Empty enclosures for low-voltage switchgear and controlgear assemblies - General requirements

Applies to empty enclosures, prior to the incorporation of switchgear and controlgear components by the user, as supplied by the enclosure manufacturer. This standard specifies definitions, classifications, characteristics and test requirements of enclosures to be used as part of switchgear and controlgear assemblies in accordance with the IEC 60439 series, the rated voltage of which does not exceed 1 000 V a.c. at frequencies not exceeding 1 000 Hz, or 1 500 V d.c. and suitable for general use for either indoor or outdoor applications. This standard does not apply to enclosures, which are covered by other specific products standards (e.g. IEC 60670). Compliance with the safety requirements of the applicable product standard is the responsibility of the final assembly manufacturer.

Enveloppes vides destinées aux ensembles d'appareillage à basse tension - Règles générales

S'applique aux enveloppes vides, avant incorporation de l'appareillage par l'utilisateur, dans l'état où elles sont fournies par le constructeur. Cette norme spécifie les définitions, les classifications, les caractéristiques et les exigences d'essais des enveloppes à utiliser en tant que partie d'ensembles d'appareillage selon la série CEI 60439, dont la tension assignée ne dépasse pas 1 000 V en courant alternatif à des fréquences ne dépassant pas 1 000 Hz, ou 1 500 V en courant continu pour usage général extérieur ou intérieur. Cette norme ne s'applique pas aux enveloppes qui sont couvertes par d'autres normes de produits spécifiques (par exemple la CEI 60670). La conformité avec les prescriptions de sécurité de la norme de produit applicable est de la responsabilité du constructeur final de l'ensemble.

General Information

Status
Published
Publication Date
25-Nov-2002
Current Stage
DELPUB - Deleted Publication
Start Date
19-Aug-2011
Completion Date
26-Oct-2025
Ref Project

Relations

Standard
IEC 62208:2002 - Empty enclosures for low-voltage switchgear and controlgear assemblies - General requirements Released:11/26/2002 Isbn:2831867401
English and French language
41 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


