ISO 20471:2013
(Main)High visibility clothing — Test methods and requirements
High visibility clothing — Test methods and requirements
ISO 20471:2013 specifies requirements for high visibility clothing which is capable of visually signalling the user's presence. The high visibility clothing is intended to provide conspicuity of the wearer in any light condition when viewed by operators of vehicles or other mechanized equipment during daylight conditions and under illumination of headlights in the dark. Performance requirements are included for colour and retroreflection as well as for the minimum areas and for the placement of the materials in protective clothing.
Vêtements à haute visibilité — Méthodes d'essai et exigences
L'ISO 20471:2013 spécifie les exigences que doivent respecter les vêtements à haute visibilité afin de signaler visuellement la présence de l'utilisateur. Les vêtements à haute visibilité sont destinés à offrir une perceptibilité du porteur lorsqu'il est vu par les conducteurs de véhicules ou d'autres équipements mécaniques, dans toutes les conditions de luminosité, de jour et de nuit dans la lumière des phares d'un véhicule. Les exigences de performance sont indiquées pour la couleur et la rétroréflexion ainsi que pour les surfaces minimales et le positionnement des matières utilisées sur le vêtement de protection.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 20471
First edition
2013-03-15
Corrected version
2013-06-01
High visibility clothing — Test
methods and requirements
Vêtements à haute visibilité — Méthodes d’essai et exigences
Reference number
©
ISO 2013
© ISO 2013
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2013 – All rights reserved
Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 2
4 Design . 3
4.1 Types and classes . 3
4.2 Specific design requirements . 4
4.3 Size designation . 9
5 Requirements for background material, non-fluorescent material and combined
performance material .10
5.1 Colour performance requirements of new material.10
5.2 Colour after Xenon test .10
5.3 Colour fastness of background material and all non-fluorescent material layers after
test exposure .11
5.4 Dimensional change of background material and non-fluorescent material.11
5.5 Mechanical properties for background material and non-fluorescent material .12
5.6 Physiological performance — Water vapour and thermal resistance .12
6 Photometric performance requirements for retroreflective material and combined
performance material after physical exposure .12
6.1 Retroreflective performance requirements of new material .12
6.2 Retroreflective performance requirements after test exposure .13
7 Test methods .14
7.1 Sampling and conditioning .14
7.2 Determination of colour .14
7.3 Method of determination of retroreflective photometric performance .14
7.4 Retroreflection after exposure .15
7.5 Ageing .15
8 Marking .16
9 Information supplied by the manufacturer .16
Annex A (informative) Information concerning risk situations .17
Annex B (normative) Positioning of bands of retroreflective material on jackets for industrial
wash test only .18
Annex C (normative) Method of measuring wet retroreflective performance .19
Annex D (informative) Guidelines for the design of high visibility garments .21
Bibliography .22
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International
Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting.
Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies
casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 20471 was prepared by Technical Committee ISO/TC 94, Personal safety — Protective clothing and
equipment, Subcommittee SC 13, Protective clothing.
This corrected version of ISO 20471:2013 incorporates the following correction:
— in the fourth paragraph of subclause 4.1 the requirement concerning the sleeves of a class 3 garment
has been corrected.
iv © ISO 2013 – All rights reserved
Introduction
The performance of the conspicuity-enhancing materials to be used for high risk-related visibility clothing
is specified photometrically together with minimum areas and placement (design) requirements.
Conspicuity is the property that makes an object readily attract visual attention. This is a particularly
important feature in complex environments which have visually competing objects. Conspicuity
is determined by an object’s luminance contrast, colour contrast, pattern and design, and motion
characteristics relative to the ambient background against which it is seen.
Three classes of garment are defined based on three different minimum areas of retroreflective,
fluorescent and/or combined performance materials. Each of these classes will provide a different
level of conspicuity, class 3 being the class that provides the highest degree of conspicuity against most
backgrounds found in urban and rural situations in daylight and in night time. Users should select
the required class of performance based on a risk assessment of the location/situation in which the
protection afforded by clothing to this International Standard is required.
This International Standard contains requirements relating to risk assessment and risk analysis of
high visibility garments. Possible designs illustrating the placement of retroreflective materials are
included within the standard. Ergonomic factors such as fit/sizing, comfort, and range of motion of the
wearer should be considered when selecting the most appropriate configuration of retroreflective and
fluorescent materials within the garment.
Selection and use of high visibility clothing can vary among user countries and may be subject to local
regulations. This International Standard contains requirements relating to risk assessment of the
condition in which the high visibility clothing is to be used. This will involve consideration of the factors
which may affect an observer’s ability to detect that a person is present. The observer needs both to
perceive and to recognize the wearer and then needs to be able to take appropriate avoidance action.
The wearing of a conspicuity-enhancing high visibility garment does not guarantee that the wearer will
be visible under all conditions.
The minimum requirements given within this International Standard are determined by the specific
test methods and their assigned measuring values. The tests are partly performed on new materials
and partly on preconditioned materials. By preconditioning (e.g. folding of retroreflective material) a
load of the materials is simulated. However, it should be noted that laboratory testing may not represent
real life conditions. The conspicuity performance of a garment will depend on usage (e.g. dirt, solar
irradiation), care (e.g. cleaning agent, repair), storage (e.g. dust-free, lightproof), etc.
INTERNATIONAL STANDARD ISO 20471:2013(E)
High visibility clothing — Test methods and requirements
1 Scope
This International Standard specifies requirements for high visibility clothing which is capable of
visually signalling the user’s presence. The high visibility clothing is intended to provide conspicuity of
the wearer in any light condition when viewed by operators of vehicles or other mechanized equipment
during daylight conditions and under illumination of headlights in the dark. For further information
concerning risk situations, see Annex A.
This International Standard is not applicable to medium-risk and low-risk situations.
Performance requirements are included for colour and retroreflection as well as for the minimum areas
and for the placement of the materials in protective clothing.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 105-A02, Textiles — Tests for colour fastness — Part A02: Grey scale for assessing change in colour
ISO 105-A03, Textiles — Tests for colour fastness — Part A03: Grey scale for assessing staining
ISO 105-B02:1994, Textiles — Tests for colour fastness — Part B02: Colour fastness to artificial light: Xenon
arc fading lamp test
ISO 105-C06, Textiles — Tests for colour fastness — Part C06: Colour fastness to domestic and
commercial laundering
ISO 105-D01, Textiles — Tests for colour fastness — Part D01: Colour fastness to drycleaning using
perchloroethylene solvent
ISO 105-E04, Textiles — Tests for colour fastness — Part E04: Colour fastness to perspiration — Part E04:
Colour fastness to perspiration
ISO 105-N01, Textiles — Tests for colour fastness — Part N01: Colour fastness to bleaching: Hypochlorite —
Tests for colour fastness — Part N01: Colour fastness to bleaching: Hypochlorite
ISO 105-X11, Textiles — Tests for colour fastness — Part X11: Colour fastness to hot pressing — Tests for
colour fastness — Part X11: Colour fastness to hot pressing
ISO 105-X12, Textiles — Tests for colour fastness — Part X12: Colour fastness to rubbing
ISO 1421:1998, Rubber- or plastics-coated fabrics — Determination of tensile strength and elongation at break
ISO 4674-1:2003, Rubber- or plastics-coated fabrics — Determination of tear resistance — Part 1: Constant
rate of tear methods
ISO 4675, Rubber- or plastics-coated fabrics — Low-temperature bend test
ISO 7854:1995, Rubber- or plastics-coated fabrics — Determination of resistance to damage by flexing
ISO 11092, Textiles — Physiological effects — Measurement of thermal and water-vapour resistance under
steady-state conditions (sweating guarded-hotplate test)
ISO 12947-2, Textiles — Determination of the abrasion resistance of fabrics by the Martindale method —
Part 2: Determination of specimen breakdown
ISO 13688:1998, Protective clothing — General requirements
ISO 13934-1, Textiles — Tensile properties of fabrics — Part 1: Determination of maximum force and
elongation at maximum force using the strip method
ISO 13938 (all parts), Textiles — Bursting properties of fabrics
EN 343, Protective clothing — Protection against rain
CIE 15, Colorimetry
CIE 54.2, Retroreflection — Definition and measurement
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
high visibility clothing
warning clothing intended to provide improved conspicuity in situations where the risk of not being
seen is high
3.2
fluorescent material
material that emits electromagnetic radiation at visible wavelengths longer than those absorbed
3.3
background material
coloured fluorescent material intended to be highly conspicuous, but not intended to comply with the
requirements of this International Standard for retroreflective material
3.4
retroreflective material
material which is a retroreflector but which is not intended to comply with the requirements of this
International Standard for background material
3.5
separate-performance material
material intended to exhibit either background or retroreflective properties but not both
3.6
combined-performance material
material intended to exhibit both background and retroreflective properties
3.7
orientation-sensitive material
material having coefficients of retroreflection that differ by more than 15 % when measured at the two
rotation angles ε = 0° and ε = 90°
1 2
3.8
torso
thorax and abdomen or section of the body to which the limbs, head and neck are attached
3.9
long sleeve
(1/1 arm)
part of a garment that is completely covering the arm
2 © ISO 2013 – All rights reserved
3.10
road
traffic-related area with moving vehicles
EXAMPLE Cycling path, harbour, airport, railway track and car park.
3.11
active road user
person on the road, participating in the traffic and with the attention on the traffic
Note 1 to entry: e.g. cyclist using the road and pedestrian using the road.
3.12
passive road user
person on the road, not participating in vehicular traffic and with attention focused on something
other than traffic
EXAMPLE Road worker, person in emergency situation.
3.13
outer shell
outermost material of which the warning clothing is made
4 Design
4.1 Types and classes
High visibility clothing is grouped into three classes related to risk assessment. Each class shall have
minimum areas of high visibility materials incorporated in the garment in accordance with Table 1. Garments
shall comprise the required areas of background material and retroreflective material or alternatively
shall comprise the required area of combined performance material. The area shall be measured on the
smallest garment size available with all fasteners adjusted to the smallest configuration possible.
The garment shall be made up of high visibility material on all sides. To ensure visibility from all sides
(360° visibility), it is important that horizontal retroreflective bands and fluorescent materials encircle
torso, trouser legs and sleeves.
The performance class can be obtained using a single garment or a clothing ensemble, e.g. jacket and
trousers. An assembly, e.g. a classified trouser and a classified jacket, can be classified as a higher class
if the assembly meets the minimum requirement achieved by the actually visible area when wearing
the garment. This higher class shall be additionally specified in both the information for use and on the
labels of both garments (see Clause 8).
