Basic human body measurements for technological design — Part 1: Body measurement definitions and landmarks

ISO 7250-1:2017 provides a description of anthropometric measurements which can be used as a basis for comparison of population groups and for the creation of anthropometric databases (see ISO 15535). The basic list of measurements specified in this document is intended to serve as a guide for ergonomists who are required to define population groups and apply their knowledge to the geometric design of the places where people work and live. In addition, the list serves as a basis for extracting one- and two-dimensional measurements from three-dimensional scans (specified in ISO 20685). It serves as a guide on how to take anthropometric measurements, but also gives information to the ergonomist and designer on the anatomical and anthropometrical bases and principles of measurement which are applied in the solution of design tasks. ISO 7250-1:2017 is intended to be used in conjunction with national or international regulations or agreements to ensure harmony in defining population groups and to allow comparison of anthropometric data among member bodies. In its various applications, it is anticipated that the basic list will be supplemented by specific additional measurements. Annex A shows the correspondence of dimensions described here with their use in ISO 14738 and ISO 15534.

Définitions des mesures de base du corps humain pour la conception technologique — Partie 1: Définitions des mesures du corps et repères

L'ISO 7250-1:2017 fournit une description de mesures anthropométriques qui peuvent être utilisées comme base de comparaison des groupes de populations et pour la création de bases de données anthropométriques (voir l'ISO 15535). La liste des mesures de base spécifiée dans l'ISO 7250-1:2017 a pour but de servir de guide aux ergonomes qui doivent définir des groupes de populations et qui doivent utiliser leurs connaissances dans la conception dimensionnelle des espaces de travail et de vie. Cette liste sert également de base pour l'extraction de mesures uni- ou bidimensionnelles à partir de scans tridimensionnels (spécifiées dans l'ISO 20685). Elle sert de guide sur la façon de prendre des mesures anthropométriques, mais donne aussi des informations aux ergonomes et concepteurs sur les bases anatomiques et anthropométriques, ainsi que les principes de mesure qui s'appliquent lors de la conception des postes de travail. L'ISO 7250-1:2017 est destiné à être utilisé conjointement avec les réglementations et accords nationaux ou internationaux, afin d'harmoniser la définition des groupes de populations et de permettre la comparaison de données anthropométriques entre les organismes membres. Dans ses diverses applications, il est prévu que la liste de base soit complétée par des mesures additionnelles spécifiques. L'Annexe A montre la correspondance entre les dimensions décrites ici et leur utilisation dans l'ISO 14738 et l'ISO 15534.

General Information

Status
Published
Publication Date
10-Aug-2017
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Completion Date
13-Jun-2023
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 7250-1:2017 - Basic human body measurements for technological design
English language
51 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 7250-1:2017 - Définitions des mesures de base du corps humain pour la conception technologique
French language
54 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 7250-1
Second edition
2017-08
Basic human body measurements for
technological design —
Part 1:
Body measurement definitions and
landmarks
Définitions des mesures de base du corps humain pour la conception
technologique —
Partie 1: Définitions des mesures du corps et repères
Reference number
©
ISO 2017
© ISO 2017, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2017 – All rights reserved

Contents Page
Foreword .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Measuring conditions and instruments . 3
4.1 Conditions . 3
4.2 Instruments . 4
4.3 Further conditions . 4
5 Landmarks . 4
5.1 General . 4
5.2 Acromion . 4
5.3 Cervicale . 5
5.4 Crotch level . 5
5.5 Ectocanthus. 6
5.6 Glabella . 6
5.7 Iliospinale anterius — Anterior superior iliac spine . 7
5.8 Lowest point of the rib cage . 7
5.9 Menton . 8
5.10 Mesosternale. 8
5.11 Nuchale . 9
5.12 Olecranon . . 9
5.13 Orbitale — Infraorbitale .10
5.14 Opisthocranion .10
5.15 Sellion .11
5.16 Stylion (radial stylion) .11
5.17 Suprapatella, sitting .12
5.18 Thelion .12
5.19 Tibiale .13
5.20 Tragion .13
5.21 Ulnar stylion .14
5.22 Vertex (top of head) .14
6 Basic anthropometric measurements .15
6.1 Measurements taken while the subject stands .15
6.1.1 Body mass (weight) .15
6.1.2 Stature (body height) .15
6.1.3 Eye height .16
6.1.4 Shoulder height .16
6.1.5 Elbow height .17
6.1.6 Iliac spine height, standing .17
6.1.7 Crotch height .18
6.1.8 Tibial height .18
6.1.9 Chest depth, standing .19
6.1.10 Body depth, standing .19
6.1.11 Chest breadth, standing .20
6.1.12 Hip breadth, standing .20
6.2 Measurements taken while the subject sits .21
6.2.1 Sitting height (erect).21
6.2.2 Eye height, sitting .22
6.2.3 Cervicale height, sitting .22
6.2.4 Shoulder height, sitting .23
6.2.5 Elbow height, sitting .23
6.2.6 Shoulder-elbow length .24
6.2.7 Shoulder (biacromial) breadth .24
6.2.8 Shoulder (bideltoid) breadth .25
6.2.9 Elbow-to-elbow breadth .25
6.2.10 Hip breadth, sitting .26
6.2.11 Popliteal height, sitting . .26
6.2.12 Thigh clearance .27
6.2.13 Knee height, sitting .27
6.2.14 Abdominal depth, sitting .28
6.2.15 Thorax depth .28
6.2.16 Buttock-abdomen depth, sitting .29
6.3 Measurements on specific body segments .30
6.3.1 Hand length (stylion) .30
6.3.2 Palm length .31
6.3.3 Hand breadth at metacarpals .31
6.3.4 Index finger length .32
6.3.5 Index finger breadth, proximal .32
6.3.6 Index finger breadth, distal.33
6.3.7 Foot length .34
6.3.8 Foot breadth.34
6.3.9 Head length . . .35
6.3.10 Head breadth .
...