NORME CEI
INTERNATIONALE IEC
INTERNATIONAL
Première édition
STANDARD
First edition
2002-11
Enveloppes vides destinées aux ensembles
d'appareillage à basse tension –
Règles générales
Empty enclosures for low-voltage switchgear
and controlgear assemblies –
General requirements
Numéro de référence
Reference number
CEI/IEC 62208:2002
Numérotation des publications Publication numbering
Depuis le 1er janvier 1997, les publications de la CEI As from 1 January 1997 all IEC publications are
sont numérotées à partir de 60000. Ainsi, la CEI 34-1 issued with a designation in the 60000 series. For
devient la CEI 60034-1. example, IEC 34-1 is now referred to as IEC 60034-1.
Editions consolidées Consolidated editions
Les versions consolidées de certaines publications de la The IEC is now publishing consolidated versions of its
CEI incorporant les amendements sont disponibles. Par publications. For example, edition numbers 1.0, 1.1
exemple, les numéros d’édition 1.0, 1.1 et 1.2 indiquent and 1.2 refer, respectively, to the base publication,
respectivement la publication de base, la publication de the base publication incorporating amendment 1 and
base incorporant l’amendement 1, et la publication de the base publication incorporating amendments 1
base incorporant les amendements 1 et 2. and 2.
Informations supplémentaires Further information on IEC publications
sur les publications de la CEI
Le contenu technique des publications de la CEI est The technical content of IEC publications is kept
constamment revu par la CEI afin qu'il reflète l'état under constant review by the IEC, thus ensuring that
actuel de la technique. Des renseignements relatifs à the content reflects current technology. Information
cette publication, y compris sa validité, sont dispo- relating to this publication, including its validity, is
nibles dans le Catalogue des publications de la CEI available in the IEC Catalogue of publications
(voir ci-dessous) en plus des nouvelles éditions, (see below) in addition to new editions, amendments
amendements et corrigenda. Des informations sur les and corrigenda. Information on the subjects under
sujets à l’étude et l’avancement des travaux entrepris consideration and work in progress undertaken by the
par le comité d’études qui a élaboré cette publication, technical committee which has prepared this
ainsi que la liste des publications parues, sont publication, as well as the list of publications issued,
également disponibles par l’intermédiaire de: is also available from the following:
• Site web de la CEI (www.iec.ch) • IEC Web Site (www.iec.ch)
• Catalogue des publications de la CEI • Catalogue of IEC publications
Le catalogue en ligne sur le site web de la CEI The on-line catalogue on the IEC web site
(www.iec.ch/catlg-f.htm) vous permet de faire des (www.iec.ch/catlg-e.htm) enables you to search
recherches en utilisant de nombreux critères, by a variety of criteria including text searches,
comprenant des recherches textuelles, par comité technical committees and date of publication. On-
d’études ou date de publication. Des informations line information is also available on recently
en ligne sont également disponibles sur les issued publications, withdrawn and replaced
nouvelles publications, les publications rempla- publications, as well as corrigenda.
cées ou retirées, ainsi que sur les corrigenda.
• IEC Just Published
• IEC Just Published
Ce résumé des dernières publications parues
This summary of recently issued publications
(www.iec.ch/JP.htm) est aussi disponible par
(www.iec.ch/JP.htm) is also available by email.
courrier électronique. Veuillez prendre contact
Please contact the Customer Service Centre (see
avec le Service client (voir ci-dessous) pour plus
below) for further information.
d’informations.
• Service clients
• Customer Service Centre
Si vous avez des questions au sujet de cette
If you have any questions regarding this
publication ou avez besoin de renseignements
publication or need further assistance, please
supplémentaires, prenez contact avec le Service
contact the Customer Service Centre:
clients:
Email: custserv@iec.ch
Email: custserv@iec.ch
Tél: +41 22 919 02 11
Tel: +41 22 919 02 11
Fax: +41 22 919 03 00
Fax: +41 22 919 03 00
.
NORME CEI
INTERNATIONALE IEC
INTERNATIONAL
Première édition
STANDARD
First edition
2002-11
Enveloppes vides destinées aux ensembles
d'appareillage à basse tension –
Règles générales
Empty enclosures for low-voltage switchgear
and controlgear assemblies –
General requirements
 IEC 2002 Droits de reproduction réservés  Copyright - all rights reserved
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni No part of this publication may be reproduced or utilized in any
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, form or by any means, electronic or mechanical, including
électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les photocopying and microfilm, without permission in writing from
microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur. the publisher.
International Electrotechnical Commission, 3, rue de Varembé, PO Box 131, CH-1211 Geneva 20, Switzerland
Telephone: +41 22 919 02 11 Telefax: +41 22 919 03 00 E-mail: inmail@iec.ch  Web: www.iec.ch
CODE PRIX
S
Commission Electrotechnique Internationale PRICE CODE
International Electrotechnical Commission
Международная Электротехническая Комиссия
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue

– 2 – 62208  CEI :2002
SOMMAIRE
AVANT-PROPOS . 4
1 Domaine d’application . 6
2 Références normatives . 6
3 Termes et définitions. 8
4 Classification .10
5 Compatibilité électromagnétique.12
6 Renseignements à donner concernant l'enveloppe .12
6.1 Marquage .12
6.2 Documentation.12
7 Conditions d'emploi.12
7.1 Conditions normales d'emploi.14
7.2 Conditions spéciales d'emploi .14
7.3 Conditions relatives au transport et au stockage.16
8 Conception et construction .16
8.1 Généralités .16
8.2 Dimensions.16
8.3 Dispositions de montage .16
8.4 Charges statiques .16
8.5 Support de levage et de transport.18
8.6 Accès à l'intérieur de l'enveloppe .18
8.7 Circuit de protection.18
8.8 Rigidité diélectrique .18
8.9 Degré de protection (Code IK).18
8.10 Degré de protection (Code IP).20
9 Essais de type .20
9.1 Conditions générales des essais .20
9.2 Marquage .22
9.3 Charges statiques .22
9.4 Levage.22
9.5 Vérification des charges axiales des inserts métalliques .22
9.6 Vérification du degré de protection contre les impacts mécaniques externes
(Code IK) .24
9.7 Vérification du degré de protection (Code IP) .26
9.8 Propriétés des matériaux isolants.28
9.9 Vérification de la rigidité diélectrique .32
9.10 Vérification de la continuité du circuit de protection .34
9.11 Vérification de la résistance aux intempéries .34
9.12 Vérification de la résistance contre la corrosion.36
Bibliographie .40
Figure 1 – Appareil pour l'essai à la bille.38
Tableau 1 – Nombre d'échantillons à essayer et ordre des essais par échantillon.20
Tableau 2 – Charges axiales des inserts métalliques .24
Tableau 3 – Correspondance entre le code IK et l'énergie d'impact .26