Regardless of the area of materials used, a class 3 garment shall cover the torso and shall have as a
minimum either sleeves with retroreflective bands or full length trouser legs with retroreflective
bands, if not both.
Table 1 — Minimum required areas of visible material in m
Material Class 3 garments Class 2 garments Class 1 garments
Background material 0,80 0,50 0,14
Retroreflective material 0,20 0,13 0,10
Combined performance material n. a. n. a. 0,20
NOTE The clothing class is determined by the lowest area of visible material.
The minimum visible area requirements to achieve a garment classification in Table 1 are not to be
reduced or compromised due to the presence of any logos, lettering, labels etc.
At least (50 ± 10) % of the minimum area of visible background material shall be on the front part of
the garment. Only those areas of retroreflective materials that comply with the design requirements of
4.2 shall be used in the assessment of the minimum required area of retroreflective areas. When using
two or more background materials, the total area usable regardless of colour shall be measured. The
garment is to be measured flat on the table including torso, arms and legs.
NOTE For additional information on high visibility garment design, see Annex D.
4.2 Specific design requirements
4.2.1 Garments covering only the torso
The background material shall encircle the torso and shall maintain a minimum width (height) of 50 mm.
Interruptions of background material by retroreflective stripes are not counted. Bands of retroreflective
material shall be at least 50 mm wide.
Garments only covering the torso shall have one or more bands of retroreflective material encircling
the torso with a maximum inclination of ± 20° to the horizontal and bands of retroreflective material
joining the torso band from the front to the back over each shoulder. The bottom of the lowest torso
band shall be at least 50 mm above the bottom edge. If more than one horizontal band is applied the
horizontal bands shall be at least 50 mm apart.
Alternatively, garments covering only the torso shall have two bands of retroreflective material at least
50 mm apart and encircling the torso with a maximum inclination of ± 20° to the horizontal. The bottom
of the lowest torso band shall be at least 50 mm above the bottom edge.
Tabards shall be constructed so that a person of the size for which they are designed can wear the
tabard so that any gaps at the sides shall not be greater than 50 mm horizontally.
Any gap (for fastening systems and seams) in the lengthwise continuity of each band of retroreflective or
combined performance material shall not be greater than 50 mm, measured parallel to the direction of
the band, and the total of such gaps shall not be greater than 100 mm in any one band around the torso.
Examples of garments covering only the torso are given in Figure 1.
4 © ISO 2013 – All rights reserved
Dimensions in millimetres
Figure 1 — Examples of garments covering only the torso
NOTE Examples of garments covering only the torso are vests and tabards.
4.2.2 Garments covering torso and arms
The background material shall encircle the torso and the sleeves and shall maintain a minimum width
(height) of 50 mm. Interruptions by retroreflective stripes are not counted. Bands of retroreflective
material shall be at least 50 mm wide.
Garments covering the torso and arms shall have one or more bands of retroreflective material encircling
the torso with a maximum inclination of ± 20° to the horizontal and bands of retroreflective material
joining the torso band from the front to the back over each shoulder. The bottom of the lowest torso
band shall be at least 50 mm above the bottom edge. If more than one horizontal band is applied, the
horizontal bands shall be at least 50 mm apart.
Alternatively, garments covering torso and arms shall have two or more bands of retroreflective material
at least 50 mm apart and encircling the torso with a maximum inclination of ± 20° to the horizontal. The
bottom of the lowest torso band shall be at least 50 mm above the bottom edge.
If a sleeve blocks a clear view of a horizontal torso band, then the sleeve shall be encircled by a
retroreflective band. If it is a long sleeve (1/1 arm) garment, the sleeve shall be encircled by two bands
of retroreflective material at least 50 mm apart.
If a sleeve blocks a clear view of two horizontal torso bands, then the sleeve shall be encircled with two
retroreflective bands at least 50 mm apart with the lower band at least 50 mm above the sleeve edge.
Testing regarding the clear view shall be done by visual inspection while moving the arm in all positions.
Any gap (for fastening systems and seams) in the lengthwise continuity of each band of retroreflective
or combined performance material shall not be greater than 50 mm, measured parallel to the direction
of the band, and the total of such gaps shall not be greater than 100 mm in any one band around the torso
and 50 mm around the sleeves.
Examples for garments covering the torso and arms are given in Figure 2.
Dimensions in millimetres
Figure 2 — Examples of garments covering torso and arms
NOTE Examples of garments covering torso and arms are jackets, shirts, coats and t-shirts.
4.2.3 Garments covering legs
The background material shall encircle the trouser legs and shall maintain a minimum width (height) of
50 mm. Interruptions by retroreflective stripes are not counted. Bands of retroreflective material shall
be at least 50 mm wide.
Garments covering legs shall have two or more bands of retroreflective material at least 50 mm apart
and encircling each leg with a maximum inclination of ± 20° to the horizontal. The bottom of the lower
band shall be at least 50 mm above the bottom of the trouser leg.
Any gap (for fastening systems and seams) in the lengthwise continuity of each band of retroreflective
or combined performance material shall not be greater than 50 mm, measured parallel to the
direction of the band.
Examples for garments covering legs are given in Figure 3.
6 © ISO 2013 – All rights reserved
Dimensions in millimetres
Figure 3 — Examples of garments covering legs
NOTE Examples of garments covering legs are trousers, shorts, bermudas, waistband trousers and bib and brace.
4.2.4 Garments covering torso and legs
The background material shall encircle the torso and trouser legs and shall maintain a minimum width
(height) of 50 mm. Interruptions by retroreflective stripes are not counted. Bands of retroreflective
material shall be at least 50 mm wide.
The requirements of 4.2.1 and 4.2.3 shall be applied.
An example of a garment covering the torso and legs is given in Figure 4.
Dimensions in millimetres
Figure 4 — An example of garments covering torso and legs
NOTE An example of a garment covering torso and legs is coveralls without sleeves.
4.2.5 Garments covering torso, arms and legs
The background material shall encircle the torso, the sleeves and trouser legs and shall maintain a
minimum width of 50 mm (in height). Interruptions by retroreflective stripes are not counted. Bands of
retroreflective material shall be at least 50 mm wide.
The requirements of 4.2.2. and 4.2.3. shall be applied.
Examples for garments covering torso, arms and legs are given in Figure 5.
8 © ISO 2013 – All rights reserved
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 20471
Première édition
2013-03-15
Version corrigée
2013-06-01
Vêtements à haute visibilité —
Méthodes d’essai et exigences
High visibility clothing — Test methods and requirements
Numéro de référence
©
ISO 2013
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2013
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2013 – Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction .v
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 2
4 Conception . 3
4.1 Modèles et classes . 3
4.2 Exigences spécifiques de conception . 4
4.3 Code de taille . 9
5 Exigences concernant les matières de base, les matières non fluorescentes et les matières
à caractéristiques combinées.10
5.1 Exigences colorimétriques des matières à l’état neuf .10
5.2 Couleur après essai d’exposition au xénon.10
5.3 Solidité des coloris de la matière de base et de toutes les couches de matière non
fluorescente après essai .11
5.4 Variation dimensionnelle de la matière de base et de la matière non fluorescente .11
5.5 Propriétés mécaniques des matières de base et des matières non fluorescentes .12
5.6 Caractéristiques physiologiques — Résistance à la vapeur d’eau et
résistance thermique .12
6 Exigences relatives aux propriétés photométriques pour les matières rétroréfléchissantes
et à caractéristiques combinées après exposition physique .12
6.1 Exigences de rétroréflexion de la matière à l’état neuf .12
6.2 Exigences de rétroréflexion après essais .13
7 Méthodes d’essai .14
7.1 Échantillonnage et conditionnement .14
7.2 Détermination de la couleur .14
7.3 Méthode de détermination des performances photométriques de rétroréflexion .14
7.4 Rétroréflexion après exposition .15
7.5 Vieillissement .15
8 Marquage .16
9 Informations fournies par le fabricant .16
Annexe A (informative) Informations relatives aux situations à risque .17
Annexe B (normative) Positionnement des bandes de matière rétroréfléchissante sur les vestes
pour l’essai de lavage industriel uniquement .18
Annexe C (normative) Méthode de mesure des performances de rétroréflexion à l’état mouillé .19
Annexe D (informative) Lignes directrices pour la conception de vêtements à haute visibilité.21
Bibliographie .22
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne
la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives
ISO/CEI, Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d’élaborer les Normes internationales. Les projets de
Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote.
Leur publication comme Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des comités
membres votants.
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de
ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L’ISO 20471 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 94, Sécurité individuelle — Vêtements et
équipements de protection, sous-comité SC 13, Vêtements de protection.
La présente version corrigée de l’ISO 20471:2013 inclut la correction suivante:
— Dans le quatrième alinéa de 4.1, l’exigence concernant les manches d’un vêtement de classe 3 a
été corrigée.
iv © ISO 2013 – Tous droits réservés
Introduction
L’efficacité des matières utilisées dans les vêtements à haute visibilité pour une activité à risque et
améliorant la conspicuité est définie photométriquement en complément d’exigences (de conception)
relatives aux surfaces minimales et à leur positionnement.
La conspicuité est la propriété qui fait qu’un objet attire immédiatement l’attention visuellement. Cette
propriété est particulièrement importante dans les environnements complexes où des objets sont
visuellement en concurrence. La conspicuité est déterminée par le contraste de luminance, le contraste
de couleur, le motif et la conception de l’objet, ainsi que ses caractéristiques de mouvement par rapport
à l’environnement ambiant dans lequel il est visible.
Trois classes de vêtements sont définies en fonction de trois surfaces minimales différentes de matières
rétroréfléchissantes, fluorescentes et/ou à caractéristiques combinées. Chacune de ces classes confère
un niveau différent de conspicuité, la classe 3 étant la classe offrant, de jour comme de nuit, le plus haut
degré de conspicuité dans la plupart des environnements en milieu urbain et rural. Il convient que les
utilisateurs choisissent la classe de performance requise après une évaluation des risques relatifs au
lieu/à la situation nécessitant le type de protection apporté par les vêtements décrits dans la présente
Norme internationale.
La présente Norme internationale définit les exigences relatives à l’évaluation et à l’analyse des
risques des vêtements à haute visibilité. Des exemples de conceptions illustrant le positionnement des
matières rétroréfléchissantes figurent dans cette norme. Il est recommandé de prendre en compte
les facteurs ergonomiques tels que la corpulence/taille, le confort et l’amplitude de mouvement du
porteur pour sélectionner la configuration la plus appropriée de matières rétroréfléchissantes et
fluorescentes sur le vêtement.
