ISO 12944-4:2017
(Main)Paints and varnishes — Corrosion protection of steel structures by protective paint systems — Part 4: Types of surface and surface preparation
Paints and varnishes — Corrosion protection of steel structures by protective paint systems — Part 4: Types of surface and surface preparation
ISO 12944-4:2017 covers the following types of surfaces of steel structures consisting of carbon or low-alloy steel, and their preparation: - uncoated surfaces; - surfaces thermally sprayed with zinc, aluminium or their alloys; - hot-dip-galvanized surfaces; - zinc-electroplated surfaces; - sherardized surfaces; - surfaces painted with prefabrication primer; - other painted surfaces. ISO 12944-4:2017 defines a number of surface preparation grades but does not specify any requirements for the condition of the substrate prior to surface preparation. Highly polished surfaces and work-hardened surfaces are not covered by ISO 12944-4:2017.
Peintures et vernis — Anticorrosion des structures en acier par systèmes de peinture — Partie 4: Types de surface et de préparation de surface
ISO 12944-4:2017 traite des types suivants de surfaces des structures en acier au carbone et faiblement allié et de leur préparation: - surfaces non revêtues; - surfaces revêtues par projection à chaud de zinc, d'aluminium ou de leurs alliages; - surfaces galvanisées au trempé à chaud; - surfaces électrozinguées; - surfaces shérardisées; - surfaces revêtues d'un primaire de préfabrication; - autres surfaces peintes. ISO 12944-4:2017 définit un nombre de degrés de préparation de surface mais ne spécifie aucune exigence relative à l'état du subjectile avant la préparation de surface. ISO 12944-4:2017 ne couvre pas les surfaces fortement polies ni les surfaces écrouies.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 12944-4
Second edition
2017-11
Paints and varnishes — Corrosion
protection of steel structures by
protective paint systems —
Part 4:
Types of surface and surface
preparation
Peintures et vernis — Anticorrosion des structures en acier par
systèmes de peinture —
Partie 4: Types de surface et de préparation de surface
Reference number
©
ISO 2017
© ISO 2017, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2017 – All rights reserved
Contents Page
Foreword .v
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 2
4 General . 4
5 Types of surface to be prepared . 4
5.1 General . 4
5.2 Uncoated surfaces . 4
5.3 Metal-coated surfaces . 4
5.3.1 Thermally sprayed surfaces . 4
5.3.2 Hot-dip-galvanized surfaces . 4
5.3.3 Zinc-electroplated surfaces . 4
5.3.4 Sherardized surfaces . 5
5.4 Surfaces painted with prefabrication primer . 5
5.5 Other painted surfaces . 5
5.6 Surfaces with chemical treatment . 5
6 Surface preparation methods . 5
6.1 General . 5
6.2 Water, solvent and chemical cleaning. 5
6.2.1 Water cleaning . 5
6.2.2 Steam cleaning . 5
6.2.3 Emulsion cleaning . . . 6
6.2.4 Alkaline cleaning . 6
6.2.5 Organic-solvent cleaning . 6
6.2.6 Stripping. 6
6.2.7 Acid pickling . 6
6.2.8 Chemical treatment . 6
6.3 Mechanical cleaning . 6
6.3.1 Hand-tool cleaning . 6
6.3.2 Power-tool cleaning . 6
6.3.3 Blast-cleaning . 7
6.3.4 Water jetting . 8
7 Surface preparation grades . 8
7.1 General . 8
7.2 Uncoated surfaces . 9
7.3 Metal-coated surfaces . 9
7.4 Surfaces painted with prefabrication primer . 9
7.5 Other painted surfaces . 9
8 Surface profile (roughness) and surface profile grading .10
9 Assessment of prepared surfaces .10
10 Temporary protection of prepared surfaces from corrosion and/or contamination .10
11 Preparation of temporarily or partly protected surfaces before application of
further coatings .10
12 Preparation of hot-dip-galvanized surfaces .11
12.1 Unweathered surfaces .11
12.2 Weathered surfaces .11
13 Preparation of thermally sprayed metal (zinc and aluminium) surfaces .11
14 Preparation of zinc-electroplated and sherardized surfaces .11
15 Preparation of other coated surfaces .12
16 Recommendations regarding pollution and the environment .12
17 Health and safety .12
Annex A (normative) Standard preparation grades for primary (overall) surface preparation .13
Annex B (normative) Standard preparation grades for secondary (partial) surface preparation .15
Annex C (informative) Procedures for removal of extraneous layers and foreign matter,
native layers and contaminants .17
Bibliography .19
iv © ISO 2017 – All rights reserved
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see the following
URL: www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 35, Paints and varnishes, Subcommittee
SC 14, Protective paint systems for steel structures.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 12944-4:1998), which has been
technically revised.
The main changes compared to the previous edition are as follows:
— the terms and definitions which were not used in the main part of the standard have been deleted;
— the normative references have been updated;
— 5.6 “Surfaces with chemical treatment” has been included;
— 6.2.8 “Chemical treatment” has been included;
— Annex C has been restructured to contain two tables for distinction between “extraneous layers
and foreign matter” and “native layers and contaminants”;
— the bibliography has been updated;
— the text has been editorially revised.
A list of all parts in the ISO 12944 series can be found on the ISO website.
Introduction
Unprotected steel in the atmosphere, in water and in soil is subjected to corrosion that can lead to
damage. Therefore, to avoid corrosion damage, steel structures are normally protected to withstand
the corrosion stresses to which they will be subjected during the service life required of the structure.
There are different ways of protecting steel structures from corrosion. ISO 12944 (all parts) deals with
protection by paint systems and covers, in the various parts, all features that are important in achieving
adequate corrosion protection. Additional or other measures are possible but require particular
agreement between the interested parties.
In order to ensure effective corrosion protection of steel structures, owners of such structures, planners,
consultants, companies carrying out corrosion protection work, inspectors of protective coatings
and manufacturers of coating materials need to have at their disposal state-of-the-art information in
concise form on corrosion protection by paint systems. It is vital that such information is as complete as
possible, unambiguous and easily understandable to avoid difficulties and misunderstandings between
the parties concerned with the practical implementation of protection work.
ISO 12944 (all parts) is intended to give this information in the form of a series of instructions. It is
written for those who have some technical knowledge. It is also assumed that the user of ISO 12944 (all
parts) is familiar with other relevant International Standards, in particular those dealing with surface
preparation.
Although ISO 12944 (all parts) does not deal with financial and contractual questions, attention is
drawn to the fact that, because of the considerable implications of inadequate corrosion protection,
non-compliance with requirements and recommendations given in ISO 12944 (all parts) can result in
serious financial consequences.
ISO 12944-1 defines the overall scope of ISO 12944. It gives some basic terms and definitions and a
general introduction to the other parts of ISO 12944. Furthermore, it includes a general statement on
health, safety and environmental protection, and guidelines for using ISO 12944 (all parts) for a given
project.
This document describes the different types of surface to be protected and gives information on surface
preparation methods such as chemical and mechanical cleaning. It deals with surface preparation
grades, surface profile (roughness), assessment of prepared surfaces, temporary protection of
prepared surfaces, preparation of temporarily protected surfaces for further coatings, preparation of
existing metal coatings, and environmental aspects. As far as possible, reference is made to the basic
International Standards on the surface preparation of steel substrates before application of paints and
related products.
vi © ISO 2017 – All rights reserved
INTERNATIONAL STANDARD ISO 12944-4:2017(E)
Paints and varnishes — Corrosion protection of steel
structures by protective paint systems —
Part 4:
Types of surface and surface preparation
1 Scope
This document covers the following types of surfaces of steel structures consisting of carbon or low-
alloy steel, and their preparation:
— uncoated surfaces;
— surfaces thermally sprayed with zinc, aluminium or their alloys;
— hot-dip-galvanized surfaces;
— zinc-electroplated surfaces;
— sherardized surfaces;
— surfaces painted with prefabrication primer;
— other painted surfaces.
