Aerospace — Self-propelled de-icing/anti-icing vehicles — Functional requirements

Specifies the general functional and performance requirements for a self-propelled, boom type aerial device, equipped with an aircraft de-icing/anti-icing fluid spraying system.

Aéronautique et espace — Véhicules automoteurs de dégivrage/antigivrage des aéronefs — Exigences fonctionnelles

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
30-Jun-1993
Withdrawal Date
30-Jun-1993
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
23-May-2014
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 11077:1993 - Aerospace -- Self-propelled de-icing/anti-icing vehicles -- Functional requirements
English language
5 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 11077:1993 - Aéronautique et espace -- Véhicules automoteurs de dégivrage/antigivrage des aéronefs -- Exigences fonctionnelles
French language
5 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 11077:1993 - Aéronautique et espace -- Véhicules automoteurs de dégivrage/antigivrage des aéronefs -- Exigences fonctionnelles
French language
5 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

ISO
INTERNATIONAL
11077
STANDARD
First edition
1993-07-01
- Self-propelled
Aerospace
de-icinglanti-icing vehicles - Functional
requirements
Abronautique et espace - Whicules automoteurs de
degivragelantigivrage des abonefs - Exigences fonctionnelles
Reference number
ISO 11077:1993(E)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 11077:1993(E)
Contents
Page
1
1 Scope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.
1
2 Normative references . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
................................................................ 1
3 General requirements
................................................. 2
4 Design and Overall dimensions
................................................................. 3
5 Mobility and stability
3
.....................................................................................
6 Controls
3
7 Quality assurance .
Annex
5
,.,.,,,.,.,.,.,.,.,,.
A Bibliography
0 ISO 1993
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or
by any means, electronie or mechanical, including photocopying and microfilm, without per-
mission in writing from the publisher.
International Organkation for Standardkation
Case Postale 56 l CH-l 211 Geneve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 11077:1993(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national Standards bodies (ISO member bodies). The work
of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Esch member body interested in a subject for
which a technical committee has been established has the right to be
represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission
(IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are
circulated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting
a vote.
International Standard ISO 11077 was prepared by Technical Committee
ISO/TC 20, Aircraft and space vehicles, Sub-Committee SC 9, Air cargo
and ground equipment.
Annex A of this International Standard is for information only.

---------------------- Page: 3 ----------------------
This page intentionally left blank

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 11077:1993(E)
Aerospace - Self-propelled de-icinglanti-icing
vehides - Functional requirements
3.2 Equipment
1 Scope
The vehicle shall be large enough to accommodate
This International Standard specifies the general
the fluid capacity required for narrow-body and wide-
functional and Performance requirements for a self-
body aircraft and may be Chosen by the purchaser
propelled, boom type aerial device, equipped with an
from the alternatives given in table 1.
aircraft de-icinglanti-icing fluid (ADF) spraying System.
This International Standard does not specify a com-
Table 1
prehensive set of technical design criteria for aircraft
I 1 1
de-icinglanti-icing vehicles, but only those relating to
Minimum basket-to-
Tank capacity
functional and Performance requirements.
floor height
Type
I m ft
gal(US)
2 Normative references
A size < 4 600 < 1215 10 33
The following Standards contain provisions which,
B size > 4 600 >l 215 12
40
through reference in this text, constitute provisions
I I I
of this International Standard. At the time of publi-
cation, the editions indicated were valid. All Standards
The unit shall consist of the following:
are subject to revision, and Parties to agreements
based on this International Standard are encouraged
a) a suitable self-propelled Chassis;
to investigate the possibility of applying the most re-
cent editions of the Standards indicated below.
b) an aerial device with personnel basket constructed
Members of IEC and ISO maintain registers of cur-
and mounted in accordance with applicable na-
rently valid International Standards.
tional safety Standards;
ISO 6966: 1982, Aircraft - Basic requirements for
c) fluid supply tank(s);
aircraft loading equipmen t.
d) a fluid pumping System and heater for applying
ISO 7000: 1989, Graphical Symbols for use on equip-
heated de-icing fluid to aircraft surfaces.
ment - Index and Synopsis.
3.3 Basic Performance features
3 General requirements
3.3.1
The primary function of the vehicle shall be to
3.1 Basic requirements
apply heated de-icinglanti-icing fluid and their mixtures
from a variable height boom to the surfaces of
The basic requirements of ISO 6966 shall be met.
stationary aircraft while traversing their perimeter.
NOTE 1 Although a de-icing/anti-icing vehicle is not a
A hose stored in a compartment shall also be fitted
piece of aircraft loading equipment, the basic general re-
for ground use. The vehicle shall be acceptable for
quirements are identical for aircraft loading and aircraft ser-
use around terminal gate areas, airport Service roads
vicing equipment, designed in the same airport ramp
environment. and aircraft Service ramps.

