Ergonomics of the thermal environment — Instruments for measuring and monitoring physical quantities

This document specifies the minimum characteristics of instruments for measuring physical quantities characterizing an environment, as well as the methods for measuring the physical quantities of this environment.

Ergonomie des ambiances thermiques — Appareils et méthodes de mesure et de surveillance des grandeurs physiques

Le présent document spécifie les caractéristiques minimales des appareils de mesure des grandeurs physiques d’une ambiance, ainsi que les méthodes de mesure des grandeurs physiques de cette ambiance.

General Information

Status
Published
Publication Date
16-Oct-2025
Current Stage
6060 - International Standard published
Start Date
17-Oct-2025
Due Date
16-Dec-2024
Completion Date
17-Oct-2025
Ref Project

Relations

Standard
ISO 7726:2025 - Ergonomics of the thermal environment — Instruments for measuring and monitoring physical quantities Released:10/17/2025
English language
49 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 7726:2025 - Ergonomie des ambiances thermiques — Appareils et méthodes de mesure et de surveillance des grandeurs physiques Released:10/17/2025
French language
51 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


International
Standard
ISO 7726
Third edition
Ergonomics of the thermal
2025-10
environment — Instruments for
measuring and monitoring physical
quantities
Ergonomie des ambiances thermiques — Appareils et méthodes
de mesure et de surveillance des grandeurs physiques
Reference number
© ISO 2025
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on
the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below
or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii
Contents Page
Foreword .v
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Symbols and abbreviation . 1
5 General . 2
5.1 Specifications and methods .2
5.2 The heat exchanges between human body system and its environment .2
6 Physical quantities characterizing heat exchanges . 3
6.1 General .3
6.2 Basic physical quantities .3
6.2.1 Quantities .3
6.2.2 Air temperature .3
6.2.3 Radiation .3
6.2.4 Plane radiant temperature .4
6.2.5 Dew point temperature .4
6.2.6 Relative humidity .4
6.2.7 Surface temperature .4
6.2.8 Air velocity . . .4
6.2.9 Globe temperature .4
6.2.10 Psychrometric wet-bulb temperature .4
6.2.11 Natural wet-bulb temperature .4
6.3 Derived physical quantities .5
6.3.1 General .5
6.3.2 Mean radiant temperature .5
6.3.3 Radiant temperature asymmetry .5
6.3.4 Operative temperature .5
6.3.5 Water vapour partial pressure .6
6.3.6 Humidity ratio .6
6.3.7 Turbulence intensity .6
7 The characteristics of physical quantity measuring instruments . 6
7.1 General .6
7.2 Characteristics of instruments for measuring the basic quantities .6
7.3 Characteristics of integrating types of measuring instruments .8
8 Specifications relating to measuring methods . 9
8.1 General .9
8.2 Specifications relating to variations in the physical quantities within the space
surrounding the subject .9
8.3 Specifications relating to the variations in the physical quantities with time .10
9 Specifications relating to monitoring methods .11
10 Measurement uncertainty .11
11 Specifications related to the processing of measurement results .11
11.1 Spatial maps of measured data . 12
Annex A (informative) Measurement of air temperature .13
Annex B (informative) Measurement and calculation of the mean radiant temperature .15
Annex C (informative) Measurement of plane radiant temperature .26
Annex D (informative) Measurement of the absolute humidity of the air .32

iii
Annex E (informative) Measurement of air velocity .39
Annex F (informative) Measurement of surface temperature .42
Annex G (informative) Measurement of operative temperature .44
Annex H (informative) Measurement of the natural wet-bulb temperature .46
Bibliography .48

iv
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through
ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee
has been established has the right to be represented on that committee. International organizations,
governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely
with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described
in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the different types
of ISO document should be noted. This document was drafted in accordance with the editorial rules of the
ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
ISO draws attention to the possibility that the implementation of this document may involve the use of (a)
patent(s). ISO takes no position concerning the evidence, validity or applicability of any claimed patent
rights in respect thereof. As of the date of publication of this document, ISO had not received notice of (a)
patent(s) which may be required to implement this document. However, implementers are cautioned that
this may not represent the latest information, which may be obtained from the patent database available at
www.iso.org/patents. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and expressions
related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the World Trade
Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 159, Ergonomics, Subcommittee SC 5,
Ergonomics of the physical environment, in collaboration with the European Committee for Standardization
(CEN) Technical Committee CEN/TC 122, Ergonomics, in accordance with the Agreement on technical
cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 7726:1998), which has been technically
revised.
The main changes are as follows:
— the physical quantities characterizing heat exchanges between a system and its environment have been
divided into basic and derived. The basic quantities (like air temperature, irradiation and plane radiant
temperature) are measured directly, while the derived quantities (like mean radiant temperature,
operative temperature, humidity ratio, etc.) are measured indirectly (see 6.1 and 6.2);
— the concept of measurement uncertainty has been introduced (see Clause 11).
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.

v
Introduction
This document is one of a group of International Standards on the ergonomics of the thermal environment
intended for use in the study of thermal environments.
This group of International Standards covers:
— definitions for the terms to be used in the methods of measurement, testing or interpretation, taking into
account standards already in existence or in the process of being drafted;
— the laying down of specifications relating to the methods for measuring the physical quantities which
characterize thermal environments;
— the selection of one or more methods for interpreting the parameters;
— the specification of recommended values or limits of exposure for the thermal environments coming
within the comfort range and for extreme environments (both hot and cold);
— the specification of methods for measuring the efficiency of devices or processes for personal or collective
protection from heat or cold.
The aim of this group of standards is simply to standardize the process of recording information leading to
the determination of values of physical quantities. Other International Standards give details of the methods
that make use of the information obtained in accordance with this standard.
This document can be used as a reference when establishing:
a) specifications for manufacturers and users of instruments for measuring the physical quantities of the
environment;
b) a written contract between two parties for the measurement of these quantities.
It applies to the influence of hot, moderate, comfortable or cold environments on people. This document is
applied in cases wherein comfort or human strain are the main concern.
Any measuring instrument which achieves the accuracy indicated in this document may be used. The
description or listing of certain instruments in the annexes only signifies that they are "recommended",
since characteristics of these instruments can vary according to the measuring principle, their construction
and the way in which they are used. It is up to users to compare the quality of the instruments available
on the market at any given moment and to check that they conform to the specifications contained in this
document.
vi
International Standard ISO 7726:2025(en)
Ergonomics of the thermal environment — Instruments for
measuring and monitoring physical quantities
1 Scope
This document specifies the minimum characteristics of instruments for measuring physical quantities
characterizing an environment, as well as the methods for measuring the physical quantities of this
environment.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content constitutes
requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references,
the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 13731, Ergonomics of the thermal environment — Vocabulary and symbols
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 13731 apply.
ISO and IEC maintain terminology databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at https:// www .electropedia .org/
4 Symbols and abbreviation
For the purposes of this document, the symbols and units listed in Table 1 apply.
Table 1 — Symbols and units
Symbol Term Unit
A surface area projected on one direction m
pr
A total radiant surface area m
r
-2
C convective heat flow W·m
-2
C respiratory convective heat flow W·m
res
-2
E evaporative heat flow at the skin W·m
-2
E respiratory evaporative heat flow W·m
res
-2
K conductive heat flow W·m
-2
M metabolic rate W·m
p atmospheric pressure Pa
p water vapour partial pressure Pa
a
p saturated water vapour pressure Pa
as
p saturated water vapour pressure at the wet-bulb temperature Pa
as,w
-2
R radiative heat flow W·m
R relative humidity %
h
TTabablele 1 1 ((ccoonnttiinnueuedd))
Symbol Term Unit
-2
S body heat storage rate W·m
t air temperature °C or K
a
t dew-point temperature °C or K
d
t globe temperature °C or K
g
t natural wet-bulb temperature °C or K
nw
t operative temperature °C or K
o
t plane radiant temperature °C or K
pr
__
mean radiant temperature °C or K
tT,
r,
r
t surface temperature °C or K
s
t psychrometric wet-bulb temperature °C or K
w
-1
v air velocity m·s
a
-2
W effective mechanical power W·m
-1
W humidity ratio g·kg
a
5 General
5.1 Specifications and methods
The specifications and methods contained in this document have been divided into two classes according
to the extent of the thermal annoyance to be assessed. The type C specifications and methods relate to
measurements carried out in moderate environments. The type S specifications and methods relate to
measurements carried out in severe environments.
The specifications and methods described for each of these classes have been determined bearing in mind
the practical possibilities of in situ measurements and monitoring and the performances of measuring
instruments available at present.
Instructions are provided for monitoring (how, where, when) and for post processing recorded data.
5.2 The heat exchanges between human body system and its environment
The energy balance on the human body is shown in Formula (1):
SM=−()WR±±CE±±EC±±K (1)
resres
This balance expresses that the internal heat production of the body, which corresponds to the metabolic
rate, M, minus the effective mechanical power, W, are balanced by the heat exchanges in the respiratory
tract by convection, C , and evaporation, E , as well as by the heat exchanges on the skin by conduction, K,
res res
convection, C, radiation, R, and evaporation, E.
Each term in Formula (1) requires the knowledge of some physical quantities. In Table 2, these quantities
and their connections with energy balance on a human body are shown.