This document defines a number of surface preparation grades but does not specify any requirements
for the condition of the substrate prior to surface preparation.
Highly polished surfaces and work-hardened surfaces are not covered by this document.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 1461, Hot dip galvanized coatings on fabricated iron and steel articles — Specifications and test methods
ISO 2063 (all parts), Thermal spraying — Zinc, aluminium and their alloys
ISO 4628-1, Paints and varnishes — Evaluation of degradation of coatings — Designation of quantity
and size of defects, and of intensity of uniform changes in appearance — Part 1: General introduction and
designation system
ISO 4628-2, Paints and varnishes — Evaluation of degradation of coatings — Designation of quantity
and size of defects, and of intensity of uniform changes in appearance — Part 2: Assessment of degree of
blistering
ISO 4628-3, Paints and varnishes — Evaluation of degradation of coatings — Designation of quantity and
size of defects, and of intensity of uniform changes in appearance — Part 3: Assessment of degree of rusting
ISO 4628-4, Paints and varnishes — Evaluation of degradation of coatings — Designation of quantity
and size of defects, and of intensity of uniform changes in appearance — Part 4: Assessment of degree of
cracking
ISO 4628-5, Paints and varnishes — Evaluation of degradation of coatings — Designation of quantity and
size of defects, and of intensity of uniform changes in appearance — Part 5: Assessment of degree of flaking
ISO 4628-6, Paints and varnishes — Evaluation of degradation of coatings — Designation of quantity
and size of defects, and of intensity of uniform changes in appearance — Part 6: Assessment of degree of
chalking by tape method
ISO 8501-1:2007, Preparation of steel substrates before application of paints and related products —
Visual assessment of surface cleanliness — Part 1: Rust grades and preparation grades of uncoated steel
substrates and of steel substrates after overall removal of previous coatings
ISO 8501-2:1994, Preparation of steel substrates before application of paints and related products — Visual
assessment of surface cleanliness — Part 2: Preparation grades of previously coated steel substrates after
localized removal of previous coatings
ISO 8501-3, Preparation of steel substrates before application of paints and related products — Visual
assessment of surface cleanliness — Part 3: Preparation grades of welds, edges and other areas with surface
imperfections
ISO 8501-4, Preparation of steel substrates before application of paints and related products — Visual
assessment of surface cleanliness — Part 4: Initial surface conditions, preparation grades and flash rust
grades in connection with high-pressure water jetting
ISO 8504 (all parts), Preparation of steel substrates before application of paints and related products —
Surface preparation methods
ISO 12944-1, Paints and varnishes — Corrosion protection of steel structures by protective paint systems —
Part 1: General introduction
ISO 16276 (all parts), Corrosion protection of steel structures by protective paint systems — Assessment of,
and acceptance criteria for, the adhesion/cohesion (fracture strength) of a coating
EN 10238, Automatically blast-cleaned and automatically prefabrication primed structural steel products
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 12944-1 and the following apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— IEC Electropedia: available at http://www.electropedia.org/
— ISO Online browsing platform: available at https://www.iso.org/obp
3.1
abrasive blast-cleaning
impingement of a high-kinetic-energy stream of blast-cleaning abrasive (3.2) on to the surface to be
prepared
[SOURCE: ISO 11124-1:1993, 2.2]
3.2
blast-cleaning abrasive
solid material intended to be used for abrasive blast-cleaning (3.1)
[SOURCE: ISO 11124-1:1993, 2.1]
2 © ISO 2017 – All rights reserved
3.3
dust
loose particulate matter present on a steel surface prepared for painting, arising from blast-cleaning
(3.1) or other surface preparation processes, or resulting from the action of the environment
[SOURCE: ISO 8502-3:2017, 3.1]
3.4
dew point
temperature at which moisture in the air will condense out on to a solid surface
Note 1 to entry: See ISO 8502-4.
3.5
flash rusting
slight rust formation on a prepared steel surface soon after preparation
3.6
grit
particles that are predominantly angular, that have fractured faces and sharp edges and that are less
than half-round in shape
[SOURCE: ISO 11124-1:1993, 2.4]
3.7
mill scale
heavy oxide layer formed during hot fabrication or heat treatment of steel
3.8
rust
visible corrosion products consisting, in the case of ferrous metals, mainly of hydrated iron oxides
3.9
shot
particles that are predominantly round, that have a length of less than twice the maximum particle
width and that do not have edges, broken faces or other sharp surface defects
[SOURCE: ISO 11124-1:1993, 2.3]
3.10
substrate
surface to which a coating material is applied or is to be applied
[SOURCE: ISO 4618:2014, 2.244]
3.11
surface preparation
method of preparing a surface for coating
3.12
white rust
white to dark grey corrosion products on zinc-coated surfaces
3.13
chemical treatment
surface treatment process, based on a chemical or electrochemical reaction, which superficially
modifies the metal substrate (3.10)
4 General
The primary objective of surface preparation is to ensure the removal of matter which negatively affects
the corrosion protection and to obtain a surface that permits satisfactory adhesion of the coating to the
surface. It will also assist in reducing the amounts of contaminants that initiate corrosion.
It is stressed that there is a very wide variation in the condition of steel surfaces requiring cleaning
prior to painting. This particularly applies to maintenance of an already coated structure. The age
of the structure and its location, the quality of the previous surface, the performance of the existing
coating system and the extent of breakdown, the type and severity of previous and future corrosion
environments, and the intended new coating system, all influence the amount of preparation required.
When selecting a surface preparation method, it is necessary to consider the preparation grade
(according to this document) required to give a level of surface cleanliness and, if required, a surface
profile (roughness) appropriate to the coating system to be applied to the steel surface.
Personnel carrying out surface preparation work shall have suitable equipment and sufficient
technical knowledge of the processes involved to enable them to carry out the work in accordance with
the required specification. It is important that the surfaces to be treated are readily accessible and
sufficiently illuminated. All surface preparation work shall be properly supervised and inspected.
If the specified preparation grade has not been achieved by the preparation method selected or when
the condition of the prepared surface has subsequently changed before the application of the coating
system, relevant parts of the procedure shall be repeated so as to obtain the specified preparation grade.
Details regarding the preliminary treatment of welds, the removal of weld spatter and removal of burrs
and other sharp edges shall be in accordance with ISO 8501-3. Details are given in ISO 12944-3. These
measures should normally be taken in connection with the manufacturing process before the surface
preparation.
NOTE For further details, see ISO 8504-1.
5 Types of surface to be prepared
5.1 General
The different types of surface shall be prepared as described in 5.2 to 5.6.
5.2 Uncoated surfaces
Uncoated surfaces consist of bare steel, which can be covered by mill scale or rust and other
contaminants. They shall be assessed in accordance with ISO 8501-1 (rust grades A, B, C and D).
5.3 Metal-coated surfaces
5.3.1 Thermally sprayed surfaces
Thermally sprayed surfaces consist of steel coated with zinc, aluminium or their alloys by flame or arc
spraying in accordance with ISO 2063 (all parts).
5.3.2 Hot-dip-galvanized surfaces
Hot-dip-galvanized surfaces consist of steel coated with zinc or zinc alloy by immersion in a molten
bath in accordance with ISO 1461.
5.3.3 Zinc-electroplated surfaces
Zinc-electroplated surfaces consist of steel coated with an electrodeposited zinc coating.
4 © ISO 2017 – All rights reserved
5.3.4 Sherardized surfaces
Sherardized surfaces consist of steel coated with zinc-iron alloy layers obtained by heating the steel
component in a container together with zinc dust.
5.4 Surfaces painted with prefabrication primer
Surfaces painted with prefabrication primer consist of automatically blast-cleaned steel to which a
prefabrication primer has been applied automatically in a plant, in accordance with EN 10238.
NOTE For the purpose of this document, the expression “surfaces painted with prefabrication primer” has a
restricted meaning, as defined in EN 10238. It is restricted to automatic blast-cleaning and automatic priming.
