Health informatics — Patient healthcard data — Part 3: Limited clinical data

ISO 21549-3:2014 is applicable to situations in which limited clinical data are recorded on or transported by patient healthcards compliant with the physical dimensions of ID-1 cards defined by ISO/IEC 7810. ISO 21549-3:2014 describes and defines the limited clinical data objects used in or referenced by patient healthcards using UML, plain text and abstract syntax notation (ASN.1). ISO 21549-3:2014 specifies the basic structure of the data contained within the data object limited clinical data, but does not specify or mandate particular data sets for storage on devices.

Informatique de santé — Données relatives aux cartes de santé des patients — Partie 3: Données cliniques limitées

L'ISO 21549-3:2014 s'applique aux situations dans lesquelles les données cliniques limitées sont enregistrées sur ou transportées par des cartes de données des services de santé des patients conformes aux dimensions physiques des cartes ID-1 définies dans l'ISO/CEI 7810. L'ISO 21549-3:2014 décrit et définit les objets de données cliniques limitées utilisés dans le cadre de ou référencés par les cartes de données de santé des patients au moyen du langage UML, de texte en clair et de la notation de syntaxe abstraite (ASN.1). L'ISO 21549-3:2014 spécifie la structure de base des données contenues dans les données cliniques limitées de l'objet de données mais ne spécifie pas ou ne rend pas obligatoires des ensembles de données particuliers destinés à être stockés sur des dispositifs.

General Information

Status
Published
Publication Date
30-Jan-2014
Current Stage
9060 - Close of review
Start Date
02-Dec-2029
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 21549-3:2014 - Health informatics — Patient healthcard data — Part 3: Limited clinical data Released:1/31/2014
English language
11 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 21549-3:2014 - Health informatics -- Patient healthcard data
English language
11 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 21549-3:2014 - Informatique de santé — Données relatives aux cartes de santé des patients — Partie 3: Données cliniques limitées Released:1/31/2014
French language
13 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 21549-3:2014 - Informatique de santé -- Données relatives aux cartes de santé des patients
French language
13 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 21549-3
Second edition
2014-02-15
Health informatics — Patient
healthcard data —
Part 3:
Limited clinical data
Informatique de santé — Données relatives aux cartes de santé des
patients —
Partie 3: Données cliniques limitées
Reference number
©
ISO 2014
© ISO 2014
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2014 – All rights reserved

Contents Page
Foreword .iv
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 2
4 Symbols and abbreviated terms . 2
5 Basic data object model for a healthcare data card - Patient healthcard data
object structure . 2
6 Basic data objects for referencing . 3
6.1 Overview . 3
6.2 Coded data . 3
6.3 Device and data security attributes . 3
6.4 Accessory attributes . 3
7 Limited clinical data . 4
7.1 General . 4
7.2 The limited emergency data set . 4
7.3 Immunization details. 5
7.4 Blood grouping and transfusion record . 6
7.5 The extended emergency data set . 7
Annex A (normative) ASN.1 Data definitions. 9
Bibliography .11
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity
assessment, as well as information about ISO’s adherence to the WTO principles in the Technical Barriers
to Trade (TBT) see the following URL: Foreword - Supplementary information
The committee responsible for this document is ISO/TC 215, Health informatics.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 21549-3:2004), which has undergone a
minor revision. The following changes have been made.
— Foreword: mention of CEN collaboration is removed.
— Scope:. first line is reworded.
— Normative references: references that are not cited normatively are moved to the Bibliography.
— Clause 5: paragraph after Figure 1 is reworded.
— Subclause 7.1: last sentence before Figure 2 is reworded.
— Clauses 6, and 7: the figures are renumbered sequentially and references to figures and tables are
added.
— Clause 7: the class ExtendedEmergencyData is moved from Part 4 to Part 3.
— Bibliography: dates from the references are removed where not applicable.
ISO 21549 consists of the following parts, under the general title Health informatics — Patient healthcard
data:
— Part 1: General structure
— Part 2: Common objects
— Part 3: Limited clinical data
— Part 4: Extended clinical data
— Part 5: Identification data
iv © ISO 2014 – All rights reserved