Table 2 — Main independent quantities
Elements in thermal balance Air tempera- Mean radiant Surface tem- Air ve- Water vapour
ture temperature perature locity partial pressure
t t t v p
a r s a a
Heat transfer by radiation, R X X
a
Heat transfer by convection, C X X
Heat exchanges through evapora- X X
tion:
—  evaporation from the skin, E
—  evaporation by respiration, E
res
Convection by respiration, C X
res
Heat transfer by conduction, K X
a
Heat transfer by convection is also affected by body movements. The resultant air velocity at skin level is usually defined
relative air velocity (v ).
ar
6 Physical quantities characterizing heat exchanges
6.1 General
In general, the quantities affecting the energy balance on a system can be divided into two categories, basic
and derived, depending to the possibility to measure them directly or indirectly.
6.2 Basic physical quantities
6.2.1 Quantities
The basic physical quantities are the quantities directly measurable. These quantities are as follows:
— air temperature;
— radiation flux;
— plane radiant temperature;
— dew point temperature;
— relative humidity;
— air velocity;
— surface temperature;
— globe temperature;
— psychrometric wet-bulb temperature;
— natural wet-bulb temperature.
6.2.2 Air temperature
It is the temperature of the air around the human body. It is measured by a temperature sensor shielded
against radiation (see Annex A).
6.2.3 Radiation
It is the energy exchanged by radiation from system and its environment. It is measured by a radiometer
(see Annex C).
6.2.4 Plane radiant temperature
It is the uniform temperature of an enclosure where the irradiance on one side of a small plane element is
the same as in the non-uniform actual environment. It can be measured from radiation with a radiometer
or calculated from the surface temperatures of the environment and the shape factors between the surfaces
and the plane element (see Annex C).
6.2.5 Dew point temperature
It is the temperature at which air becomes saturated (100 % relative humidity) with water vapour when
cooled at constant pressure. In other words, the water vapor partial pressure at the given temperature is
equal to the saturated water vapor pressure at the dew-point temperature (see Annex D).
6.2.6 Relative humidity
It is the actual vapour pressure divided by vapour pressure at saturation at the same temperature. It is
measured by a capacitance hygrometer or a hair absorption hygrometer (see Annex D).
6.2.7 Surface temperature
It is the temperature of a given surface. It is measured by contact thermometers (resistance, thermocouples)
or infrared sensors (see Annex F).
6.2.8 Air velocity
It is average velocity of the air, i.e. the magnitude of the velocity vector of the flow at the measuring point
considered, over an interval of time (measuring period). It is measured using an anemometer (see Annex E).
6.2.9 Globe temperature
It is the temperature measured from a black-globe thermometer consisting of a black globe in the centre of
which is placed a temperature sensor such as an expansion thermometer, a thermocouple or a resistance
probe (see Annex B).
6.2.10 Psychrometric wet-bulb temperature
It is the temperature indicated by a psychrometer when the bulb of one thermometer is covered with a water
saturated wick over which air is caused to flow at approximately 4,5 m/s to reach an equilibrium temperature
of water evaporating into air, when the heat of vaporization is supplied by the sensible heat of the air. This
temperature is lower than that of the gas stream itself and is the dynamic equilibrium value attained when
the convective heat transfer to the sensor effectively equals the evaporative heat load associated with the
moisture loss from the wetted surface. If small corrections are applied to a wet-bulb thermometer (e.g. a gas
-1
stream velocity greater than 3 m·s ), it returns with a good approximation of the thermodynamic wet-bulb
temperature. This is the limiting temperature reached as a gas cools on adiabatic saturation and is more
properly termed the adiabatic-saturation temperature to avoid confusion. It is measured by a psychrometer
(see Annex D).
6.2.11 Natural wet-bulb temperature
It is the temperature value read by a sensor covered with a wetted wick that is ventilated naturally (i.e.
placed in the environment under consideration without additional forced ventilation). Since the sensor is
unshielded, this quantity is affected also by radiation and cannot be confused with the psychrometric wet-
bulb temperature. It is measured by a natural wet-bulb temperature sensor (see Annex H).

