fret aérien - Caractéristiques de
l’équipement au sol en vue d’assurer sa compatibilité avec
les unités de charge d’aéronefs
Air cargo equipment - Ground equipment reguirements for compatibility with aircraft unit load devices
Deuxième édition - 1986-07-15
Réf. no : ISO 4116-1986 (FI
CDU 629.7.045 : 621.867/.869
Descripteurs : transport de marchandise, aéronef, charge isolée, matériel de manutention, transporteur.
Prix basé sur 4 pages
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comite technique
créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requièrent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 4116 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 20,
Aéronautique et espace.
Cette deuxiéme édition annule et remplace la premiére édition (ISO 41 i6-19801, dont
elle constitue une révision mineure.
L’attention des utilisateurs est attirée sur le fait que toutes les Normes internationales
sont de temps en temps soumises a révision et que toute référence faite à une autre
Norme internationale dans le présent document implique qu’il s’agit, sauf indication
contraire, de la dernière édition.
l
0 Organisation internationale de normalisation, 1986
Imprimé en Suisse
NORME INTERNATIONALE
ISO 4116-1986 (FI
Équipement pour le fret aérien - Caractéristiques de
l’équipement au sol en vue d’assurer sa compatibilité avec
les unités de charge d’aéronefs
0 Introduction 2 Caractéristiques de l’équipement
L’expression «unité de charge)) employée dans la présente
NOTE - Les unités métriques données dans la présente Norme inter-
nationale sont des conversions exactes, sauf dans les cas où des nor-
Norme internationale signifie «unité de charge d’aéronef».
mes métriques de fabrication équivalentes existent pour l’élément con-
cerné.
La présente Norme internationale s’applique aux équipements
fabriqués ou installés après sa publication.
2.1 Convoyeurs pour le transport d’unités
de
charge
1 Objet et domaine d’application
2.1 .‘l Convoyeur unidirectionnel (à rouleaux)
La présente Norme internationale spécifie les caractéristiques
de l’équipement de manutention des unités de charge d’aéro-
Caractéristique Spécification
nefs, au sol et à l’aéroport. Ces caractéristiques auront une
influence directe sur la durée de vie de l’unité de charge, si l’on
a) Diamétre des rouleaux 50 mm (2 in) min.
veut éviter une usure excessive de cette unité de charge.
(L’expérience a montré qu’une mauvaise conception ou un b) Longueur des rouleaux 100 mm (4 in) min., lon-
mauvais entretien de l’équipement au sol augmente le coût des
gueur effective du contact
unités de charge.)
La longueur totale des rouleaux placés sur un même axe doit
supporter au moins 50 % de la dimension correspondante
La présente Norme internationale concerne les exigences rela-
de l’unité de charge. Des rouleaux en quinconce doivent
tives aux convoyeurs, guides, butées et dispositifs de retenue
fournir un support équivalent.
utilisés sur les camions, les transporteurs, les chariots de manu-
tention, les dispositifs de stockage, les fosses de palettisation
c) Distance latérale entre
406 mm (16 in) max.
ou tout autre équipement de manutention des unités de
les extrémités des rouleaux
charge, et il faut noter que
d) Entraxe des rouleaux 250 mm (10 in) max.
de diamètre inférieur à
a) ces exigences reflètent les critéres courants résultant de
100 mm (4 in)
l’expérience acquise avec des équipements existants utilisés
de facon satisfaisante. Toute modification de conception
e) Entraxe des rouleaux 305 mm (12 in) max.
doit s’accompagner d’une démonstration de son équi-
de diamètre supérieur ou
valence aux critères spécifiés dans la présente Norme inter-
égal à 100 mm (4 in) et
nationale;
inférieur à 150 mm (6 in)
b) ces unités de charge font généralement partie inté-
f Entraxe des rouleaux de
380 mm (15 in) max.
grante de l’aéronef et, en tant que telles, sont soumises à
diamètre supérieur ou égal
des règlements des autorités de certification garantissant
à 150 mm (6 in)
l’intégrité structurale.
g) Rayon d’arête des rou-
3 mm (0,125 in) min.
La présente Norme internationale est applicable à des unités de
leaux
charge qui peuvent être des conteneurs, des modules d’offices
ou des palettes pour les offices et les systèmes de chargement
h) Porte-à-faux admissible
152 mm (6 in) max.
des aéronefs. Les dimensions, la forme et la capacité de char-
(distance entre l’arête des
gement des unités de charge ne sont pas données ici. 1)
rouleaux et le guide)
1) Les spécifications concernant ces points peuvent être obtenues à partir d’autres Normes internationales ou des spécifications de l’Association du
transport aérien international HATA), ou auprès des responsables du trafic aérien et des fabricants de matériel.