— Part 6: Administrative data
— Part 7: Medication data
— Part 8: Links
Introduction
With a more mobile population, greater healthcare delivery in the community and at patients’ homes,
together with a growing demand for improved quality of ambulatory care, portable information
systems and stores have increasingly been developed and used. Such devices are used for tasks ranging
from identification, through portable medical record files, and on to patient-transportable monitoring
systems.
The functions of such devices are to carry and to transmit person-identifiable information between
themselves and other systems; therefore, during their operational lifetime they may share information
with many technologically different systems which differ greatly in their functions and capabilities.
Healthcare administration increasingly relies upon similar automated identification systems. For
instance prescriptions may be automated and data exchange carried out at a number of sites using
patient transportable computer readable devices. Healthcare insurers and providers are increasingly
involved in cross-region care, where reimbursement may require automated data exchange between
dissimilar healthcare systems.
The advent of remotely accessible databases and support systems has led to the development and use of
“Healthcare Person” identification devices that are also able to perform security functions and transmit
digital signatures to remote systems via networks.
With the growing use of data cards for practical everyday healthcare delivery, the need has arisen for a
standardized data format for interchange.
The person-related data carried by a data card can be categorized in three broad types: identification
(of the device itself and the individual to whom the data it caries relates), administrative and clinical.
It is important to realize that a given healthcare data card “de facto” has to contain device data and
identification data and may in addition contain administrative, clinical, prescription and linkage data.
Device data are defined to include:
— identification of the device itself;
— identification of the functions and functioning capabilities of the device.
Identification data may include:
— unique identification of the device holder or of all other persons to whom the data carried by the
device are related.
Administrative data may include:
— complementary person(s) related data;
— identification of the funding of healthcare, whether public or private, and their relationships i.e.
insurer(s), contract(s) and policy(ies) or types of benefits ;
— other data (distinguishable from clinical data) that are necessary for the purpose of healthcare
delivery.
Clinical data may include:
— items that provide information about health and health events;
— their appraisal and labelling by a healthcare provider (HCP);
— related actions planned requested or performed.
Because a data card essentially provides specific answers to definite queries while having at the same
time a need to optimize the use of memory by avoiding redundancies, “high level” Object Modelling
Technique (OMT) has been applied with respect to the definition of healthcare data card data structures.
vi © ISO 2014 – All rights reserved

This part of ISO 21549 describes and defines the Limited Clinical Data objects used within or referenced
by patient-held health data cards using UML, plain text and Abstract Syntax Notation (ASN.1).
This part of ISO 21549 does not describe and define the common objects defined within ISO 21549-2
even though they are referenced and utilized within this part of ISO 21549.
INTERNATIONAL STANDARD ISO 21549-3:2014(E)
Health informatics — Patient healthcard data —
Part 3:
Limited clinical data
1 Scope
This part of ISO 21549 is applicable to situations in which limited clinical data are recorded on or
transported by patient healthcards compliant with the physical dimensions of ID-1 cards defined by
ISO/IEC 7810.
This part of ISO 21549 describes and defines the limited clinical data objects used in or referenced by
patient healthcards using UML, plain text and abstract syntax notation (ASN.1).
This part of ISO 21549 specifies the basic structure of the data contained within the data object limited
clinical data, but does not specify or mandate particular data sets for storage on devices. In particular
the data contained within the data objects in limited clinical data are intended to aid the delivery
of emergency care, while being by themselves neither intended, nor fit for purpose, for the total of
information provision for the delivery of emergency care.
The detailed functions and mechanisms of the following services are not within the scope of this part of
ISO 21549, (although its structures can accommodate suitable data objects elsewhere specified):
— the encoding of free text data;
— security functions and related services which are likely to be specified by users for data cards
depending on their specific application, for example: confidentiality protection, data integrity
protection, and authentication of persons and devices related to these functions;
— access control services which may depend on active use of some data card classes such as
microprocessor cards;
— the initialisation and issuing process (which begins the operating lifetime of an individual data
card, and by which the data card is prepared for the data to be subsequently communicated to it
according to this part of ISO 21549).
The following topics are therefore beyond the scope of this part of ISO 21549:
— physical or logical solutions for the practical functioning of particular types of data cards;
— how the message is processed further “downstream” of the interface between two systems;
— the form which data takes for use outside the data card, or the way in which such data are visibly
represented on the data card or elsewhere.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 21549-1, Health informatics — Pati
...


