Eye and face protection — Guidance on selection, use and maintenance

This document gives guidance to specifiers and users on the control of eye and face hazards including physical, mechanical, chemical, optical radiation and biological and on the selection, use and maintenance of eye and face protectors. This document applies to — occupational use, — tasks that are performed similarly to those in an occupation but not in the workplace, e.g. "do-it-yourself", and — schools, educational and research establishments. This document does not apply to eye and face protection for — ionizing radiation, — low frequency radio waves, — microwaves, — sports or vehicular usage, and — sunglasses for general (not occupational) use ? see ISO 12312-1. NOTE The ISO 18527 (all parts) sets requirements for eye protectors for some sports. Brief advice on protection when using lasers is included but for detailed advice, see IEC/TR 60825-14. This document is neither a whole nor partial substitute for risk assessment, which is an essential part of any eye and face protection programme. Although this document has been written to help specifiers and users, any recommendations in this document are to be interpreted as guidance only and not intended to replace any national regulatory requirements. Risk assessment is the sole responsibility of the employer and not the PPE manufacturer or its authorised representative.

Protection des yeux et du visage — Lignes directrices pour le choix, l’utilisation et l’entretien

Le présent document fournit des recommandations aux rédacteurs de spécifications et aux utilisateurs sur la maîtrise des dangers pour les yeux et le visage, notamment les dangers physiques, mécaniques, biologiques et rayonnements optiques, ainsi que sur le choix, l'utilisation et l'entretien des protecteurs des yeux et du visage. Le présent document s'applique: — à une utilisation en milieu professionnel; — aux tâches similaires à des tâches professionnelles et effectuées en dehors du lieu de travail, par exemple le bricolage; et — aux écoles, établissements scolaires et instituts de recherche. Le présent document ne s'applique pas à la protection des yeux et du visage: — contre les rayonnements ionisants; — contre les ondes radio basses fréquences; — contre les hyperfréquences; — contre les utilisations sportives ou véhiculaires; et — des lunettes de soleil pour usage général (non professionnel) (voir ISO 12312-1). NOTE L'ISO 18527 (toutes les parties) définit des exigences pour les protecteurs des yeux pour certains sports. Le présent document fournit quelques conseils sur la protection associée à l'utilisation de lasers, mais l'IEC/TR 60825-14 fournit à cet égard des informations plus détaillées. L'application du présent document ne saurait en tout ou partie se substituer à une évaluation des risques, qui constitue une partie essentielle de tout programme de protection des yeux et du visage. Bien que le présent document ait été rédigé en vue d'aider les rédacteurs de spécifications et les utilisateurs, toutes les préconisations du présent document doivent être interprétées comme des recommandations et n'ont pas vocation à se substituer aux exigences réglementaires nationales. L'évaluation des risques relève exclusivement de la responsabilité de l'employeur et non du fabricant d'EPI ou de son représentant autorisé.

General Information

Status
Published
Publication Date
25-Feb-2021
Current Stage
6060 - International Standard published
Start Date
26-Feb-2021
Due Date
14-Feb-2022
Completion Date
26-Feb-2021
Ref Project

Relations

Standard
ISO 19734:2021 - Eye and face protection — Guidance on selection, use and maintenance Released:2/26/2021
English language
50 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 19734:2021 - Protection des yeux et du visage — Lignes directrices pour le choix, l’utilisation et l’entretien Released:2/26/2021
French language
57 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 19734
First edition
2021-02
Eye and face protection — Guidance
on selection, use and maintenance
Protection des yeux et du visage — Lignes directrices pour le choix,
l’utilisation et l’entretien
Reference number
©
ISO 2021
© ISO 2021
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2021 – All rights reserved

Contents Page
Foreword .v
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 General . 2
4.1 Structure of the human eye . 2
4.2 Hazards and risks to the eye and face . 3
4.2.1 Surrounding structures of the eye . 3
4.2.2 Peri-orbital skin . 4
4.2.3 Tears . 4
4.2.4 Cornea and conjunctiva . . 4
4.2.5 Iris and lens . 4
4.2.6 Retina . 5
4.2.7 Optic nerve . 5
4.2.8 Choroid and retinal pigment epithelium. 5
4.3 The eye's defence system . 5
4.4 Colour perception . 7
5 Hazards and their consequences . 8
5.1 General hazards . 8
5.1.1 Mechanical hazards . 8
5.1.2 Chemical hazards. 9
5.1.3 Radiation hazards .10
5.1.4 Biological hazards .11
5.1.5 Convection heat .12
5.2 Application specific hazards.12
5.2.1 Laser hazards .12
5.2.2 Welding hazards .13
5.2.3 Electric arc hazards .14
5.2.4 Glass blowing hazards .14
6 Control of eye and face hazards .15
6.1 General .15
6.2 Screens .16
6.2.1 General.16
6.2.2 Recommended materials for screens .17
6.2.3 Selection of light-transmitting screens and curtains for arc welding operations 17
6.2.4 Illumination of the work area .17
6.3 Exhaust systems .17
6.4 Other methods .17
7 Selection and use of personal protective equipment (PPE) .18
7.1 General .18
7.2 Types of eye and face protectors .18
7.2.1 General.18
7.2.2 Selection process .20
7.2.3 Eye and face protection for those requiring vision correction .26
7.2.4 Material choice .27
7.2.5 Comfort, vision and fit .28
7.2.6 Application based selection.29
7.3 Checking the fit .39
7.3.1 Fit, comfort and compliance .39
7.3.2 Ensuring compliance with an eye protection programme .40
8 Care and maintenance .40
8.1 Hygiene and cleaning .40
8.2 Replacement of eye protectors.41
9 Compatibility .41
9.1 General .41
9.2 Eye protectors and respirators .42
9.3 Eye protectors and protective earmuffs .42
9.4 Helmet mounted face shields .42
9.5 Face shields and respirators .42
9.6 Eyewear with half-mask respirators .42
10 Eye and face protector marking .42
11 Special requirements for working conditions (e.g. hot, humid, dusty, fog, abrasion) .43
Annex A (informative) Electric arc protective equipment combinations .45
Annex B (informative) Marking of laser eye protectors .47
Bibliography .49
iv © ISO 2021 – All rights reserved

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see www .iso .org/
iso/ foreword .html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 94 Personal safety — Personal protective
equipment, Subcommittee SC 6 Eye and face protection, in collaboration with the European Committee
for Standardization (CEN) Technical Committee CEN/TC 85, Eye-protective equipment, in accordance
with the Agreement on technical cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
Introduction
This document is intended to provide guidance on how to select, use and maintain eye and face
protectors. A workplace eye and face safety programme should be introduced and a hierarchy of control
followed where workers are exposed to a recognised risk of injury to the eyes and/or face. Examples of
areas and processes where eye and/or face hazards may exist are shown in Tables 2, 4 and 5.
The aim of an eye and face safety programme is to protect the eyes and face of the worker through
the process of elimination or control of hazards and, where necessary, the wearing of appropriate
protection.
While responsibility for the successful implementation of an eye and face safety programme rests with
senior management, every effort is required to secure the participation and involvement of employees
or their representatives in all phases of the programme. Experience has shown that programmes
lacking this involvement have less chance of success.
A critical examination of working conditions, particularly lighting, layout and planning of buildings and
processes, forms a necessary part of an eye and face safety programme.
Selection of a suitable programme may be assigned to safety personnel within the organisation or
advice may be sought from outside sources. Elements that have been found in successful eye and face
safety programmes include the following:
a) An assessment of hazards.
b) Determination of workplace hazard areas.
c) Elimination or confinement of hazards (where possible).
d) Vision screening.
e) Referral for optometric, ophthalmological examination or both, where necessary.
f) The universal wearing of suitable eye and face protectors for those persons at risk.
g) Educational campaigns on eye safety.
Eye and face protectors are items of personal protective equipment (PPE) intended to prevent the
harmful effects that physical (e.g. flying particles, dust, splashing and molten materials), optical (e.g.
solar and artificial radiation and high intensity radiation generated during operations such as welding
and furnace work), chemical (e.g. pressurised materials, harmful gases, vapours and aerosols) and
biological hazards may have to the eye and face.
For eye and face protectors to be effective they should be used at all times when the user is in a
potentially hazardous environment. When selecting eye and face protectors, attention should be given
to factors influencing comfort and user preference.
Those involved in selling eye and face protectors to the general public for use in non-workplace settings
should adhere to the principles and guidance in this standard to ensure that users of personal protective
equipment are fully informed about making the safest choice for a particular task and environment
as well as how to use the protective equipment in the safest manner. This should also apply to those
businesses that hire out power equipment. Safety guidance based on this document should be provided
to prospective customers to ensure that they select and use the correct protective equipment to reduce
the risk of eye and face injury.
vi © ISO 2021 – All rights reserved