ISO 4116-1986 (FI
i) La dénivellation maximale entre les rouleaux doit être de i) La dénivellation maximale admissible entre des rou-
3,2 mm (0,125 in) dans toute zone de 1,52 m x 1,52 m lettes orientables inversées ou entre des billes de transfert
(5 ft x 5 ft) et de 1,3 mm (0,050 in) entre deux quelcon-
non chargées est de 3,2 mm (0,125 in) dans toute zone de
ques rouleaux adjacents. La rigidité de la structure et la tolé- 1,52 m x 1,52 m (5ft x 5ft) et de 1,3 mm (0,050 in)
rance correspondante doivent être calculées pour satisfaire entre deux roulettes orientables inversées ou deux billes
à ces exigences lorsque le convoyeur porte une unité de
adjacentes. La rigidité de la structure et la tolérance corres-
charge vide ou une unité de charge supportant la charge pondante doivent être calculées pour satisfaire à ces exi-
marchande maximale.
gences lorsque le convoyeur porte une unite de charge vide
ou une unité de charge supportant la charge marchande
maximale
2.1.2 Convoyeur multidirectionnel (uniquement en cas
de changement de direction)
2.2 Systèmes à surface de contact horizontale
Spbcification
Caractckistique
Convoyeurs ou dispositifs de stockage équipés de surfaces de
a) Espacement admissible 254 mm (10 in) max. dans
contact horizontales (par exemple : systèmes d’entraînement
entre des roulettes orienta-
deux directions se coupant
par chaîne à maillons plats, bâtis fixes de stockage, véhicules
bles inversees dans toute la à 90° (1,5 rad)
routiers).
zone parcourue par l’unité
de charge, pour les roulet-
Caractéristique Spécification
tes de diamètre inférieur à
100 mm (4 in)
a) Pourcentage de la zone
20 % min.
b) Espacement admissible
305 mm (12 in) max. dans
de contact supportant la
entre des roulettes orienta-
deux directions se coupant
base de l’unité de charge,
bles inversées dans toute la
à 90
...


l
Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.MEXjlYHAPOfiHAR OPI-AHM3AI#lR l-l0 CTAH~APTbI3Al&lM~ORGANISATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Équipement pour le fret aérien - Caractéristiques de
l’équipement au sol en vue d’assurer sa compatibilité avec
les unités de charge d’aéronefs
Air cargo equipment - Ground equipment reguirements for compatibility with aircraft unit load devices
Deuxième édition - 1986-07-15
Réf. no : ISO 4116-1986 (FI
CDU 629.7.045 : 621.867/.869
Descripteurs : transport de marchandise, aéronef, charge isolée, matériel de manutention, transporteur.
Prix basé sur 4 pages
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comite technique
créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requièrent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 4116 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 20,
Aéronautique et espace.
Cette deuxiéme édition annule et remplace la premiére édition (ISO 41 i6-19801, dont
elle constitue une révision mineure.
L’attention des utilisateurs est attirée sur le fait que toutes les Normes internationales
sont de temps en temps soumises a révision et que toute référence faite à une autre
Norme internationale dans le présent document implique qu’il s’agit, sauf indication
contraire, de la dernière édition.
l
0 Organisation internationale de normalisation, 1986
Imprimé en Suisse
NORME INTERNATIONALE
ISO 4116-1986 (FI
Équipement pour le fret aérien - Caractéristiques de
l’équipement au sol en vue d’assurer sa compatibilité avec
les unités de charge d’aéronefs
0 Introduction 2 Caractéristiques de l’équipement
L’expression «unité de charge)) employée dans la présente
NOTE - Les unités métriques données dans la présente Norme inter-
nationale sont des conversions exactes, sauf dans les cas où des nor-
Norme internationale signifie «unité de charge d’aéronef».
mes métriques de fabrication équivalentes existent pour l’élément con-
cerné.
La présente Norme internationale s’applique aux équipements
fabriqués ou installés après sa publication.
2.1 Convoyeurs pour le transport d’unités
de
charge
1 Objet et domaine d’application
2.1 .‘l Convoyeur unidirectionnel (à rouleaux)
La présente Norme internationale spécifie les caractéristiques
de l’équipement de manutention des unités de charge d’aéro-
Caractéristique Spécification
nefs, au sol et à l’aéroport. Ces caractéristiques auront une
influence directe sur la durée de vie de l’unité de charge, si l’on
a) Diamétre des rouleaux 50 mm (2 in) min.
veut éviter une usure excessive de cette unité de charge.