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 21549-3
Second edition
2014-02-15
Health informatics — Patient
healthcard data —
Part 3:
Limited clinical data
Informatique de santé — Données relatives aux cartes de santé des
patients —
Partie 3: Données cliniques limitées
Reference number
©
ISO 2014
© ISO 2014
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2014 – All rights reserved

Contents Page
Foreword .iv
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 2
4 Symbols and abbreviated terms . 2
5 Basic data object model for a healthcare data card - Patient healthcard data
object structure . 2
6 Basic data objects for referencing . 3
6.1 Overview . 3
6.2 Coded data . 3
6.3 Device and data security attributes . 3
6.4 Accessory attributes . 3
7 Limited clinical data . 4
7.1 General . 4
7.2 The limited emergency data set . 4
7.3 Immunization details. 5
7.4 Blood grouping and transfusion record . 6
7.5 The extended emergency data set . 7
Annex A (normative) ASN.1 Data definitions. 9
Bibliography .11
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity
assessment, as well as information about ISO’s adherence to the WTO principles in the Technical Barriers
to Trade (TBT) see the following URL: Foreword - Supplementary information
The committee responsible for this document is ISO/TC 215, Health informatics.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 21549-3:2004), which has undergone a
minor revision. The following changes have been made.
— Foreword: mention of CEN collaboration is removed.
— Scope:. first line is reworded.
— Normative references: references that are not cited normatively are moved to the Bibliography.
— Clause 5: paragraph after Figure 1 is reworded.
— Subclause 7.1: last sentence before Figure 2 is reworded.
— Clauses 6, and 7: the figures are renumbered sequentially and references to figures and tables are
added.
— Clause 7: the class ExtendedEmergencyData is moved from Part 4 to Part 3.
— Bibliography: dates from the references are removed where not applicable.
ISO 21549 consists of the following parts, under the general title Health informatics — Patient healthcard
data:
— Part 1: General structure
— Part 2: Common objects
— Part 3: Limited clinical data
— Part 4: Extended clinical data
— Part 5: Identification data
iv © ISO 2014 – All rights reserved

— Part 6: Administrative data
— Part 7: Medication data
— Part 8: Links
Introduction
With a more mobile population, greater healthcare delivery in the community and at patients’ homes,
together with a growing demand for improved quality of ambulatory care, portable information
systems and stores have increasingly been developed and used. Such devices are used for tasks ranging
from identification, through portable medical record files, and on to patient-transportable monitoring
systems.
The functions of such devices are to carry and to transmit person-identifiable information between
themselves and other systems; therefore, during their operational lifetime they may share information
with many technologically different systems which differ greatly in their functions and capabilities.
Healthcare administration increasingly relies upon similar automated identification systems. For
instance prescriptions may be automated and data exchange carried out at a number of sites using
patient transportable computer readable devices. Healthcare insurers and providers are increasingly
involved in cross-region care, where reimbursement may require automated data exchange between
dissimilar healthcare systems.
The advent of remotely accessible databases and support systems has led to the development and use of
“Healthcare Person” identification devices that are also able to perform security functions and transmit
digital signatures to remote systems via networks.
With the growing use of data cards for practical everyday healthcare delivery, the need has arisen for a
standardized data format for interchange.
The person-related data carried by a data card can be categorized in three broad types: identification
(of the device itself and the individual to whom the data it caries relates), administrative and clinical.
It is important to realize that a given healthcare data card “de facto” has to contain device data and
identification data and may in addition contain administrative, clinical, prescription and linkage data.
Device data are defined to include:
— identification of the device itself;
— identification of the functions and functioning capabilities of the device.
Identification data may include:
— unique identification of the device holder or of all other persons to whom the data carried by the
device are related.
Administrative data may include:
— complementary person(s) related data;
— identification of the funding of healthcare, whether public or private, and their relationships i.e.
insurer(s), contract(s) and policy(ies) or types of benefits ;
— other data (distinguishable from clinical data) that are necessary for the purpose of healthcare
delivery.
Clinical data may include:
— items that provide information about health and health events;
— their appraisal and labelling by a healthcare provider (HCP);
— related actions planned requested or performed.
Because a data card essentially provides specific answers to definite queries while having at the same
time a need to optimize the use of memory by avoiding redundancies, “high level” Object Modelling
Technique (OMT) has been applied with respect to the definition of healthcare data card data structures.
vi © ISO 2014 – All rights reserved