Le choix et l’utilisation des vêtements à haute visibilité peuvent varier selon le pays de l’utilisateur et être
soumis à des réglementations locales. La présente Norme internationale définit les exigences relatives à
l’évaluation des risques de la situation qui impose le port du vêtement à haute visibilité. Cette évaluation
implique de tenir compte des facteurs susceptibles d’affecter la capacité d’un observateur à détecter la
présence d’une personne. L’observateur doit à la fois percevoir et reconnaître le porteur et être capable
de prendre les mesures nécessaires pour l’éviter. Le port d’un vêtement à haute visibilité améliorant la
conspicuité ne garantit pas que le porteur soit visible dans toutes les situations.
Les exigences minimales définies dans la présente Norme internationale sont déterminées par les
méthodes d’essai spécifiques et les valeurs mesurées correspondantes. Les essais sont effectués en partie
sur des matières à l’état neuf et en partie sur des matières préconditionnées. Le préconditionnement
(par exemple pliage de la matière rétroréfléchissante) permet de simuler l’usure des matières. Toutefois,
il convient de noter que les essais en laboratoire peuvent ne pas être représentatifs des conditions de
la vie réelle. La conspicuité d’un vêtement dépend de son utilisation (par exemple état de propreté,
rayonnement solaire), de son entretien (par exemple lessive, réparations), des conditions de stockage
(par exemple à l’abri de la poussière, de la lumière), etc.
NORME INTERNATIONALE ISO 20471:2013(F)
Vêtements à haute visibilité — Méthodes d’essai et exigences
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale spécifie les exigences que doivent respecter les vêtements à haute
visibilité afin de signaler visuellement la présence de l’utilisateur. Les vêtements à haute visibilité sont
destinés à offrir une perceptibilité du porteur lorsqu’il est vu par les conducteurs de véhicules ou d’autres
équipements mécaniques, dans toutes les conditions de luminosité, de jour et de nuit dans la lumière des
phares d’un véhicule. Pour de plus amples informations sur les situations à risque, voir l’Annexe A.
La présente Norme internationale ne s’applique pas aux situations à risque modéré et faible.
Les exigences de performance sont indiquées pour la couleur et la rétroréflexion ainsi que pour les
surfaces minimales et le positionnement des matières utilisées dans le vêtement de protection.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l’application du présent document. Pour
les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les références non datées, la dernière édition
du document de référence (y compris les éventuels amendements) s’applique.
ISO 105-A02, Textiles — Essais de solidité des teintures — Partie A02: Échelle de gris pour l’évaluation
des dégradations
ISO 105-A03, Textiles — Essais de solidité des teintures — Partie A03: Échelle de gris pour l’évaluation
des dégorgements
ISO 105-B02:1994, Textiles — Essais de solidité des teintures — Partie B02: Solidité des teintures à la
lumière artificielle: Lampe à arc au xénon
ISO 105-C06, Textiles — Essais de solidité des coloris — Partie C06: Solidité des coloris aux lavages
domestiques et industriels
ISO 105-D01, Textiles — Essais de solidité des coloris — Partie D01: Solidité des coloris au nettoyage à sec
au perchloréthylène
ISO 105-E04, Textiles — Essais de solidité des coloris — Partie E04: Solidité des coloris à la sueur
ISO 105-N01, Textiles — Essais de solidité des teintures — Partie N01: Solidité des teintures au
blanchiment: Hypochlorite
ISO 105-X11, Textiles — Essais de solidité des teintures — Partie X11: Solidité des teintures au repassage à chaud
ISO 105-X12, Textiles — Essais de solidité des teintures — Partie X12: Solidité des teintures au frottement
ISO 1421:1998, Supports textiles revêtus de caoutchouc ou de plastique — Détermination de la force de
rupture et de l’allongement à la rupture
ISO 4674-1:2003, Supports textiles revêtus de caoutchouc ou de plastique — Détermination de la résistance
au déchirement — Partie 1: Méthodes à vitesse constante de déchirement
ISO 4675, Supports textiles revêtus de caoutchouc ou de plastique — Essai de flexion à basse température
ISO 7854:1995, Supports textiles revêtus de caoutchouc ou de plastique — Détermination de la
résistance à la flexion
ISO 11092, Textiles — Effets physiologiques — Mesurage de la résistance thermique et de la résistance à la
vapeur d’eau en régime stationnaire (essai de la plaque chaude gardée transpirante)
ISO 12947-2, Textiles — Détermination de la résistance à l’abrasion des étoffes par la méthode Martindale —
Partie 2: Détermination de la détérioration de l’éprouvette
ISO 13688:1998, Vêtements de protection — Exigences générales
ISO 13934-1, Textiles — Propriétés des étoffes en traction — Partie 1: Détermination de la force maximale
et de l’allongement à la force maximale par la méthode sur bande
ISO 13938 (toutes les parties), Textiles — Propriétés de résistance à l’éclatement des étoffes
EN 343, Vêtements de protection — Protection contre la pluie
CIE 15:2004, Colorimétrie
CIE 54.2:2001, Rétroréflexion — Définition et mesure
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
3.1
vêtement à haute visibilité
vêtement de signalisation permettant d’améliorer la perceptibilité dans les situations où le risque de
non-visibilité est élevé
3.2
matière fluorescente
matière qui émet un rayonnement électromagnétique sur des longueurs d’ondes visibles plus grandes
que celles absorbées
3.3
matière de base
matière fluorescente de couleur, destinée à être fortement perceptible (grande visibilité), sans être tenue
de respecter les exigences de la présente Norme internationale concernant la matière rétroréfléchissante
3.4
matière rétroréfléchissante
matière qui est un rétroréflecteur, mais qui n’est pas tenue de respecter les exigences de la présente
Norme internationale concernant la matière de base
3.5
matière à caractéristique unique
matière présentant des propriétés de fluorescence ou de rétroréflexion mais pas les deux combinées
3.6
matière à caractéristiques combinées
matière présentant à la fois des propriétés de fluorescence et de rétroréflexion
3.7
matière sensible à l’orientation
matière dont les coefficients de rétroréflexion varient de plus de 15 % lorsqu’ils sont mesurés à deux
angles de rotation, ε = 0° et ε = 90°
1 2
3.8
torse
thorax et abdomen ou partie du corps à laquelle les membres, la tête et le cou sont rattachés
2 © ISO 2013 – Tous droits réservés
3.9
manche longue
manche 1/1
partie d’un vêtement couvrant complètement le bras
3.10
route
zone de circulation dans laquelle les véhicules se déplacent
EXEMPLE Piste cyclable, port, aéroport, voie ferrée et parc de stationnement.
3.11
usager de la route actif
personne se trouvant sur la route, prenant part à la circulation et concentré sur la circulation
EXEMPLE Cycliste et piéton se déplaçant sur la route.
3.12
usager de la route passif
personne se trouvant sur la route, sans prendre part à la circulation, et concentré sur autre chose que
sur la circulation
EXEMPLE Ouvrier de la route et personne en situation d’urgence.
3.13
étoffe extérieure
matériau constitutif du vêtement de signalisation situé le plus à l’extérieur
4 Conception
4.1 Modèles et classes
Il existe trois classes de vêtements à haute visibilité déterminées en fonction de l’évaluation des risques.
Chaque classe doit présenter les surfaces minimales de matières à haute visibilité sur le vêtement,
conformément au Tableau 1. Les vêtements doivent comporter les surfaces exigées de matière de base et
de matière rétroréfléchissante ou la surface exigée de matière à caractéristiques combinées. La surface
doit être mesurée sur la plus petite taille de vêtement disponible avec toutes les fermetures ajustées
dans la plus petite configuration possible.
Tous les côtés du vêtement doivent être en matière à haute visibilité. Pour assurer la visibilité de tous
les côtés (visibilité à 360°), il est important que des bandes rétroréfléchissantes horizontales et des
matières fluorescentes entourent le torse, les jambes du pantalon et les manches.
La classe de performance peut être obtenue par le biais d’un seul vêtement ou d’un ensemble de
vêtements, par exemple une veste et un pantalon. Un ensemble, par exemple un pantalon classé et une
veste classée, peut être classé dans une catégorie supérieure si l’ensemble répond à l’exigence minimale
de surface visible effective lorsque le vêtement est porté. Cette classe supérieure doit en outre être
spécifiée à la fois dans les instructions d’emploi et sur les étiquettes des deux vêtements (voir Article 8).
Quelle que soit la surface de matière utilisée, un vêtement de classe 3 doit couvrir le torse et doit au
minimum avoir soit des manches munies de bandes rétroréfléchissantes, soit des jambes longues de
pantalon munies de bandes rétroréfléchissantes, sinon les deux.
Tableau 1 — Surfaces minimales exigées de matière visible en m
Matière Vêtements Vêtements Vêtements
de classe 3 de classe 2 de classe 1
Matière de base 0,80 0,50 0,14
Matière rétroréfléchissante 0,20 0,13 0,10
Matière à caractéristiques combinées - - 0,20
NOTE La classe de vêtement est déterminée par la plus petite surface de matière visible.
Les exigences minimales relatives à la surface visible pour obtenir une classe de vêtement du Tableau 1
ne doivent pas être réduites ou compromises par la présence d’un logo, d’un lettrage, d’une étiquette, etc.
Au moins (50 ± 10) % de la surface minimale de matière de base visible doit se trouver à l’avant du vêtement.
Seules les surfaces de matières rétroréfléchissantes conformes aux exigences de conception de 4.2
doivent être utilisées pour l’évaluation de la surface minimale exigée de matières rétroréfléchissantes. Si
deux matières de base ou plus sont utilisées, il faut mesurer la surface totale utilisable indépendamment
de la couleur. Le vêtement doit être mesuré à plat sur la table, y compris le torse, les jambes et les bras.
NOTE Pour obtenir des informations complémentaires sur la conception des vêtements à haute visibilité,
voir l’Annexe D.
4.2 Exigences spécifiques de conception
4.2.1 Vêtements couvrant uniquement le torse
La matière de base doit entourer le torse et présenter une largeur minimale de 50 mm (sur toute sa
hauteur). Les interruptions de matière de base par des bandes rétroréfléchissantes ne sont pas prises en
compte. La largeur des bandes de matière rétroréfléchissante doit être de 50 mm au moins.
Les vêtements couvrant uniquement le torse doivent avoir autour du torse une ou plusieurs bandes de
matière rétroréfléchissante avec une inclinaison maximale de ± 20° par rapport à l’horizontale et des
bandes de matière rétroréfléchissante reliant la bande horizontale de l’avant au dos en passant par les
épaules. Le bas de la bande inférieure du torse doit se trouver à au moins 50 mm au-dessus du bas du
vêtement. Si plusieurs bandes horizontales sont utilisées, celles-ci doivent être espacées d’au moins 50 mm.