INTERNATIONAL STANDARD ISO 19734:2021(E)
Eye and face protection — Guidance on selection, use and
maintenance
1 Scope
This document gives guidance to specifiers and users on the control of eye and face hazards including
physical, mechanical, chemical, optical radiation and biological and on the selection, use and
maintenance of eye and face protectors.
This document applies to
— occupational use,
— tasks that are performed similarly to those in an occupation but not in the workplace, e.g. "do-it-
yourself", and
— schools, educational and research establishments.
This document does not apply to eye and face protection for
— ionizing radiation,
— low frequency radio waves,
— microwaves,
— sports or vehicular usage, and
— sunglasses for general (not occupational) use – see ISO 12312-1.
NOTE The ISO 18527 (all parts) sets requirements for eye protectors for some sports.
Brief advice on protection when using lasers is included but for detailed advice, see IEC/TR 60825-14.
This document is neither a whole nor partial substitute for risk assessment, which is an essential part
of any eye and face protection programme.
Although this document has been written to help specifiers and users, any recommendations in this
document are to be interpreted as guidance only and not intended to replace any national regulatory
requirements. Risk assessment is the sole responsibility of the employer and not the PPE manufacturer
or its authorised representative.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 4007, Personal protective equipment — Eye and face protection — Vocabulary
3 Terms and definitions
1) 2)
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 4007 and the following apply .
1)  The terms and definitions for risk and hazard have been included here for the reader's convenience.
2)  The abbreviation PPE means personal protective equipment.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
NOTE ISO/IEC Guide 51:2014, Clause 4, states: The term “safe” is often understood by the general public as
the state of being protected from all hazards. However, this is a misunderstanding: “safe” is rather the state of
being protected from recognized hazards that are likely to cause harm. Some level of risk is inherent in products
or systems. The use of the terms “safety” and “safe” as descriptive adjectives is avoided when they convey no
useful extra information. In addition, they are likely to be misinterpreted as an assurance of freedom from risk.
The recommended approach is to replace, wherever possible, the terms “safety” and “safe” with an indication of
the objective – for example, the phrase “protective spectacles” should be used in preference to “safety spectacles”.
3.1
hazard
potential source of harm
[SOURCE: ISO/IEC Guide 51:2014, 3.2]
3.2
risk
combination of the probability of occurrence of harm and the severity of that harm
Note 1 to entry: Note 1 to entry: The probability of occurrence includes the exposure to a hazardous situation,
the occurrence of a hazardous event and the possibility to avoid or limit the harm.
[SOURCE: ISO/IEC Guide 51:2014, 3.9]
4 General
4.1 Structure of the human eye
See Figure 1.
2 © ISO 2021 – All rights reserved

Key
1 eyelid 8 vitreous chamber (filled with vitreous humour)
2 iris 9 crystalline lens
3 pupil 10 optic nerve
4 anterior Chamber (filled with aqueous humour) 11 macular region of retina
5 cornea 12 pigment epithelium and choroid
6 ciliary muscle 13 sclera
7 retina
Figure 1 — Outline of the human eye (cross section)
a) Light emitted, transmitted or reflected by an object in the field of vision travels toward the eyes.
b) Light passes through the CORNEA (transparent “front window” of the eye), which provides two-
thirds of the focusing power of the eye.
c) The PUPIL (the opening at the centre of the pigmented IRIS) changes size to vary the amount of
light that reaches the retina.
d) The CRYSTALLINE LENS provides the remaining focusing power of the eye.
e) The RETINA (rear inner lining of the eye that contains light-sensitive and image processing cells
and nerve fibres) converts light into neural signals. The MACULAR region is located near the centre
of the retina and is dense with photoreceptors; its function is to process central vision in fine detail.
f) The OPTIC NERVE is the collection of nerve fibres that carry these signals to the brain.
4.2 Hazards and risks to the eye and face
4.2.1 Surrounding structures of the eye
The structures surrounding the eye, including the eyelids, skin, muscles and the orbital bones are
susceptible to permanent damage. Objects of sufficient energy can cause bone fracture, contusions,
lacerations and penetration of these tissues. Damage to the muscles and bones around the eye can
result in a temporary or permanent disruption to binocular vision.
4.2.2 Peri-orbital skin
The skin of the eyelids is thinner than the skin in the rest of the body and is therefore more susceptible
to physical damage such as bruising and lacerations, while the geometry of the lower lid makes it more
vulnerable to UV radiation damage, including some skin cancers.
4.2.3 Tears
The lacrimal gland, which is situated in the orbit above and temporal to the eye, secretes the watery
content of tears. Tiny glands in the conjunctiva secrete mucous. Meibomium glands in the upper
(mainly) and lower lids secret an oily substance. These components combine into a structured layer
of tears. Tears drain down to the nose through the naso-lacrimal ducts (often called simply the "tear
ducts") that start as openings in the edges of the eyelids near the nose. The glands can be damaged
directly by chemicals. Chemicals can also be absorbed into the body through the conjunctiva, the nasal
mucosa or digestive system if washed through the tear ducts. Microorganisms may also enter the body
by this route.
4.2.4 Cornea and conjunctiva
The cornea is about 0,6 mm thick at its centre and is composed of several layers. The outermost layer
of the cornea, the epithelium, is highly sensitive to foreign bodies, including fine particles and dust,
that can irritate and damage it. The resulting discomfort and soreness can last from a few minutes
to several days. The epithelium regenerates very rapidly, so minor lesions heal quickly leaving no
permanent damage. Minor ingress of foreign matter can be readily dispersed by the tears whereas
larger amounts will require dispersal with a copious stream of water or other more intensive remedies
conducted within a specialized medical environment. Even minor damage to the epithelium may
facilitate infection which can result in clouding and permanent vision loss.
The main component of the cornea, about 90 % of its thickness, is the stroma. This relies on a very
regular structure for its transparency so that any physical damage results in scar tissue that is irregular
and, therefore, not transparent. Hence, more severe damage to the cornea that goes deeper than the
epithelium such as lacerations, penetration, etc, will give opaque scar tissue which can result in clouded
or permanent loss of vision.
Alkalis and strong acids will cause serious, often permanent, damage to the conjunctiva and cornea,
which could lead to blindness. Alkalis are particularly damaging to the surface of the eye, rapidly
causing irreversible damage. Conjunctivitis can also be caused by allergic reactions to many chemical
substances, pollens, and biological agents. Even minor splashes or a fine aerosol spray of such substances
can cause irritation.
The innermost layer of the cornea is a single layer of cells that form the endothelium. These cells do not
regenerate after damage, the remaining cells enlarge to spread out over the surface. If this number falls
below a threshold, the cornea becomes oedematous and is unable to maintain its transparency.
Exposure to sufficiently intense sources of infrared radiation from artificial sources can result in burns
to the cornea (IR-B and C), retina and the lens (IR-A). Exposure to sufficiently high levels of UV radiation
result in an acute painful inflammation of the epithelium of the cornea and conjunctiva. This acute
effect is typically associated with exposure to electric arc welding and is commonly known as arc-eye
or welder’s flash. Long term exposure to UV can also result in chronic conditions such as pinguecula
(a scar on the exposed conjunctival tissue nasally and temporally), pterygium (an abnormal mass of
thickened conjunctiva and blood vessel growth into the cornea, most frequently on the nasal side),
exposure keratitis (inflammation) and endothelial polymegethism (irregular cell sizes and shapes).
4.2.5 Iris and lens
Flying objects of sufficient mass and velocity can penetrate the cornea to injure the iris and the lens.
Blunt trauma, e.g. walking into objects or falling onto furniture, impact from a large object such as
a football or basketball, can result in damage to the iris, and can also cause cataract or subluxation
(displacement) of the lens. Physical damage to the lens and its associated muscles can result in
4 © ISO 2021 – All rights reserved