This part of ISO 21549 describes and defines the Limited Clinical Data objects used within or referenced
by patient-held health data cards using UML, plain text and Abstract Syntax Notation (ASN.1).
This part of ISO 21549 does not describe and define the common objects defined within ISO 21549-2
even though they are referenced and utilized within this part of ISO 21549.
INTERNATIONAL STANDARD ISO 21549-3:2014(E)
Health informatics — Patient healthcard data —
Part 3:
Limited clinical data
1 Scope
This part of ISO 21549 is applicable to situations in which limited clinical data are recorded on or
transported by patient healthcards compliant with the physical dimensions of ID-1 cards defined by
ISO/IEC 7810.
This part of ISO 21549 describes and defines the limited clinical data objects used in or referenced by
patient healthcards using UML, plain text and abstract syntax notation (ASN.1).
This part of ISO 21549 specifies the basic structure of the data contained within the data object limited
clinical data, but does not specify or mandate particular data sets for storage on devices. In particular
the data contained within the data objects in limited clinical data are intended to aid the delivery
of emergency care, while being by themselves neither intended, nor fit for purpose, for the total of
information provision for the delivery of emergency care.
The detailed functions and mechanisms of the following services are not within the scope of this part of
ISO 21549, (although its structures can accommodate suitable data objects elsewhere specified):
— the encoding of free text data;
— security functions and related services which are likely to be specified by users for data cards
depending on their specific application, for example: confidentiality protection, data integrity
protection, and authentication of persons and devices related to these functions;
— access control services which may depend on active use of some data card classes such as
microprocessor cards;
— the initialisation and issuing process (which begins the operating lifetime of an individual data
card, and by which the data card is prepared for the data to be subsequently communicated to it
according to this part of ISO 21549).
The following topics are therefore beyond the scope of this part of ISO 21549:
— physical or logical solutions for the practical functioning of particular types of data cards;
— how the message is processed further “downstream” of the interface between two systems;
— the form which data takes for use outside the data card, or the way in which such data are visibly
represented on the data card or elsewhere.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 21549-1, Health informatics — Pati
...


NORME ISO
INTERNATIONALE 21549-3
Deuxième édition
2014-02-15
Informatique de santé — Données
relatives aux cartes de santé des
patients —
Partie 3:
Données cliniques limitées
Health informatics — Patient healthcard data —
Part 3: Limited clinical data
Numéro de référence
©
ISO 2014
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2014
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2014 – Tous droits réservés

Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction .vi
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 2
3 Termes et définitions . 2
4 Symboles et termes abrégés . 2
5 Modèle d’objet de données de base pour une carte de données de santé . Structure des
objets de données relatives aux cartes de santé des patients . 2
6 Objets de données de base pour le référencement . 3
6.1 Aperçu . 3
6.2 Données codées . 3
6.3 Attributs de sécurité des dispositifs et des données . 3
6.4 Attributs accessoires . 4
7 Données cliniques limitées . 4
7.1 Généralités . 4
7.2 Ensemble de données d’urgence limitées . 5
7.3 Détails de vaccination . 5
7.4 Dossier de groupe sanguin et de transfusion . 7
7.5 Ensemble de données d’urgence étendues. 8
Annexe A (normative) Définitions des données ASN.1 .10
Bibliographie .13
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne
la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/CEI, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/CEI, Partie 2 (voir www.
iso.org/directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant les
références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de l’élaboration
du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou sur la liste ISO des déclarations de brevets reçues
(voir www.iso.org/patents).
Les éventuelles appellations commerciales utilisées dans le présent document sont données pour
information à l’intention des utilisateurs et ne constituent pas une approbation ou une recommandation.
Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de
la conformité, aussi bien que pour des informations au-sujet de l’adhésion de l’ISO aux principes de l’OMC
concernant les obstacles techniques au commerce (OTC) voir le lien suivant: Foreword - Supplementary
information
Le comité chargé de l’élaboration du présent document est l’ISO/TC 215, Informatique de santé.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 21549-3:2004), qui a fait l’objet
d’une révision mineure. Les modifications suivantes ont été apportées:
— Avant-propos: la mention de collaboration avec le CEN est retirée.
ère
— Domaine d’application: la 1 ligne est reformulée.
— Références normatives: les références citées qui ne sont pas normatives sont déplacées dans la
Bibliographie.
— Article 5: l’alinéa suivant la Figure 1 est reformulé.
— Paragraphe 7.1: la dernière phrase avant la Figure 2 est reformulée.
— Articles 6 et 7: les figures sont renumérotées de manière séquentielle, des références aux figures et
aux tableaux sont ajoutées.
— Articles 7: la classe ExtendedEmergencyData a été déplacée de la Partie 4 à la Partie 3.
— Bibliographie: les dates des références sont retirées lorsqu’elles ne s’appliquent pas.
L’ISO 21549 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Informatique de santé —
Données relatives aux cartes de santé des patients:
— Partie 1: Structure générale
— Partie 2: Objets communs
— Partie 3: Données cliniques limitées
iv © ISO 2014 – Tous droits réservés

— Partie 4: Données cliniques étendues
— Partie 5: Données d’identification
— Partie 6: Données administratives
— Partie 7: Données de médication
— Partie 8: Liens
Introduction
Du fait de la mobilité grandissante de la population, du nombre accru de soins dispensés dans la
communauté et chez les patients et de la hausse de la demande en traitements ambulatoires de meilleure
qualité, les systèmes d’information et de stockage portables sont de plus en plus développés et utilisés.
Ces dispositifs sont utilisés pour diverses tâches allant de l’identification au système transportable de
monitorage du patient, en passant par les archives médicales mobiles.
Ces dispositifs ont pour fonction de transporter et d’échanger des informations personnelles entre eux
et avec d’autres systèmes. Par conséquent, pendant leur durée de vie opérationnelle, ils peuvent partager
des informations avec bon nombre de systèmes fonctionnant selon diverses technologies et présentant
d’importantes différences de fonctions et de capacités.
L’administration des soins de santé repose de plus en plus sur des systèmes d’identification automatisés
similaires. Par exemple, les prescriptions peuvent être automatisées et l’échange des données peut être
réalisé sur un certain nombre de sites en utilisant des dispositifs mobiles lisibles par des ordinateurs.
Les assureurs et prestataires de santé sont de plus en plus souvent impliqués dans la prestation de soins
inter-régionaux, dont le remboursement peut nécessiter un échange de données automatisé entre des
systèmes de soins différents.
L’émergence des systèmes de stockage de données et de soutien accessibles à distance a conduit au
développement et à l’utilisation de dispositifs d’identification des « professionnels de santé » capables
d’assurer les fonctions de sécurité et de transmettre des signatures numériques aux systèmes distants
par réseau.
L’utilisation toujours plus importante des cartes de données dans la pratique quotidienne des prestations
de santé a nécessité d’élaborer un format d’échange de données normalisé.
Les données personnelles véhiculées par une carte de données peuvent être classées selon trois grands
types: données d’identification (du dispositif proprement dit et de la personne à qui les données qu’il
véhicule font référence), données administratives et données cliniques. Il est important de considérer
qu’une carte de données de santé doit de facto comporter des données du dispositif et des données
d’identification et qu’elle peut en outre contenir des données administratives, cliniques, de médication
et de liaison.
Les données de dispositif doivent comprendre:
— l’identification du dispositif lui-même;
— l’identification des fonctions et des capacités de fonctionnement du dispositif.
Les données d’identification peuvent comprendre:
— l’identification unique du détenteur du dispositif ou de toutes les autres personnes à qui les données
véhiculées font référence.
Les données administratives peuvent comprendre:
— des données personnelles complémentaires;
— l’identification du financement des soins de santé, qu’il soit public ou privé, et leurs relations, c’est-
à-dire assureur(s), contrat(s) et police(s) ou types d’avantages;
— d’autres données (distinctes des données cliniques) nécessaires à la prestation de santé.
Les données cliniques peuvent comprendre:
— des éléments qui fournissent des informations sur la santé et les épisodes médicaux;
— leur évaluation et étiquetage réalisés par un prestataire de santé (HCP);
— les actions associées planifiées, demandées ou réalisées.
vi © ISO 2014 – Tous droits réservés