Autre option: les vêtements couvrant uniquement le torse doivent avoir autour du torse deux bandes
de matière rétroréfléchissante espacées d’au moins 50 mm, avec une inclinaison maximale de ± 20° par
rapport à l’horizontale. Le bas de la bande inférieure du torse doit se trouver à au moins 50 mm au-
dessus du bas du vêtement.
Les tabards ou les chasubles doivent être fabriqués de sorte qu’une personne de la taille pour laquelle
ils/elles ont été conçu(e)s puisse porter le tabard ou la chasuble, les éventuelles ouvertures latérales ne
devant pas être supérieures à 50 mm horizontalement.
Aucune discontinuité (due à un système de fermeture ou une couture) dans l’axe longitudinal de chaque
bande en matière rétroréfléchissante ou à caractéristiques combinées ne doit dépasser 50 mm, mesurés
parallèlement à la direction de la bande. La discontinuité totale ne doit pas être supérieure à 100 mm
pour chaque bande entourant le torse.
Des exemples de vêtements couvrant uniquement le torse sont illustrés à la Figure 1.
4 © ISO 2013 – Tous droits réservés
Dimensions en millimètres
Figure 1 — Exemples de vêtements couvrant uniquement le torse
NOTE Les gilets, les tabards et les chasubles sont des exemples de vêtements couvrant uniquement le torse.
4.2.2 Vêtements couvrant le torse et les bras
La matière de base doit entourer le torse et les manches et présenter une largeur minimale de 50 mm (sur
toute sa hauteur). Les interruptions par des bandes rétroréfléchissantes ne sont pas prises en compte.
La largeur des bandes de matière rétroréfléchissante doit être de 50 mm au moins.
Les vêtements couvrant le torse et les bras doivent avoir autour du torse une ou plusieurs bandes de matière
rétroréfléchissante avec une inclinaison maximale de ± 20° par rapport à l’horizontale et des bandes de
matière rétroréfléchissante reliant la bande horizontale de l’avant au dos en passant par les épaules. Le
bas de la bande inférieure du torse doit se trouver à au moins 50 mm au-dessus du bas du vêtement. Si
plusieurs bandes horizontales sont utilisées, celles-ci doivent être espacées d’au moins 50 mm.
Autre option: les vêtements couvrant le torse et les bras doivent avoir autour du torse au moins deux
bandes de matière rétroréfléchissante espacées de 50 mm ou plus, avec une inclinaison maximale
de ± 20° par rapport à l’horizontale. Le bas de la bande inférieure du torse doit se trouver à au moins
50 mm au-dessus du bas du vêtement.
Si une manche empêche de distinguer clairement l’une des bandes horizontales du torse, la manche doit
être entourée par une bande rétroréfléchissante. S’il s’agit d’un vêtement à manches longues, la manche
doit être entourée par deux bandes de matière rétroréfléchissante, espacées d’au moins 50 mm.
Si une manche empêche de distinguer clairement deux bandes horizontales du torse, la manche doit
être entourée de deux bandes rétroréfléchissantes espacées d’au moins 50 mm, la bande inférieure se
trouvant à au moins 50 mm au-dessus du bas de la manche. L’essai pour vérifier la distinction claire doit
être une inspection visuelle alors que le bras est bougé dans toutes les positions.
Aucune discontinuité (due à un système de fermeture ou une couture) dans l’axe longitudinal de chaque
bande en matière rétroréfléchissante ou à caractéristiques combinées ne doit dépasser 50 mm, mesurés
parallèlement à la direction de la bande. La discontinuité totale ne doit pas être supérieure à 100 mm
pour chaque bande entourant le torse, à 50 mm pour chaque bande entourant les manches.
Des exemples de vêtements couvrant le torse et les bras sont illustrés à la Figure 2.
Dimensions en millimètres
Figure 2 — Exemples de vêtements couvrant le torse et les bras
NOTE Les vestes, les chemises, les manteaux et les tee-shirts sont des exemples de vêtements couvrant le
torse et les bras.
4.2.3 Vêtements couvrant les jambes
La matière de base doit entourer les jambes du pantalon et présenter une largeur minimale de 50 mm
(sur toute sa hauteur). Les interruptions par des bandes rétroréfléchissantes ne sont pas prises en
compte. La largeur des bandes de matière rétroréfléchissante doit être de 50 mm au moins.
Les vêtements couvrant les jambes doivent avoir autour de chaque jambe au moins deux bandes de
matière rétroréfléchissante espacées de 50 mm ou plus, avec une inclinaison maximale de ± 20° par
rapport à l’horizontale. Le bas de la bande inférieure doit se trouver à au moins 50 mm au-dessus du bas
de la jambe du pantalon.
Aucune discontinuité (due à un système de fermeture ou une couture) dans l’axe longitudinal de chaque
bande en matière rétroréfléchissante ou à caractéristiques combinées ne doit dépasser 50 mm, mesurés
parallèlement à la direction de la bande.
Des exemples de vêtements couvrant les jambes sont illustrés à la Figure 3.
6 © ISO 2013 – Tous droits réservés
Dimensions en millimètres
Figure 3 — Exemples de vêtements couvrant les jambes
NOTE Les pantalons, les shorts, les bermudas, les cottes à bretelles et les salopettes sont des exemples de
vêtements couvrant les jambes.
4.2.4 Vêtements couvrant le torse et les jambes
La matière de base doit entourer le torse et les jambes du pantalon et présenter une largeur minimale de
50 mm (sur toute sa hauteur). Les interruptions par des bandes rétroréfléchissantes ne sont pas prises
en compte. La largeur des bandes de matière rétroréfléchissante doit être de 50 mm au moins.
Les exigences de 4.2.1 et de 4.2.3 doivent être appliquées.
Un exemple de vêtement couvrant le torse et les jambes est illustré à la Figure 4.
Dimensions en millimètres
Figure 4 — Exemple de vêtement couvrant le torse et les jambes
NOTE Les combinaisons sans manches sont un exemple de vêtements couvrant le torse et les jambes.
4.2.5 Vêtements couvrant le torse, les bras et les jambes
La matière de base doit entourer le torse, les manches et les jambes du pantalon et présenter une largeur
minimale de 50 mm (sur toute sa hauteur). Les interruptions par des bandes rétroréfléchissantes ne sont
pas prises en compte. La largeur des bandes de matière rétroréfléchissante doit être de 50 mm au moins.
Les exigences de 4.2.2 et de 4.2.3 doivent être appliquées.
Des exemples de vêtements couvrant le torse, les bras et les jambes sont illustrés à la Figure 5.
8 © ISO 2013 – Tous droits réservés
Dimensions en millimètres
Figure 5 — Exemples de vêtements couvrant le torse, les bras et les jambes
NOTE Les combinaisons avec des manches sont un exemple de vêtements couvrant le torse, les bras et les jambes.
4.3 Code de taille
Les tailles doivent être conformes aux exigences de l’ISO 13688.
ISO 204
...
МЕЖДУНАРОДНЫЙ ISO
СТАНДАРТ 20471
Первое издание
2013-03-15
Исправленная
версия
Одежда повышенной видимости.
Методы испытаний и требования
High visibility clothing. — Test methods and requirements
.
Ответственность за подготовку русской версии несёт GOST R
(Российская Федерация) в соответствии со статьёй 18.1 Устава ISO
Ссылочный номер
©
ISO 2013
ДОКУМЕНТ ЗАЩИЩЁН АВТОРСКИМ ПРАВОМ
© ISO 2013
Все права сохраняются. Если не указано иное, никакую часть настоящей публикации нельзя копировать или использовать в
какой-либо форме или каким-либо электронным или механическим способом, включая фотокопии и микрофильмы, без
предварительного письменного согласия ISO, которое должно быть получено после запроса о разрешении, направленного по
адресу, приведенному ниже, или в комитет-член ISO в стране запрашивающей стороны.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Опубликовано в Швейцарии
ii © ISO 2013 – Все права сохраняются
Содержание Страница
Предисловие .iv
Введение .v
1 Область применения .1
2 Нормативные ссылки .1
3 Термины и определения .2
4 Дизайн.4
4.1 Типы и классы .4
4.2 Специфические конструктивные требования.5
4.3 Обозначение размера .10
5 Требования к материалу фона, не флуоресцирующему материалу и материалу с
комбинированной характеристикой .11
5.1 Требования к цветовой характеристике нового материала.11
5.2 Цвет после испытания ксеноновой дуговой лампой.11
5.3 Устойчивость окраски фоновых материалов и всех слоев не флуоресцентных
материалов после испытательного воздействия.12
5.4 Размерные изменения фонового материала и не флуоресцентного материала.13
5.5 Механические свойства фонового материала и не флуоресцентного материала.13
5.6 Физиологическая характеристика. Стойкость к водяному пару и термостойкость.13
6 Требования к фотометрическим характеристикам обратно отражающего материала
и материала с комбинированной характеристикой после физического воздействия .14
6.1 Требования к характеристике обратного отражения нового материала .14
6.2 Требования к обратной отражающей характеристике после испытательного
воздействия.14
7 Методы испытания.15
7.1 Отбор образцов и кондиционирование.15
7.2 Определение окраски.16
7.3 Метод определения обратно отражающей фотометрической характеристики.16
7.4 Обратное отражение после воздействия .16
7.5 Старение.17
8 Маркировка .18
9 Информация, представляемая изготовителем .18
Приложение A (информативное) Информация, касающаяся рискованных ситуаций .19
Приложение B (нормативное) Положение полос из обратного отражающего материала на
куртках только для испытания при промышленной стирке.20
Приложение C (нормативное) Метод измерения обратного отражающей характеристики во
влажном состоянии.21
Приложение D (информативное) Руководящие указания для дизайна одежды повышенной
видимости.23
Библиография.24
Предисловие
Международная организация по стандартизации (ISO) является всемирной федерацией национальных
организаций по стандартизации (комитетов-членов ISO). Разработка международных стандартов
обычно осуществляется техническими комитетами ISO. Каждый комитет-член, заинтересованный в
деятельности, для которой был создан технический комитет, имеет право быть представленным в этом
комитете. Международные правительственные и неправительственные организации, имеющие связи с
ISO, также принимают участие в работах. ISO работает в тесном сотрудничестве с Международной
электротехнической комиссией (IEC) по всем вопросам стандартизации в области электротехники.
Международные стандарты разрабатываются в соответствии с правилами, заданными в Директивах
ISO/IEC, Часть 2.
Основная задача технических комитетов состоит в подготовке международных стандартов. Проекты
международных стандартов, одобренные техническими комитетами, рассылаются комитетам-членам
на голосование. Их опубликование в качестве международных стандартов требует одобрения, по
меньшей мере, 75 % комитетов-членов, принимающих участие в голосовании.