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 11077:1993(E)
3.3.2 The Personne1 basket shall have the minimum 4.3 The maximum width shall be 2,5 m and the
lift capacity given in table 2. maximum height in the lowered boom Position shall
be 3,8 m.
Table 2
4.4 Tow hooks shall be installed on the Chassis
/
Minimum lift capacity
structure, with at least two at the front and one at the
TYPe
rear.
Ib
kg
A size 136 300 4.5 Storage batteries shall be of the heavy duty
I I I
type. The vehicle electrical System shall be based on
B size 204
450
12 V d.c. or 24 V d.c. power.
4.6 Alternators shall be installed that supply 100 %
3.3.3 The de-icing fluid System shall be capable of a
of the maximum vehicle electrical steady load at en-
delivery rate at the personnel basket Spray nozzle of
gine idle Speed.
at least 190 I/min [50 gal(US)/min] at a prenozzle dis-
charging pressure of 655 kPa (95 Psi), with the boom
fully elevated.
4.7 The aerial device and its installation on the ve-
hicle shall conform to applicable national and/or local
3.3.4 The de-icing fluid System shall be designed for regulatot-y safety and stability regulations.
spraying at temperatures of up to 85 “C (185 “F) at the
nozzle.
4.8 The personnel basket shall have a self-adjusting
mechanism to maintain a vertical operating attitude
3.3.5 The heating System shall be capable of raising
for all boom positions.
the temperature of the de-icing fluid tank capacity
from 5 “C to 85 “C (41 “F to 185 “F) within 1 h.
4.9 The personnel basket shall provide for safe and
easy entry and exit, e.g. with positive latches on entry
3.3.6 Where a separate anti-icing fluid System is
gate(s) and/or retainer bar(s).
provided, it shall be designed so as to Spray the fluid
at a minimum rate of 76 I/min [20 gal(US)/min].
4.10 The aerial device and its attachment to the
Chassis shall be such that periodic structural in-
3.3.7 A-weighted noise level in the cab with all sys-
spection tan readily be carried out without major dis-
tems operating should not exceed 85 dB and shall
assembly.
meet local regulatory requirements.
4.11 The personnel basket shall be designed to
3.3.8 The vehicle shall be capable of being driven at
Position an Operator to apply de-icinglanti-icing fluid
normal road Speeds in accordance with applicable lo-
effectively to the upper areas
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 11077
Première édition
1993-07-O 1
Aéronautique et espace - Véhicules
automoteurs de dégivragelantigivrage des
aéronefs - Exigences fonctionnelles
Aerospace - Self-propelled de-icinglan ti-icing vehicles - Functional
requirements
Numéro de référence
ISO 11077:1993(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 11077:1993(F)
Sommaire
Page
1 Domaine d’application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2 lGf&ences normatives
............................................................. 1
3 Prescriptions générales
......................................... 2
4 Conception et dimensions hors tout
3
5 Mobilité et stabilité .
4
6 Commandes .
............................................................. 4
7 Assurance de la qualité
Annexe
A Bibliographie . . . . . .*. 5
0 ISO 1993
Droits de reproduction réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite
ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 l CH-l 211 Geneve 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 11077:1993(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé a cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mités membres votants.
La Norme internationale ISO 11077 a été élaborée par le comité technique
ISO/TC 20, Aéronautique et espace, sous-comité SC 9, Chargement et
équipement au sol.
L’annexe A de la présente Norme internationale est donnée uniquement
à titre d’information.
. . .
III