permanent loss of focus and increased susceptibility to certain diseases e.g. glaucoma. Damage to the
iris can result in problems with light sensitivity (photophobia).
4.2.6 Retina
As well as being damaged by penetrating objects, the retina is also susceptible to blunt trauma to
the exterior of the eye. This can result in retinal detachment and visual field loss. Acute damage, i.e.
damage caused essentially immediately after an event rather than cumulatively, may be caused by high
intensity optical radiation, e.g. lasers or viewing the sun. Visible light, especially blue-light, can cause
photochemical damage within the light-sensitive cells of the retina. This painless loss of vision occurs
several hours after the injurious exposure and may take several months to recover; permanent vision
loss is possible. Some chemicals or medicines, e.g. drugs used to treat skin conditions, can photosensitize
the retina so that less UV radiation or visible light is needed to cause damage.
4.2.7 Optic nerve
Blunt trauma to the eye can also result in damage to the optic nerve.
Though rare, intra-orbital penetration of objects, between the eye and the orbital bones, can occur and
can result in damage to the optic nerve and the brain.
Exposure to certain chemicals can cause inflammation of the optic nerve, a condition known as optic
neuritis. In the longer term, this can lead to degenerative changes known as optic atrophy. The resulting
poor vision is often called “toxic amblyopia". This is more likely, however, to be caused by systemic
absorption, e.g. drinking methanol or inhaling lead-contaminated dust, than resulting from chemical
splashes in the eye.
4.2.8 Choroid and retinal pigment epithelium
The choroid lies between the retina and sclera; it has the functions of providing an absorbing layer for
light passing through the retina and providing nutrients and oxygen to and removing carbon dioxide
from the outer layers of the retina by being a highly vascular tissue. The outermost layer of the retina,
the retinal pigment epithelium provides the major function of metabolising the waste products from
the photosensitive tips of the rods and cones; it also acts as an intermediary, transporting nutrients,
etc. between the choroid and outer layers of the retina. If there is a retinal detachment, which can
occur following a blow to the eye, the retinal pigment epithelium stays attached to the choroid with the
neural layers separating.
4.3 The eye's defence system
The natural defence mechanisms help limit the eyes' exposure to some hazards. The eyelids, eyelashes
and blink reflex provide a mechanical barrier. The blink reflex, particularly in response to a bright flash
of light, will quickly reduce the amount of radiation entering the eye. The constriction of the pupil in
response to the bright light will reduce the amount of radiation entering the eye in the longer term. The
bony cavity containing the eyeball itself, as well as the brow and forehead, provide further protection as
they protrude beyond the eye, particularly in children. The combination of lipids and oils in the tears, as
well as the conjunctiva, provide a further barrier to injury. Natural mechanisms alone are insufficient,
however, to prevent many injuries.
Table 1 gives an over-view of hazards to the various parts of the eye.
6 © ISO 2021 – All rights reserved
Table 1 — Some causes and consequences of damage to the eye
Mechanical Chemical Optical radiation Biological
Structure of Small Medium Large or fast Acids Alkalis Other UV Visible IR
the eye
Cornea Irritation. Laceration. Rupture. Opacification Opacification. Irritation, Short term None Pain. Infection
Scarring. Loss of con- lacrimation Snow
Epithelial Keratitis Very damag- Opacification
tents blindness.
damage. Longer term ing, from IR lasers
Welder’s
damage Total loss of
flash, arc-eye,
Repairable rapid pene-
sight
photokera-
tration
titis
Long term.
Pterygium
Iris Laceration. IR radiation
incident on
Prolapse through corneal
the iris will
laceration.
increase the
temperature
Detachment at the circum-
of the lens
ference (iridodialysis)
Crystalline Traumatic cataract, Dis- Long term High ambient
lens placement of lens UV Radia- tempera-
tion causing tures (e.g.
photo-degra- above 38 °C)
dation of the may accel-
lens struc- erate aging
ture causing of the lens
cataract (cataract)
Vitreous Intra-ocular foreign body.
Siderosis (rusting)
Retina Haemorrhages. Optic neuritis Lasers
Commotio retina. Photochemical damage,
thermal damage,
Detachment
photoacoustic damage (pulse lasers)
Adnexa Laceration Orbital fracture. Chemical burns. Thermal burns
(skin, eye- and contu-
Damage to lacrimal sys- Permanent scarring
lids, lacrimal sion
tem, Epiphora (overflow-
system, or-
ing tears)
bital bones)
4.4 Colour perception
The level of colour perception required to carry out work-related tasks will vary. Some tasks will only
require the worker to detect the presence/absence of a coloured object, and so colour recognition is
not important. Nevertheless, a coloured filter could make simple detection difficult because of the
reduction in brightness contrast. Other tasks require the worker to recognize and identify the colour of
objects. Examples could include identification of coloured wires, pipes, signal lights, or gas cylinders. In
other tasks, the worker must be able to discriminate and identify accurately relatively small differences
in colour, such as interpreting pH indicators, diagnostic strips, and the colour of different fuels.
Filters impair colour perception by selective absorption of wavelengths within the visible spectrum
(i.e., coloured filters), lowering the light levels entering the eye to values equivalent to night-time
levels (i.e., grey welding filters), or both (coloured welding filters). However, the filters also help with
colour discrimination in limited and specific circumstances. Cobalt blue filters help in identifying the
temperature of molten metal by reducing the intensity of the light to below levels at which the visual
system’s discrimination ability saturates. Viewing the molten metal through the cobalt blue filter also
accentuates the shift in its colour as the temperature of the metal changes.
Determining the effects of a filter on colour vision can be challenging because the effects are dependent
on the filter's spectral transmittance characteristics, the spectral emittance of the signal light or light
illuminating the object of regard, and the spectral reflective properties of the object(s).
Generally, filters that meet international guidelines for identifying traffic signal light colours would be
appropriate to use when signal lights are used, since they are similar to traffic signals, or the coloured
objects are similar in colour to roadway signage (red, blue, brown, green).
If colour detection and identification of signal lights similar to traffic signal lights is important, then the
values of the relative visual attenuation coefficients (quotients) for traffic signal detection, Q , Q ,
red yellow
Q and Q should be met. All sunglare eye protectors for driving, marked GL0 to GL3, comply with
green blue
a limit on these values as do UV filters marked “UL”, IR filters marked “IL” and welding filters marked
"WL" so these are indicated when colour detection of signals is an issue. However, these filters may not
be suitable for other transportation modes such as the railways because the signal lights are different,
and the viewing distances are longer.
If the task requires discrimination or identification of small differences in colour, then grey filters are
recommended. The luminous transmittance should be greater than 10 % unless the average lighting in
the area is very bright (equivalent to mid-day clear sky or brighter).
About 8 % of the male and 0,5 % of the female population suffer from colour vision deficiencies. These
individuals vary from being so little affected that they may never know and there may be no practical
or occupational consequences to being unable to distinguish colours along the red-green colour axis.
However, very few indeed are truly “colour-blind” as they can distinguish blueness and yellowness
entirely normally. The issues of occupational consequences for these people are not a subject here
except that they may be more affected by tinted lenses and filters than people with normal colour
vision, so extra care may need to be exercised.
The first step in a risk assessment is to assess the need for colour detection and/or recognition in
the workplace. Is there a need to detect or recognise colour accurately and quickly? What are the
consequences of error, trivial though to dire? What is the likelihood of error, common through to rare?
One indication would be if the medical standards already exclude some or all of the people with colour
vision deficiencies.
There are then some engineering solutions that might be applied to reduce the risks. As well as colour
coded, the signals, for instance, could be shape coded, they might vary in size, danger or warning signals
could be larger, they could vary in number (two lights means danger or warning), the important light
could flash and/or could be accompanied by an audible warning (bell or siren).
A short practical experiment may help to identify when the colour of the filter might be an issue.
a) Collect pieces of material/equipment (e.g. cables with the same cable colour coding that is used at
the workplace).
b) Make sure that the person is in a safe area with illumination (type and intensity) consistent with
their workplace.
c) Clean the eye protector and inspect it for damage (replace the eye protector if necessary, according
to the user instructions).
d) Put the eye protector on according to user instructions.
e) Quickly sort the samples (e.g. cable pieces) by colour.
f) Assess the person's capacity to undertake the job is consistent with the requirements of the role.
g) Carry out a risk assessment of the specific factors in implementing the best solution. See also
[27]
CIE S 017 .
Control strategies where good colour detection and recognition appear important include to ensure that
[28]
— the colours used comply with the appropriate standards. See, for example CIE 39.2 and
[29]
CIE S 004 .
— the general colour rendering of the light sources, R is sufficiently high. A minimum R of 80 is
a a
[30]
recommended. In more demanding colour work a minimum R of 90 may be necessary. CIE 13.3 .
a
— the illuminance levels meet the relevant requirements, see for instance, ISO 8995 (all parts).
5 Hazards and their consequences
5.1 General hazards
Table 2 gives a general classification of hazards but see Table 4 for additional details. These lists of
hazards are examples only and are not exhaustive.
Table 2 — General classification of eye and face hazards, with some examples
Type of hazard Examples of hazard
Mechanical Flying objects, high pressure liquids
Chemical Splashes, fine droplets, particles
Optical radiation Sunlight, welding, UV curing, lasers
Ionizing radiation X-rays (outside the scope; see IEC 61331-3)
Biological Microorganisms (viruses, bacteria, fungi), bodily fluids
Heat and flame Furnace work, gas welding, glass blowing
This document briefly addresses some elements of risk assessment and management relating to some
specific elements of eye and face protection. Measures should be adopted that will avoid or minimise
exposure to hazards. For detailed information, it is recommended that the reader consults appropriate
guidance on the subject from other publications e.g. ISO 31000.
An adequate risk assessment should be conducted to assess the presence and severity of potential
hazards to the eyes or face. The information detailed in this clause addresses some common workplace
hazards and potential health effects that could be sustained as a result of workplace activities.
5.1.1 Mechanical hazards
5.1.1.1 Sources
Mechanical operations pose the most obvious sources of danger where damage to the eye can occur
from flying debris, collision with static objects, ingress of fine particles, abrasion from fibrous materials
or foliage, falls onto blunt objects. Burns from hot liquids and molten solids pose the dual danger of
8 © ISO 2021 – All rights reserved