5.5 Other painted surfaces
Other painted surfaces consist of steel/metal-coated steel that has already been painted (see 7.5).
5.6 Surfaces with chemical treatment
In some specific uses, chemical treatments are implemented to enhance corrosion resistance and/or to
improve paint bonding, before metal painting operations.
With regard to this document, chemical treatment refers to hot-dip-galvanized steel surfaces,
electroplated-zinc steel surfaces and sherardized surfaces.
Chemical treatment includes a dedicated cleaning followed by the chemical treatment itself conducted
by spray, runoff or immersion, usually ending with a final step of rinsing.
The paint manufacturer shall previously confirm compatibility of the paint system with the chemical
pre-treatment.
6 Surface preparation methods
6.1 General
The use of the methods described in 6.2 and 6.3 requires surface preparation, in accordance with
ISO 8504 (all parts). Oil, grease, salts, dirt and similar contaminants shall be removed after agreement
between the involved parties, prior to further surface preparation, using an appropriate method. In
addition, prior removal of heavy, firmly adhering rust and mill scale by suitable manual or mechanical
techniques can be necessary. Where metal-coated steel is to be cleaned, the technique shall not
unnecessarily remove sound metal. A survey of cleaning methods is given in Annex C. The different
methods listed are not exhaustive.
6.2 Water, solvent and chemical cleaning
6.2.1 Water cleaning
This method consists of directing a jet of clean, fresh water on to the surface to be cleaned. The water
pressure required depends on the contaminants to be removed such as water-soluble materials, loose
rust and poorly adhering paint coatings. To remove oil, grease, etc., the addition of suitable detergents
is necessary. When detergents have been used in the cleaning operation, rinsing with clean, fresh water
is necessary.
6.2.2 Steam cleaning
Steam cleaning is carried out to remove oil, grease, salts, dirt and similar contaminants. If a detergent is
added to the steam, rinsing with clean, fresh water is necessary.
6.2.3 Emulsion cleaning
Emulsion cleaning is carried out to remove oil, grease, salts, dirt and similar contaminants using
emulsion cleaners, followed by rinsing with clean, fresh (hot or cold) water.
6.2.4 Alkaline cleaning
Alkaline cleaning is carried out to remove oil, grease, salts, dirt and similar contaminants by using
alkaline cleaners, followed by rinsing using clean, fresh (hot or cold) water.
6.2.5 Organic-solvent cleaning
Organic-solvent cleaning is carried out to remove grease or oil by using suitable organic solvents.
Degreasing with rags impregnated with organic solvent is usually restricted to small areas.
6.2.6 Stripping
Stripping is the removal of paint coatings by solvent-borne pastes (for coatings soluble in solvents)
or alkaline pastes (for saponifiable coatings). It is normally restricted to small areas. Appropriate
subsequent cleaning is necessary.
6.2.7 Acid pickling
Acid pickling (Be) involves immersion of the component in a bath containing a suitable inhibited acid
which removes mill scale and rust. The exposed surface shall not be appreciably attacked.
Acid pickling is only suitable for use under carefully monitored factory conditions and is not normally
a site process.
6.2.8 Chemical treatment
The quality of the surface treatment shall be assessed in accordance with the specifications of the
surface treatment supplier before being processed to the paint application.
After complete chemical pre-treatment, the surface provided is deemed ready to use for painting. The
work piece surfaces shall be completely dry and clean. If relevant, specific attention shall be paid to the
maximum recovery time allowed to start the painting process, according to the recommendations of
the surface treatment supplier.
6.3 Mechanical cleaning
6.3.1 Hand-tool cleaning
Typical hand tools include wire brushes, spatulas, scrapers, synthetic-fabric pads with embedded
abrasives, emery cloth and rust-chipping hammers. For further details, see ISO 8504-3.
6.3.2 Power-tool cleaning
Typical power tools include rotating wire brushes, various types of grinder, percussion hammers and
needle guns. Surface areas that cannot be reached with such tools shall be prepared by hand. The
cleaning operation shall not cause any damage or deformation of the structural elements and care shall
be taken to avoid the type of surface damage that chipping tools are liable to cause (notching). When
wire brushes are used, it shall be ensured that rust and contaminants are not merely polished. Polished
rust and mill scale can develop a sheen that looks like clean metal, but which would impair the adhesion
of any coating applied to it. Cleaning with power tools is more effective in terms of area covered and
degree of cleanliness than manual surface preparation, but is not nearly as effective as blast-cleaning.
This should be borne in mind in those cases where power-tool cleaning is preferred to blast-cleaning
6 © ISO 2017 – All rights reserved
(e.g. where the generation of dust or the accumulation of used abrasive is to be avoided). For further
details, see ISO 8504-3.
6.3.3 Blast-cleaning
One of the methods specified in ISO 8504-2 shall be used. Blast-cleaning abrasives shall be specified by
reference to the various parts of ISO 11124 and ISO 11126.
6.3.3.1 Dry abrasive blast-cleaning
6.3.3.1.1 Centrifugal abrasive blast-cleaning
Centrifugal abrasive blast-cleaning is carried out in fixed installations or mobile units in which the
abrasive is fed to rotating wheels or impellers positioned to throw the abrasive evenly and at high
velocity on to the surfaces to be cleaned.
For the fields of application, effectiveness and limitations of this technique, see ISO 8504-2.
6.3.3.1.2 Compressed-air abrasive blast-cleaning
Compressed-air abrasive blast-cleaning is carried out by feeding the abrasive into an air stream and
directing the air/abrasive mixture at high velocity from the nozzle on to the surface to be cleaned.
The abrasive can be injected into the air stream from a pressurized container or can be drawn into the
air stream by suction from an unpressurized container.
For the field of application, effectiveness and limitations of this technique, see ISO 8504-2.
6.3.3.1.3 Vacuum or suction-head abrasive blast-cleaning
This method is similar to compressed-air abrasive blast-cleaning (see 6.3.3.1.2) but with the blast nozzle
enclosed in a suction head sealed to the steel surface, collecting the spent abrasive and contaminants.
Alternatively, the air/abrasive stream can be sucked on to the surface by reduced pressure at the
suction head.
For the field of application, effectiveness and limitations of this technique, see ISO 8504-2.
6.3.3.2 Moisture-injection abrasive blast-cleaning (compressed-air moisture-injection abrasive
blast-cleaning)
This method is similar to compressed-air abrasive blast-cleaning (see 6.3.3.1.2) but with the addition
of a very small amount of liquid (usually clean, fresh water), upstream of the nozzle, to the air/abrasive
stream, resulting in a blast-cleaning procedure which is dust-free in the suspended-particle size range
of less than 50 µm. The consumption of water can be controlled and is usually 15 l/h to 25 l/h.
For the field of application, effectiveness and limitations of this technique, see ISO 8504-2.
6.3.3.3 Wet abrasive blast-cleaning
6.3.3.3.1 Compressed-air wet abrasive blast-cleaning
This method is similar to compressed-air abrasive blast-cleaning (see 6.3.3.1.2) but with the addition of
liquid (generally clean, fresh water) to produce a stream of air, water and abrasive.
For the field of application, effectiveness and limitations of this technique, see ISO 8504-2.
6.3.3.3.2 Slurry blast-cleaning
A dispersion of fine abrasive in water or another liquid is directed, with pumps or compressed air, on to
the surface to be cleaned.
For the field of application, effectiveness and limitations of this technique, see ISO 8504-2.
6.3.3.3.3 Pressurized-liquid blast-cleaning
An abrasive (or a mixture of abrasives) is introduced into a stream of liquid (generally clean, fresh
water) and the stream directed through a nozzle on to the surface.
The stream is predominantly pressurized liquid, and additions of solid abrasives are normally less than
for compressed-air wet abrasive blast-cleaning.
The abrasive can be introduced either as dry (with or without air) or as wet slurry.
For the field of application, effectiveness and limitations of this technique, see ISO 8504-2.