---------------------- Page: 3 ----------------------
Page blanche

---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 11077:1993(F)
Aéronautique et espace
- Véhicules automoteurs de
dégivragelantigivrage des aéronefs
- Exigences
fonctionnelles
1 Domaine d’application
3 Prescriptions générales
La présente Norme internationale prescrit les exi-
gences fonctionnelles générales et les performances
3.1 Exigences de base
des véhicules automoteurs à fléche de type aérien
équipés d’un système de pulvérisation de liquide de
Les exigences de base de I’ISO 6966 doivent être
dégivragelantigivrage pour aéronefs.
remplies.
La présente Norme internationale ne prescrit pas une
NOTE 1 Bien que les véhicules de dégivragelantigivrage
série compléte de criteres techniques de conception
ne fassent pas partie des systèmes de chargement des
auxquels doivent satisfaire les véhicules de
aéronefs, leurs caractéristiques générales de base sont les
dégivragelantigivrage des aéronefs, mais seulement
mêmes que celles des systémes de chargement et de ser-
ceux qui se rapportent aux caractéristiques fonction-
vice conçus pour les mêmes conditions de rampe dans les
nelles et aux performances.
aéroports.
2 Références normatives
3.2 Matériel
Les normes suivantes contiennent des dispositions
qui, par suite de la référence qui en est faite, consti-
Le véhicule doit être de taille suffisante pour contenir
tuent des dispositions valables pour la présente
la quantité suffisante de liquide requise par des avions
Norme internationale. Au moment de la publication,
gros ou petits porteurs. II peut être choisi par l’ache-
les éditions indiquées étaient en vigueur. Toute
teur dans les options données dans le tableau 1.
norme est sujette à révision et les parties prenantes
des accords fondés sur la présente Norme internatio-
nale sont invitées à rechercher la possibilité d’appli-
Tableau 1
quer les éditions les plus récentes des normes
Capacité du Hauteur minimale
indiquées ci-après. Les membres de la CEI et de I’ISO
rbservoir de, la nacelle au sol
possèdent le registre des Normes internationales en TYPe
m ft
vigueur à un moment donné. I gai (US)
ISO 6966: 1982, Aéronefs - Caractéristiques de base
A < 4600 ~1215 10 33
des systèmes de chargement.
B >4600 A215 12 40
ISO 7000: 1989, Symboles graphiques utilisables sur I
le ma t&iel - Index et tableau synoptique.

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 11077:1993(F)
Le véhicule doit être compose 3.3.6 En cas de système d’alimentation séparé pour
le liquide d’antigivrage, ce dernier doit être conçu de
manière à donner un débit de pulvérisation d’au moins
a) d’un châssis automoteur approprie;
76 I/min [20 gal (US)/min].
b) d’une flèche équipée d’une nacelle construite et
montée selon les normes nationales de sécurité
3.3.7 II convient que le niveau de pression acousti-
applicables;
que pondéré A dans la cabine, avec tous les systèmes
en marche, ne dépasse pas 85 dB. Le niveau de bruit
c) d’un ou plusieurs réservoir(s) d’alimentation en li-
dans la cabine doit respecter la réglementation locale.
quide de dégivragelantigivrage;
3.3.8 Le véhicule doit être capable de circuler aux
d) d’un système de pompage et d’un réchauffeur
vitesses normales de circulation sur route édictées
servant à appliquer un liquide de dégivrage ré-
par le code de la route.
chauffé sur les surfaces des aéronefs.
3.3.9 Le véhicule et tous les systèmes qui lui sont
associés doivent fonctionner de façon satisfaisante à
3.3 Performances de base
des températures comprises entre - 40 “C et + 50 “C
(-40 “F et + 122 OF), et dans des conditions d’humi-
3.3.1 La fonction principale du véhicule doit être, par
dité relative continue pouvant aller jusqu’à 100 %.
l’intermédiaire du dispositif à fléche de hauteur ré-
glable, d’appliquer sur les surfaces d’un aéronef sta-
4 Conception et dimensions hors tout
tionnaire, en tournant autour de sa périphérie, un
liquide ou un mélange de liquides de dégi-
Le véhicule de dégivrage doit être monté sur un
vragelantigivrage &Chauffé.
châssis approprié et respecter les exigences sui-
Un tuyau flexible enroulé dans un compartiment spé- vantes.
cial doit aussi être prévu pour usage au sol. Le véhi-
cule doit pouvoir être utilise près des zones voisines
4.1 Le véhicule de dégivrage doit comporter une
des portes de terminaux, sur les routes de service de
cabine fermée chauffée pour le conducteur et éven-
l’aéroport et sur les rampes de service des aéronefs.
tuellement un passager. La cabine doit être équipée
d’un système d’essuie-glace du pare-brise et d’un
système de chauffageldegivrage.
3.3.2 La nacelle servant au personnel doit avoir la
capacité de levage minimale donnée dans le
tableau 2.
4.2 Le conducteur doit se trouver sur la gauche du
châssis et doit avoir une vue dégagée maximale de
l’opérateur et de la nacelle dans toutes les conditions
Tableau 2
de fonctionnement.
Capacité de levage minimale
NOTE 2 Ce qui précède peut être inversé pour les pays
1 Type 1 kg 1 lb
à circulation à gauche.
4.3 La largeur maximale doit être de 2,5 m et la
hauteur maximale, flèche en position repliée, doit être
de 3,8 m.
3.3.3 Le système d’alimentation en liquide de dégi- 4.4 Au moins deux crochets de remorquage à
vrage doit avoir, au niveau de la buse de pulvérisation l’avant et un à l’arrière doivent être prévus sur la
de la nacelle, un débit d’au moins 190 I/min structure du châssis.
[50 gal (US)/min], à une pression de décharge avant
la buse de 655 kPa (95 psi), la flèche étant a sa hau-
4.5 Les batteries d’accumulateurs doivent être du
teur maximale.
type à grande puissance. Le circuit électrique du vé-
hicule doit être de 12 V ou 24 V, en courant continu.
3.3.4 Le système d’alimentation en liquide de dégi-
vrage doit être conçu pour pulvériser des liquides ré-
4.6 Des alternateurs installés sur le véhicule doivent
chauffés à une température de 85 “C (185 OF), relevée
fournir 100 % de la charge électrique constante
au niveau de la buse.
maximale à la vitesse de ralenti du moteur.
4.7 La flèche et son système de montage sur le
3.3.5 Le système de réchauffage doit être capable
véhicule doivent être conformes à la réglementation
de porter la température du contenu du ré
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 11077
Première édition
1993-07-O 1
Aéronautique et espace - Véhicules
automoteurs de dégivragelantigivrage des
aéronefs - Exigences fonctionnelles
Aerospace - Self-propelled de-icinglan ti-icing vehicles - Functional
requirements
Numéro de référence
ISO 11077:1993(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 11077:1993(F)
Sommaire
Page
1 Domaine d’application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2 lGf&ences normatives
............................................................. 1
3 Prescriptions générales
......................................... 2
4 Conception et dimensions hors tout
3
5 Mobilité et stabilité .
4
6 Commandes .
............................................................. 4
7 Assurance de la qualité
Annexe
A Bibliographie . . . . . .*. 5
0 ISO 1993
Droits de reproduction réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite
ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 l CH-l 211 Geneve 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 11077:1993(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé a cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mités membres votants.
La Norme internationale ISO 11077 a été élaborée par le comité technique
ISO/TC 20, Aéronautique et espace, sous-comité SC 9, Chargement et
équipement au sol.
L’annexe A de la présente Norme internationale est donnée uniquement
à titre d’information.
. . .
III