Dans la mesure où une carte de données fournit essentiellement des réponses spécifiques à des
recherches définies, tout en devant simultanément optimiser l’utilisation de la mémoire en évitant
les redondances, la Technique de Modélisation d’Objet [Object Modelling Technique (OMT)] de «haut
niveau» a été appliquée à la définition des structures de données des cartes de santé.
La présente partie de l’ISO 21549 décrit et définit les objets de données cliniques limitées utilisés dans
le cadre de ou référencés par les cartes de données de santé des patients au moyen du langage UML, de
texte en clair et de la notation de syntaxe abstraite (ASN.1).
La présente partie de l’ISO 21549 ne décrit ni ne détermine les objets communs définis dans la Partie 2
de la présente norme en plusieurs parties, même s’ils sont référencés et utilisés dans le cadre du présent
document.
NORME INTERNATIONALE ISO 21549-3:2014(F)
Informatique de santé — Données relatives aux cartes de
santé des patients —
Partie 3:
Données cliniques limitées
1 Domaine d’application
La présente partie de l’ISO 21549 s’applique aux situations dans lesquelles les données cliniques limitées
sont enregistrées sur ou transportées par des cartes de données des services de santé des patients
conformes aux dimensions physiques des cartes ID-1 définies dans l’ISO/CEI 7810.
La présente partie de l’ISO 21549 décrit et définit les objets de données cliniques limitées utilisés dans
le cadre de ou référencés par les cartes de données de santé des patients au moyen du langage UML, de
texte en clair et de la notation de syntaxe abstraite (ASN.1).
La présente partie de l’ISO 21549 spécifie la structure de base des données contenues dans les données
cliniques limitées de l’objet de données mais ne spécifie pas ou ne rend pas obligatoires des ensembles
de données particuliers destinés à être stockés sur des dispositifs. En particulier, les données contenues
dans les objets de données cliniques limitées sont destinées à faciliter les soins d’urgence, tout en n’étant
en elles-mêmes ni prévues, ni adaptées pour fournir la totalité des informations nécessaires pour la
prestation de soins d’urgence.
Les fonctions et les mécanismes détaillés des services suivants ne relèvent pas du domaine d’application
de
...