6.3.3.4 Particular applications of blast-cleaning
6.3.3.4.1 Sweep blast-cleaning
The aim of sweep blast-cleaning is to clean or roughen organic and metallic coatings on the surface only,
or to remove a surface layer (or a poorly adhering coating) in such a way that a firmly adhering coating
under it is neither pitted by particle impact nor stripped down to the substrate. The required surface
condition shall be agreed between the interested parties. For this purpose, a test area can be prepared
and assessed, and the various blast-cleaning parameters, e.g. hardness of abrasive, attack angle,
distance from nozzle to substrate, air pressure and particle size of abrasive, can be optimized. Normally
for sweep blast-cleaning, low air pressure and fine-grained, grit blast-cleaning abrasive is used.
6.3.3.4.2 Spot blast-cleaning
Spot blast-cleaning is a common form of compressed-air or moisture-injection blast-cleaning in which
only individual stains (e.g. rust or weld spots) in an otherwise intact coating are blast-cleaned. It can
be carried out in conjunction with sweep blast-cleaning of the other surfaces where these cannot be
recoated without prior cleaning. Depending on the intensity of the blast-cleaning, the result will then
be equivalent to preparation grade P Sa 2 or P Sa 2 1/2.
6.3.4 Water jetting
This method consists in directing a jet of pressurized clean, fresh water on to the surface to be cleaned.
The water pressure depends on the contaminants to be removed, such as water-soluble matter, loose
rust and poorly adhering paint coatings. When detergents have been used in the cleaning operation,
rinsing with clean, fresh water is necessary. High-pressure water jetting and ultra-high-pressure water
jetting shall be in accordance with ISO 8501-4.
7 Surface preparation grades
7.1 General
Requirements shall be based on the preparation grades listed in Annexes A and B.
Other preparation grades can be agreed on the basis of representative photographic examples or
reference areas on the surface of the structure or component. Reference areas shall be effectively
protected from any influences which might alter their appearance (e.g. by covering them with plastic
sheeting), or they shall be photographed as representative examples.
8 © ISO 2017 – All rights reserved
There are two types of surface preparation.
— Primary (overall) surface preparation (preparation of the whole surface to the bare steel).
This type of surface preparation consists of removing mill scale, rust, existing coatings and
contaminants. After primary surface preparation, the whole surface consists of bare steel.
Preparation grades: Sa, St and Be.
— Secondary (partial) surface preparation (leaving sound parts of organic and metal coatings)
This type of surface preparation consists of removing rust and contaminants, but leaving intact
paint or metallic coatings.
Preparation grades: P Sa, P St and P Ma.
Before application of paints and related products, a wet blast-cleaned surface can be required to dry.
Where flash rusting occurs on a prepared surface, it can be necessary to remove this, if it is considered
to be detrimental to the subsequent coating.
ISO 8501-1 gives preparation grades Sa 1, Sa 2, Sa 2 1/2, Sa 3 for blast-cleaning and St 2, St 3 for hand-
and power-tool cleaning.
ISO 8501-1:2007, Annex A contains photographic examples of the change in appearance imparted to
steel when blast-cleaned with different abrasives (high-carbon-steel shot, steel grit, chilled-iron grit,
copper refinery slag, coal furnace slag).
7.2 Uncoated surfaces
The final appearance of the prepared steel surface depends on the initial surface condition (e.g.
rust grades A to D) and the surface preparation method used. The various rust grades and surface
preparation grades are described in ISO 8501-1 and in Annex A.
7.3 Metal-coated surfaces
If the metal coating (thermally sprayed, hot-dip-galvanized, zinc-electroplated or sherardized) needs to
be removed completely down to the substrate, the grades defined in ISO 8501-1 are applicable.
If sound areas of metal coating remain, a “secondary (partial) surface preparation” is carried out. The
grades cannot be referred to existing standards.
7.4 Surfaces painted with prefabrication primer
If a prefabrication primer needs to be removed completely back to the substrate, the grades defined in
ISO 8501-1 are applicable.
If areas of prefabrication primer remain, a “secondary surface preparation” is carried out. Definitions
of suitable preparation grades are given in ISO 8501-2 and in some of the documents listed in the
bibliography.
7.5 Other painted surfaces
The surface to be prepared shall be assessed in accordance with ISO 4628-1, ISO 4628-2, ISO 4628-3,
ISO 4628-4, ISO 4628-5 and ISO 4628-6 (degree of blistering rusting, cracking, flaking and chalking).
Adhesion shall be assessed according to ISO 16276.
Isolated areas of coating failure with rust (spot rusting) on previously painted steel can be prepared by
spot blast-cleaning. Care shall be taken that the surrounding sound areas are not damaged.
If the whole coating needs to be removed completely down to the steel, the grades defined in ISO 8501-1
are applicable.
If the paint needs to be removed completely down to a metal coating, a “secondary surface preparation”
is carried out. The grades cannot be referred to existing standards.
If areas of the paint coating remain, a “secondary surface preparation” is carried out. For areas with
residual paint coatings and bare steel, the grades are defined by using the definitions of P grades.
ISO 8501-2 gives preparation grades P Sa 2, P Sa 2 1/2, and P Sa 3 for localized blast-cleaning, P St 2 and
P St 3 for localized hand- and power-tool cleaning and P Ma for localized machine abrading.
8 Surface profile (roughness) and surface profile grading
ISO 8503-1 specifies the requirements for ISO surface profile comparators (comparator S and
comparator G) which are intended for visual and tactile comparison of steel substrates that have been
blast-cleaned with either shot (S) abrasives or grit (G) abrasives.
The method for the grading of blast-cleaned surfaces using the ISO comparators specified in ISO 8503-1
is described in ISO 8503-2. The grading of blast-cleaned surfaces can also be done in accordance with
ISO 8503-5.
The surface profile of the substrates influences the adhesion of the coating. For protective paint systems,
a surface profile “medium (G)” or “medium (S)”, as defined in ISO 8503-1, is particularly suitable. In the
field of application of this document, it is not necessary to specify closer surface profile tolerances or
particular surface profile values, but they can be agreed between the interested parties.
9 Assessment of prepared surfaces
Before applying the coating, the prepared surfaces shall be assessed in accordance with ISO 8501-1 or
ISO 8501-2. Further methods for assessing the prepared surfaces may be agreed on by the contractual
parties in individual cases. Such methods are specified in the different parts of ISO 8502.
10 Temporary protection of prepared surfaces from corrosion and/or
contamination
Temporary protection of the prepared surface shall be used if the preparation grade is likely to change
(e.g. by formation of rust) before the intended coating (primer or complete coating system) can be
applied. This also applies to areas on which no coating is to be applied.