(L’expérience a montré qu’une mauvaise conception ou un b) Longueur des rouleaux 100 mm (4 in) min., lon-
mauvais entretien de l’équipement au sol augmente le coût des
gueur effective du contact
unités de charge.)
La longueur totale des rouleaux placés sur un même axe doit
supporter au moins 50 % de la dimension correspondante
La présente Norme internationale concerne les exigences rela-
de l’unité de charge. Des rouleaux en quinconce doivent
tives aux convoyeurs, guides, butées et dispositifs de retenue
fournir un support équivalent.
utilisés sur les camions, les transporteurs, les chariots de manu-
tention, les dispositifs de stockage, les fosses de palettisation
c) Distance latérale entre
406 mm (16 in) max.
ou tout autre équipement de manutention des unités de
les extrémités des rouleaux
charge, et il faut noter que
d) Entraxe des rouleaux 250 mm (10 in) max.
de diamètre inférieur à
a) ces exigences reflètent les critéres courants résultant de
100 mm (4 in)
l’expérience acquise avec des équipements existants utilisés
de facon satisfaisante. Toute modification de conception
e) Entraxe des rouleaux 305 mm (12 in) max.
doit s’accompagner d’une démonstration de son équi-
de diamètre supérieur ou
valence aux critères spécifiés dans la présente Norme inter-
égal à 100 mm (4 in) et
nationale;
inférieur à 150 mm (6 in)
b) ces unités de charge font généralement partie inté-
f Entraxe des rouleaux de
380 mm (15 in) max.
grante de l’aéronef et, en tant que telles, sont soumises à
diamètre supérieur ou égal
des règlements des autorités de certification garantissant
à 150 mm (6 in)
l’intégrité structurale.
g) Rayon d’arête des rou-
3 mm (0,125 in) min.
La présente Norme internationale est applicable à des unités de
leaux
charge qui peuvent être des conteneurs, des modules d’offices
ou des palettes pour les offices et les systèmes de chargement
h) Porte-à-faux admissible
152 mm (6 in) max.
des aéronefs. Les dimensions, la forme et la capacité de char-
(distance entre l’arête des
gement des unités de charge ne sont pas données ici. 1)
rouleaux et le guide)
1) Les spécifications concernant ces points peuvent être obtenues à partir d’autres Normes internationales ou des spécifications de l’Association du
transport aérien international HATA), ou auprès des responsables du trafic aérien et des fabricants de matériel.
ISO 4116-1986 (FI
i) La dénivellation maximale entre les rouleaux doit être de i) La dénivellation maximale admissible entre des rou-
3,2 mm (0,125 in) dans toute zone de 1,52 m x 1,52 m lettes orientables inversées ou entre des billes de transfert
(5 ft x 5 ft) et de 1,3 mm (0,050 in) entre deux quelcon-
non chargées est de 3,2 mm (0,125 in) dans toute zone de
ques rouleaux adjacents. La rigidité de la structure et la tolé- 1,52 m x 1,52 m (5ft x 5ft) et de 1,3 mm (0,050 in)
rance correspondante doivent être calculées pour satisfaire entre deux roulettes orientables inversées ou deux billes
à ces exigences lorsque le convoyeur porte une unité de
adjacentes. La rigidité de la structure et la tolérance corres-
charge vide ou une unité de charge supportant la charge pondante doivent être calculées pour satisfaire à ces exi-
marchande maximale.
gences lorsque le convoyeur porte une unite de charge vide
ou une unité de charge supportant la charge marchande
maximale
2.1.2 Convoyeur multidirectionnel (uniquement en cas
de changement de direction)
2.2 Systèmes à surface de contact horizontale
Spbcification
Caractckistique
Convoyeurs ou dispositifs de stockage équipés de surfaces de
a) Espacement admissible 254 mm (10 in) max. dans
contact horizontales (par exemple : systèmes d’entraînement
entre des roulettes orienta-
deux directions se coupant
par chaîne à maillons plats, bâtis fixes de stockage, véhicules
bles inversees dans toute la à 90° (1,5 rad)
routiers).
zone parcourue par l’unité
de charge, pour les roulet-
Caractéristique Spécification
tes de diamètre inférieur à
100 mm (4 in)
a) Pourcentage de la zone
20 % min.
b) Espacement admissible
305 mm (12 in) max. dans
de contact supportant la
entre des roulettes orienta-
deux directions se coupant
base de l’unité de charge,
bles inversées dans toute la
à 90
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.