NORME ISO
INTERNATIONALE 21549-3
Deuxième édition
2014-02-15
Informatique de santé — Données
relatives aux cartes de santé des
patients —
Partie 3:
Données cliniques limitées
Health informatics — Patient healthcard data —
Part 3: Limited clinical data
Numéro de référence
©
ISO 2014
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2014
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2014 – Tous droits réservés

Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction .vi
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 2
3 Termes et définitions . 2
4 Symboles et termes abrégés . 2
5 Modèle d’objet de données de base pour une carte de données de santé . Structure des
objets de données relatives aux cartes de santé des patients . 2
6 Objets de données de base pour le référencement . 3
6.1 Aperçu . 3
6.2 Données codées . 3
6.3 Attributs de sécurité des dispositifs et des données . 3
6.4 Attributs accessoires . 4
7 Données cliniques limitées . 4
7.1 Généralités . 4
7.2 Ensemble de données d’urgence limitées . 5
7.3 Détails de vaccination . 5
7.4 Dossier de groupe sanguin et de transfusion . 7
7.5 Ensemble de données d’urgence étendues. 8
Annexe A (normative) Définitions des données ASN.1 .10
Bibliographie .13
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne
la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/CEI, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/CEI, Partie 2 (voir www.
iso.org/directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant les
références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de l’élaboration
du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou sur la liste ISO des déclarations de brevets reçues
(voir www.iso.org/patents).
Les éventuelles appellations commerciales utilisées dans le présent document sont données pour
information à l’intention des utilisateurs et ne constituent pas une approbation ou une recommandation.
Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de
la conformité, aussi bien que pour des informations au-sujet de l’adhésion de l’ISO aux principes de l’OMC
concernant les obstacles techniques au commerce (OTC) voir le lien suivant: Foreword - Supplementary
information
Le comité chargé de l’élaboration du présent document est l’ISO/TC 215, Informatique de santé.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 21549-3:2004), qui a fait l’objet
d’une révision mineure. Les modifications suivantes ont été apportées:
— Avant-propos: la mention de collaboration avec le CEN est retirée.
ère
— Domaine d’application: la 1 ligne est reformulée.
— Références normatives: les références citées qui ne sont pas normatives sont déplacées dans la
Bibliographie.
— Article 5: l’alinéa suivant la Figure 1 est reformulé.
— Paragraphe 7.1: la dernière phrase avant la Figure 2 est reformulée.
— Articles 6 et 7: les figures sont renumérotées de manière séquentielle, des références aux figures et
aux tableaux sont ajoutées.
— Articles 7: la classe ExtendedEmergencyData a été déplacée de la Partie 4 à la Partie 3.
— Bibliographie: les dates des références sont retirées lorsqu’elles ne s’appliquent pas.
L’ISO 21549 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Informatique de santé —
Données relatives aux cartes de santé des patients:
— Partie 1: Structure générale
— Partie 2: Objets communs
— Partie 3: Données cliniques limitées
iv © ISO 2014 – Tous droits réservés