[39]
blunt injury and burns. Physical damage to the eye represents about 70 % of all eye injuries . There
is a range of mechanical hazards that can result in blunt or penetrating trauma to the eye, including
projectiles at speed or liquids under pressure. Workers at high risk of eye and face injuries include metal
workers, miners, workers in medium to heavy manufacturing industries, commercial fishing, forestry
and agriculture.
In quarrying work and the construction industry, there are obvious hazards from flying chips and
dust clouds. Similar hazards exist in mining operations, stone-masonry, sculpting and building repair.
Forestry and landscaping operations present a range of potential hazards from sharp foliage, ‘kick-
back’ from chain saws and flying fragments from broken power tools and machinery. Exploding flasks
in laboratories, dust clouds generated during automobile sanding operations and grit generated by shot
blast operations are other examples of mechanical hazards which are common causes of eye injury.
5.1.1.2 Health effects
The damage that can be caused to the eye by mechanical hazards ranges from mild irritation from
ingress of fine dust to total loss of sight due to high velocity/high mass impacts or major direct
encounter with molten metal. The cornea of the eye can easily be scratched by fine dust particles.
This can result in discomfort or soreness lasting for a few minutes or several days depending on the
severity of the abrasion. Minor damage to the cornea may provide a route for opportunistic infections
by bacteria or acanthamoeba to occur. More severe damage to the cornea will result in clouded vision,
or permanent loss of focus. Sharp flying objects of sufficient energy will lacerate the cornea and/or
conjunctiva and may penetrate the cornea or sclera to injure the iris and the crystalline lens. Physical
damage to the lens and its associated muscles can result in permanent loss of focus. Minor ingress of
foreign matter can be readily dispersed by fluid secreted by the tear glands whereas larger amounts
will require dispersal with a copious stream of water or other more intensive remedies conducted
within a specialized medical environment.
5.1.2 Chemical hazards
5.1.2.1 Sources
As with mechanical hazards, there are many sources of chemical hazards which include very fine
powders, aerosols, liquids, fumes, vapours and gases. Chemical hazards can be less immediately
obvious than mechanical hazards; for example, fine cement dust entering the eye in small quantities
may not present a serious mechanical hazard but the strong alkaline nature of such materials can cause
severe corneal burns.
Alkalis continue to penetrate the tissues of the eye, especially the cornea, causing tissue destruction
long after the initial exposure. Industrial processes that use potentially sight threatening alkaline or
acidic che
...