62208  IEC:2002 – 3 –
CONTENTS
FOREWORD . 5
1 Scope . 7
2 Normative references. 7
3 Terms and definitions. 9
4 Classification .11
5 EMC requirements .13
6 Information to be given regarding the enclosure .13
6.1 Marking .13
6.2 Documentation.13
7 Service conditions.13
7.1 Normal service conditions .15
7.2 Special service conditions .15
7.3 Conditions during transport and storage .17
8 Design and construction.17
8.1 General .17
8.2 Dimensions.17
8.3 Mounting arrangements .17
8.4 Static loads.17
8.5 Lifting and transport support.19
8.6 Access to the interior of the enclosure.19
8.7 Protective circuit .19
8.8 Dielectric strength.19
8.9 Degree of protection (IK code) .19
8.10 Degree of protection (IP code) .21
9 Type tests .21
9.1 General conditions of tests.21
9.2 Marking .23
9.3 Static loads.23
9.4 Lifting .23
9.5 Verification of axial loads of metal inserts.23
9.6 Verification of degree of protection against external mechanical impacts (IK code) .25
9.7 Verification of degree of protection (IP code).27
9.8 Properties of insulating materials .29
9.9 Verification of dielectric strength .33
9.10 Verification of the continuity of the protective circuit .35
9.11 Verification of resistance to weathering .35
9.12 Verification of resistance to corrosion.37
Bibliography .41
Figure 1 – Ball-pressure apparatus .39
Table 1 – Number of samples to be tested and order of test per sample.21
Table 2 – Axial loads of metal inserts.25
Table 3 – Relation between IK code and impact energy.27

– 4 – 62208  CEI :2002
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE
____________
ENVELOPPES VIDES DESTINÉES AUX ENSEMBLES
D'APPAREILLAGE À BASSE TENSION –
RÈGLES GÉNÉRALES
AVANT-PROPOS
1) La CEI (Commission Électrotechnique Internationale) est une organisation mondiale de normalisation composée
de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a pour objet de
favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les domaines de
l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI, entre autres activités, publie des Normes internationales.
Leur élaboration est confiée à des comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national intéressé par le
sujet traité peut participer. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en
liaison avec la CEI, participent également aux travaux. La CEI collabore étroitement avec l'Organisation
Internationale de Normalisation (ISO), selon des conditions fixées par accord entre les deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques représentent, dans la mesure
du possible, un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux intéressés
sont représentés dans chaque comité d’études.
3) Les documents produits se présentent sous la forme de recommandations internationales. Ils sont publiés
comme normes, spécifications techniques, rapports techniques ou guides et agréés comme tels par les Comités
nationaux.
4) Dans le but d'encourager l'unification internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent à appliquer de
façon transparente, dans toute la mesure possible, les Normes internationales de la CEI dans leurs normes
nationales et régionales. Toute divergence entre la norme de la CEI et la norme nationale ou régionale
correspondante doit être indiquée en termes clairs dans cette dernière.
5) La CEI n’a fixé aucune procédure concernant le marquage comme indication d’approbation et sa responsabilité
n’est pas engagée quand un matériel est déclaré conforme à l’une de ses normes.
6) L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Norme internationale peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
La Norme internationale CEI 62208 a été établie par le sous-comité 17D: Ensembles
d’appareillage basse tension, du comité d'études 17 de la CEI: Appareillage.
Le texte de cette norme est issu des documents suivants:
FDIS Rapport de vote
17D/262/FDIS 17D/272/RVD
Le rapport de vote indiqué dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant
abouti à l'approbation de cette norme.
Cette publication a été rédigée selon les Directives ISO/CEI, Partie 2.
Le comité a décidé que le contenu de cette publication ne sera pas modifié avant 2005. A cette
date, la publication sera
• reconduite;
• supprimée;
• remplacée par une édition révisée, ou
• amendée.
Les Etats Unis d’Amérique (USA) utilisent la désignation enveloppe «Type» au lieu de la
classification IP. Pour ces marchés, remplacer «le degré de protection selon la CEI 60529» par
«la désignation appropriée de l’enveloppe Type selon NEMA 250».