6.3 Derived physical quantities
6.3.1 General
The derived physical quantities are calculated from basic ones, or represent or characterize a group
of factors of the environment, weighted according to the characteristics of the sensors used. The second
ones are often used to define an empirical index of comfort or thermal stress without having recourse to a
rational method based on estimates of the various forms of heat exchanges between the human body and
the thermal environments, and of the resulting thermal balance and physiological strain. The following
derived quantities are described in the specific standards as they apply and where measuring requirements
are included:
— mean radiant temperature;
— radiant temperature asymmetry;
— operative temperature;
— water vapour partial pressure;
— humidity ratio;
— turbulence.
6.3.2 Mean radiant temperature
It is the uniform temperature of an imaginary enclosure in which radiant heat transfer from the human
body is equal to the radiant heat transfer in the actual non-uniform enclosure.
The mean radiant temperature can be calculated from quantities measured by instruments which allow the
generally heterogeneous radiation from the walls of an actual enclosure to be "integrated" into a mean value
(see Annex B).
The mean radiant temperature can also be calculated from measured values of the temperature of the
surrounding walls and the size of these walls and their position in relation to a person (see Annex B).
The mean radiant temperature may also be calculated from the plane radiant temperature in six opposite
directions weighted according to the projected area factors for a person. Similarly, it can be estimated from
the measurement of the radiant flux from different directions (see Annex B).
6.3.3 Radiant temperature asymmetry
The radiant temperature asymmetry is the difference between the plane radiant temperature of the two
opposite sides of a small plane element (see 5.1.3).
The asymmetric radiant field is defined in relation to the position of the plane element used as a reference.
It is, however, necessary to specify exactly the position of the latter by means of the direction of the normal
to this element.
The radiant temperature asymmetry is measured or calculated from the measured value of the plane radiant
temperature in the two opposing directions (see Annex C).
6.3.4 Operative temperature
The operative temperature is the uniform temperature of an imaginary black enclosure in which an
occupant would exchange the same amount of heat by radiation plus convection as in the actual non-
uniform environment. It is measured or calculated from air temperature and mean radiant temperature (see
Annex G).
6.3.5 Water vapour partial pressure
It is the pressure which the water vapour would exert if it alone occupied the whole volume occupied by the
mixture at the same temperature. It is proportional to the absolute humidity, which represents to the actual
amount of water vapour contained in the air as opposed to quantities such as the relative humidity or the
saturation level.
The water vapour partial pressure can be determined directly or indirectly (see Annex D).
6.3.6 Humidity ratio
It is the ratio of the mass of water vapor in a sample of ambient air to the mass of dry air in the same sample
(see Annex D).
6.3.7 Turbulence intensity
It is the standard deviation of the local air velocity to the local mean air velocity.
7 The characteristics of physical quantity measuring instruments
7.1 General
The characteristics depend on the class (C and S).
7.2 Characteristics of instruments for measuring the basic quantities
When a measurement is carried out, it is necessary to differentiate between the accuracy of the physical
quantity that is affected by the variables involved in the measuring operations (e.g. the position of the
sensors) and the accuracy of the sensor. To obtain reliable results, the former is the most important.
The measuring ranges, the measuring accuracy of the sensors for measuring the basic quantities are
summarized in Table 3. These characteristics shall be considered to be minimum requirements for each
class (C and S). That means that according to needs and technical manufacturing possibilities, it is always
possible to specify more exact characteristics or more prescriptive values. For certain quantities, very
precise thermal stress measurements can require the use of appliances with measuring ranges in class S and
accuracy of class C. The characteristics of measuring instruments for basic physical quantities are specified
in Table 4 (classes C and S). They shall be used as a reference, except where this contradicts the principle
for measuring the quantities under consideration. In any case it is important to consider instrumental
measurement uncertainty and measuring chain uncertainty (see Clause 8).
For the purposes of this document, the time constant of a sensor is considered to be numerically equal to
the time taken for the output of the sensor, in response to a step change in the environmental quantity being
measured, to reach 63 % of its final change in steady-state value without overshoot. The response time,
which is in practice the time after which the quantity being measured (for example: temperature of the
thermometer) can be considered to be sufficiently close to the exact figure for the quantity to be measured
(for example: temperature of the air), can be calculated from the time constant. A 90 % response time is
achieved after a period equal to 2,3 times the time constant. It is necessary to wait, as a minimum, for a
time equivalent to the response time before a measurement is taken. In Table 4 the standard environmental
conditions for the determination of time constants of sensors are reported.
As the time constant of a sensor does not depend solely on the sensor (mass, surface area, presence of a
protective shield) but also on the environment, and hence on factors connected with a given measurement
(air velocity, radiation, etc.), it is necessary to indicate the conditions under which these values were
obtained.
All measurement instruments should be periodically calibrated and verified they satisfy all required
specifications.
Table 3 — Characteristics of measuring instruments for basic physical quantities
Class C (comfort) Class S (stress) Comments
Quantity Sym- Measur- Accuracy Response Measur- Accuracy Response
bol ing range time ing range time
Air tempera- t 10 °C to Required: ≤ 1 min -60 °C to Required: ≤ 1 min Response
a
ture 35 °C ±(0,3 °C + 150 °C ±(0,6 °C + time takes
0,005∙|t | °C) 0,01∙|t | °C) into account
a a
that the
Desirable: Desirable:
measure-
±(0,1 °C ±(0,15 °C +
ment is
+ 0,001 0,002∙|t | °C)
a
carried out
7∙|t | °C)
a
in air.
-2 -2
Radiation flux r -35 W∙m Required: ≤ 1 min -300 W∙m Required: 10 % ≤ 1 min Accuracy
d
-2
-2
to ±5 W∙m to -100 values
±5 W∙m
-2 -2
35 W∙m W∙m have been
Desirable:
10 %
-2 -2
chosen as a
spectral ±5 W∙m -100 W∙m
Desirable:
function of
range: to +100
5 %
-2
the different
0,3 µm to W∙m
-2
±5 W∙m
measuring
50 µm
> +100
ranges and
-2 5 %
W∙m
propor-
spectral
tional to
range:
the read
0,3 µm to
value in
50 µm
the ranges
-2
300 W∙m
to
-2
-100 W∙m
and >
-2
+100 W∙m .
Plane radiant t 0 °C to Required: -60 °C to Required:
pr
temperature 50 °C ±(0,6 °C + +200 °C ±(1,2 °C +
0,05∙|t | °C) 0,02∙|t | °C)
pr pr
Desirable: Desirable:
±(0,2 °C + ±(0,6 °C +
0,04∙|t | °C) 0,02∙|t | °C)
pr pr
These levels These levels
shall be shall be guar-
guaranteed anteed at least
at least for a for a deviation
deviation |t - |t -t |
pr pr a
t | < 10 °C
< 50 °C
a
Dew point t -5 °C to Required: -5 °C to Required:
d
temperature 28 °C 0,2 °C +50 °C 0,5 °C
Desirable: Desirable:
0,1 °C 0,2 °C
Relative hu- R 20 % to Required: 3 % ≤ 3 min 5 % to Required: 3 % ≤ 3 min The range
h
midity 80 % 95 % proposed
Desirable: Desirable: 2 %
for class S
10 °C to 2 %
instruments
35 °C
is consistent
with the
limits of
the current
measure-
ment tech-
nology.
TTabablele 3 3 ((ccoonnttiinnueuedd))
Class C (comfort) Class S (stress) Comments
Quantity Sym- Measur- Accuracy Response Measur- Accuracy Response
bol ing range time ing range time
Surface tem- t 0 °C to Required: ≤ 1 min -50 °C to Required: ≤ 1 min The accu-
s
perature 50 °C ±(0,6 °C + +200 °C ±(0,6 °C + racy of the
0,01∙|t | °C) 0,01∙|t |°C) measure-
s s
ment is
Desirable: Desirable:
affected by
±(0,15 °C + ±(0,15 °C +
the contact
0,002∙|t |°C) 0,002∙|t |°C)
s s
pressure.
-1 -1
Air velocity v 0,05 m∙s Required: Required: 0,1 m∙s Required: ±(0,1 Required: The turbu-
a
-1 -1
to 1 m∙s ±(0,1 + ≤ 2 s to + 0,05∙v ) m∙s ≤ 2 s lence inten-
a
-1
-1
0,05∙v ) m∙s sity can be
Desirable: 20 m∙s Desirable: ±(0,1 Desidera-
a
-1
calculated
Desirable: ≤ 1 s + 0,03∙v ) m∙s ble: ≤ 1 s
a
only with
±(0,05 +
For tur- For tur-
-1
a suitable
0,05∙v ) m∙s
bulence bulence
a
frequency
These levels measure- measure-
of the meas-
shall be ment ment
urement.
guaranteed
≤ 0,2 s ≤ 0,2 s
The ranges
whatever
(*) (*)
of air veloci-
the direction
ty are made
of air flow
consistent
within a solid
with the
angle ω
accuracies
= 3π sr
specified.
Globe temper- t 0 °C to Required: ≤ 30 min -50 °C to Required: ≤ 30 min for a globe
g
ature 50 °C ±(0,6 °C + +200 °C ±(0,6 °C + 150 mm in
0,01∙|t |°C) 0,01∙|t |°C) diameter.
g g
Desirable: Desirable:
±(0,15 °C +  ±(0,15 °C +
0,002∙|t |°C) 0,002∙|t |°C)
g g
Psychromet- t 5 °C to Required: ≤ 1 min - - - Response
w
ric wet-bulb 40 °C ±(0,6 °C + time takes
temperature 0,01∙|t | °C) into account
w
that the
Desirable:
measure-
±(0,15 °C +
ment is
0,002∙|t | °C)
w
carried out
in air.
Natural wet- t - - 5 °C to Required: ≤ 1 min Response
nw
bulb temper- 40 °C ±(0,6 °C + time takes
ature 0,01∙|t | °C) into account
nw
that the
Desirable:
measure-
±(0,15 °C +
ment is
0,002∙|t | °C)
nw
carried out
in air.
7.3 Characteristics of integrating types of measuring instruments
All measurement instruments should be periodically calibrated and verified they satisfy all required
specifications.
Any measuring instrument integrating the measurement of several variables (e.g. WBGT index meters)
shall have a measuring interval, and an accuracy equal to or better than those of the minimum between
corresponding individual variables.