Prefabrication primers, adhesive paper, adhesive film, strippable varnishes and other protective
materials that can be removed are commonly used
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 12944-4
Deuxième édition
2017-11
Peintures et vernis — Anticorrosion
des structures en acier par systèmes
de peinture —
Partie 4:
Types de surface et de préparation
de surface
Paints and varnishes — Corrosion protection of steel structures by
protective paint systems —
Part 4: Types of surface and surface preparation
Numéro de référence
©
ISO 2017
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2017, Publié en Suisse
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2017 – Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos .v
Introduction .vi
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 2
4 Généralités . 4
5 Types de surfaces à préparer . 4
5.1 Généralités . 4
5.2 Surfaces non revêtues . 4
5.3 Surfaces revêtues de métal . 5
5.3.1 Surfaces revêtues par projection à chaud . 5
5.3.2 Surfaces galvanisées au trempé à chaud . 5
5.3.3 Surfaces électrozinguées. 5
5.3.4 Surfaces shérardisées . 5
5.4 Surfaces revêtues d'un primaire de préfabrication . 5
5.5 Autres surfaces peintes . 5
5.6 Surfaces avec traitement chimique . 5
6 Méthodes de préparation des surfaces . 5
6.1 Généralités . 5
6.2 Nettoyage à l'eau, aux solvants et nettoyage chimique . 6
6.2.1 Nettoyage à l'eau . 6
6.2.2 Nettoyage à la vapeur . 6
6.2.3 Nettoyage avec des émulsions . . 6
6.2.4 Nettoyage alcalin . . . 6
6.2.5 Nettoyage avec des solvants organiques . 6
6.2.6 Décapage à la pâte . 6
6.2.7 Décapage à l'acide . 6
6.2.8 Traitement chimique . 6
6.3 Nettoyage mécanique . 7
6.3.1 Nettoyage à la main . 7
6.3.2 Nettoyage à la machine . 7
6.3.3 Décapage à l'abrasif . 7
6.3.4 Décapage à l'eau . 9
7 Degrés de préparation des surfaces . 9
7.1 Généralités . 9
7.2 Surfaces non revêtues .10
7.3 Surfaces revêtues de métal .10
7.4 Surfaces revêtues d'un primaire de préfabrication .10
7.5 Autres surfaces peintes .10
8 Profil de surface (rugosité) et classement du profil de surface .10
9 Évaluation des surfaces préparées .11
10 Protection temporaire des surfaces préparées contre la corrosion et/ou
les contaminations .11
11 Préparation des surfaces temporairement ou partiellement protégées avant
application d'autres peintures .11
12 Préparation des surfaces galvanisées au trempé à chaud.11
12.1 Surfaces non exposées aux conditions atmosphériques .11
12.2 Surfaces exposées aux conditions atmosphériques .12
13 Préparation des surfaces métallisées (zinc et aluminium) par projection à chaud .12
14 Préparation des surfaces électrozinguées et shérardisées .12
15 Préparation d'autres surfaces revêtues .12
16 Recommandations concernant la pollution et l'environnement .13
17 Hygiène et sécurité .13
Annexe A (normative) Degrés standards de préparation pour la préparation primaire
(totale) de surface .14
Annexe B (normative) Degrés standards de préparation pour la préparation secondaire
(partielle) de surface .16
Annexe C (informative) Procédés pour éliminer des couches impropres et des matières
étrangères, des couches natives et des contaminants .18
Bibliographie .20
iv © ISO 2017 – Tous droits réservés
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.
L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www
.iso .org/ directives).
L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l'ISO (voir www .iso .org/ brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion
de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: www .iso .org/ avant -propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 35, Peintures et vernis, sous-comité
SC 14, Systèmes de peinture protectrice pour les structures en acier.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 12944-4:1998) qui a fait l'objet
d'une révision technique.
Les principales modifications par rapport à l'édition précédente sont les suivantes:
— les termes et définitions qui n'ont pas été utilisés dans la partie principale de la norme ont été
supprimés;
— les références normatives ont été mises à jour;
— le paragraphe 5.6 «Surfaces avec traitement chimique» a été inclus;
— le paragraphe 6.2.8 «Traitement chimique» a été inclus;
— l'Annexe C a été restructurée et comprend à présent deux tableaux pour faire la distinction entre
«couches impropres et matières étrangères» et «couches natives et contaminants»;
— la bibliographie a été mise à jour;
— le texte a fait l'objet d'une révision éditoriale.
Une liste de toutes les parties de la série ISO 12944 est disponible sur le site de l'ISO.
Introduction
L'acier non protégé exposé à l'air, immergé ou enterré est soumis à la corrosion, qui peut conduire à
son endommagement. De ce fait, les structures en acier sont normalement protégées pour résister
aux contraintes de corrosion auxquelles elles seront soumises pendant la durée de vie requise pour la
structure.
Il existe différentes façons de protéger les structures en acier contre la corrosion. ISO 12944 (toutes les
parties) traite, dans ses différentes parties, de la protection à l'aide de systèmes de peinture, en prenant
en compte tous les facteurs importants pour réaliser une protection adéquate contre la corrosion. Des
mesures supplémentaires ou d'autres types de mesures sont possibles, mais nécessitent un accord
particulier entre les parties intéressées.
Pour protéger efficacement les structures en acier contre la corrosion, il est nécessaire que les maîtres
d'ouvrage, les maîtres d'œuvre, les consultants, les entreprises qui effectuent les travaux de protection
contre la corrosion, les contrôleurs des revêtements de protection et les fabricants de produits
disposent d'informations concises sur l'état de l'art en matière de protection contre la corrosion par
des systèmes de peinture. Il est indispensable que ces informations soient aussi complètes que possible,
sans ambiguïtés et claires, pour éviter difficultés et malentendus entre les parties concernées par la
réalisation pratique des travaux de protection.
L'ISO 12944 (toutes les parties) fournit des informations sous la forme d'une série d'instructions.
Elle s'adresse à des personnes possédant quelques connaissances techniques. On suppose également
que l'utilisateur de l’ISO 12944 (toutes les parties) connaît les autres Normes internationales
correspondantes, en particulier celles traitant de la préparation des surfaces.
Même si l'ISO 12944 (toutes les parties) ne traite pas de questions financières et contractuelles,
l'attention est attirée sur le fait que, compte tenu des conséquences considérables d'une protection
insuffisante contre la corrosion, la non-conformité aux spécifications et aux recommandations fournies
dans l'ISO 12944 (toutes les parties) peut avoir de graves répercussions financières.
L'ISO 12944-1 définit le domaine d'application général de l'ISO 12944. Elle donne quelques termes et
définitions de base et fournit une introduction générale aux autres parties de l'ISO 12944. Enfin, elle
inclut un exposé général sur l'hygiène, la sécurité et la protection de l'environnement, ainsi que les
principes directeurs pour l'utilisation de l'ISO 12944 (toutes les parties) dans le cadre d’un projet donné.
Le présent document décrit différents types de surfaces à protéger et fournit des informations sur les
méthodes de préparation de surface, telles que le nettoyage chimique et le nettoyage mécanique. Il traite
des degrés de préparation de la surface, du profil de surface (rugosité), de l'évaluation des surfaces
préparées, de leur protection temporaire, de la préparation en vue de l'application d'autres revêtements,
de la préparation des revêtements métalliques existants et des aspects environnementaux. Dans la
mesure du possible, il fait référence aux Normes internationales de base relatives à la préparation des
subjectiles en acier avant application de peintures et de produits assimilés.
vi © ISO 2017 – Tous droits réservés
NORME INTERNATIONALE ISO 12944-4:2017(F)
Peintures et vernis — Anticorrosion des structures en
acier par systèmes de peinture —
Partie 4:
Types de surface et de préparation de surface
1 Domaine d'application
Le présent document traite des types suivants de surfaces des structures en acier au carbone et
faiblement allié et de leur préparation:
— surfaces non revêtues;
— surfaces revêtues par projection à chaud de zinc, d’aluminium ou de leurs alliages;
— surfaces galvanisées au trempé à chaud;
— surfaces électrozinguées;
— surfaces shérardisées;
— surfaces revêtues d’un primaire de préfabrication;
— autres surfaces peintes.
Le présent document définit un nombre de degrés de préparation de surface mais ne spécifie aucune
exigence relative à l'état du subjectile avant la préparation de surface.
Le présent document ne couvre pas les surfaces fortement polies ni les surfaces écrouies.
2 Références normatives
Les documents suivants cités dans le texte constituent, pour tout ou partie de leur contenu, des exigences
du présent document. Pour les références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non
datées, la dernière édition du document de référence (y compris les éventuels amendements) s'applique.