62208  IEC:2002 – 5 –
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
____________
EMPTY ENCLOSURES FOR LOW-VOLTAGE SWITCHGEAR
AND CONTROLGEAR ASSEMBLIES –
GENERAL REQUIREMENTS
FOREWORD
1) The IEC (International Electrotechnical Commission) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of the IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, the IEC publishes International Standards. Their preparation is
entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested in the subject dealt with may
participate in this preparatory work. International, governmental and non-governmental organizations liaising
with the IEC also participate in this preparation. The IEC collaborates closely with the International Organization
for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by agreement between the two
organizations.
2) The formal decisions or agreements of the IEC on technical matters express, as nearly as possible, an
international consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation
from all interested National Committees.
3) The documents produced have the form of recommendations for international use and are published in the form
of standards, technical specifications, technical reports or guides and they are accepted by the National
Committees in that sense.
4) In order to promote international unification, IEC National Committees undertake to apply IEC International
Standards transparently to the maximum extent possible in their national and regional standards. Any
divergence between the IEC Standard and the corresponding national or regional standard shall be clearly
indicated in the latter.
5) The IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with one of its standards.
6) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject
of patent rights. The IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard IEC 62208 has been prepared by subcommittee 17D: Low-voltage
switchgear and controlgear assemblies, of IEC technical committee 17: Switchgear and
controlgear.
The text of this standard is based on the following documents:
FDIS Report on voting
17D/262/FDIS 17D/272/RVD
Full information on the voting for the approval of this standard can be found in the report on
voting indicated in the above table.
This publication has been drafted in accordance with the ISO/IEC Directives, Part 2.
The committee has decided that the contents of this publication will remain unchanged until 2005.
At this date, the publication will be
• reconfirmed;
• withdrawn;
• replaced by a revised edition, or
• amended.
The United States of America (USA) uses enclosure “Type” designations instead of IP ratings.
For these markets, replace “the degree of protection according to IEC 60529” with
“the appropriate enclosure Type designation according to NEMA 250.”

– 6 – 62208  CEI :2002
ENVELOPPES VIDES DESTINÉES AUX ENSEMBLES
D'APPAREILLAGE À BASSE TENSION –
RÈGLES GÉNÉRALES
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale s'applique aux enveloppes vides, avant incorporation de
l'appareillage par l'utilisateur, dans l'état où elles sont fournies par le constructeur.
Cette norme spécifie les définitions, les classifications, les caractéristiques et les exigences
d'essais des enveloppes à utiliser en tant que partie d'ensembles d'appareillage selon la série
CEI 60439, dont la tension assignée ne dépasse pas 1 000 V en courant alternatif à des
fréquences ne dépassant pas 1 000 Hz, ou 1 500 V en courant continu pour usage général
extérieur ou intérieur.
Cette norme ne s'applique pas aux enveloppes qui sont couvertes par d'autres normes de
produits spécifiques (par exemple la CEI 60670).
La conformité avec les prescriptions de sécurité de la norme de produit applicable est de la
responsabilité du constructeur final de l'ensemble.
NOTE Cette norme peut servir de base pour d'autres comités d'étude.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent
document. Pour les références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non
datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les éventuels
amendements.
CEI 60068-2-2:1974, Essais fondamentaux climatiques et de robustesse mécanique –
Deuxième partie: Essais – Essais B: Chaleur sèche
Amendement 2 (1994)
CEI 60068-2-11:1981, Essais fondamentaux climatiques et de robustesse mécanique –
Deuxième partie: Essais – Essai Ka: Brouillard salin
CEI 60068-2-30:1980, Essais fondamentaux climatiques et de robustesse mécanique –
Partie 2: Essais – Essai Db et guide: Essai cyclique de chaleur humide (cycle de 12 + 12 heures)
Amendement 1 (1985)
CEI 60068-2-75:1997, Essais d'environnement – Partie 2: Essais – Essai Eh: Essais aux
marteaux
CEI 60439 (toutes les parties), Ensembles d’appareillages à basse tension
CEI 60439-1:1999, Ensembles d’appareillage à basse tension – Partie 1: Ensembles de série
et ensembles dérivés de série
CEI 60439-5:1996, Ensembles d’appareillage à basse tension – Partie 5: Règles particulières
pour les ensembles destinés à être installés à l'extérieur, en des lieux publics – Ensembles
d'appareillage pour réseaux de distribution (ERD)
CEI 60529:1989, Degrés de protection procurés par les enveloppes (Code IP)