NORME ISO
INTERNATIONALE 19734
Première édition
2021-02
Protection des yeux et du visage —
Lignes directrices pour le choix,
l’utilisation et l’entretien
Eye and face protection — Guidance on selection, use and
maintenance
Numéro de référence
©
ISO 2021
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2021
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2021 – Tous droits réservés

Sommaire Page
Avant-propos .v
Introduction .vi
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 2
4 Généralités . 2
4.1 Structure de l'œil humain . 2
4.2 Dangers et risques pour l'œil et le visage . 3
4.2.1 Structures environnantes de l'œil . 3
4.2.2 Peau périorbitaire . 4
4.2.3 Larmes . 4
4.2.4 Cornée et conjonctive . 4
4.2.5 Iris et cristallin . . 5
4.2.6 Rétine . 5
4.2.7 Nerf optique . 5
4.2.8 Choroïde et épithélium pigmentaire rétinien . 5
4.3 Système immunitaire de l'œil . 6
4.4 Perception des couleurs . 9
5 Dangers et leurs conséquences .10
5.1 Dangers généraux .10
5.1.1 Dangers mécaniques .11
5.1.2 Dangers chimiques . .12
5.1.3 Dangers liés au rayonnement .13
5.1.4 Dangers biologiques .14
5.1.5 Chaleur par convection .15
5.2 Dangers spécifiques à l'application .15
5.2.1 Dangers liés au laser .16
5.2.2 Dangers liés au soudage .17
5.2.3 Dangers associés à un arc électrique.17
5.2.4 Dangers liés au soufflage du verre .18
6 Maîtrise des dangers pour les yeux et le visage .19
6.1 Généralités .19
6.2 Écrans.20
6.2.1 Généralités .20
6.2.2 Matériaux d'écrans recommandés .21
6.2.3 Choix d'écrans et de rideaux translucides pour les opérations de soudage
à l'arc .21
6.2.4 Éclairage de la zone de travail .21
6.3 Systèmes d'évacuation .21
6.4 Autres méthodes .21
7 Choix et utilisation des équipements de protection individuelle (EPI) .22
7.1 Généralités .22
7.2 Types de protecteurs des yeux et du visage .22
7.2.1 Généralités .22
7.2.2 Processus de sélection .24
7.2.3 Protection des yeux et du visage pour les personnes ayant besoin d'une
correction visuelle .31
7.2.4 Choix du matériau . .32
7.2.5 Confort, vision et ajustement .32
7.2.6 Choix fondé sur l'application .34
7.3 Vérification de l'ajustement .45
7.3.1 Ajustement, confort et conformité .45
7.3.2 Garantie de conformité à un programme de protection des yeux .46
8 Soin et entretien .47
8.1 Hygiène et nettoyage .47
8.2 Remplacement des protecteurs de l'œil .47
9 Compatibilité .48
9.1 Généralités .48
9.2 Protecteurs des yeux et appareils de protection respiratoire .48
9.3 Protecteurs de l'œil et serre-tête contre le bruit .48
9.4 Écrans faciaux montés sur casque .48
9.5 Écrans faciaux et appareils de protection respiratoire .49
9.6 Lunettes avec appareils de protection respiratoire de type bucco-nasal .49
10 Marquage des protecteurs des yeux et du visage .49
11 Exigences particulières applicables aux conditions de travail (par exemple,
conditions chaudes, humides, poussiéreuses, brouillard, abrasion) .51
Annexe A (informative) Combinaisons d'équipements de protection contre les arcs électriques .52
Annexe B (informative) Marquage des protecteurs des yeux contre les lasers .54
Bibliographie .56
iv © ISO 2021 – Tous droits réservés

Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.
L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www
.iso .org/ directives).
L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l'ISO (voir www .iso .org/ brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l'intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion
de l'ISO aux principes de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: www .iso .org/ iso/ fr/ avant -propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 94, Sécurité individuelle — Équipement
de protection individuelle, sous-comité SC 6, Protection des yeux et du visage, en collaboration avec le
comité technique CEN/TC 85, Équipement de protection des yeux, du Comité européen de normalisation
(CEN) conformément à l'Accord de coopération technique entre l'ISO et le CEN (Accord de Vienne).
Il convient que l'utilisateur adresse tout retour d'information ou toute question concernant le présent
document à l'organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l'adresse www .iso .org/ fr/ members .html.
Introduction
Le présent document est destiné à fournir des recommandations sur la manière de choisir, utiliser et
maintenir les protecteurs des yeux et du visage. Il convient d'introduire un programme de protection
des yeux et du visage et de respecter une hiérarchie de maîtrise des dangers sur le lieu de travail, chaque
fois que des travailleurs sont exposés à un risque reconnu de blessures aux yeux et/ou au visage. Les
Tableaux 2, 4 et 5 fournissent des exemples de zones et de processus où peuvent apparaître des dangers
pour les yeux et/ou le visage.
Le but d'un programme de protection des yeux et du visage est de protéger les yeux et le visage du
travailleur par une élimination ou une maîtrise des dangers et, si nécessaire, par le port d'une protection
appropriée.
Bien que le bon déroulement d'un programme de protection des yeux et du visage relève de la
responsabilité de la direction, tous les efforts nécessaires doivent être déployés pour encourager la
participation et l'implication des employés ou de leurs représentants pendant toutes les phases du
programme. L'expérience a démontré que les programmes qui peinent à acquérir cette implication ont
moins de chance de réussir.
Un programme de protection des yeux et du visage implique inévitablement un examen critique
des conditions de travail, notamment l'éclairage, l'implantation et la planification des bâtiments et
processus.
Le choix d'un programme approprié peut être confié à un personnel de sécurité au sein de l'organisme,
mais il est également admis d'obtenir conseil auprès de sources externes. Il est établi que les éléments
suivants contribuent à garantir la réussite des programmes de protection des yeux et du visage:
a) une évaluation des dangers;
b) une détermination des zones dangereuses sur le lieu de travail;
c) une élimination ou un confinement des dangers (si possible);
d) un dépistage des troubles de la vision;
e) une demande de consultation optométrique et/ou ophtalmologique, si nécessaire;
f) le port universel de protecteurs des yeux et du visage adaptés pour les personnes soumises au risque;
g) des campagnes de sensibilisation à la protection des yeux.
Les protecteurs des yeux et du visage sont des équipements de protection individuelle (EPI) conçus
pour empêcher les effets néfastes que les dangers physiques (par exemple, particules volantes,
poussières, projections et matières en fusion), optiques (par exemple, rayonnements solaires et
artificiels, rayonnements de haute intensité générés au cours d'opérations telles que le soudage et le
travail avec des fours), chimiques (par exemple, matériaux sous pression, gaz, vapeurs et aérosols
nocifs) et biologiques peuvent infliger aux yeux et au visage.
Pour être efficaces, il convient que les protecteurs des yeux et du visage soient utilisés chaque fois que
l'utilisateur se trouve dans un environnement potentiellement dangereux. Lors du choix des protecteurs
des yeux et du visage, il convient d'accorder une attention particulière aux facteurs ayant une influence
sur le confort ainsi qu'aux préférences de l'utilisateur.
Il convient que ceux impliqués dans la vente au grand public de protecteurs des yeux et du visage
dont l'utilisation est prévue en dehors du lieu de travail, adhèrent aux principes et recommandations
de la présente norme afin de s'assurer que les utilisateurs d'équipements de protection individuelle
soient pleinement informés du choix le plus sûr pour une tâche et un environnement particuliers,
ainsi que des modalités d'utilisation les plus sûres relatives à l'équipement de protection. Il convient
que cela s'applique également aux entreprises qui louent des équipements électriques. Il convient que
les recommandations de sécurité fondées sur le présent document soient communiquées aux clients
vi © ISO 2021 – Tous droits réservés