All measurement instruments should be periodically calibrated and verified they satisfy all required
specifications.
8 Specifications relating to measuring methods
8.1 General
The methods for measuring the physical quantities characterizing the environment shall take account of
the fact that these characteristics vary in location and time. Furthermore, the methods can be different
depending on the environment use, for example for human occupation or for the collections preservation. In
this document, only environments for human occupation are considered.
Table 4 — Standard environmental conditions for the determination of time constants of sensors
_
t p v
a a a
t
r
-1
Air temperature = t any < 0,15 m·s
a
-1
_
Mean radiant temperature = t any < 0,15 m·s
a
= t
r
-1
Plane radiant temperature = 20 °C = t any < 0,15 m·s
a
Water vapour partial pres- = 20 °C = t To be specified according
a
sure
to the measuring method
Air velocity = 20 °C = t any -
a
-1
Surface temperature = 20 °C = t any < 0,15 m·s
a
The thermal environment can vary with time and the horizontal location and the vertical direction (as
shown in 8.2). Therefore, it should be taken into account for how long a time a person is working at the
different locations.
8.2 Specifications relating to variations in the physical quantities within the space
surrounding the subject
It is first necessary to check whether the environment is homogeneous or heterogeneous
An environment should be considered to be "homogeneous" from the microclimatic point of view if, at a
given moment, air temperature, globe temperature, mean radiant temperature, air velocity and relative
humidity can be considered to be practically uniform around the subject, i.e. when the deviations between
each of these quantities and their mean spatial value calculated as a mean of the locations does not exceed
the values obtained by multiplying the required measuring accuracy from Table 3 by the corresponding
factor X listed in Table 5. This condition is frequently met in case of air temperature, air velocity and relative
humidity, but more rarely in the case of mean radiant temperature. If the environment is homogeneous, the
arithmetic mean of values of physical quantities is not required.
When the environment is heterogeneous, the physical quantities shall be measured at several locations at or
around the subject or in a position representative of the occupation and account taken of the partial results
obtained in order to determine the mean value of the quantities to be considered in assessing the comfort
or the thermal stress. Other standards in this group, such as ISO 15265 or ISO 15743, provide information
about the previous analyses of the comfort or the thermal stress conditions of the workplaces being studied
or of workplaces of a similar type can provide information of interest in determining whether certain
physical quantities are distributed in a homogeneous way. It is typical in the case of poorly defined rooms
or workplaces to consider only a limited zone of occupancy where the criteria of comfort or thermal stress
shall be respected. In case of dispute in the interpretation of data, measurements carried out presuming the
heterogeneous environment shall be used as a reference.
Whatever the type of environment, the basic physical quantities must be measured at the heights shown
in Table 6. In class S all quantities shall be measured at the heights required by standards which define the
stress indices and which takes precedence over this document.

The different sensors shall be placed at the heights indicated in Table 6 where the person normally carries
out their activity. When it is impossible to interrupt the activity in progress, the sensors must be placed
in positions such as that the thermal exchanges are more or less identical to those to which the person is
exposed (this measurement detail shall be mentioned in the results).
8.3 Specifications relating to the variations in the physical quantities with time
The physical quantities in the space surrounding the person can change as a function of time, for example
the following reasons:
a) the environment is naturally ventilated;
b) for a given activity, the quantities can vary as a function of external incidents such as those which
accompany a manufacturing process in the case of an industrial activity;
c) the quantities vary as a result of the movements of the person in different environments (for example, a
warm environment close to a machine and a comfortable rest environment);
d) changes in external irradiation.

Table 5 — Values of factor X for determining the microclimatic homogeneity of an environment
Factor X
Class C (comfort) Class S (stress)
Air temperature 3 4
Globe temperature 2 2
Mean radiant temperature 2 2
Air velocity 2 3
Relative humidity 2 3
NOTE: Deviation between each individual quantity and their mean value shall
be less than that obtained by multiplying the required measuring accuracy
(Table 3) by the appropriate factor X from this table.
Table 6 — Measuring heights for the physical quantities of an environment in class C
Recommended heights
Sitting Standing
Head level 1,1 m 1,7 m
Abdomen level 0,6 m 1,1 m
Ankle level 0,1 m 0,1 m
An environment is said to be static in relation to the subject when the physical quantities used to describe
the level of exposure are practically independent of the time, i.e. for instance when the fluctuations in these
parameters in relation to their mean temporal value do not exceed the values obtained by multiplying the
required measuring accuracy from Table 3 by the corresponding factor X listed in Table 5.
It should be noted that the other quantities used to describe the level of exposure to heat (metabolism,
energy efficiency, insulation of clothing) can also depend on time. Their variation can be assessed using
ISO 8996 and ISO 9920 respectively.
When an environment cannot be considered as static in relation to the subject, a monitoring should be
required. The measuring time and interpretation of the data will depend on which comfort or thermal stress
index is being used. This information shall be found by reference to the appropriate standards.

9 Specifications relating to monitoring methods
The microclimatic monitoring of indoor environments is a crucial step of the evaluation of the thermal
comfort in moderate environments and the prevention of stress in hot and cold severe workplaces. To
this aim, thermal environment measurements should be carried out in the building (or in a given working
position) at a representative sample of locations where the occupants are known to, or are expected to
spend their time (or in the middle of the room or space if such information are not available). In addition, the
choice of the measurement points should be addressed to highlight the presence of possible heterogeneities
(e.g. potentially occupied areas near windows, diffusers outlets, heat sources, seasonal aspects). When
parameters in the space surrounding people are not homogeneous, measurements are made at the position
where the parameters are estimated to be the highest.
Finally, the measurement periods shall represent a sample of the total occupied hours in the period selected
for the evaluation.
10 Measurement uncertainty
For both basic and derived quantities, an in-depth analysis of measurement uncertainties (with a 95 %
confidence level) must be carried out according to the ISO Guide 98-3. In addition, all uncertainty causes
should be carefully considered. In particular:
— uncertainties due to measurement devices;
— uncertainties due to the influence quantities (e.g. a quantity that is not the measurand but that affects
the result of the measurement);
— uncertainties due to the spatial non-uniformity and temporal variations of measured quantities;
— uncertainties due to the measurement method and calculation.
In any case, the measurement uncertainty should not create confusion in the attribution of the comfort
categor
...


Norme
internationale
ISO 7726
Troisième édition
Ergonomie des ambiances
2025-10
thermiques — Appareils et
méthodes de mesure et de
surveillance des grandeurs
physiques
Ergonomics of the thermal environment — Instruments for
measuring and monitoring physical quantities
Numéro de référence
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2025
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii
Sommaire Page
Avant-propos .v
Introduction .vi
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Symboles et abréviations . 1
5 Généralités . 2
5.1 Spécifications et méthodes .2
5.2 Les échanges de chaleur entre le système du corps humain et son environnement .2
6 Grandeurs physiques caractérisant les échanges de chaleur . 3
6.1 Généralités .3
6.2 Grandeurs physiques fondamentales .3
6.2.1 Grandeurs .3
6.2.2 Température de l’air .3
6.2.3 Rayonnement .4
6.2.4 Température de rayonnement plan .4
6.2.5 Température du point de rosée .4
6.2.6 Humidité relative .4
6.2.7 Température de surface .4
6.2.8 Vitesse de l’air .4
6.2.9 Température de globe noir .4
6.2.10 Température humide au psychromètre .4
6.2.11 Température humide naturelle .5
6.3 Grandeurs physiques dérivées .5
6.3.1 Généralités .5
6.3.2 Température moyenne de rayonnement .5
6.3.3 Asymétrie de la température de rayonnement .5
6.3.4 Température opérative .6
6.3.5 Pression partielle de vapeur d’eau .6
6.3.6 Rapport d’humidité .6
6.3.7 Intensité de turbulence.6
7 Les caractéristiques des instruments de mesure de grandeurs physiques . 6
7.1 Généralités .6
7.2 Caractéristiques des instruments de mesure des grandeurs fondamentales .6
7.3 Caractéristiques des appareils de mesure du type intégrant .10
8 Spécifications relatives aux méthodes de mesure . 10
8.1 Généralités .10
8.2 Spécifications relatives aux variations des grandeurs physiques dans l’espace
entourant le sujet.10
8.3 Spécifications relatives aux variations des grandeurs physiques dans le temps .11
9 Spécifications relatives aux méthodes de surveillance .12
10 Incertitude de mesure.12
11 Spécifications relatives au traitement des résultats du mesurage .13
11.1 Cartes spatiales des données mesurées .14
Annexe A (informative) Mesurage de la température de l’air .15
Annexe B (informative) Mesurage et calculs de la température moyenne de rayonnement . 17
Annexe C (informative) Mesurage de la température de rayonnement plan .28
Annexe D (informative) Mesurage de l’humidité absolue de l’air .34