62208  IEC:2002 – 7 –
EMPTY ENCLOSURES FOR LOW-VOLTAGE SWITCHGEAR
AND CONTROLGEAR ASSEMBLIES –
GENERAL REQUIREMENTS
1 Scope
This International Standard applies to empty enclosures, prior to the incorporation of
switchgear and controlgear components by the user, as supplied by the enclosure
manufacturer.
This standard specifies definitions, classifications, characteristics and test requirements of
enclosures to be used as part of switchgear and controlgear assemblies in accordance with the
IEC 60439 series, the rated voltage of which does not exceed 1 000 V a.c. at frequencies not
exceeding 1 000 Hz, or 1 500 V d.c. and suitable for general use for either indoor or outdoor
applications.
This standard does not apply to enclosures, which are covered by other specific products
standards (e.g. IEC 60670).
Compliance with the safety requirements of the applicable product standard is the responsibility
of the final assembly manufacturer.
NOTE This standard may serve as a basis for other technical committees.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For
dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition
of the referenced document (including any amendments) applies.
IEC 60068-2-2:1974, Basic environmental testing procedures – Part 2: Tests – Tests B:
Dry heat
Amendment 2 (1994)
IEC 60068-2-11:1981, Basic environmental testing procedures – Part 2: Tests – Test Ka:
Salt mist
IEC 60068-2-30:1980, Basic environmental testing procedures – Part 2: Tests – Test Db and
guidance: Damp heat, cyclic (12 + 12 hour cycle)
Amendment 1 (1985)
IEC 60068-2-75:1997, Environmental testing – Part 2: Tests – Test Eh: Hammer tests
IEC 60439 (all parts), Low-voltage switchgear and controlgear assemblies
IEC 60439-1:1999, Low-voltage switchgear and controlgear assemblies – Part 1: Type-tested
and partially type-tested assemblies
IEC 60439-5:1996, Low-voltage switchgear and controlgear assemblies – Part 5: Particular
requirements for assemblies intended to be installed outdoors in public places – Cable
distribution cabinets (CDCs) for power distribution in networks
IEC 60529:1989, Degrees of protection provided by enclosures (IP code)