ISO 1461, Revêtements par galvanisation à chaud sur produits finis en fonte et en acier — Spécifications et
méthodes d’essai
ISO 2063 (toutes les parties), Projection thermique — Zinc, aluminium et alliages de ces métaux
ISO 4628-1, Peintures et vernis — Évaluation de la dégradation des revêtements — Désignation de la
quantité et de la dimension des défauts, et de l’intensité des changements uniformes d’aspect — Partie 1:
Introduction générale et système de désignation
ISO 4628-2, Peintures et vernis — Évaluation de la dégradation des revêtements — Désignation de la
quantité et de la dimension des défauts, et de l’intensité des changements uniformes d’aspect — Partie 2:
Évaluation du degré de cloquage
ISO 4628-3, Peintures et vernis — Évaluation de la dégradation des revêtements — Désignation de la
quantité et de la dimension des défauts, et de l’intensité des changements uniformes d’aspect — Partie 3:
Évaluation du degré d’enrouillement
ISO 4628-4, Peintures et vernis — Évaluation de la dégradation des revêtements — Désignation de la
quantité et de la dimension des défauts, et de l’intensité des changements uniformes d’aspect — Partie 4:
Évaluation du degré de craquelage
ISO 4628-5, Peintures et vernis — Évaluation de la dégradation des revêtements — Désignation de la
quantité et de la dimension des défauts, et de l’intensité des changements uniformes d’aspect — Partie 5:
Évaluation du degré d’écaillage
ISO 4628-6, Peintures et vernis — Évaluation de la dégradation des revêtements — Désignation de la
quantité et de la dimension des défauts, et de l’intensité des changements uniformes d’aspect — Partie 6:
Évaluation du degré de farinage par la méthode du ruban adhésif
ISO 8501-1:2007, Préparation des subjectiles d’acier avant application de peintures et de produits
assimilés — Évaluation visuelle de la propreté d’un subjectile — Partie 1: Degrés de rouille et degrés de
préparation des subjectiles d’acier non recouverts et des subjectiles d’acier après décapage sur toute la
surface des revêtements précédents
ISO 8501-2:1994, Préparation des subjectiles d’acier avant application de peintures et de produits
assimilés — Évaluation visuelle de la propreté d’un subjectile — Partie 2: Degrés de préparation de
subjectiles des subjectiles d’acier d’air précédemment revêtus après décapage localisé des couches
ISO 8501-3, Préparation des subjectiles d’acier avant application de peintures et de produits assimilés —
Évaluation visuelle de la propreté d’un subjectile — Partie 3: Degrés de préparation des soudures, arêtes et
autres zones présentant des imperfections
ISO 8501-4, Préparation des subjectiles d’acier avant application de peintures et de produits assimilés —
Évaluation visuelle de la propreté d’un subjectile — Partie 4: États de surface initiaux, degrés de préparation
et degrés de fleurette de rouille après décapage à l’eau sous haute pression
ISO 8504 (toutes les parties), Préparation des subjectiles d’acier avant application de peintures et de
produits assimilés — Méthodes de préparation des subjectiles
ISO 12944-1, Peintures et vernis — Anticorrosion des structures en acier par systèmes de peinture —
Partie 1: Introduction générale
ISO 16276 (toutes les parties), Anticorrosion des structures en acier par systèmes de peinture — Évaluation
et critères d’acceptation de l’adhésion/cohésion (résistance à la rupture) d’un revêtement
EN 10238, Produits en acier de construction grenaillés par projection d’abrasif et prépeints de façon
automatique
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l’ISO 12944-1 ainsi que les
suivants s’appliquent.
L'ISO et l'IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— IEC Electropedia: disponible à l'adresse http:// www .electropedia .org/
— ISO Online browsing platform: disponible à l'adresse https:// www .iso .org/ obp
3.1
décapage par projection d'abrasif
projection d'un jet d'abrasif (3.2) doté d'une grande énergie cinétique sur la surface à préparer
[SOURCE: ISO 11124-1:1993, 2.2]
2 © ISO 2017 – Tous droits réservés
3.2
abrasif destiné à la préparation par projection
matériau solide destiné au décapage par projection (3.1)
[SOURCE: ISO 11124-1:1993, 2.1]
3.3
poussière
matières sous forme de particules libres présentes sur une surface d'acier préparée pour la mise en
peinture, provenant du décapage à l'abrasif (3.1) ou d'autres procédés de préparation de surface, ou
provenant de l'environnement
[SOURCE: ISO 8502-3:2017, 3.1]
3.4
point de rosée
température à laquelle l'humidité de l'air se condense sur une surface solide
Note 1 à l'article: Voir l'ISO 8502-4.
3.5
fleur de rouille
formation rapide et légère de rouille sur une surface en acier préparée
3.6
grenaille angulaire
particules essentiellement anguleuses, présentant des cassures et des aspérités, et formant moins d'une
demi-sphère
[SOURCE: ISO 11124-1:1993, 2.4]
3.7
calamine
couche d'oxydes lourds formée pendant la fabrication à chaud ou le traitement thermique de l'acier
3.8
rouille
produits de corrosion visibles constitués principalement, dans le cas des métaux ferreux, d'oxydes de
fer hydratés
3.9
grenaille ronde
particules essentiellement rondes, de longueur inférieure au double de leur largeur maximale, et
exemptes d'aspérités, de cassures ou autres défauts de surface
[SOURCE: ISO 11124-1:1993, 2.3]
3.10
subjectile
surface d'application d'un produit de peinture
[SOURCE: ISO 4618:2014, 2.244]
3.11
préparation de surface
toute méthode de préparation d'une surface pour l'application d'un revêtement
3.12
rouille blanche
produits de corrosion de couleur blanche à gris foncé observables sur des surfaces revêtues de zinc
3.13
traitement chimique
processus de traitement de surface, faisant intervenir une réaction chimique ou électrochimique, et
modifiant la surface d'un subjectile (3.10) métallique
4 Généralités
La préparation de surface a pour objectif principal l'élimination des matières affectant de manière
négative la protection contre la corrosion et l'obtention d'une surface favorisant une adhérence
satisfaisante de la peinture sur la surface. Par ailleurs, cette préparation contribue à réduire la quantité
de contaminants à l'origine de la corrosion.
Il est souligné que l'état des surfaces en acier qui nécessitent un nettoyage avant la mise en peinture
est extrêmement variable. Cette remarque s'applique tout particulièrement à la maintenance d'une
structure déjà revêtue. L'âge de la structure et son emplacement, la qualité de la surface de base, l'état du
système de peinture existant et l'étendue des dégradations, le type et la sévérité des environnements de
corrosion précédents et futurs et enfin le nouveau système de peinture prévu déterminent l'importance
de la préparation requise.
Lors du choix d’une méthode de préparation de surface, il est nécessaire de tenir compte du degré de
préparation requis (conformément au présent document) pour garantir à cette surface une propreté et, si
nécessaire, un profil de surface (rugosité) adaptés au système de peinture à appliquer à la surface en acier.
L’opérateur qui exécute les travaux de préparation des surfaces doit avoir l’équipement et des
connaissances techniques suffisantes des processus concernés lui permettant d’effectuer ce travail
conformément à la spécification requise. Il est important que les surfaces à traiter soient facilement
accessibles et suffisamment éclairées. Tous les travaux de préparation des surfaces doivent faire l’objet
d’une surveillance et d’un contrôle adéquats.
Si le degré de préparation spécifié n’a pas pu être obtenu par la méthode de préparation choisie, ou
lorsque l’état de la surface préparée a changé avant l’application du système de peinture, les étapes
appropriées du mode opératoire doivent être répétées de façon à obtenir le degré de préparation
spécifié.
Des détails sur le traitement préliminaire des soudures, l’élimination des projections de soudure, des
bavures et autres arêtes à angle vif doivent satisfaire aux exigences de l'ISO 8501-3. Les détails sont
fournis dans l'ISO 12944-3. En principe, il y a lieu de prendre ces mesures en rapport avec le processus
de fabrication, avant la préparation de la surface.
NOTE Pour de plus amples détails, voir l'ISO 8504-1.
5 Types de surfaces à préparer
5.1 Généralités
Les différents types de surfaces doivent être préparés comme décrit de 5.2 à 5.6.
5.2 Surfaces non revêtues
Les surfaces non revêtues se composent d'acier nu qui peut être recouvert de calamine, de rouille
ou d'autres contaminants. Elles doivent être évaluées conformément à l'ISO 8501-1 (degrés
d'enrouillement A, B, C et D).