iii
Annexe E (informative) Mesurage de la vitesse de l’air . 41
Annexe F (informative) Mesurage de la température de surface .44
Annexe G (informative) Mesurage de la température opérative .46
Annexe H (informative) Mesurage de la température humide naturelle .48
Bibliographie .50

iv
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes nationaux
de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général
confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire
partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux. L’ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document
a été rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2
(voir www.iso.org/directives).
L’ISO attire l’attention sur le fait que la mise en application du présent document peut entraîner l’utilisation
d’un ou de plusieurs brevets. L’ISO ne prend pas position quant à la preuve, à la validité et à l’applicabilité de
tout droit de brevet revendiqué à cet égard. À la date de publication du présent document, l’ISO n’avait pas
reçu notification qu’un ou plusieurs brevets pouvaient être nécessaires à sa mise en application. Toutefois,
il y a lieu d’avertir les responsables de la mise en application du présent document que des informations
plus récentes sont susceptibles de figurer dans la base de données de brevets, disponible à l’adresse
www.iso.org/brevets. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de
propriété et averti de leur existence.
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données pour
information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion de
l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles techniques au
commerce (OTC), voir www.iso.org/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 159, Ergonomie, sous-comité SC 5,
Ergonomie de l’environnement physique, en collaboration avec le comité technique CEN/TC 122, Ergonomie,
du Comité européen de normalisation (CEN), conformément à l’Accord de coopération technique entre l’ISO
et le CEN (Accord de Vienne).
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO 7726:1998), qui a fait l’objet d’une
révision technique.
Les principales modifications sont les suivantes:
— les grandeurs physiques caractérisant les échanges de chaleur entre un système et son environnement ont
été regroupées en deux catégories, fondamentales et dérivées. Les grandeurs fondamentales (comme la
température de l’air, l’irradiation et la température de rayonnement plan) sont mesurées directement,
alors que les grandeurs dérivées (comme la température moyenne de rayonnement, la température
opérative, le rapport d’humidité, etc.) sont mesurées indirectement (voir 6.1 et 6.2);
— le concept d’incertitude de mesure a été introduit (voir 11).
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes se
trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.

v
Introduction
Le présent document fait partie d’un ensemble de Normes internationales relatives à l’ergonomie des
ambiances thermiques, destinées à l’étude des ambiances thermiques.
Cet ensemble de Normes internationales couvre:
— des définitions des termes à utiliser dans les méthodes de mesure, d’essai et d’interprétation, en tenant
compte des normes existantes ou en cours d’élaboration;
— de l’établissement de spécifications relatives aux méthodes de mesure des grandeurs physiques
caractérisant les ambiances thermiques;
— de la sélection d’une ou plusieurs méthodes d’interprétation des paramètres;
— de l’établissement de valeurs recommandées ou limites d’exposition aux ambiances thermiques dans
le domaine du confort et des ambiances extrêmes (chaudes et froides);
— de l’établissement de spécifications relatives aux méthodes de mesure de l’efficacité de dispositifs
ou procédés de protection individuels ou collectifs contre la chaleur ou le froid.
Cet ensemble de normes a pour but de simplement normaliser la prise des informations devant conduire
à la détermination des valeurs de grandeurs physiques. D’autres Normes internationales précisent les
méthodes qui permettent d’exploiter les informations recueillies conformément à la présente norme.
Le présent document peut servir de référence pour la constitution:
a) d’un cahier des charges pour les constructeurs et les utilisateurs d’appareils de mesure des grandeurs
physiques de l’ambiance;
b) d’un document contractuel entre deux parties pour mesurer ces grandeurs.
Elle s’applique à l’influence des ambiances chaudes, confortables ou froides sur les personnes. Le présent
document s’applique dans les cas où le confort ou l’astreinte pour les personnes sont les principales
préoccupations.
Tout appareil de mesure qui permet d’obtenir ou d’améliorer les exactitudes indiquées dans le présent
document peut être utilisé. La description ou l’énumération de certains appareils dans ces annexes signifie
uniquement qu’ils sont «recommandés», attendu que les caractéristiques de ces appareils peuvent varier
selon le principe de mesure, leur construction et la façon dont ils sont utilisés. Il appartient aux utilisateurs
de comparer les qualités des appareils disponibles sur le marché à un moment donné et de contrôler leur
conformité aux spécifications contenues dans le présent document.

vi
Norme internationale ISO 7726:2025(fr)
Ergonomie des ambiances thermiques — Appareils et
méthodes de mesure et de surveillance des grandeurs
physiques
1 Domaine d’application
Le présent document spécifie les caractéristiques minimales des appareils de mesure des grandeurs
physiques d’une ambiance, ainsi que les méthodes de mesure des grandeurs physiques de cette ambiance.
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur
contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour
les références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les éventuels
amendements).
ISO 13731, Ergonomie des ambiances thermiques — Vocabulaire et symboles
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et les définitions de l’ISO 13731 s’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en normalisation,
consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse https:// www .electropedia .org/
4 Symboles et abréviations
Pour les besoins du présent document, les symboles et unités énumérés dans le Tableau 1 s’appliquent.
Tableau 1 — Symboles et unités
Symbole Terme Unité
A surface projetée dans une direction m
pr
A aire totale de la surface de rayonnement m
r
–2
C flux de chaleur par convection W·m
–2
C flux de chaleur par convection respiratoire W·m
res
–2
E flux de chaleur par évaporation au niveau de la peau W·m
–2
E flux de chaleur par évaporation respiratoire W·m
res
–2
K flux de chaleur par conduction W·m
–2
M métabolisme énergétique W·m
p pression atmosphérique Pa
p pression partielle de vapeur d’eau Pa
a
p pression de vapeur d’eau saturée Pa
as
p pression de vapeur d’eau saturée à la température humide Pa
as,w
TTabableleaauu 1 1 ((ssuuiitte)e)
Symbole Terme Unité
–2
R flux de chaleur par rayonnement W·m
H humidité relative %
R
–2
S débit d’accumulation de chaleur dans le corps W·m
t température de l’air °C ou K
a
t température du point de rosée °C ou K
d
t température de globe noir °C ou K
g
t température humide naturelle °C ou K
nw
t température opérative °C ou K
o
t température de rayonnement plan °C ou K
pr
température moyenne de rayonnement °C ou K
tT,
rr,
t température de surface °C ou K
s
t température humide au psychromètre °C ou K
w
–1
v vitesse de l’air m·s
a
–2
W puissance mécanique utile W·m
–1
W rapport d’humidité g·kg
a
5 Généralités
5.1 Spécifications et méthodes
Les spécifications et méthodes contenues dans le présent document ont été regroupées en deux classes
en fonction de l’importance de la nuisance thermique à évaluer. Les spécifications et méthodes du type C
se rapportent à des mesures réalisées dans des ambiances modérées. Les spécifications et méthodes du
type S se rapportent à des mesures réalisées dans des ambiances difficiles.
Les spécifications et méthodes décrites pour chacune de ces classes ont été déterminées compte tenu des
possibilités pratiques de mesures et de surveillance in situ et des performances actuelles disponibles à ce
jour des appareils de mesure.
Des instructions sont fournies pour la surveillance (comment, où, quand) et les données de post-traitement
enregistrées.
5.2 Les échanges de chaleur entre le système du corps humain et son environnement
Le bilan énergétique sur le corps humain est calculé à l’aide de la Formule (1):
SM=−()WR±±CE±±EC±±K (1)
resres
Cet équilibre exprime que la production de chaleur interne du corps, qui correspond au métabolisme
énergétique, M, moins la puissance mécanique utile, W, est équilibrée par les échanges de chaleur dans les
voies respiratoires par convection, C , et évaporation, E , ainsi que par les échanges de chaleur sur la peau
res res
par conduction, K, convection, C, rayonnement, R, et évaporation, E.
Chaque terme de la Formule (1) exige la connaissance de certaines grandeurs physiques. Le Tableau 2
présente ces grandeurs et leurs liens avec le bilan énergétique d’un corps humain.