Следует иметь в виду, что некоторые элементы этого документа могут быть объектом патентных прав.
Организация ISO не должна нести ответственность за идентификацию какого-либо одного или всех
патентных прав
ISO 20471 подготовлен Техническим комитетом ISO/TC 94, Персональная безопасность. Защитная
одежда и оснащение, Подкомитетом SC 13, Защитная одежда.
В данную версию стандарта ISO 20471:2013 включена следующая поправка:
— в четвертом параграфе подраздела 4.1 исправлено требование, касающееся рукавов одежды
класса.
iv © ISO 2013 - Все права сохраняются
Введение
Характеристика материалов повышенной видимости, используемых для одежды повышенной
видимости для рискованных работ, устанавливается фотометрическим способом совместно с
требованиями к минимальной занимаемой площади и размещению.
Видимость – это свойство, делающее предмет быстро привлекающим визуальное внимание. Это
особенно важная характеристика в сложных условиях окружающей среды, в которой имеются
визуально соревнующиеся предметы. Видимость определяется по яркостному контрасту, цветовому
контрасту, модели и дизайну предмета, а также по характеристикам движения, относящимся к
окружающему фону, на котором он виден.
Три класса одежды определены на основании трех различных минимальных площадках обратного
отражающих, флюоресцирующих материалов и/или их комбинации. Каждый из этих классов
обеспечивает разный уровень видимости, класс 3, будучи классом, обеспечивающим самую высокую
степень видимости на большинстве фонов, утвержден в городских и уличных условиях при дневном
свете и в ночное время. Пользователи выбирают требуемый класс характеристики по оценке риска
расположения/ситуации, в которой требуется защита, представляемая одеждой, соответствующей
данному международному стандарту
Настоящий международный стандарт содержит требования, относящиеся к оценке риска и анализу
риска для одежды высокой видимости. Возможные дизайны, иллюстрирующие размещение обратно
отражающих материалов, включены в данный стандарт. Следует рассмотреть такие эргономические
факторы, как посадка/подгонка по размеру, удобство и диапазон движения носящего одежду при
выборе наиболее подходящей конфигурации обратного отражающих и флуоресцентных материалов в
одежде.
Выбор и применение одежды повышенной видимости может меняться среди стран пользователей и
может подчиняться местным правилам. Настоящий международный стандарт содержит требования,
касающиеся оценки риска условия, при котором используется одежда повышенной видимости. Сюда
входит рассмотрение факторов, которые могут повлиять на способность наблюдателя обнаружить
присутствие человека. Наблюдатель должен опознать и различить человека, одетого в такую одежду,
а затем иметь возможность предпринять соответствующее предотвращающее действие. Ношение
одежды повышенной видимости не гарантирует того, что одетый в нее человек будет виден при всех
условиях.
Минимальные требования, приведенные в данном международном стандарте, определены
специальными методами испытания и их заданными значениями измерений. Испытания частично
проводились на новых материалах и частично на предварительно обработанных материалах.
Предварительной обработкой (т.н. сгибанием обратного отражающего материала) имитируется
нагрузка материала. Однако следует отметить, что лабораторные испытания могут не соответствовать
реальным жизненным условиям. Свойство видимости одежды зависит от условий ее использования
(грязи, солнечного излучения), ухода (моющих средств), хранения (без пыли, без света) и т.д.
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ ISO 20471:2013(R)
Одежда повышенной видимости. Методы испытаний и
требования
1 Область применения
Настоящий международный стандарт устанавливает требования к одежде повышенной видимости,
которая может визуально сигнализировать присутствие пользователя. Одежда повышенной видимости
предназначена обеспечить видимость одетого в нее человека при любом условии освещенности при
рассмотрении операторами транспортных средств или другого механизированного оборудования в
условиях дневного света и при освещении фонарями в темноте. Дополнительная информация,
касающаяся рискованных ситуаций, см. в Приложении A.
Настоящий международный стандарт не применяется в ситуациях со средним и низким риском.
Требования к рабочим характеристикам включены для цвета и обратного отражения, а также для
минимальных площадей и размещения материалов в защитной одежде.
2 Нормативные ссылки
Следующие ссылочные нормативные документы являются обязательными для применения
настоящего документа. Для жестких ссылок применяется только цитируемое издание документа. Для
плавающих ссылок необходимо использовать самое последнее издание нормативного ссылочного
документа (включая любые изменения).
ISO 105-A02, Текстиль. Испытания на устойчивость окраски. Часть A02. Серая шкала для оценки
изменения окраски
ISO 105-A03, Текстиль. Испытания на устойчивость окраски. Часть A03. Серая шкала для оценки
закрашивания
ISO 105-B02:1994, Текстиль. Испытания на устойчивость окраски. Часть В02. Устойчивость
окраски к искусственному свету: испытание на выцветание с применением ксеноновой дуговой
лампы
ISO 105-C06, Текстиль. Испытания на устойчивость окраски. Часть С06. Устойчивость окраски к
стирке в домашних условиях и прачечных
ISO 105-D01, Текстиль. Испытания на устойчивость окраски. Часть D01. Устойчивость окраски к
сухой химической чистке с использованием раствора перхлорэтилена
ISO 105-E04, Текстиль. Испытания на прочность цвета. Часть Е04. Стойкость к поту
ISO 105-N01, Текстиль. Испытания на устойчивость окраски. Часть N01. Устойчивость окраски к
отбеливающим средствам. Гипохлорит
ISO 105-X11, Текстиль. Испытания на устойчивость окраски. Часть Х11. Устойчивость окраски к
горячему глажению
ISO 105-X12, Текстиль. Испытания на устойчивость окраски. Часть Х12. Устойчивость окраски к
трению
ISO 1421:1998, Ткани с резиновым или пластмассовым покрытием. Определение прочности на
разрыв и удлинения при разрыве
ISO 4674-1:2003, Ткани с резиновым или пластмассовым покрытием. Определение прочности на
разрыв. Часть 1. Методы испытаний на разрыв при постоянной скорости
ISO 4675, Ткани с резиновым или пластмассовым покрытием. Метод испытания на изгиб при низкой
температуре
ISO 7854:1995, Ткани с резиновым или пластиковым покрытием. Определение стойкости к
разрушению при многократном изгибе
ISO 11092, Материалы текстильные. Физиологические воздействия. Определение
теплостойкости и стойкости к водяному пару в стационарных условиях (метод испытаний с
использованием изолированной конденсирующей термопластины)
ISO 12947-2, Материалы текстильные. Определение стойкости к истиранию методом Martindale.
Часть 2. Определение разрушения
ISO 13688:1998, Одежда защитная. Общие требования
ISO 13934-1, Текстиль. Свойства тканей при растяжении. Часть 1. Определение максимального
усилия и относительного удлинения при максимальном усилии методом полоски
ISO 13938 (все части), Текстиль. Свойства тканей при разрыве
EN 343, Защитная одежда. Защита от дождя
CIE 15, Колориметрия
CIE 54.2, Обратного отражение (отражение в обратном направлении). Определение и измерение
3 Термины и определения
Для настоящего документа применяются следующие термины и определения.
3.1
одежда повышенной видимости
high visibility clothing
предостерегающая одежда, предназначенная для улучшения видимости в ситуациях высокого риска
не быть увиденным
3.2
флуоресцентный (люминесцирующий) материал
fluorescent material
материал, испускающий электромагнитное излучение при видимых длинах волн более длинных, чем
поглощенные волны
3.3
материал фона
background material
окрашенный флуоресцирующий материал предназначенный быть высоко видимым, но не
выполняющий требования данного международного стандарта для обратно отражающего материала
3.4
обратно отражающий материал
retroreflective material
материал, который является обратным отражателем (отражателем в обратном направлении), но
который не предназначен для выполнения требований данного международного стандарта для
материала фона
3.5
материал с индивидуальной характеристикой
separate-performance material
материал, предназначенный для проявления либо свойства фона, либо свойства обратного
отражения, но не обоих свойств
3.6
материал с комбинированной характеристикой
combined-performance material
материал, предназначенный для проявления обоих свойств и фона и обратного отражения
3.7
ориентировочно-чувствительный материал
orientation-sensitive material
материал, имеющий коэффициенты обратного отражения, которые отличаются более чем на 15 % от
коэффициентов, измеренных при двух углах поворота ε = 0° и ε = 90°
1 2
3.8
туловище (тело)
torso
грудная клетка и живот или части тела, к которой прикреплены конечности, голова и шея
3.9
длинный рукав
long sleeve
(1/1 руки)
часть одежды, которая полностью покрывает руку
3.10
дорога
road
зона, связанная с передвижением транспортных средств
ПРИМЕРЫ Велосипедная дорожка, порт, аэропорт, железнодорожный путь и автостоянка.
3.11
активный пользователь дороги
active road user
человек на дороге, участвующий в дорожном движении и внимательно следящий за движением
ПРИМЕАНИЕ 1 к статье: т. н. велосипедист и пешеход на дороге.
3.12
пассивный пользователь дороги
passive road user
человек на дороге, не участвующий в дорожном движении и внимательно следящий за чем-либо, но не
за дорожным движением
ПРИМЕР Дорожный рабочий, человек в непредвиденной ситуации.
3.13
внешняя оболочка
outer shell
самый внешний материал, из которого сделана одежда.
4 Дизайн
4.1 Типы и классы
Одежда повышенной видимости распределяется по трем классам, относящимся к оценке риска.
Каждый класс имеет минимальные площадки материала повышенной видимости, входящие в
предметы одежды в соответствии с Таблицей 1. Предметы одежды должны включать необходимые
площадки материала фона и ретроспективного материала или в качестве альтернативы необходимые
площадки материала с комбинированной характеристикой. Эта площадка измеряется на наименьшем
имеющемся размере одежды со всеми застежками, отрегулированными на наименьшую возможную
конфигурацию.
Одежда должна быть сшита из материала повышенной видимости на всех сторонах. Для обеспечения
видимости со всех сторон (360° видимости) важно, чтобы горизонтальные обратного отражающие
полосы и флуоресцентный материал окружали туловище, руки и ноги.
Класс рабочей характеристики можно получить, используя один предмет одежды или комплект
одежды, например брюки и куртку. Комплект, состоящий из классифицированных брюк и
классифицированной куртки, может классифицироваться более высоким классом, если комплект
соответствует минимальному требованию, полученному на реальной видимой площадке при ношении
одежды. Повышенный класс должен дополнительно устанавливаться, как в информации по
применению, так и на этикетках обоих предметов одежды (см. Раздел 8).