potentiels afin de s'assurer qu'ils choisissent et utilisent l'équipement de protection approprié pour
réduire les risques de blessures aux yeux et au visage.
NORME INTERNATIONALE ISO 19734:2021(F)
Protection des yeux et du visage — Lignes directrices pour
le choix, l’utilisation et l’entretien
1 Domaine d'application
Le présent document fournit des recommandations aux rédacteurs de spécifications et aux utilisateurs
sur la maîtrise des dangers pour les yeux et le visage, notamment les dangers physiques, mécaniques,
biologiques et rayonnements optiques, ainsi que sur le choix, l'utilisation et l'entretien des protecteurs
des yeux et du visage.
Le présent document s'applique:
— à une utilisation en milieu professionnel;
— aux tâches similaires à des tâches professionnelles et effectuées en dehors du lieu de travail, par
exemple le bricolage; et
— aux écoles, établissements scolaires et instituts de recherche.
Le présent document ne s'applique pas à la protection des yeux et du visage:
— contre les rayonnements ionisants;
— contre les ondes radio basses fréquences;
— contre les hyperfréquences;
— contre les utilisations sportives ou véhiculaires; et
— des lunettes de soleil pour usage général (non professionnel) (voir ISO 12312-1).
NOTE L'ISO 18527 (toutes les parties) définit des exigences pour les protecteurs des yeux pour certains sports.
Le présent document fournit quelques conseils sur la protection associée à l'utilisation de lasers, mais
l'IEC/TR 60825-14 fournit à cet égard des informations plus détaillées.
L'application du présent document ne saurait en tout ou partie se substituer à une évaluation des
risques, qui constitue une partie essentielle de tout programme de protection des yeux et du visage.
Bien que le présent document ait été rédigé en vue d'aider les rédacteurs de spécifications et les
utilisateurs, toutes les préconisations du présent document doivent être interprétées comme des
recommandations et n'ont pas vocation à se substituer aux exigences réglementaires nationales.
L'évaluation des risques relève exclusivement de la responsabilité de l'employeur et non du fabricant
d'EPI ou de son représentant autorisé.
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu'ils constituent, pour tout ou partie de leur
contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l'édition citée s'applique.
Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les
éventuels amendements).
ISO 4007, Équipement de protection individuelle — Protection du visage et des yeux — Vocabulaire
3 Termes et définitions
1)
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l'ISO 4007 ainsi que les
2)
suivants s'appliquent .
L'ISO et l'IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l'adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l'adresse http:// www .electropedia .org/ .
NOTE L'ISO/IEC Guide 51:2014, Article 4, stipule: L'expression « de sûreté » est souvent interprétée
par le public comme étant un état de protection contre tous les dangers. Il s'agit néanmoins d'une mauvaise
interprétation: « de sûreté » est plutôt l'état de protection contre des dangers reconnus susceptibles de provoquer
un dommage. Un certain niveau de risque est inhérent aux produits ou aux systèmes. L'usage des expressions
« de sécurité » et « de sûreté » est évité lorsque celles-ci ne transmettent aucune information supplémentaire
utile. De plus, elles sont susceptibles d'être mal interprétées comme une garantie d'absence de risque. L'approche
recommandée consiste, chaque fois que possible, à remplacer les expressions « de sécurité » ou « de sûreté » par
une indication du but poursuivi. Par exemple, il convient d'utiliser de préférence le terme « lunettes de protection
» plutôt que « lunettes de sécurité ».
3.1
danger
source potentielle de dommage
[SOURCE: ISO/IEC Guide 51:2014, 3.2]
3.2
risque
combinaison de la probabilité de la survenue d'un dommage et de sa gravité
Note 1 à l'article: Note 1 à l'article: La probabilité de survenue inclut l'exposition à une situation
dangereuse, la survenue d'un événement dangereux et la possibilité d'éviter ou de limiter le dommage.
[SOURCE: ISO/IEC Guide 51:2014, 3.9]
4 Généralités
4.1 Structure de l'œil humain
Voir Figure 1.
1) Les termes et définitions de risque et danger ont été ajoutés ci-après par souci de commodité pour le lecteur.
2) L'abréviation EPI signifie équipement de protection individuelle.
2 © ISO 2021 – Tous droits réservés

Légende
1 paupière 8 cavité vitréenne (remplie d'humeur vitrée)
2 iris 9 cristallin
3 pupille 10 nerf optique
4 chambre antérieure de l'œil (remplie d'humeur 11 région maculaire de la rétine
aqueuse)
5 cornée 12 épithélium pigmentaire et choroïde
6 muscle ciliaire 13 sclère
7 rétine
Figure 1 — Vue d'ensemble de l'œil humain (vue en coupe)
a) La lumière émise, transmise ou reflétée par un objet dans le champ de vision se déplace à travers
les yeux.
b) La lumière traverse la CORNÉE (la « fenêtre » transparente à l'avant de l'œil), qui assure les deux
tiers de la puissance focale de l'œil.
c) La PUPILLE (l'ouverture au centre de l'IRIS pigmenté) change de taille pour moduler la quantité de
lumière qui atteint la rétine.
d) Le CRISTALLIN assure le reste de la puissance focale de l'œil.
e) La RÉTINE (la couche intérieure située à l'arrière de l'œil qui contient des cellules et des fibres
nerveuses photosensibles et de traitement d'images) convertit la lumière en signaux neuronaux.
La région MACULAIRE, dense en photorécepteurs, est située près du centre de la rétine. Elle a pour
fonction le traitement détaillé de la vision centrale.
f) Le NERF OPTIQUE est constitué de l'ensemble des fibres nerveuses qui acheminent ces signaux au
cerveau.
4.2 Dangers et risques pour l'œil et le visage
4.2.1 Structures environnantes de l'œil
Les structures autour de l'œil, notamment les paupières, la peau, les muscles et les os orbitaux sont
susceptibles de subir des lésions permanentes. Des objets qui émettent une énergie suffisante
peuvent provoquer des fractures osseuses, des contusions, des lacérations et des pénétrations dans
ces tissus. Une lésion infligée aux muscles et aux os situés autour de l'œil peut perturber de façon
temporaire ou permanente la vision binoculaire.
4.2.2 Peau périorbitaire
La peau des paupières étant plus fine que la peau du reste du corps, elle est plus susceptible de subir des
lésions physiques (telles que contusions et lacérations), tandis que la géométrie de la paupière inférieure
la rend plus vulnérable aux lésions dues aux rayonnements UV, y compris certains cancers de la peau.
4.2.3 Larmes
La glande lacrymale, située au niveau de l'orbite au-dessus et sur le côté temporal de l'œil, sécrète
le contenu aqueux des larmes. Les petites glandes conjonctivales sécrètent le mucus. Les glandes
de Meibomius, situées dans les paupières supérieure (principalement) et inférieure, sécrètent une
substance huileuse. Ces composants forment une couche structurée de larmes. Les larmes s'écoulent
jusqu'au nez à travers les conduits naso-lacrymaux (que l'on appelle souvent simplement « canaux
lacrymaux »), dont la base forme une ouverture sur les côtés des paupières à proximité du nez. Les
produits chimiques peuvent directement endommager les glandes. Les produits chimiques peuvent
être absorbés par l'organisme à travers la conjonctive, la muqueuse nasale ou le système digestif s'ils
s'écoulent à travers les canaux lacrymaux. Les micro-organismes peuvent également pénétrer dans
l'organisme par cette voie.
4.2.4 Cornée et conjonctive
La cornée mesure environ 0,6 mm d'épaisseur en son centre et se compose de plusieurs couches. La
couche la plus à l'extérieur de la cornée, l'épithélium, est extrêmement sensible aux corps étrangers,
notamment les particules fines et les poussières qui peuvent l'irriter et l'endommager. L'inconfort et la
douleur qui en résultent peuvent durer de quelques minutes à plusieurs jours. Comme l'épithélium se
régénère très rapidement, les lésions mineures guérissent rapidement sans laisser de lésion permanente.
Des corps étrangers qui pénètrent en quantités négligeables peuvent être rapidement dispersés par les
larmes; en cas de quantités plus importantes, il est nécessaire de les disperser en rinçant abondamment
à l'eau ou en utilisant d'autres remèdes plus intensifs dans un environnement médical spécialisé. Une
lésion de l'épithélium, même mineure, peut être propice à une infection qui, à son tour, peut entraîner
une opacité et une perte permanente de la vision.
La cornée est principalement constituée de stroma, qui représente environ 90 % de son épaisseur. Sa
transparence tient à une structure très régulière; aussi, toute lésion physique de la cornée se traduit par
un tissu cicatriciel irrégulier, et donc, non transparent. Toute lésion plus grave de la cornée qui s'étend
au-delà de l'épithélium, comme une lacération, une pénétration, etc., produira donc un tissu cicatriciel
opaque qui peut provoquer une opacité ou une perte permanente de la vision.
Les alcalis et acides forts provoquent des lésions graves, souvent permanentes, de la conjonctive et de
la cornée, pouvant aller jusqu'à la cécité. Les alcalis sont particulièrement nocifs pour la surface de l'œil
et conduisent rapidement à des dommages irréversibles. Des réactions allergiques à de nombreuses
substances chimiques, aux pollens et aux agents biologiques peuvent également être la cause de
conjonctivites. Des projections de ces substances, même mineures ou pulvérisées en petites quantités
par aérosol, peuvent provoquer des irritations.
La couche la plus à l'intérieur de la cornée est une simple couche de cellules formant l'endothélium.
Ces cellules ne se régénèrent pas après avoir subi une lésion, et les cellules restantes s'agrandissent
pour se déployer sur toute la surface. Si ce nombre chute en deçà d'un certain seuil, la cornée devient
œdémateuse et est incapable de maintenir se transparence.
Une exposition à des sources artificielles suffisamment intenses de rayonnement infrarouge peut
avoir pour effet de brûler la cornée (IR-B et C), la rétine et le cristallin (IR-A). Une exposition à des
rayonnements UV suffisamment élevés provoque une inflammation aigüe douloureuse de l'épithélium
et de la cornée et de la conjonctive. Cet effet aigu, généralement associé à une exposition à un arc
électrique de soudage, est communément connu sous le nom de coup d'arc. Une exposition à long terme
à des UV peut également provoquer des lésions chroniques telles qu'une pinguécula (une cicatrice sur le
4 © ISO 2021 – Tous droits réservés