Tableau 2 — Principales grandeurs indépendantes
Éléments du bilan thermique Température Température Température Vitesse Pression
de l’air moyenne de de surface de l’air partielle de
rayonnement vapeur d’eau
t t v
a s a
t p
r a
Échanges de chaleur par rayonnement, R X X
a
Échanges de chaleur par convection, C X X
Échanges de chaleur par évaporation:  X X
—  évaporation à partir de la peau, E
—  évaporation par respiration, E
res
Convection par respiration, C X
res
Échanges de chaleur par conduction, K X
a
Les échanges de chaleur par convection sont également affectés par les mouvements du corps. La vitesse de l’air résultante
au niveau de la peau est généralement définie comme la vitesse relative de l’air (v ).
ar
6 Grandeurs physiques caractérisant les échanges de chaleur
6.1 Généralités
En général, les grandeurs affectant le bilan énergétique d’un système peuvent être regroupées en deux
catégories, fondamentales et dérivées, en fonction de la possibilité de les mesurer directement ou
indirectement.
6.2 Grandeurs physiques fondamentales
6.2.1 Grandeurs
Les grandeurs physiques fondamentales sont les grandeurs directement mesurables. Ces grandeurs sont
les suivantes:
— la température de l’air;
— le flux de rayonnement;
— la température de rayonnement plan;
— la température du point de rosée;
— l’humidité relative;
— la vitesse de l’air;
— la température de surface;
— la température de globe noir;
— la température humide au psychromètre;
— la température humide naturelle.
6.2.2 Température de l’air
C’est la température de l’air autour du corps humain. Elle est mesurée par un capteur de température protégé
contre le rayonnement (voir Annexe A).

6.2.3 Rayonnement
Il s’agit de l’énergie échangée par rayonnement du système et de son environnement. Il peut être mesuré
par un radiomètre (voir Annexe C).
6.2.4 Température de rayonnement plan
Il s’agit de la température uniforme d’une enceinte dans laquelle l’irradiance sur un côté d’un petit élément
plan est la même que dans l’ambiance réelle non uniforme. Elle peut être mesurée à partir du rayonnement
à l’aide d’un radiomètre ou calculée à partir des températures de surface de l’environnement et des facteurs
de forme entre les surfaces et l’élément plan (voir Annexe C).
6.2.5 Température du point de rosée
Température à laquelle un air devient saturé en vapeur d’eau (humidité relative = 100 %) lorsqu’il est
refroidi à pression constante. En d’autres termes, la pression partielle de vapeur d’eau à la température
donnée est égale à la pression de vapeur saturée à la température du point de rosée (voir Annexe D).
6.2.6 Humidité relative
C’est la pression de vapeur réelle divisée par la pression de vapeur à saturation à la même température.
Elle est mesurée par un hygromètre à capacitance ou un hygromètre à absorption (à cheveux) (voir
Annexe D).
6.2.7 Température de surface
C’est la température d’une surface donnée. Elle est mesurée par des thermomètres de contact (résistance,
thermocouples) ou des capteurs infrarouges (voir Annexe F).
6.2.8 Vitesse de l’air
C’est la vitesse moyenne de l’air, c’est-à-dire l’intensité du vecteur vitesse du flux au point de mesure
considéré, sur un intervalle de temps (période de mesurage). Elle est mesurée à l’aide d’un anémomètre (voir
Annexe E).
6.2.9 Température de globe noir
C’est la température mesurée au moyen d’un thermomètre à globe noir constitué d’un globe noir au
centre duquel est placé un capteur de température tel qu’un thermocouple ou une sonde à résistance (voir
Annexe B).
6.2.10 Température humide au psychromètre
C’est la température indiquée par un psychromètre, le bulbe de l’un des thermomètres étant recouvert
d’une mèche saturée d’eau au-dessus de laquelle la circulation de l’air est forcée à environ 4,5 m/s, afin de
parvenir à l’équilibre thermique de l’eau s’évaporant dans l’air, la chaleur de vaporisation étant fournie par
la chaleur sensible de l’air. Cette température est inférieure à celle du courant gazeux lui-même et c’est la
valeur d’équilibre dynamique atteinte lorsque les échanges de chaleur par convection vers le capteur sont
effectivement égaux à la charge thermique par évaporation associée à la perte d’humidité de la surface
mouillée. Si de petites corrections sont appliquées à un thermomètre humide (par exemple une vitesse du
–1
courant gazeux supérieure à 3 m·s ), elle indique avec une bonne approximation la température humide
thermodynamique. Il s’agit de la température limite atteinte lorsqu’un gaz est refroidi à la saturation
adiabatique et elle est appelée plus correctement la température de saturation adiabatique afin d’éviter
toute confusion. Elle peut être mesurée au moyen d’un psychromètre (voir Annexe D).