---------------------- Page: 3 ----------------------
Page blanche

---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 11077:1993(F)
Aéronautique et espace
- Véhicules automoteurs de
dégivragelantigivrage des aéronefs
- Exigences
fonctionnelles
1 Domaine d’application
3 Prescriptions générales
La présente Norme internationale prescrit les exi-
gences fonctionnelles générales et les performances
3.1 Exigences de base
des véhicules automoteurs à fléche de type aérien
équipés d’un système de pulvérisation de liquide de
Les exigences de base de I’ISO 6966 doivent être
dégivragelantigivrage pour aéronefs.
remplies.
La présente Norme internationale ne prescrit pas une
NOTE 1 Bien que les véhicules de dégivragelantigivrage
série compléte de criteres techniques de conception
ne fassent pas partie des systèmes de chargement des
auxquels doivent satisfaire les véhicules de
aéronefs, leurs caractéristiques générales de base sont les
dégivragelantigivrage des aéronefs, mais seulement
mêmes que celles des systémes de chargement et de ser-
ceux qui se rapportent aux caractéristiques fonction-
vice conçus pour les mêmes conditions de rampe dans les
nelles et aux performances.
aéroports.
2 Références normatives
3.2 Matériel
Les normes suivantes contiennent des dispositions
qui, par suite de la référence qui en est faite, consti-
Le véhicule doit être de taille suffisante pour contenir
tuent des dispositions valables pour la présente
la quantité suffisante de liquide requise par des avions
Norme internationale. Au moment de la publication,
gros ou petits porteurs. II peut être choisi par l’ache-
les éditions indiquées étaient en vigueur. Toute
teur dans les options données dans le tableau 1.
norme est sujette à révision et les parties prenantes
des accords fondés sur la présente Norme internatio-
nale sont invitées à rechercher la possibilité d’appli-
Tableau 1
quer les éditions les plus récentes des normes
Capacité du Hauteur minimale
indiquées ci-après. Les membres de la CEI et de I’ISO
rbservoir de, la nacelle au sol
possèdent le registre des Normes internationales en TYPe
m ft
vigueur à un moment donné. I gai (US)
ISO 6966: 1982, Aéronefs - Caractéristiques de base
A < 4600 ~1215 10 33
des systèmes de chargement.
B >4600 A215 12 40
ISO 7000: 1989, Symboles graphiques utilisables sur I
le ma t&iel - Index et tableau synoptique.