Независимо от площади использованного материала, 3 класс одежды должен покрывать туловище и
должен иметь как минимум либо рукава с обратно отражающими полосами, либо штанины с обратно
отражающими полосами на полную длину, либо то и другое вместе.
Таблица1 — Минимальная требуемая площадь видимого материала в м
Материал Класс 3 Класс 2 Класс 1
одежды одежды одежды
Материал фона 0,80 0,50 0,14
Обратно отражающий 0,20 0,13 0,10
материал
Материал с комбинированной n. a. n. a. 0,20
характеристикой
ПРИМЕЧАНИЕ Класс одежды определен по наименьшей площади видимого материала.
Требования к минимальной видимой площади при получении классификации предмета одежды в
Таблице 1 не должны сокращаться или подвергаться риску по причине присутствия любых рисунков,
надписей, этикеток и т п.
Как минимум (50 ± 10) % минимальной площадки видимого материала фона должно находиться на
передней части предмета одежды. При оценке минимальной необходимой площадки обратного
отражающих участков должны использоваться только те площадки обратно отражающего материала,
которые соответствуют требованиям дизайна 4.2. При применении двух или нескольких фоновых
материалов, необходимо измерять общую использованную площадь независимо от цвета. Предмет
одежды должен измеряться на плоскости стола, включая туловище, рукава и штанины.
ПРИМЕЧАНИЕ Дополнительную информацию о конструкции одежды высокой видимости см. в Приложении D.
4.2 Специфические конструктивные требования
4.2.1 Предметы одежды, покрывающие только туловище
Фоновый материал должен окружать туловище и должен выдерживать минимальную ширину (высоту)
50 мм. Разрывы фонового материала обратного отражающими полосами не учитываются. Полосы
обратного отражающего материала должны быть шириной не менее 50 мм.
Предмет одежды, покрывающий только туловище, должен иметь одну или несколько полос из
обратного отражающего материала, которые окружают туловище с максимальным наклоном к
горизонтали ± 20°, и полосы из обратного отражающего материала, которые соединяют полосы
туловища от переда до зада через каждое плечо. Низ самой низкой полосы туловища должен
находиться не менее чем на 50 мм выше нижнего края. Если используется более одной
горизонтальной полосы, то эти горизонтальные полосы должны разделяться не менее чем 50 мм.
В качестве альтернативы, предмет одежды, покрывающий только туловище, должен иметь, две
полосы из обратно отражающего материала на расстоянии друг от друга не менее 50 мм и окружают
туловище с максимальным наклоном к горизонтали ± 20°. Низ самой низкой полосы туловища должен
находиться не менее чем на 50 мм выше нижнего края.
Накидка должна конструироваться так, чтобы человек, имеющий тот размер, для которого она создана,
мог носить ее, имея со всех сторон разрыв полосы не более 50 мм по горизонтали.
Любой разрыв (для систем крепления и швов) на всей непрерывной длине каждой полосы из обратного
отражающего или комбинированного материала не должен быть более 50 мм, при измерении
параллельно направлению полосы, и всего таких разрывов должно быть не более 100 мм на каждой
полосе вокруг туловища.
Примеры предметов одежды, покрывающих только туловище, приведены на Рисунке 1.
Размеры в миллиметрах
Рисунок 1 — Примеры предметов одежды, покрывающих только туловище
ПРИМЕЧАНИЕ Примерами предметов одежды, покрывающих только туловище, являются куртки и накидки.
4.2.2 Примеры предметов одежды, покрывающих туловище и руки
Фоновый материал должен окружать туловище и рукава и должен выдерживать минимальную ширину
(высоту) 50 мм. Прерывания обратного отражающими полосами не учитывается. Полосы обратного
отражающего материала должны быть шириной не менее 50 мм.
Предметы одежды, покрывающие туловище и руки, должны иметь одну или несколько полос из
обратного отражающего материала, которые окружают туловище с максимальным наклоном к
горизонтали ± 20°, и полосы из обратного отражающего материала, которые соединяют полосы
туловища от переда до зада через каждое плечо. Низ самой низкой полосы туловища должен
находиться не менее чем на 50 мм выше нижнего края. Если используется более одной
горизонтальной полосы, то горизонтальные полосы должны разделяться не менее чем 50 мм.
Альтернативно, предметы одежды, покрывающие туловище и руки, должны иметь, две или более
полос из обратно отражающего материала на расстоянии друг от друга не менее 50 мм, которые
окружают туловище с максимальным наклоном к горизонтали ± 20°. Низ самой низкой полосы
туловища должен находиться не менее чем на 50 мм выше нижнего края.
Если рукав препятствует четкой видимости горизонтальной полосы вокруг туловища, то рукав должен
быть окружен обратного отражающей полосой. В случае одежды с длинным рукавом (1/1 руки), рукав
должен быть окружен двумя полосами из обратного отражающего материала на расстоянии не менее
50 мм друг от друга.
Если рукав препятствует четкой видимости двух горизонтальных полос вокруг туловища, то рукав
должен быть окружен двумя обратного отражающими полосами на расстоянии не менее 50 мм друг от
друга, с нижней полосой не менее 50 мм выше края рукава. Испытание четкой видимости должны
проводиться визуальным осмотром при движении руки во всех положениях.
Любой разрыв (для систем крепления и швов) на всей непрерывной длине каждой полосы из обратного
отражающего или комбинированного материала не должен быть более 50 мм, при измерении
параллельно направлению полосы, и всего таких разрывов должно быть не более 100 мм на каждой
полосе вокруг туловища и 50 мм вокруг рукавов.
Примеры предметов одежды, покрывающих туловище и руки, приведены на Рисунке 2.
Размеры в миллиметрах
Рисунок 2 — Примеры предметов одежды, покрывающих туловище и руки
ПРИМЕЧАНИЕ Примерами предметов одежды, покрывающих туловище и руки, являются куртки блузы, пальто
и футболки.
4.2.3 Предметы одежды, покрывающие ноги
Фоновый материал должен окружать ноги брюк и должен выдерживать минимальную ширину (высоту)
50 мм. Прерывания обратного отражающими полосами не учитывается. Полосы из обратного
отражающего материала должны быть шириной не менее 50 мм.
Предметы одежды, покрывающие ноги, должны иметь две или более полос из обратно отражающего
материала на расстоянии друг от друга не менее 50 мм, которые окружают каждую ногу с
максимальным наклоном к горизонтали ± 20°. Низ самой низкой полосы должен находиться не менее
чем на 50 мм выше нижнего края штанины.
Любой разрыв (для систем крепления и швов) на всей непрерывной длине каждой полосы из обратного
отражающего или комбинированного материала не должен быть более 50 мм, при измерении
параллельно направлению полосы.
Примеры предметов одежды, покрывающих ноги, приведены на Рисунке 3.
Размеры в миллиметрах
Рисунок 3 — Примеры предметов одежды, покрывающих ноги
ПРИМЕЧАНИЕ Примерами предметов одежды, покрывающих ноги, являются брюки, шорты, бермудские
шорты, брюки на поясе и с нагрудником и на подтяжках.
4.2.4 Одежда, покрывающая туловище и ноги
Фоновый материал должен окружать туловище и ноги брюк и должен выдерживать минимальную
ширину (высоту) 50 мм. Прерывания обратного отражающими полосами не учитывается. Полосы из
обратного отражающего материала должны быть шириной не менее 50 мм.
Применяются требования 4.2.1 и.4.2.3.
Пример одежды, покрывающей туловище и ноги, приведен на Рисунке 4.
Размеры в миллиметрах
Рисунок 4 — Пример одежды, покрывающей туловище и ноги
ПРИМЕЧАНИЕ Примером одежды, покрывающей туловище и ноги, является рабочий комбинезон.
4.2.5 Одежда, покрывающая туловище, руки и ноги
Фоновый материал должен окружать туловище, рукава и штанины и должен сохранять минимальную
ширину (в высоту) 50 мм. Прерывания обратного отражающими полосами не учитывается. Полосы из
обратного отражающего материала должны быть шириной не менее 50 мм.
Применяются требования 4.2.2 и.4.2.3.
Примеры одежды, покрывающей туловище, руки и ноги, приведены на Рисунке 5.
Размеры в миллиметрах
Рисунок 5 — Пример одежды, покрывающей туловище, руки и ноги
ПРИМЕЧАНИЕ Примером одежды, покрывающей туловище и ноги, является рабочий комбинезон с рукавами.
4.3 Обозначение размера
Обозначение размера должно соответствовать требованиям ISO 13688.
5 Требования к материалу фона, не флуоресцирующему материалу и
материалу с комбинированной характеристикой
5.1 Требования к цветовой характеристике нового материала
5.1.1 Материал фона
При испытаниях согласно 7.2, координаты цветности и коэффициенты яркости должны
соответствовать требованиям Таблицы 2.
5.1.2 Материал с комбинированной х
...
МЕЖДУНАРОДНЫЙ ISO
СТАНДАРТ 20471
Первое издание
2013-03-15
Исправленная
версия
Одежда повышенной видимости.
Методы испытаний и требования
High visibility clothing. — Test methods and requirements
.
Ответственность за подготовку русской версии несёт GOST R
(Российская Федерация) в соответствии со статьёй 18.1 Устава ISO
Ссылочный номер
©
ISO 2013
ДОКУМЕНТ ЗАЩИЩЁН АВТОРСКИМ ПРАВОМ
© ISO 2013
Все права сохраняются. Если не указано иное, никакую часть настоящей публикации нельзя копировать или использовать в
какой-либо форме или каким-либо электронным или механическим способом, включая фотокопии и микрофильмы, без
предварительного письменного согласия ISO, которое должно быть получено после запроса о разрешении, направленного по
адресу, приведенному ниже, или в комитет-член ISO в стране запрашивающей стороны.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Опубликовано в Швейцарии
ii © ISO 2013 – Все права сохраняются
Содержание Страница
Предисловие .iv
Введение .v
1 Область применения .1
2 Нормативные ссылки .1
3 Термины и определения .2
4 Дизайн.4
4.1 Типы и классы .4
4.2 Специфические конструктивные требования.5
4.3 Обозначение размера .10
5 Требования к материалу фона, не флуоресцирующему материалу и материалу с
комбинированной характеристикой .11
5.1 Требования к цветовой характеристике нового материала.11
5.2 Цвет после испытания ксеноновой дуговой лампой.11
5.3 Устойчивость окраски фоновых материалов и всех слоев не флуоресцентных
материалов после испытательного воздействия.12
5.4 Размерные изменения фонового материала и не флуоресцентного материала.13
5.5 Механические свойства фонового материала и не флуоресцентного материала.13
5.6 Физиологическая характеристика. Стойкость к водяному пару и термостойкость.13
6 Требования к фотометрическим характеристикам обратно отражающего материала
и материала с комбинированной характеристикой после физического воздействия .14
6.1 Требования к характеристике обратного отражения нового материала .14
6.2 Требования к обратной отражающей характеристике после испытательного
воздействия.14
7 Методы испытания.15
7.1 Отбор образцов и кондиционирование.15
7.2 Определение окраски.16
7.3 Метод определения обратно отражающей фотометрической характеристики.16
7.4 Обратное отражение после воздействия .16
7.5 Старение.17
8 Маркировка .18
9 Информация, представляемая изготовителем .18
Приложение A (информативное) Информация, касающаяся рискованных ситуаций .19
Приложение B (нормативное) Положение полос из обратного отражающего материала на
куртках только для испытания при промышленной стирке.20
Приложение C (нормативное) Метод измерения обратного отражающей характеристики во
влажном состоянии.21
Приложение D (информативное) Руководящие указания для дизайна одежды повышенной
видимости.23
Библиография.24
Предисловие
Международная организация по стандартизации (ISO) является всемирной федерацией национальных
организаций по стандартизации (комитетов-членов ISO). Разработка международных стандартов
обычно осуществляется техническими комитетами ISO. Каждый комитет-член, заинтересованный в
деятельности, для которой был создан технический комитет, имеет право быть представленным в этом
комитете. Международные правительственные и неправительственные организации, имеющие связи с
ISO, также принимают участие в работах. ISO работает в тесном сотрудничестве с Международной
электротехнической комиссией (IEC) по всем вопросам стандартизации в области электротехники.