6.2.11 Température humide naturelle
C’est la valeur de la température relevée par un capteur recouvert d’une mèche humide aérée de façon
naturelle (c’est-à-dire placé dans l’ambiance considérée sans ventilation forcée supplémentaire). Comme le
capteur n’est pas protégé, cette grandeur est également affectée par le rayonnement et ne peut pas être
confondue avec la température humide au psychromètre. Elle est mesurée par un capteur de température
humide naturelle (voir Annexe H).
6.3 Grandeurs physiques dérivées
6.3.1 Généralités
Les grandeurs physiques dérivées sont calculées à partir des grandeurs fondamentales ou représentent ou
caractérisent un groupe de facteurs de l’ambiance, pondérés en fonction des caractéristiques des capteurs
utilisés. Les seconds sont souvent utilisés pour définir un indice empirique de confort ou de contrainte
thermique sans passer par une méthode rationnelle fondée sur des estimations des différentes formes
d’échanges de chaleur entre le corps humain et les ambiances thermiques, ainsi que du bilan thermique et
de l’astreinte physiologique qui en résulte. Les grandeurs dérivées suivantes sont décrites dans les normes
spécifiques lorsqu’elles s’appliquent et lorsque des exigences de mesure sont incluses:
— la température moyenne de rayonnement;
— l’asymétrie de la température de rayonnement;
— la température opérative;
— la pression partielle de vapeur d’eau;
— le rapport d’humidité;
— la turbulence.
6.3.2 Température moyenne de rayonnement
Il s’agit de la température uniforme d’une enceinte théorique dans laquelle les échanges de chaleur par
rayonnement entre cette enceinte et le corps humain sont égaux aux échanges de chaleur par rayonnement
dans l’enceinte réelle non uniforme.
La température moyenne de rayonnement peut être calculée à partir de grandeurs mesurées par des
instruments qui permettent d’intégrer en une valeur moyenne le rayonnement généralement hétérogène
issu des parois d’une enceinte réelle (voir Annexe B).
La température moyenne de rayonnement peut également être calculée à partir des valeurs mesurées de
la température des murs environnants, de la taille de ces murs et de leur emplacement par rapport à une
personne (voir Annexe B).
La température moyenne de rayonnement peut également être calculée à partir de la température de
rayonnement plan dans six directions opposées pondérées en fonction des facteurs d’aire projetée pour
une personne. De même, elle peut être estimée à partir du mesurage du flux de rayonnement provenant
de directions différentes (voir Annexe B).
6.3.3 Asymétrie de la température de rayonnement
L’asymétrie de la température de rayonnement est la différence entre la température de rayonnement plan
des deux côtés opposés d’un petit élément plan (voir 5.1.3).
Le champ de rayonnement asymétrique est défini par rapport à la position de l’élément plan qui sert de
référence. Il est toutefois nécessaire de spécifier exactement la position de celui-ci par la direction de la
normale à cet élément.
L’asymétrie de température de rayonnement est mesurée ou calculée à partir de la valeur mesurée de
la température de rayonnement plan dans deux directions opposées (voir Annexe C).
6.3.4 Température opérative
La température opérative est la température uniforme d’une enceinte noire théorique dans laquelle
un occupant échangerait la même quantité de chaleur par rayonnement et par convection que dans
l’environnement non uniforme réel. Elle est mesurée ou calculée à partir de la température de l’air et de la
température moyenne de rayonnement (voir Annexe G).
6.3.5 Pression partielle de vapeur d’eau
C’est la pression qu’exercerait la vapeur d’eau si elle occupait seule le volume total qu’occupe le mélange
à la même température. Elle est proportionnelle à l’humidité absolue, qui représente la quantité réelle de
vapeur d’eau contenue dans l’air par opposition à des grandeurs telles que l’humidité relative ou le degré de
saturation.
La pression partielle de vapeur d’eau peut être déterminée directement ou indirectement (voir Annexe D).
6.3.6 Rapport d’humidité
C’est le rapport de la masse de vapeur d’eau dans un échantillon d’air ambiant à la masse d’air sec dans le
même échantillon (voir Annexe D).
6.3.7 Intensité de turbulence
C’est l’écart-type de la vitesse locale de l’air à la vitesse locale moyenne de l’air.
7 Les caractéristiques des instruments de mesure de grandeurs physiques
7.1 Généralités
Les caractéristiques dépendent de la classe (C et S).
7.2 Caractéristiques des instruments de mesure des grandeurs fondamentales
Lorsqu’un mesurage est effectué, il est nécessaire de distinguer l’exactitude de la grandeur physique
affectée par les variables impliquées dans les opérations de mesurage (par exemple la position des capteurs)
et l’exactitude du capteur. Pour obtenir des résultats fiables, la première est essentielle.
Les gammes de mesure, l’exactitude de mesure des capteurs pour mesurer les grandeurs fondamentales
sont résumées dans le Tableau 3. Ces caractéristiques doivent être considérées comme étant des exigences
minimales pour chaque classe (C et S). Cela signifie qu’en fonction des besoins et des possibilités techniques
de réalisation, il est toujours possible de spécifier des caractéristiques plus sévères ou des valeurs plus
prescriptives. Pour certaines grandeurs, des mesurages très précis de la contrainte thermique peuvent
exiger l’utilisation d’appareils ayant des gammes de mesure de la classe S et les exactitudes de la classe C.
Les caractéristiques des instruments de mesure pour les grandeurs physiques fondamentales sont
spécifiées dans le Tableau 4 (classes C et S). Elles doivent servir de référence, sauf en cas de contradiction
avec le principe de mesure des grandeurs considérées. Dans tous les cas, il est important de tenir compte de
l’incertitude de mesure des instruments et de l’incertitude de la chaîne de mesure (voir Article 8).
Pour les besoins du présent document, la constante de temps d’un capteur est considérée comme étant
numériquement égale au temps mis par la sortie du capteur, en réponse à une variation en forme d’échelons
de la grandeur de l’environnement mesurée, pour atteindre 63 % de sa variation finale en état stationnaire
sans dépassement. Le temps de réponse, qui est pratiquement le temps au bout duquel la grandeur mesurée
(par exemple la température du thermomètre) peut être considérée comme étant suffisamment proche de
la valeur exacte de la grandeur à mesurer (par exemple la température de l’air), peut être calculé à partir de
la constante de temps. Un temps de réponse à 90 % est atteint après un temps égal à 2,3 fois la constante