– 8 – 62208  CEI :2002
CEI 60695-2-10:2000, Essais relatifs aux risques du feu – Partie 2-10: Essais au fil incan-
descent/chauffant – Appareillage et méthode commune d'essai
CEI 60695-2-11:2000, Essais relatifs aux risques du feu – Partie 2-11: Essais au fil
incandescent/chauffant – Méthode d'essai d'inflammabilité pour produits finis
CEI 60890:1987, Méthode de détermination par extrapolation des échauffements pour les
ensembles d'appareillage à basse tension dérivés de série (EDS)
Amendement 1 (1995)
CEI 62262 :2002, Degrés de protection procurés par les enveloppes de matériels électriques
contre les impacts mécaniques externes (Code IK)
ISO 178:2001, Plastiques – Détermination des propriétés en flexion
ISO 179 (toutes les parties), Plastiques – Détermination de la résistance au choc Charpy
ISO 2409:1992, Peintures et vernis – Essai de quadrillage
ISO 4628-3:1982, Peintures et vernis – Evaluation de la dégradation des surfaces peintes –
Désignation de l'intensité, de la quantité et de la dimension des types courants de défauts –
Partie 3: Désignation du degré d'enrouillement
ISO 4892-2:1994, Plastiques – Méthodes d'exposition à des sources lumineuses de laboratoire
– Partie 2: Sources à arc au xénon
ISO 11469:2000, Plastiques – Identification générique et marquage des produits en matière
plastique
3 Termes et définitions
Pour les besoins de la présente Norme internationale, les définitions suivantes s'appliquent.
3.1
enveloppe vide
enveloppe prévue pour le support et l'installation de l'appareillage électrique dans son espace
interne et qui procure à cet espace interne un degré de protection convenable contre les
influences externes et un degré de protection spécifié contre l'approche ou le contact avec des
parties actives et contre le contact avec des pièces en mouvement
NOTE Dans cette norme, le mot enveloppe est utilisé pour indiquer une enveloppe vide.
3.2
espace protégé
espace interne ou partie d'espace interne de l'enveloppe spécifié par le constructeur destiné au
montage de l'appareillage et pour lequel la protection spécifiée est procurée par l'enveloppe
3.3
panneau
partie de l'enveloppe extérieure
3.4
porte
panneau pivotant ou glissant
62208  IEC:2002 – 9 –
IEC 60695-2-10:2000, Fire hazard testing – Part 2-10: Glowing/hot-wire based test methods –
Glow-wire apparatus and common test procedure
IEC 60695-2-11: 2000, Fire hazard testing – Part 2-11: Glowing/hot-wire based test methods –
Glow-wire flammability test methods for end-products
IEC 60890:1987, A method of temperature-rise assessment by extrapolation for partially type-
tested assemblies (PTTA) of low-voltage switchgear and controlgear
Amendment 1 (1995)
IEC 62262:2002, Degrees of protection provided by enclosures for electrical equipment against
external mechanical impacts (IK code)
ISO 178:2001, Plastics – Determination of flexural properties
ISO 179 (all parts), Plastics – Determination of Charpy impact strength
ISO 2409:1992, Paints and varnishes – Cross-cut test
ISO 4628-3:1982, Paints and varnishes – Evaluation of degradation of paint coatings –
Designation of intensity, quantity and size of common types of defect – Part 3: Designation of
degree of rusting
ISO 4892-2:1994, Plastics – Methods of exposure to laboratory light sources – Part 2: Xenon-
arc sources
ISO 11469:2000, Plastics – Generic identification and marking of plastic products
3 Terms and definitions
For the purposes of this International Standard, the following definitions apply.
3.1
empty enclosure
enclosure intended for support and installation of electrical equipment, whose internal space
provides suitable protection against external influences as well as a specified degree of
protection against approach to or contact with live parts and against contact with moving parts
NOTE Throughout this standard, the word enclosure is used for empty enclosure.
3.2
protected space
internal space or portion of the internal space of the enclosure as specified by the
manufacturer intended for the mounting of switchgear and controlgear for which the specified
protection is provided by the enclosure
3.3
cover
external part of the enclosure
3.4
door
hinged or sliding cover
– 10 – 62208  CEI :2002
3.5
platine
élément interne séparé de l'enveloppe destiné au montage de l'appareillage
3.6
plaque passe-câble
élément démontable de l'enveloppe, destiné à assurer le maintien et l'étanchéité des câbles,
des conducteurs ou des conduits aux points d'entrée
3.7
panneau démontable
panneau prévu pour fermer une ouverture par l'extérieur de l'enveloppe et pouvant être ôté
pour effectuer certaines opérations et des travaux de maintenance
NOTE Un capot est considéré comme un panneau démontable.
3.8
constructeur d'enveloppe
constructeur d'enveloppe ou vendeur responsable revendant une enveloppe sous sa propre
responsabilité
3.9
coffret
enveloppe, généralement de petites dimensions et, en principe, destinée à être montée sur un
plan vertical
3.10
armoire
enveloppe vide, généralement de grandes dimensions et, en principe fixée au sol, qui peut
comprendre plusieurs colonnes, éléments de colonne ou compartiments
NOTE Les enveloppes ayant une forme irrégulière telle qu'un pupitre sont considérées comme des armoires pour
les essais.
4 Classification
Les enveloppes sont classées selon
a) le type de matériau:
– isolant
– métallique
– combinaison de matériaux isolants et métalliques
b) le mode de fixation:
– au sol
– mural
– montage encastré
– sur perche
c) le lieu d’utilisation:
– à l'extérieur
– à l'intérieur
d) le degré de protection:
– code IP, selon la CEI 60529
– code IK, selon la CEI 62262
e) la tension assignée d’isolement (pour les enveloppes en matériau isolant)