4 © ISO 2017 – Tous droits réservés
5.3 Surfaces revêtues de métal
5.3.1 Surfaces revêtues par projection à chaud
Les surfaces revêtues par projection à chaud se composent d'acier revêtu d'aluminium, de zinc ou de
leurs alliages, par projection à la flamme ou à l'arc conformément à l'ISO 2063 (toutes les parties).
5.3.2 Surfaces galvanisées au trempé à chaud
Les surfaces galvanisées au trempé à chaud se composent d'acier revêtu de zinc ou d'un alliage de zinc,
par immersion dans un bain en fusion conformément à l'ISO 1461.
5.3.3 Surfaces électrozinguées
Les surfaces électrozinguées se composent d'acier revêtu de zinc déposé par électrolyse.
5.3.4 Surfaces shérardisées
Les surfaces shérardisées consistent en acier revêtu de couches d'alliage zinc-fer obtenues en portant
en température, dans une cuve, l'élément en acier avec de la poudre de zinc.
5.4 Surfaces revêtues d'un primaire de préfabrication
Les surfaces revêtues d’un primaire de préfabrication se composent d'acier décapé par un procédé
automatique et sur lequel un primaire de préfabrication a été appliqué automatiquement en usine,
conformément à l'EN 10238.
NOTE Pour les besoins du présent document, l'expression «surfaces revêtues d'un primaire de
préfabrication» a une signification restreinte, conformément à l'EN 10238. Elle est seulement applicable au
décapage automatique et à l'application automatique du primaire.
5.5 Autres surfaces peintes
D'autres surfaces peintes se composent d'acier revêtu de métal, qui ont déjà été peintes (voir 7.5).
5.6 Surfaces avec traitement chimique
Pour certaines applications particulières, les traitements chimiques sont utilisés pour améliorer la
résistance à la corrosion et/ou pour améliorer l’adhérence de la peinture, avant les opérations de mise
en peinture.
En ce qui concerne le présent document, le traitement chimique se réfère aux surfaces en acier
galvanisées au trempé à chaud, électrozinguées et shérardisées.
Le traitement chimique comprend un nettoyage dédié, suivi par le traitement chimique proprement dit,
réalisé par projection, ruissellement ou immersion, se terminant généralement par un rinçage final.
Le fabricant de peinture doit confirmer au préalable la compatibilité du système de peinture avec le
prétraitement chimique.
6 Méthodes de préparation des surfaces
6.1 Généralités
L'utilisation des méthodes décrites en 6.2 et 6.3 nécessite une préparation de surface réalisée
conformément à l'ISO 8504 (toutes les parties). L'huile, la graisse, les sels, les salissures et les autres
contaminants doivent être éliminés en accord avec les parties concernées, avant la préparation
ultérieure des surfaces, à l'aide d'une méthode adaptée. De plus, une élimination manuelle ou mécanique
préalable de la rouille et de la calamine très adhérentes peut être nécessaire. Lorsqu’il faut nettoyer de
l’acier revêtu de métal, la technique utilisée ne doit pas éliminer inutilement du métal sain. Une étude
portant sur les méthodes de nettoyage est donnée dans l'Annexe C. Les différentes méthodes listées ne
sont pas exhaustives.
6.2 Nettoyage à l'eau, aux solvants et nettoyage chimique
6.2.1 Nettoyage à l'eau
Cette méthode consiste à diriger un jet d'eau douce et propre sur la surface à nettoyer. La pression de
l'eau requise dépend des contaminants à éliminer, tels que les matériaux solubles à l'eau, la rouille et les
peintures peu adhérentes. Pour éliminer l'huile, la graisse, etc., l'adjonction de détergents adaptés est
nécessaire. Lorsque des détergents sont utilisés, il est nécessaire de rincer à l'eau claire.
6.2.2 Nettoyage à la vapeur
Le nettoyage à la vapeur sert à éliminer l'huile, la graisse, les sels, les salissures et les autres
contaminants similaires en utilisant la vapeur. Si un détergent est ajouté à la vapeur, il est nécessaire de
rincer à l'eau claire.
6.2.3 Nettoyage avec des émulsions
Le nettoyage avec des émulsions sert à éliminer l'huile, la graisse, les sels, les salissures et les autres
contaminants similaires à l'aide de nettoyants émulsionnés, opération suivie d'un rinçage à l'eau claire
(chaude ou froide).
6.2.4 Nettoyage alcalin
Le nettoyage alcalin sert à éliminer l'huile, la graisse, les sels, les salissures et les autres contaminants
similaires à l'aide de nettoyants alcalins, opération suivie d'un rinçage à l’eau claire (chaude ou froide).
6.2.5 Nettoyage avec des solvants organiques
Le nettoyage avec des solvants organiques sert à éliminer la graisse ou l'huile à l'aide de solvants
organiques appropriés. Le dégraissage avec des chiffons imprégnés d'un solvant organique est
habituellement réservé aux petites surfaces.
6.2.6 Décapage à la pâte
Le décapage à la pâte consiste à éliminer des revêtements de peinture à l'aide de pâtes à base de solvants
(cas des peintures solubles dans des solvants) ou de pâtes alcalines (cas des peintures saponifiables). Il
est normalement réservé aux petites surfaces. Un nettoyage ultérieur approprié est nécessaire.
6.2.7 Décapage à l'acide
Le décapage à l'acide (Be) consiste à immerger l'élément dans un bain contenant un acide inhibé
approprié qui élimine la calamine et la rouille. La surface exposée ne doit pas être trop attaquée.
Le décapage à l'acide ne convient que dans des ateliers bien surveillés et ne constitue pas en principe un
procédé in situ.
6.2.8 Traitement chimique
La qualité du traitement de surface doit être évaluée conformément aux spécifications du fournisseur
de celui-ci, avant de procéder à l'application de la peinture.
6 © ISO 2017 – Tous droits réservés
Après un prétraitement chimique complet, la surface est considérée comme prête à l'emploi pour une
mise en peinture. Les surfaces de la pièce de travail doivent être parfaitement sèches et propres. Le cas
échéant, une attention particulière doit être apportée à la durée maximale autorisée avant de procéder
au processus de mise en peinture, conformément aux recommandations du fournisseur du traitement
de surface.
6.3 Nettoyage mécanique
6.3.1 Nettoyage à la main
Les outils types sont des brosses métalliques, des spatules, des grattoirs à main, des papiers et tampons
abrasifs, de la toile émeri et des marteaux à piquer. Pour plus de détails, voir l'ISO 8504-3.
6.3.2 Nettoyage à la machine
Les outils types sont des brosses métalliques rotatives, divers types de meules, les marteaux à
percussion et les pistolets à aiguilles. Les surfaces que ces outils ne peuvent atteindre doivent être
préparées à la main. L'opération de nettoyage ne doit provoquer aucun endommagement ou déformation
des éléments de structure et des précautions doivent être prises pour éviter le type d'endommagement
des surfaces que les outils de piquage sont susceptibles de provoquer (encoches). Lorsque des brosses
métalliques sont utilisées, la rouille et les contaminants ne doivent pas simplement être polis. La rouille
et la calamine polies peuvent produire un reflet qui s'apparente à celui du métal propre, mais empêche
d'adhérer toute peinture appliquée. Le décapage mécanique des surfaces est plus efficace en termes de
surface traitée et de degré de propreté que la préparation manuelle, mais il est loin d'être aussi efficace
que le décapage par projection. Il convient de garder en mémoire cet aspect dans les cas où le décapage
mécanique est préféré au décapage par projection (par exemple lorsque la production de poussières ou
l'accumulation d'abrasifs usagés sont à éviter). Pour plus de détails, voir l'ISO 8504-3.
6.3.3 Décapage à l'abrasif
Une des méthodes spécifiées dans l'ISO 8504-2 doit être utilisée. Les abrasifs pour décapage par
projection doivent être spécifiés en référence aux diverses parties de l'ISO 11124 et de l'ISO 11126.