de temps. Il est nécessaire d’attendre, au minimum, pendant une durée équivalente au temps de réponse
avant d’effectuer un mesurage. Le Tableau 4 indique les conditions d’ambiance de référence pour déterminer
les constantes de temps des capteurs.
La constante de temps d’un capteur ne dépendant pas seulement du capteur (masse, surface, présence
d’une gaine protectrice), mais également de l’environnement, et donc de facteurs liés à un mesurage donné
(vitesse de l’air, rayonnement, etc.), il est nécessaire d’indiquer les conditions dans lesquelles ces valeurs
ont été obtenues.
Il convient d’étalonner et de vérifier périodiquement tous les instruments de mesure pour satisfaire à toutes
les spécifications exigées.
Tableau 3 — Caractéristiques des instruments de mesure pour les grandeurs physiques fondamentales
Classe C (confort) Classe S (contrainte) Commentaires
Grandeur Symbole Gamme de mesure Exactitude Temps de Gamme de mesure Exactitude Temps de
réponse réponse
Température de t 10 °C à 35 °C Exi- ≤ 1 min –60 °C à 150 °C Exigée: ±[(0,6 + 0,01∙|t |) °C] ≤ 1 min Le temps de réponse tient
a a
l’air gée: ±[(0,3 + 0,005∙|t |) °C] compte du fait que le mesu-
a Souhai-
rage est effectué dans l’air.
Souhai- table: ±[(0,15 + 0,002∙|t |) °C]
a
table: ±[(0,1 + 0,001 7∙|t |) °C]
a
–2 –2 –2 –2
Flux de rayonne- r –35 W∙m à 35 W∙m Exigée: ±5 W∙m ≤ 1 min –300 W∙m Exigée: 10 % ≤ 1 min Les valeurs d’exactitude
d
–2
ment –2 à −100 W∙m –2 ont été choisies en fonction
Domaine spectral: 0,3 µm Souhaitable: ±5 W∙m ±5 W∙m
–2 des différentes gammes
à 50 µm –100 W∙m
10 %
–2 de mesure et proportion-
à +100 W∙m
Souhaitable:
nelles à la valeur indiquée
–2
> +100 W∙m
5 %
dans les gammes de
Domaine spectral: –2 –2
–2 300 W∙m à –100 W∙m
±5 W∙m
0,3 µm à 50 µm
–2
et > +100 W∙m .
5 %
Température de t 0 °C à 50 °C Exi- –60 °C à +200 °C Exi-
pr
rayonnement gée: ±[(0,6 + 0,05∙|t |) °C] gée: ±[(1,2 + 0,02∙|t |) °C]
pr pr
plan
Souhai- Souhai-
table: ±[(0,2 + 0,04∙|t |) °C] table: ±[(0,6 + 0,02∙|t |) °C]
pr pr
Ces niveaux doivent être Ces niveaux doivent être
assurés au moins pour un assurés au moins pour un
écart |t – t | < 10 °C écart
pr a
|t – t | < 50 °C
pr a
Température du t –5 °C à 28 °C Exigée: 0,2 °C –5 °C à +50 °C Exigée: 0,5 °C
d
point de rosée
Souhaitable: 0,1 °C Souhaitable: 0,2 °C
Humidité rela- H 20 % à 80 % Exigée: 3 % ≤ 3 min 5 % à 95 % Exigée: 3 % ≤ 3 min La gamme proposée pour
R
tive les instruments de la classe
10 °C à 35 °C Souhaitable: 2 % Souhaitable: 2 %
S est conforme aux limites
de la technologie actuelle de
mesure
Température de t 0 °C à 50 °C Exigée: ±[(0,6 + 0,01∙|t |) °C] ≤ 1 min –50 °C à +200 °C Exigée: ±[(0,6 + 0,01∙|t |) °C] ≤ 1 min L’exactitude de mesure est
s s s
surface affectée par la pression de
Souhai- Souhai-
contact
table: ±[(0,15 + 0 002∙|t |) °C] table: ±[(0,15 + 0 002∙|t |) °C]
s s
–1 –1 –1 –1 –1 –1
Vitesse de l’air v 0,05 m∙s à 1 m∙s Exigée: ±(0,1 + 0,05∙v ) m∙s Exigée: ≤ 2 s 0,1 m∙s à 20 m∙s Exigée: ±(0,1 + 0,05∙v ) m∙s Exigée: ≤ 2 s L’intensité de turbulence
a a a
peut être calculée unique-
Souhai- Souhai- Souhaitable: ±(0,1 + 0,03∙v ) Souhai-
a
–1 –1 ment avec une fréquence
table: ±(0,05 + 0,05∙v ) m∙s table: ≤ 1 s m∙s table: ≤ 1 s
a
de mesure appropriée.
Ces niveaux doivent être Pour le Pour le
Les gammes de vitesse de
assurés, quelle que soit la mesurage des mesurage des
l’air sont établies en cohé-
direction du flux d’air dans turbulences turbulences
rence avec les exactitudes
un angle solide ω
≤ 0,2 s ≤ 0,2 s
spécifiées.
= 3π sr
(*) (*)
Tableau 3 (suite)
Classe C (confort) Classe S (contrainte) Commentaires
Grandeur Symbole Gamme de mesure Exactitude Temps de Gamme de mesure Exactitude Temps de
réponse réponse
Température de t 0 °C à 50 °C Exigée: ±[(0,6 + 0,01∙|t |) °C] ≤ 30 min –50 °C à +200 °C Exigée: ±[(0,6 + 0,01∙|t |) °C] ≤ 30 min Pour un globe de 150 mm
g g g
globe noir de diamètre.
Souhaitable: Souhaitable:
±[(0,15 + 0 002∙|t |) °C] ±[(0,15 + 0 002∙|t |) °C]
g g
Température t 5 °C à 40 °C Exigée: ±[(0,6 + 0,01∙|t |) °C] ≤ 1 min – – – Le temps de réponse tient
w w
humide au psy- compte du fait que le mesu-
Souhai-
chromètre rage est effectué dans l’air.
table: ±[(0,15 + 0 002∙|t |) °C]
w
Température t – – 5 °C à 40 °C Exi- ≤ 1 min Le temps de réponse tient
nw
humide naturelle gée: ±[(0,6 + 0,01∙|t |) °C] compte du fait que le mesu-
nw
rage est effectué dans l’air.
Souhai-
table: ±[(0,15 + 0 002∙|t |) °C]
nw
7.3 Caractéristiques des appareils de mesure du type intégrant
Il convient d’étalonner et de vérifier périodiquement tous les instruments de mesure pour satisfaire à toutes
les spécifications exigées.
Tout instrument de mesure intégrant le mesurage de plusieurs variables (par exemple des instruments
de mesure de l’indice WBGT) doit posséder un intervalle de mesure et une exactitude supérieurs ou égaux
aux variables individuelles minimales correspondantes.
Il convient d’étalonner et de vérifier périodiquement tous les instruments de mesure pour satisfaire à toutes
les spécifications exigées.
8 Spécifications relatives aux méthodes de mesure
8.1 Généralités
Les méthodes de mesure des grandeurs physiques caractérisant l’environnement doivent tenir compte du
fait que ces caractéristiques varient dans l’espace et dans le temps. En outre, les méthodes peuvent être
différentes en fonction de l’utilisation de l’environnement, par exemple pour la présence de personnes ou
pour la conservation de collections. Dans le présent document, seuls les environnements destinés à être
occupés par des personnes sont pris en compte.
Tableau 4 — Conditions d’ambiance de référence pour déterminer les constantes de temps
des capteurs
t p v
t
a r a a
–1
Température de l’air = t quelconque < 0,15 m·s
a
–1
Température moyenne de rayonnement = t quelconque < 0,15 m·s
= t
r a
–1
Température de rayonnement plan = 20 °C = t quelconque < 0,15 m·s
a
Pression partielle de vapeur d’eau = 20 °C = t À spécifier conformément à la
a
méthode de mesure
Vitesse de l’air = 20 °C = t quelconque –
a
–1
Température de surface = 20 °C = t quelconque < 0,15 m·s
a
L’ambiance thermique peut varier en fonction du temps, de l’emplacement horizontal et de la direction
verticale (comme indiqué en 8.2). Par conséquent, il convient de tenir compte de la durée de travail d’une
personne à différents endroits.
8.2 Spécifications relatives aux variations des grandeurs physiques dans l’espace entourant
le sujet
Il faut d’abord vérifier si l’environnement est homogène ou hétérogène.
Il convient de considérer une ambiance comme «homogène» du point de vue microclimatique si, à un instant
donné, la température de l’air, la température de globe noir, la température moyenne de rayonnement,
la vitesse de l’air et l’humidité relative peuvent être considérées comme pratiquement uniformes autour
du sujet, c’est-à-dire lorsque les écarts entre chacune de ces grandeurs et leur valeur spatiale moyenne
calculée comme moyenne des emplacements ne dépassent pas les valeurs obtenues en multipliant
l’exactitude de mesure exigée indiquée dans le Tableau 3 par le facteur X correspondant indiqué dans le
Tableau 5. Cette condition est assez souvent satisfaite pour la température de l’air, la vitesse de l’air et
l’humidité relative, mais plus rarement pour la température moyenne de rayonnement. Si l’environnement
est homogène, la moyenne arithmétique n’est pas exigée. Si l’environnement est homogène, la moyenne
arithmétique des valeurs des grandeurs physiques n’est pas exigée.
Lorsque l’hétérogénéité de l’ambiance est trop importante, les grandeurs physiques doivent être mesurées
en plusieurs endroits, à la place ou autour du sujet, ou encore à un emplacement représentatif de l’occupation
et de tenir compte des résultats partiels obtenus pour déterminer la valeur moyenne des grandeurs

à prendre en compte pour l’estimation du confort ou de la contrainte thermique. D’autres normes de cet
ensemble, telles que l’ISO 15265 ou l’ISO 15743 fournissent des informations sur les analyses antérieures
des conditions de confort ou de contrainte thermique aux postes de travail étudiés ou à des postes de travail
similaires peuvent fournir des informations utiles pour déterminer si certaines grandeurs physiques sont
distribuées de façon homogène. Dans les locaux ou postes de travail peu ou mal définis, il est courant de
considérer seulement une zone d’occupation limitée où les critères de confort ou de contrainte thermique
doivent être respectés. En cas de litige dans l’interprétation des données, les mesurages effectués en
considérant l’ambiance hétérogène doivent servir de référence.
Quel que soit le type d’environnement, les grandeurs physiques fondamentales doivent être mesurées aux
hauteurs indiquées dans le Tableau 6. Dans la classe S, toutes les grandeurs doivent être mesurées aux
hauteurs exigées par les normes qui définissent les indices de contrainte et qui prévalent sur le présent
document.
Les différents capteurs doivent être placés aux hauteurs indiquées dans le Tableau 6, à l’endroit où la
personne réalise normalement son activité. Dans le cas où il est possible d’arrêter l’activité en cours, les
capteurs doivent être placés à des endroits tels que les échanges de chaleur soient approximativement
identiques à ceux auxquels la personne est soumise (cette particularité de mesurage doit être mentionnée
dans les résultats).
8.3 Spécifications relatives aux variations des grandeurs physiques dans le temps
Les grandeurs physiques dans l’espace entourant la personne peuvent varier en fonction du temps,
par exemple les raisons suivantes:
a) l’ambiance est ventilée naturellement;
b) pour une activité donnée, les grandeurs peuvent varier en fonction d’événements extérieurs tels que
ceux accompagnant un processus de fabrication dans le cas d’une activité industrielle;
c) les grandeurs varient en raison des déplacements de la personne dans différentes ambiances (par
exemple ambiance chaude près d’une machine et ambiance confortable de repos);
d) des variations d’irradiation externe.
Tableau 5 — Valeurs du facteur X permettant de déterminer l’homogénéité microclimatique
d’un environnement
Facteur X
Classe C (confort) Classe S (contrainte)
Température de l’air 3 4
Température de globe noir 2 2
Température moyenne de rayonnement 2 2
Vitesse de l’air 2 3
Humidité relative 2 3
NOTE: L’écart entre chaque grandeur individuelle et sa valeur moyenne doit être inférieur à celui obtenu en
multipliant l’exactitude de mesure exigée (Tableau 3) par le facteur X approprié de ce tableau.
Tableau 6 — Hauteurs de mesure des grandeurs physiques d’une ambiance de classe C
Hauteurs recommandées
Assis Debout
Niveau de la tête 1,1 m 1,7 m
Niveau de l’abdomen 0
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...