— Partie 4: Données cliniques étendues
— Partie 5: Données d’identification
— Partie 6: Données administratives
— Partie 7: Données de médication
— Partie 8: Liens
Introduction
Du fait de la mobilité grandissante de la population, du nombre accru de soins dispensés dans la
communauté et chez les patients et de la hausse de la demande en traitements ambulatoires de meilleure
qualité, les systèmes d’information et de stockage portables sont de plus en plus développés et utilisés.
Ces dispositifs sont utilisés pour diverses tâches allant de l’identification au système transportable de
monitorage du patient, en passant par les archives médicales mobiles.
Ces dispositifs ont pour fonction de transporter et d’échanger des informations personnelles entre eux
et avec d’autres systèmes. Par conséquent, pendant leur durée de vie opérationnelle, ils peuvent partager
des informations avec bon nombre de systèmes fonctionnant selon diverses technologies et présentant
d’importantes différences de fonctions et de capacités.
L’administration des soins de santé repose de plus en plus sur des systèmes d’identification automatisés
similaires. Par exemple, les prescriptions peuvent être automatisées et l’échange des données peut être
réalisé sur un certain nombre de sites en utilisant des dispositifs mobiles lisibles par des ordinateurs.
Les assureurs et prestataires de santé sont de plus en plus souvent impliqués dans la prestation de soins
inter-régionaux, dont le remboursement peut nécessiter un échange de données automatisé entre des
systèmes de soins différents.
L’émergence des systèmes de stockage de données et de soutien accessibles à distance a conduit au
développement et à l’utilisation de dispositifs d’identification des « professionnels de santé » capables
d’assurer les fonctions de sécurité et de transmettre des signatures numériques aux systèmes distants
par réseau.
L’utilisation toujours plus importante des cartes de données dans la pratique quotidienne des prestations
de santé a nécessité d’élaborer un format d’échange de données normalisé.
Les données personnelles véhiculées par une carte de données peuvent être classées selon trois grands
types: données d’identification (du dispositif proprement dit et de la personne à qui les données qu’il
véhicule font référence), données administratives et données cliniques. Il est important de considérer
qu’une carte de données de santé doit de facto comporter des données du dispositif et des données
d’identification et qu’elle peut en outre contenir des données administratives, cliniques, de médication
et de liaison.
Les données de dispositif doivent comprendre:
— l’identification du dispositif lui-même;
— l’identification des fonctions et des capacités de fonctionnement du dispositif.
Les données d’identification peuvent comprendre:
— l’identification unique du détenteur du dispositif ou de toutes les autres personnes à qui les données
véhiculées font référence.
Les données administratives peuvent comprendre:
— des données personnelles complémentaires;
— l’identification du financement des soins de santé, qu’il soit public ou privé, et leurs relations, c’est-
à-dire assureur(s), contrat(s) et police(s) ou types d’avantages;
— d’autres données (distinctes des données cliniques) nécessaires à la prestation de santé.
Les données cliniques peuvent comprendre:
— des éléments qui fournissent des informations sur la santé et les épisodes médicaux;
— leur évaluation et étiquetage réalisés par un prestataire de santé (HCP);
— les actions associées planifiées, demandées ou réalisées.
vi © ISO 2014 – Tous droits réservés

Dans la mesure où une carte de données fournit essentiellement des réponses spécifiques à des
recherches définies, tout en devant simultanément optimiser l’utilisation de la mémoire en évitant
les redondances, la Technique de Modélisation d’Objet [Object Modelling Technique (OMT)] de «haut
niveau» a été appliquée à la définition des structures de données des cartes de santé.
La présente partie de l’ISO 21549 décrit et définit les objets de données cliniques limitées utilisés dans
le cadre de ou référencés par les cartes de données de santé des patients au moyen du langage UML, de
texte en clair et de la notation de syntaxe abstraite (ASN.1).
La présente partie de l’ISO 21549 ne décrit ni ne détermine les objets communs définis dans la Partie 2
de la présente norme en plusieurs parties, même s’ils sont référencés et utilisés dans le cadre du présent
document.
NORME INTERNATIONALE ISO 21549-3:2014(F)
Informatique de santé — Données relatives aux cartes de
santé des patients —
Partie 3:
Données cliniques limitées
1 Domaine d’application
La présente partie de l’ISO 21549 s’applique aux situations dans lesquelles les données cliniques limitées
sont enregistrées sur ou transportées par des cartes de données des services de santé des patients
conformes aux dimensions physiques des cartes ID-1 définies dans l’ISO/CEI 7810.
La présente partie de l’ISO 21549 décrit et définit les objets de données cliniques limitées utilisés dans
le cadre de ou référencés par les cartes de données de santé des patients au moyen du langage UML, de
texte en clair et de la notation de syntaxe abstraite (ASN.1).
La présente partie de l’ISO 21549 spécifie la structure de base des données contenues dans les données
cliniques limitées de l’objet de données mais ne spécifie pas ou ne rend pas obligatoires des ensembles
de données particuliers destinés à être stockés sur des dispositifs. En particulier, les données contenues
dans les objets de données cliniques limitées sont destinées à faciliter les soins d’urgence, tout en n’étant
en elles-mêmes ni prévues, ni adaptées pour fournir la totalité des informations nécessaires pour la
prestation de soins d’urgence.
Les fonctions et les mécanismes détaillés des services suivants ne relèvent pas du domaine d’application
de
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.