6.3.3.1 Décapage à l'abrasif sec
6.3.3.1.1 Décapage à l'abrasif par utilisation d'un système centrifuge
Le décapage à l'abrasif par utilisation d'un système centrifuge est effectué dans des installations fixes
ou des unités mobiles dans lesquelles l'abrasif est amené jusqu'à des roues ou des ventilateurs placés de
façon à le projeter uniformément et à une grande vitesse sur la surface à nettoyer.
Pour le domaine d'application, l'efficacité et les limites de cette technique, voir l'ISO 8504-2.
6.3.3.1.2 Décapage à l'abrasif à air comprimé
Le décapage à l'abrasif à air comprimé est effectué en amenant l'abrasif dans un jet d'air et en projetant
le mélange air/abrasif en sortie de la tuyère à grande vitesse sur la surface à nettoyer.
L'abrasif peut être injecté dans le jet d'air à partir d'un récipient en surpression ou par aspiration à
partir d'un récipient sous pression réduite.
Pour le domaine d'application, l'efficacité et les limites de cette technique, voir l'ISO 8504-2.
6.3.3.1.3 Décapage à l'abrasif par air comprimé avec récupération par aspiration
Cette méthode est analogue au décapage à l'abrasif à air comprimé (voir 6.3.3.1.2), mais la tuyère est
insérée dans une tête d'aspiration appliquée contre la surface en acier qui recueille l'abrasif projeté et
les contaminants. Par ailleurs, le jet air/abrasif peut être aspiré au niveau de la surface en réduisant la
pression au niveau de la tête d'aspiration.
Pour le domaine d'application, l'efficacité et les limites de cette technique, voir l'ISO 8504-2.
6.3.3.2 Décapage à l’abrasif par air comprimé humide
Cette méthode est similaire à celle du décapage à l'abrasif à air comprimé (voir 6.3.3.1.2), mais avec
addition d'une très faible quantité de liquide (en général de l'eau douce et propre), en amont de la
tuyère, dans le jet d’air/abrasif; c'est une méthode sans poussière avec des particules en suspension
de taille inférieure à 50 µm. La consommation d'eau peut être contrôlée, et est en général de l'ordre de
15 l/h à 25 l/h.
Pour le domaine d'application, l'efficacité et les limites de cette technique, voir l'ISO 8504-2.
6.3.3.3 Décapage à l'abrasif humide
6.3.3.3.1 Décapage à l'abrasif à air comprimé avec abrasif humide
Cette méthode est analogue au décapage à l'abrasif à air comprimé (voir 6.3.3.1.2), mais un liquide (en
général de l'eau douce et propre) est ajouté pour produire un jet d'air, d'eau et d'abrasif.
Pour le domaine d'application, l'efficacité et les limites de cette technique, voir l'ISO 8504-2.
6.3.3.3.2 Décapage à l'abrasif humide à grains très fins
Ce type de décapage est réalisé en projetant sur le subjectile à nettoyer, à l'aide de pompes ou d'air
comprimé, un jet d'abrasif fin en suspension dans de l'eau ou dans un autre liquide.
Pour le domaine d'application, l'efficacité et les limites de cette technique, voir l'ISO 8504-2.
6.3.3.3.3 Nettoyage avec un liquide sous pression
Un abrasif (ou un mélange d'abrasifs) est introduit dans un jet de liquide (en général de l'eau douce et
propre) et ce jet d'abrasif humide est dirigé sur la surface, au moyen d'une tuyère.
Le jet est surtout composé de liquide sous pression, et les additions d'abrasifs solides sont normalement
moins importantes que pour le décapage à l'abrasif humide à air comprimé.
L'abrasif peut être introduit soit sec (avec ou sans air), soit sous forme de boue liquide.
Pour le domaine d'application, l'efficacité et les limites de cette technique, voir l'ISO 8504-2.
6.3.3.4 Applications particulières du décapage par projection d’abrasif
6.3.3.4.1 Avivage
L'avivage par balayage à l'abrasif vise à nettoyer ou à créer une microrugosité sur les peintures
organiques et métalliques ou à éliminer sélectivement une couche superficielle (ou une peinture peu
adhérente) sans attaquer la peinture plus adhérente sous-jacente ni l'éliminer jusqu'au subjectile. Le
résultat à obtenir doit être convenu entre les parties intéressées. À cet effet, il est possible de préparer
et d'évaluer une zone d'essai afin d'optimiser les différents paramètres de l'avivage, par exemple:
dureté de l'abrasif, angle d'attaque, distance tuyère-subjectile, pression d'air et granulométrie. En
principe, l'avivage requiert une pression d'air peu élevée et un abrasif de décapage à base de grenailles
angulaires fines.
8 © ISO 2017 – Tous droits réservés
6.3.3.4.2 Décapage à l'abrasif localisé
Le décapage localisé est une forme courante de décapage à l'abrasif à air comprimé ou de décapage
à l'abrasif par air comprimé humide qui ne décape que des dégradations isolées (par exemple rouille
ou soudures) présentes sur une peinture par ailleurs intacte. Il est permis d'effectuer ce décapage
conjointement avec l'avivage des autres surfaces lorsque celles-ci ne peuvent pas recevoir une nouvelle
peinture avant nettoyage. Suivant l'intensité du décapage, le résultat sera alors équivalent au degré de
préparation P Sa 2 ou P Sa 2 1/2.
6.3.4 Décapage à l'eau
Cette méthode consiste à diriger un jet d'eau douce et propre sous pression sur la surface à nettoyer. La
pression d'eau dépend des contaminants à éliminer, tels que les matières solubles dans l'eau, la rouille
et les revêtements de peinture peu adhérents. Lorsque des détergents sont utilisés, il est nécessaire de
rincer à l'eau claire. Le décapage à l’eau à haute pression et ultra haute pression doit être conforme à
l'ISO 8501-4.
7 Degrés de préparation des surfaces
7.1 Généralités
Les exigences doivent être fondées sur les degrés de préparation listés dans les Annexes A et B.
D’autres degrés de préparation peuvent être établis sur la base de clichés photographiques ou de
zones de référence représentatifs à la surface de la structure ou de l'élément considéré(e). Ces zones de
référence doivent être efficacement protégées de toute influence susceptible d'altérer leur aspect (en
les couvrant d'un film plastique, par exemple) ou photographiées comme clichés de référence.
Il existe deux types de préparation de surface:
— la préparation primaire (totale) (préparation de l'ensemble de la surface jusqu'à l'acier nu).
Ce type de préparation consiste à éliminer la calamine, la rouille, les peintures existantes et les
contaminants. Après la préparation primaire, l'ensemble de la surface est de l'acier nu.
Degrés de préparation: Sa, St et Be.
— la préparation secondaire (partielle) (conservant les parties saines des revêtements organiques et
métalliques).
Ce type de préparation consiste à éliminer la rouille et les contaminants, tout en conservant intacts
les revêtements peints ou métalliques.
Degrés de préparation: P Sa, P St et P Ma.
Avant application de peintures et de produits assimilés, il peut être nécessaire d'attendre le séchage de
la surface humide décapée. Quand une fleur de rouille survient sur une surface préparée, il peut être
nécessaire de l'éliminer si elle est considérée comme potentiellement nuisible à la qualité de la peinture
ultérieure.
L'ISO 8501-1 indique les degrés de préparation Sa 1, Sa 2, Sa 2 1/2, Sa 3 pour le décapage par projection
d'abrasif, St 2, St 3 pour le décapage manuel et mécanique.
L'ISO 8501-1:2007, Annexe A présente des clichés illustrant le changement d'aspect de l'acier lorsque
celui-ci a été décapé avec différents abrasifs (grenaille ronde en acier à haut carbone, grenaille angulaire
en acier, grenaille angulaire en fonte trempée, scories de raffinage du cuivre, cendres fondues).
7.2 Surfaces non revêtues
L'aspect final de la surface en acier préparée dépend de l'état initial de cette surface (par exemple les
d
...










Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...