tissu conjonctival exposé sur le plan nasal et sur le plan temporal), un ptérygion (une masse anormale
due à un épaississement de la conjonctive et un développement des vaisseaux sanguins dans la cornée,
le plus souvent du côté du nez), une kératite par lagophtalmie (inflammation) ou un polymégathisme
endothélien (tailles et formes irrégulières des cellules).
4.2.5 Iris et cristallin
Des objets volants d'une masse et d'une vitesse suffisantes peuvent pénétrer dans la cornée au point
d'entraîner une lésion de l'iris et du cristallin. Un traumatisme contondant, par exemple en percutant
des objets ou en tombant sur un meuble, ou provoqué sous l'effet d'un choc occasionné par un objet
de grandes dimensions (comme un ballon de football ou de basketball), peut endommager l'iris
et peut également provoquer une cataracte ou une subluxation (un déplacement) du cristallin. Un
endommagement physique du cristallin et de ses muscles peut entraîner une perte focale permanente
et une sensibilité accrue à certains troubles tels que le glaucome. Un endommagement de l'iris peut se
traduire par des problèmes de photosensibilité (photophobie).
4.2.6 Rétine
Au-delà des lésions causées par la pénétration d'objets, la rétine est également sensible aux
traumatismes contondants à l'extérieur de l'œil. Cela peut se traduire par un décollement de rétine
et par une perte du champ de vision. Les rayonnements optiques de haute intensité, par exemple
l'exposition à des lasers ou l'observation du soleil, peuvent provoquer des dommages aigus, c'est-à-dire
des dommages immédiatement ressentis après un événement donné. La lumière visible, en particulier
la lumière bleue, peut provoquer des dommages photochimiques au niveau des cellules photosensibles
de la rétine. Cette perte indolore de la vision intervient plusieurs heures après l'exposition préjudiciable
et peut prendre plusieurs mois avant d'être rétablie; une perte permanente de la vision est possible.
Certaines substances chimiques ou certains médicaments, par exemple des médicaments utilisés dans
le traitement de troubles de la peau, peuvent photosensibiliser la rétine de sorte qu'une plus faible
quantité de rayons UV ou de lumière visible est suffisante pour provoquer des lésions.
4.2.7 Nerf optique
Un traumatisme contondant de l'œil peut également endommager le nerf optique.
Bien que rare, une pénétration d'objets à l'intérieur de l'orbite, c'est-à-dire entre l'œil et l'os orbital, peut
se produire et endommager le nerf optique et le cerveau.
Une exposition à certaines substances chimiques peut provoquer une inflammation du nerf optique,
un état connu sous le nom de névrite optique. À long terme, elle peut entraîner des changements
dégénératifs connus sous le nom d'atrophie optique. La mauvaise vision qui en résulte est généralement
appelée « amblyopie toxique ». Cet état est cependant plus susceptible d'être provoqué par une
absorption systémique, par exemple par une absorption de méthanol ou une inhalation de poussières
contaminées par du plomb, plutôt que par des projections de substances chimiques dans l'œil.
4.2.8 Choroïde et épithélium pigmentaire rétinien
La choroïde est située entre la rétine et la sclère. Elle a pour fonctions de jouer le rôle de couche qui
absorbe la lumière traversant la rétine, d'apporter nutriments et oxygène aux couches extérieures de
la rétine et d'éliminer le dioxyde de carbone de ces mêmes couches, grâce à sa forte vascularisation. La
couche la plus à l'extérieur de la rétine, l'épithélium pigmentaire rétinien, assure la fonction essentielle
de métabolisme des déchets produits par les extrémités photosensibles des bâtonnets et des cônes. Elle
joue également le rôle d'intermédiaire, dans le transport des nutriments, etc., entre la choroïde et les
couches extérieures de la rétine. En cas de décollement de la rétine, susceptible d'être provoqué par un
coup à l'œil, l'épithélium reste attaché à la choroïde entraînant la séparation des couches nerveuses.
4.3 Système immunitaire de l'œil
Les mécanismes de défense naturels contribuent à limiter l'exposition des yeux à certains dangers. Les
paupières, les cils et le réflexe de clignement assurent une barrière mécanique. Le réflexe de clignement,
notamment en réaction à une lumière intense, réduit rapidement la quantité de rayonnement qui
pénètre dans l'œil. La contraction de la pupille en réaction à une lumière intense réduit la quantité
de rayonnement qui pénètre dans l'œil à long terme. La cavité osseuse qui renferme le globe oculaire
proprement dit, tout comme les sourcils et le front, s'étend au-delà de l'œil pour garantir une protection
supplémentaire, en particulier chez les enfants. La présence de lipides et d'huiles dans les larmes ainsi
que dans la conjonctive assure une barrière supplémentaire contre les lésions. Les mécanismes naturels
ne suffisent cependant pas à eux seuls à prévenir un grand nombre de blessures.
Le Tableau 1 donne un aperçu des dangers pour les différentes parties de l'œil.
6 © ISO 2021 – Tous droits réservés