Международные стандарты разрабатываются в соответствии с правилами, заданными в Директивах
ISO/IEC, Часть 2.
Основная задача технических комитетов состоит в подготовке международных стандартов. Проекты
международных стандартов, одобренные техническими комитетами, рассылаются комитетам-членам
на голосование. Их опубликование в качестве международных стандартов требует одобрения, по
меньшей мере, 75 % комитетов-членов, принимающих участие в голосовании.
Следует иметь в виду, что некоторые элементы этого документа могут быть объектом патентных прав.
Организация ISO не должна нести ответственность за идентификацию какого-либо одного или всех
патентных прав
ISO 20471 подготовлен Техническим комитетом ISO/TC 94, Персональная безопасность. Защитная
одежда и оснащение, Подкомитетом SC 13, Защитная одежда.
В данную версию стандарта ISO 20471:2013 включена следующая поправка:
— в четвертом параграфе подраздела 4.1 исправлено требование, касающееся рукавов одежды
класса.
iv © ISO 2013 - Все права сохраняются
Введение
Характеристика материалов повышенной видимости, используемых для одежды повышенной
видимости для рискованных работ, устанавливается фотометрическим способом совместно с
требованиями к минимальной занимаемой площади и размещению.
Видимость – это свойство, делающее предмет быстро привлекающим визуальное внимание. Это
особенно важная характеристика в сложных условиях окружающей среды, в которой имеются
визуально соревнующиеся предметы. Видимость определяется по яркостному контрасту, цветовому
контрасту, модели и дизайну предмета, а также по характеристикам движения, относящимся к
окружающему фону, на котором он виден.
Три класса одежды определены на основании трех различных минимальных площадках обратного
отражающих, флюоресцирующих материалов и/или их комбинации. Каждый из этих классов
обеспечивает разный уровень видимости, класс 3, будучи классом, обеспечивающим самую высокую
степень видимости на большинстве фонов, утвержден в городских и уличных условиях при дневном
свете и в ночное время. Пользователи выбирают требуемый класс характеристики по оценке риска
расположения/ситуации, в которой требуется защита, представляемая одеждой, соответствующей
данному международному стандарту
Настоящий международный стандарт содержит требования, относящиеся к оценке риска и анализу
риска для одежды высокой видимости. Возможные дизайны, иллюстрирующие размещение обратно
отражающих материалов, включены в данный стандарт. Следует рассмотреть такие эргономические
факторы, как посадка/подгонка по размеру, удобство и диапазон движения носящего одежду при
выборе наиболее подходящей конфигурации обратного отражающих и флуоресцентных материалов в
одежде.
Выбор и применение одежды повышенной видимости может меняться среди стран пользователей и
может подчиняться местным правилам. Настоящий международный стандарт содержит требования,
касающиеся оценки риска условия, при котором используется одежда повышенной видимости. Сюда
входит рассмотрение факторов, которые могут повлиять на способность наблюдателя обнаружить
присутствие человека. Наблюдатель должен опознать и различить человека, одетого в такую одежду,
а затем иметь возможность предпринять соответствующее предотвращающее действие. Ношение
одежды повышенной видимости не гарантирует того, что одетый в нее человек будет виден при всех
условиях.
Минимальные требования, приведенные в данном международном стандарте, определены
специальными методами испытания и их заданными значениями измерений. Испытания частично
проводились на новых материалах и частично на предварительно обработанных материалах.
Предварительной обработкой (т.н. сгибанием обратного отражающего материала) имитируется
нагрузка материала. Однако следует отметить, что лабораторные испытания могут не соответствовать
реальным жизненным условиям. Свойство видимости одежды зависит от условий ее использования
(грязи, солнечного излучения), ухода (моющих средств), хранения (без пыли, без света) и т.д.
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ ISO 20471:2013(R)
Одежда повышенной видимости. Методы испытаний и
требования
1 Область применения
Настоящий международный стандарт устанавливает требования к одежде повышенной видимости,
которая может визуально сигнализировать присутствие пользователя. Одежда повышенной видимости
предназначена обеспечить видимость одетого в нее человека при любом условии освещенности при
рассмотрении операторами транспортных средств или другого механизированного оборудования в
условиях дневного света и при освещении фонарями в темноте. Дополнительная информация,
касающаяся рискованных ситуаций, см. в Приложении A.
Настоящий международный стандарт не применяется в ситуациях со средним и низким риском.
Требования к рабочим характеристикам включены для цвета и обратного отражения, а также для
минимальных площадей и размещения материалов в защитной одежде.
2 Нормативные ссылки
Следующие ссылочные нормативные документы являются обязательными для применения
настоящего документа. Для жестких ссылок применяется только цитируемое издание документа. Для
плавающих ссылок необходимо использовать самое последнее издание нормативного ссылочного
документа (включая любые изменения).
ISO 105-A02, Текстиль. Испытания на устойчивость окраски. Часть A02. Серая шкала для оценки
изменения окраски
ISO 105-A03, Текстиль. Испытания на устойчивость окраски. Часть A03. Серая шкала для оценки
закрашивания
ISO 105-B02:1994, Текстиль. Испытания на устойчивость окраски. Часть В02. Устойчивость
окраски к искусственному свету: испытание на выцветание с применением ксеноновой дуговой
лампы
ISO 105-C06, Текстиль. Испытания на устойчивость окраски. Часть С06. Устойчивость окраски к
стирке в домашних условиях и прачечных
ISO 105-D01, Текстиль. Испытания на устойчивость окраски. Часть D01. Устойчивость окраски к
сухой химической чистке с использованием раствора перхлорэтилена
ISO 105-E04, Текстиль. Испытания на прочность цвета. Часть Е04. Стойкость к поту
ISO 105-N01, Текстиль. Испытания на устойчивость окраски. Часть N01. Устойчивость окраски к
отбеливающим средствам. Гипохлорит
ISO 105-X11, Текстиль. Испытания на устойчивость окраски. Часть Х11. Устойчивость окраски к
горячему глажению
ISO 105-X12, Текстиль. Испытания на устойчивость окраски. Часть Х12. Устойчивость окраски к
трению
ISO 1421:1998, Ткани с резиновым или пластмассовым покрытием. Определение прочности на
разрыв и удлинения при разрыве
ISO 4674-1:2003, Ткани с резиновым или пластмассовым покрытием. Определение прочности на
разрыв. Часть 1. Методы испытаний на разрыв при постоянной скорости
ISO 4675, Ткани с резиновым или пластмассовым покрытием. Метод испытания на изгиб при низкой
температуре
ISO 7854:1995, Ткани с резиновым или пластиковым покрытием. Определение стойкости к
разрушению при многократном изгибе
ISO 11092, Материалы текстильные. Физиологические воздействия. Определение
теплостойкости и стойкости к водяному пару в стационарных условиях (метод испытаний с
использованием изолированной конденсирующей термопластины)
ISO 12947-2, Материалы текстильные. Определение стойкости к истиранию методом Martindale.
Часть 2. Определение разрушения
ISO 13688:1998, Одежда защитная. Общие требования
ISO 13934-1, Текстиль. Свойства тканей при растяжении. Часть 1. Определение максимального
усилия и относительного удлинения при максимальном усилии методом полоски
ISO 13938 (все части), Текстиль. Свойства тканей при разрыве
EN 343, Защитная одежда. Защита от дождя
CIE 15, Колориметрия
CIE 54.2, Обратного отражение (отражение в обратном направлении). Определение и измерение
3 Термины и определения
Для настоящего документа применяются следующие термины и определения.
3.1
одежда повышенной видимости
high visibility clothing
предостерегающая одежда, предназначенная для улучшения видимости в ситуациях высокого риска
не быть увиденным
3.2
флуоресцентный (люминесцирующий) материал
fluorescent material
материал, испускающий электромагнитное излучение при видимых длинах волн более длинных, чем
поглощенные волны
3.3
материал фона
background material
окрашенный флуоресцирующий материал предназначенный быть высоко видимым, но не
выполняющий требования данного международного стандарта для обратно отражающего материала
3.4
обратно отражающий материал
retroreflective material
материал, который является обратным отражателем (отражателем в обратном направлении), но
который не предназначен для выполнения требований данного международного стандарта для
материала фона
3.5
материал с индивидуальной характеристикой
separate-performance material
материал, предназначенный для проявления либо свойства фона, либо свойства обратного
отражения, но не обоих свойств
3.6
материал с комбинированной характеристикой
combined-performance material
материал, предназначенный для проявления обоих свойств и фона и обратного отражения
3.7
ориентировочно-чувствительный материал
orientation-sensitive material
материал, имеющий коэффициенты обратного отражения, которые отличаются более чем на 15 % от
коэффициентов, измеренных при двух углах поворота ε = 0° и ε = 90°
1 2
3.8
туловище (тело)
torso
грудная клетка и живот или части тела, к которой прикреплены конечности, голова и шея
3.9
длинный рукав
long sleeve
(1/1 руки)
часть одежды, которая полностью покрывает руку
3.10
дорога
road
зона, связанная с передвижением транспортных средств
ПРИМЕРЫ Велосипедная дорожка, порт, аэропорт, железнодорожный путь и автостоянка.