NORME ISO
INTERNATIONALE 7250-1
Deuxième édition
2017-08
Définitions des mesures de base du
corps humain pour la conception
technologique —
Partie 1:
Définitions des mesures du corps et
repères
Basic human body measurements for technological design —
Part 1: Body measurement definitions and landmarks
Numéro de référence
©
ISO 2017
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2017, Publié en Suisse
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2017 – Tous droits réservés

Sommaire Page
Avant-propos .v
1 Domaine d’application .1
2 Références normatives .1
3 Termes et définitions .1
4 Conditions de prise des mesures et instruments de mesure .3
4.1 Conditions . 3
4.2 Instruments de mesure . 4
4.3 Autres conditions . 4
5 Repères .4
5.1 Généralités . 4
5.2 Point acromial . 5
5.3 Point cervical . 5
5.4 Niveau de l’entrejambe . 6
5.5 Ectocanthion . 6
5.6 Glabelle . 7
5.7 Crête iliaque — Épine iliaque antéro-supérieure . 7
5.8 Point le plus bas de la cage thoracique . 8
5.9 Menton . 8
5.10 Mesosternale. 9
5.11 Nuque . 9
5.12 Olécrane .10
5.13 Orbitale — Infraorbitale .10
5.14 Opisthocranion .11
5.15 Sellion .11
5.16 Styloïde radiale .12
5.17 Point supra-patellaire, sujet assis .12
5.18 Thelion .13
5.19 Point tibial .13
5.20 Tragion .14
5.21 Styloïde cubitale.14
5.22 Vertex (sommet de la tête) .15
6 Mesures anthropométriques de base .15
6.1 Mesures prises sur le sujet debout .15
6.1.1 Masse corporelle (poids) .15
6.1.2 Stature (taille ou hauteur corporelle) .16
6.1.3 Hauteur de l’œil .16
6.1.4 Hauteur acromiale (hauteur des épaules) .17
6.1.5 Hauteur du coude .17
6.1.6 Hauteur de la crête iliaque, sujet debout .18
6.1.7 Hauteur de l’entrejambe .18
6.1.8 Hauteur tibiale .19
6.1.9 Épaisseur du thorax, sujet debout .19
6.1.10 Épaisseur du corps, sujet debout .20
6.1.11 Largeur thoracique, sujet debout .20
6.1.12 Largeur du bassin, sujet debout .21
6.2 Mesures prises sur le sujet en position assise .21
6.2.1 Taille assis (position redressée) .21
6.2.2 Hauteur de l’œil, sujet assis .22
6.2.3 Hauteur du point cervical, sujet assis .22
6.2.4 Hauteur de l’épaule, sujet assis .23
6.2.5 Hauteur du coude, sujet assis .23
6.2.6 Hauteur coude-épaule .24
6.2.7 Largeur biacromiale .24
6.2.8 Largeur (bideltoïde) aux épaules .25
6.2.9 Largeur coude à coude . .25
6.2.10 Largeur du bassin, sujet assis .26
6.2.11 Hauteur du creux poplité, sujet assis .26
6.2.12 Épaisseur de la cuisse .27
6.2.13 Hauteur du genou, sujet assis .27
6.2.14 Épaisseur de l’abdomen, sujet assis .28
6.2.15 Épaisseur du thorax .28
6.2.16 Longueur fesse-abdomen, sujet assis .29
6.3 Mesures des segments corporels .30
6.3.1 Longueur de la main (styloïde) .30
6.3.2 Longueur de la paume.31
6.3.3 Largeur de la main au niveau du métacarpe .31
6.3.4 Longueur de l’index .32
6.3.5 Largeur proximale de l’index .32
6.3.6 Largeur distale de l’index .33
6.3.7 Longueur du pied .33
6.3.8 Largeur du pied .34
6.3.9 Longueur de la tête .34
6.3.10 Largeur de la tête .35
6.3.11 Hauteur de la face (menton-sellion) .35
6.3.12 Circonférence de la tête .36
6.3.13 Arc sagit
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.