Tableau 1 — Quelques causes de dommages et leurs conséquences pour l'œil
Mécanique Chimique Rayonnements optiques Biologique
Structure Petite Moyenne Grande ou Acides Alcalis Autres UV Lumière IR
de l'œil rapide visible
Cornée Irritation Lacération Rupture Perte Opacification Opacification Irritation, À court terme Aucun Douleur Infection
Cicatrices de contenu larmoiement Ophtalmie des effet
Lésion épi- Kératite Pénétration Opacification en cas
neiges,
théliale Lésion à plus Perte de rapide d'exposition à des
long terme vision totale Coup d'arc, pho- lasers IR
Réversible très domma-
tokératite
geable
À long terme
Ptérygion
Iris Lacération Une exposition de
l'iris à un rayonne-
Prolapsus sous l'effet d'une
ment IR augmente
lacération de la cornée
la température du
Décollement à la circonfé- cristallin
rence (iridodialyse)
Cristallin Cataracte traumatique, À long terme Des températures
décollement du cristallin Une exposition ambiantes éle-
à des rayon- vées (par exemple,
nements UV supérieures à 38 °C)
entraîne une peuvent accélérer
photodégrada- le vieillissement du
tion de la struc- cristallin (cataracte)
ture du cristallin,
provoquant une
cataracte
Cavité Corps étranger intraoculaire
vitréenne
Sidérose (oxydation)
Rétine Hémorragies Névrite Lasers
optique
Commotion rétinienne Lésions photochimiques,
lésions thermiques,
Décollement
lésions photoacoustiques (lasers à impulsions)

8 © ISO 2021 – Tous droits réservés
Tableau 1 (suite)
Mécanique Chimique Rayonnements optiques Biologique
Structure Petite Moyenne Grande ou Acides Alcalis Autres UV Lumière IR
de l'œil rapide visible
Annexes Lacération Fracture orbitale Brûlures chimiques Brûlures thermiques
de l'œil et contu-
Endommagement du sys- Cicatrices permanentes
(peau, sion
tème lacrymal, larmoiement
paupières,
(larmes abondantes)
système
lacrymal,
os orbi-
taux)
4.4 Perception des couleurs
Le niveau de perception des couleurs exigé pour effectuer des tâches de nature professionnelle
est variable. Certaines tâches exigeront seulement que le travailleur puisse détecter la présence
ou l'absence d'un objet de couleur, auquel cas la reconnaissance des couleurs n'est pas importante.
Néanmoins, un filtre coloré peut compliquer la simple détection de couleurs en raison de la réduction
du contraste de luminosité. D'autres tâches exigent que le travailleur puisse reconnaître et identifier
la couleur des objets. Il peut s'agir par exemple de l'identification de câbles, de tuyaux, de signaux
lumineux ou de bouteilles de gaz de couleur. Dans d'autres tâches, le travailleur doit être capable de
distinguer et identifier de manière certaine des variations de couleur relativement faibles, comme
pour l'interprétation d'indicateurs de pH, de bandelettes de diagnostic et de la couleur de différents
combustibles.
Les filtres affectent la perception des couleurs par l'absorption sélective de longueurs d'ondes du spectre
visible (par exemple les filtres colorés), en diminuant les niveaux d'éclairage qui pénètrent dans l'œil à
des valeurs équivalentes aux niveaux nocturnes (par exemple les filtres de soudage gris), ou les deux
(filtres de soudage colorés). Toutefois, les filtres contribuent également à la discrimination des couleurs
dans des circonstances limitées et spécifiques. Les filtres bleu cobalt permettent l'identification de la
température du métal en fusion en réduisant l'intensité lumineuse à des niveaux en deçà de celui où les
capacités de discrimination du système visuel saturent. L'observation du métal en fusion au travers du
filtre bleu cobalt accentue également le changement de couleur du métal en fonction de ses variations
de température.
La détermination des effets d'un filtre sur la vision des couleurs peut s'avérer difficile, car les effets
dépendent des caractéristiques de transmission spectrale du filtre, de l'émissivité spectrale du signal
lumineux ou de la lumière éclairant l'objet regardé, et des propriétés de réflexion spectrale de l'objet ou
des objets.
Généralement, l'utilisation de filtres conformes aux lignes directrices internationales pour
l'identification des couleurs de la lumière émise par les feux de signalisation routière est appropriée
lorsque des signaux lumineux sont utilisés, dès lors que ceux-ci sont similaires aux feux de signalisation
routière et les couleurs des objets de couleur sont similaires à celles de la signalisation routière (rouge,
bleu, marron, vert).
Si la détection et l'identification des couleurs de signaux lumineux similaires aux feux de signalisation
routière sont importantes, il convient de respecter les valeurs des quotients d'atténuation visuelle
relatifs pour la détection des feux de signalisation: Q , Q , Q et Q . Tous les protecteurs des
rouge jaune vert bleu
yeux contre l'éblouissement solaire adaptés à la conduite, marqués GL0 à GL3, respectent une limite
pour ces valeurs, de même que les filtres UV marqués « UL », les filtres IR marqués « IL » et les filtres
de soudage marqués « WL ». Ces filtres sont donc recommandés lorsque la détection des couleurs des
signaux est importante. Cependant, ces filtres peuvent ne pas être adaptés pour d'autres modes de
transport tels que le transport ferroviaire, car les signaux lumineux sont différents et les distances de
vue sont plus grandes.
Si la tâche exige la discrimination ou l'identification de faibles variations de couleur, les filtres gris sont
recommandés. Il convient que le facteur de transmission dans le visible soit supérieur à 10 %, sauf si
l'éclairage moyen de la zone est très lumineux (équivalent à un ciel clair en milieu de journée, ou plus
lumineux).
Environ 8 % des hommes et 0,5 % des femmes sont atteints de troubles de la perception des couleurs.
Ces troubles varient d'une forme bénigne n'entraînant aucune conséquence pratique ou professionnelle
et dont les personnes atteintes ne seront jamais conscientes, à une incapacité de distinguer les couleurs
le long de l'axe rouge-vert. Toutefois, très peu de personnes, y compris les personnes daltoniennes,
présentent une déficience totale de perception des couleurs (ou daltonisme total) étant donné qu'elles
sont généralement capables de distinguer les couleurs bleues ou jaunes tout à fait normalement.
La question des conséquences professionnelles touchant ces personnes ne concerne pas le présent
document, à l'exception du fait que celles-ci sont susceptibles d'être davantage affectées par les verres
ou les filtres teintés que les personnes présentant une vision des couleurs normale. Une vigilance accrue
peut donc être nécessaire.
La première étape d'une évaluation des risques consiste à évaluer les besoins en matière de détection
et/ou reconnaissance des couleurs sur le lieu de travail. Est-il nécessaire de détecter ou reconnaître
la couleur rapidement et avec exactitude? Quelles sont les conséquences d'une erreur, aussi bien
triviale que grave? Quelle est la probabilité d'une erreur, qu'elle soit courante ou exceptionnelle? Une
exclusion par les normes médicales de certaines ou de toutes les personnes présentant des troubles de
la perception des couleurs en constitue une indication.
Il existe alors certaines solutions techniques susceptibles d'être appliquées afin de réduire les risques.
Par exemple, les signaux, en plus de suivre des codes de couleur, peuvent suivre des codes de forme;
ils peuvent varier en taille; les signaux de danger ou d'avertissement peuvent être plus grands; ils
peuvent varier en nombre (deux signaux signifiant danger ou avertissement); la lumière principale peut
clignoter et/ou être accompagnée d'un av
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...