3.11
активный пользователь дороги
active road user
человек на дороге, участвующий в дорожном движении и внимательно следящий за движением
ПРИМЕАНИЕ 1 к статье: т. н. велосипедист и пешеход на дороге.
3.12
пассивный пользователь дороги
passive road user
человек на дороге, не участвующий в дорожном движении и внимательно следящий за чем-либо, но не
за дорожным движением
ПРИМЕР Дорожный рабочий, человек в непредвиденной ситуации.
3.13
внешняя оболочка
outer shell
самый внешний материал, из которого сделана одежда.
4 Дизайн
4.1 Типы и классы
Одежда повышенной видимости распределяется по трем классам, относящимся к оценке риска.
Каждый класс имеет минимальные площадки материала повышенной видимости, входящие в
предметы одежды в соответствии с Таблицей 1. Предметы одежды должны включать необходимые
площадки материала фона и ретроспективного материала или в качестве альтернативы необходимые
площадки материала с комбинированной характеристикой. Эта площадка измеряется на наименьшем
имеющемся размере одежды со всеми застежками, отрегулированными на наименьшую возможную
конфигурацию.
Одежда должна быть сшита из материала повышенной видимости на всех сторонах. Для обеспечения
видимости со всех сторон (360° видимости) важно, чтобы горизонтальные обратного отражающие
полосы и флуоресцентный материал окружали туловище, руки и ноги.
Класс рабочей характеристики можно получить, используя один предмет одежды или комплект
одежды, например брюки и куртку. Комплект, состоящий из классифицированных брюк и
классифицированной куртки, может классифицироваться более высоким классом, если комплект
соответствует минимальному требованию, полученному на реальной видимой площадке при ношении
одежды. Повышенный класс должен дополнительно устанавливаться, как в информации по
применению, так и на этикетках обоих предметов одежды (см. Раздел 8).
Независимо от площади использованного материала, 3 класс одежды должен покрывать туловище и
должен иметь как минимум либо рукава с обратно отражающими полосами, либо штанины с обратно
отражающими полосами на полную длину, либо то и другое вместе.
Таблица1 — Минимальная требуемая площадь видимого материала в м
Материал Класс 3 Класс 2 Класс 1
одежды одежды одежды
Материал фона 0,80 0,50 0,14
Обратно отражающий 0,20 0,13 0,10
материал
Материал с комбинированной n. a. n. a. 0,20
характеристикой
ПРИМЕЧАНИЕ Класс одежды определен по наименьшей площади видимого материала.
Требования к минимальной видимой площади при получении классификации предмета одежды в
Таблице 1 не должны сокращаться или подвергаться риску по причине присутствия любых рисунков,
надписей, этикеток и т п.
Как минимум (50 ± 10) % минимальной площадки видимого материала фона должно находиться на
передней части предмета одежды. При оценке минимальной необходимой площадки обратного
отражающих участков должны использоваться только те площадки обратно отражающего материала,
которые соответствуют требованиям дизайна 4.2. При применении двух или нескольких фоновых
материалов, необходимо измерять общую использованную площадь независимо от цвета. Предмет
одежды должен измеряться на плоскости стола, включая туловище, рукава и штанины.
ПРИМЕЧАНИЕ Дополнительную информацию о конструкции одежды высокой видимости см. в Приложении D.
4.2 Специфические конструктивные требования
4.2.1 Предметы одежды, покрывающие только туловище
Фоновый материал должен окружать туловище и должен выдерживать минимальную ширину (высоту)
50 мм. Разрывы фонового материала обратного отражающими полосами не учитываются. Полосы
обратного отражающего материала должны быть шириной не менее 50 мм.
Предмет одежды, покрывающий только туловище, должен иметь одну или несколько полос из
обратного отражающего материала, которые окружают туловище с максимальным наклоном к
горизонтали ± 20°, и полосы из обратного отражающего материала, которые соединяют полосы
туловища от переда до зада через каждое плечо. Низ самой низкой полосы туловища должен
находиться не менее чем на 50 мм выше нижнего края. Если используется более одной
горизонтальной полосы, то эти горизонтальные полосы должны разделяться не менее чем 50 мм.
В качестве альтернативы, предмет одежды, покрывающий только туловище, должен иметь, две
полосы из обратно отражающего материала на расстоянии друг от друга не менее 50 мм и окружают
туловище с максимальным наклоном к горизонтали ± 20°. Низ самой низкой полосы туловища должен
находиться не менее чем на 50 мм выше нижнего края.
Накидка должна конструироваться так, чтобы человек, имеющий тот размер, для которого она создана,
мог носить ее, имея со всех сторон разрыв полосы не более 50 мм по горизонтали.
Любой разрыв (для систем крепления и швов) на всей непрерывной длине каждой полосы из обратного
отражающего или комбинированного материала не должен быть более 50 мм, при измерении
параллельно направлению полосы, и всего таких разрывов должно быть не более 100 мм на каждой
полосе вокруг туловища.
Примеры предметов одежды, покрывающих только туловище, приведены на Рисунке 1.
Размеры в миллиметрах
Рисунок 1 — Примеры предметов одежды, покрывающих только туловище
ПРИМЕЧАНИЕ Примерами предметов одежды, покрывающих только туловище, являются куртки и накидки.
4.2.2 Примеры предметов одежды, покрывающих туловище и руки
Фоновый материал должен окружать туловище и рукава и должен выдерживать минимальную ширину
(высоту) 50 мм. Прерывания обратного отражающими полосами не учитывается. Полосы обратного
отражающего материала должны быть шириной не менее 50 мм.
Предметы одежды, покрывающие туловище и руки, должны иметь одну или несколько полос из
обратного отражающего материала, которые окружают туловище с максимальным наклоном к
горизонтали ± 20°, и полосы из обратного отражающего материала, которые соединяют полосы
туловища от переда до зада через каждое плечо. Низ самой низкой полосы туловища должен
находиться не менее чем на 50 мм выше нижнего края. Если используется более одной
горизонтальной полосы, то горизонтальные полосы должны разделяться не менее чем 50 мм.
Альтернативно, предметы одежды, покрывающие туловище и руки, должны иметь, две или более
полос из обратно отражающего материала на расстоянии друг от друга не менее 50 мм, которые
окружают туловище с максимальным наклоном к горизонтали ± 20°. Низ самой низкой полосы
туловища должен находиться не менее чем на 50 мм выше нижнего края.
Если рукав препятствует четкой видимости горизонтальной полосы вокруг туловища, то рукав должен
быть окружен обратного отражающей полосой. В случае одежды с длинным рукавом (1/1 руки), рукав
должен быть окружен двумя полосами из обратного отражающего материала на расстоянии не менее
50 мм друг от друга.
Если рукав препятствует четкой видимости двух горизонтальных полос вокруг туловища, то рукав
должен быть окружен двумя обратного отражающими полосами на расстоянии не менее 50 мм друг от
друга, с нижней полосой не менее 50 мм выше края рукава. Испытание четкой видимости должны
проводиться визуальным осмотром при движении руки во всех положениях.
Любой разрыв (для систем крепления и швов) на всей непрерывной длине каждой полосы из обратного
отражающего или комбинированного материала не должен быть более 50 мм, при измерении
параллельно направлению полосы, и всего таких разрывов должно быть не более 100 мм на каждой
полосе вокруг туловища и 50 мм вокруг рукавов.
Примеры предметов одежды, покрывающих туловище и руки, приведены на Рисунке 2.
Размеры в миллиметрах
Рисунок 2 — Примеры предметов одежды, покрывающих туловище и руки
ПРИМЕЧАНИЕ Примерами предметов одежды, покрывающих туловище и руки, являются куртки блузы, пальто
и футболки.
4.2.3 Предметы одежды, покрывающие ноги
Фоновый материал должен окружать ноги брюк и должен выдерживать минимальную ширину (высоту)
50 мм. Прерывания обратного отражающими полосами не учитывается. Полосы из обратного
отражающего материала должны быть шириной не менее 50 мм.
Предметы одежды, покрывающие ноги, должны иметь две или более полос из обратно отражающего
материала на расстоянии друг от друга не менее 50 мм, которые окружают каждую ногу с
максимальным наклоном к горизонтали ± 20°. Низ самой низкой полосы должен находиться не менее
чем на 50 мм выше нижнего края штанины.
Любой разрыв (для систем крепления и швов) на всей непрерывной длине каждой полосы из обратного
отражающего или комбинированного материала не должен быть более 50 мм, при измерении
параллельно направлению полосы.
Примеры предметов одежды, покрывающих ноги, приведены на Рисунке 3.
Размеры в миллиметрах
Рисунок 3 — Примеры предметов одежды, покрывающих ноги
ПРИМЕЧАНИЕ Примерами предметов одежды, покрывающих ноги, являются брюки, шорты, бермудские
шорты, брюки на поясе и с нагрудником и на подтяжках.
4.2.4 Одежда, покрывающая туловище и ноги
Фоновый материал должен окружать туловище и ноги брюк и должен выдерживать минимальную
ширину (высоту) 50 мм. Прерывания обратного отражающими полосами не учитывается. Полосы из
обратного отражающего материала должны быть шириной не менее 50 мм.
Применяются требования 4.2.1 и.4.2.3.
Пример одежды, покрывающей туловище и ноги, приведен на Рисунке 4.
Размеры в миллиметрах
Рисунок 4 — Пример одежды, покрывающей туловище и ноги
ПРИМЕЧАНИЕ Примером одежды, покрывающей туловище и ноги, является рабочий комбинезон.
4.2.5 Одежда, покрывающая туловище, руки и ноги
Фоновый материал должен окружать туловище, рукава и штанины и должен сохранять минимальную
ширину (в высоту) 50 мм. Прерывания обратного отражающими полосами не учитывается. Полосы из
обратного отражающего материала должны быть шириной не менее 50 мм.
Применяются требования 4.2.2 и.4.2.3.
Примеры одежды, покрывающей туловище, руки и ноги, приведены на Рисунке 5.
Размеры в миллиметрах
Рисунок 5 — Пример одежды, покрывающей туловище, руки и ноги
ПРИМЕЧАНИЕ Примером одежды, покрывающей туловище и ноги, является рабочий комбинезон с рукавами.
4.3 Обозначение размера
Обозначение размера должно соответствовать требованиям ISO 13688.
5 Требования к материалу фона, не флуоресцирующему материалу и
материалу с комбинированной характеристикой
5.1 Требования к цветовой характеристике нового материала
5.1.1 Материал фона
При испытаниях согласно 7.2, координаты цветности и коэффициенты яркости должны
соответствовать требованиям Таблицы 2.
5.1.2 Материал с комбинированной х
...














Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...