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 11077:1993(F)
Le véhicule doit être compose 3.3.6 En cas de système d’alimentation séparé pour
le liquide d’antigivrage, ce dernier doit être conçu de
manière à donner un débit de pulvérisation d’au moins
a) d’un châssis automoteur approprie;
76 I/min [20 gal (US)/min].
b) d’une flèche équipée d’une nacelle construite et
montée selon les normes nationales de sécurité
3.3.7 II convient que le niveau de pression acousti-
applicables;
que pondéré A dans la cabine, avec tous les systèmes
en marche, ne dépasse pas 85 dB. Le niveau de bruit
c) d’un ou plusieurs réservoir(s) d’alimentation en li-
dans la cabine doit respecter la réglementation locale.
quide de dégivragelantigivrage;
3.3.8 Le véhicule doit être capable de circuler aux
d) d’un système de pompage et d’un réchauffeur
vitesses normales de circulation sur route édictées
servant à appliquer un liquide de dégivrage ré-
par le code de la route.
chauffé sur les surfaces des aéronefs.
3.3.9 Le véhicule et tous les systèmes qui lui sont
associés doivent fonctionner de façon satisfaisante à
3.3 Performances de base
des températures comprises entre - 40 “C et + 50 “C
(-40 “F et + 122 OF), et dans des conditions d’humi-
3.3.1 La fonction principale du véhicule doit être, par
dité relative continue pouvant aller jusqu’à 100 %.
l’intermédiaire du dispositif à fléche de hauteur ré-
glable, d’appliquer sur les surfaces d’un aéronef sta-
4 Conception et dimensions hors tout
tionnaire, en tournant autour de sa périphérie, un
liquide ou un mélange de liquides de dégi-
Le véhicule de dégivrage doit être monté sur un
vragelantigivrage &Chauffé.
châssis approprié et respecter les exigences sui-
Un tuyau flexible enroulé dans un compartiment spé- vantes.
cial doit aussi être prévu pour usage au sol. Le véhi-
cule doit pouvoir être utilise près des zones voisines
4.1 Le véhicule de dégivrage doit comporter une
des portes de terminaux, sur les routes de service de
cabine fermée chauffée pour le conducteur et éven-
l’aéroport et sur les rampes de service des aéronefs.
tuellement un passager. La cabine doit être équipée
d’un système d’essuie-glace du pare-brise et d’un
système de chauffageldegivrage.
3.3.2 La nacelle servant au personnel doit avoir la
capacité de levage minimale donnée dans le
tableau 2.
4.2 Le conducteur doit se trouver sur la gauche du
châssis et doit avoir une vue dégagée maximale de
l’opérateur et de la nacelle dans toutes les conditions
Tableau 2
de fonctionnement.
Capacité de levage minimale
NOTE 2 Ce qui précède peut être inversé pour les pays
1 Type 1 kg 1 lb
à circulation à gauche.
4.3 La largeur maximale doit être de 2,5 m et la
hauteur maximale, flèche en position repliée, doit être
de 3,8 m.
3.3.3 Le système d’alimentation en liquide de dégi- 4.4 Au moins deux crochets de remorquage à
vrage doit avoir, au niveau de la buse de pulvérisation l’avant et un à l’arrière doivent être prévus sur la
de la nacelle, un débit d’au moins 190 I/min structure du châssis.
[50 gal (US)/min], à une pression de décharge avant
la buse de 655 kPa (95 psi), la flèche étant a sa hau-
4.5 Les batteries d’accumulateurs doivent être du
teur maximale.
type à grande puissance. Le circuit électrique du vé-
hicule doit être de 12 V ou 24 V, en courant continu.
3.3.4 Le système d’alimentation en liquide de dégi-
vrage doit être conçu pour pulvériser des liquides ré-
4.6 Des alternateurs installés sur le véhicule doivent
chauffés à une température de 85 “C (185 OF), relevée
fournir 100 % de la charge électrique constante
au niveau de la buse.
maximale à la vitesse de ralenti du moteur.
4.7 La flèche et son système de montage sur le
3.3.5 Le système de réchauffage doit être capable
véhicule doivent être conformes à la réglementation
de porter la température du contenu du ré
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.