62208  IEC:2002 – 11 –
3.5
mounting plate
separate internal accessory of the enclosure intended for the mounting of electrical
components
3.6
cable gland plate
removable accessory of the enclosure, intended for securing and sealing of cables, conductors
and conduits at their point of entry
3.7
removable cover
cover which is designed for closing an opening in the external enclosure and which can be
removed for carrying out certain operations and maintenance work.
NOTE A lid is considered as a removable cover.
3.8
enclosure manufacturer
manufacturer of an enclosure or the vendor who resells under his own responsibility
3.9
box
enclosure, generally of small dimensions and, in principle, intended to be mounted on a vertical
plane
3.10
cubicle
empty enclosure, generally of large dimensions, and in principle of the floor standing type,
which may comprise several sections, sub-sections or compartments
NOTE Enclosures with an irregular shape, such as a desk, are considered cubicles for testing purposes.
4 Classification
Enclosures are classified according to
a) the type of material:
− insulating
− metallic
− combination of insulating and metallic
b) method of fixing:
− floor standing
− wall mounting
− flush mounting
− pole mounting
c) the intended location:
− outdoor
− indoor
d) the degree of protection:
− IP code, according to IEC 60529
− IK code, according to IEC 62262
e) rated insulation voltage (for enclosures made of insulating materials)

– 12 – 62208  CEI :2002
5 Compatibilité électromagnétique
Les prescriptions concernant la compatibilité électromagnétique ne sont pas applicables aux
enveloppes selon cette norme. Pour les degrés de protection procurés par des enveloppes
contre les perturbations électromagnétiques (code EM), voir la CEI 61000-5-7.
6 Renseignements à donner concernant l'enveloppe
Les renseignements qui suivent doivent être donnés par le constructeur.
6.1 Marquage
L'enveloppe doit être identifiable de manière à ce que l'ensemblier final puisse obtenir les
renseignements correspondants ci-après auprès du constructeur d'enveloppe:
– le nom, la marque commerciale ou la marque d'identification du constructeur d'enveloppe;
– la désignation du type ou le numéro de référence de l'enveloppe.
Le marquage doit être durable et facilement lisible; il peut être placé à l'intérieur de
l'enveloppe.
La conformité est vérifiée par l'essai défini en 9.2 et par examen.
Le marquage pour le recyclage des pièces plastiques doit être conforme à l'ISO 11469.
NOTE Le marquage du symbole IEC 60417-5172 sur les enveloppes destinées aux ensembles de la classe II, est
de la responsabilité du constructeur final de l’ensemble.
6.2 Documentation
La documentation du constructeur doit comprendre toutes les caractéristiques mécaniques de
construction, la classification de l'enveloppe (voir l'article 4) et toutes les instructions
nécessaires pour une manutention correcte, l'assemblage, le montage et les conditions
d'emploi de l'enveloppe ainsi que la référence à cette norme.
Des renseignements concernant le pouvoir de dissipation thermique relatif à la surface
effective de refroidissement doivent également être disponibles, afin que l'utilisateur puisse
avoir des données correctes pour le choix du matériel électrique qui doit être installé. Pour le
calcul, il est admis que la chaleur générée par l'appareillage choisi a une distribution uniforme
à l'intérieur de l'espace protégé.
NOTE 1 La dissipation de la puissance thermique peut être déterminée en utilisant une méthode appropriée de
calcul (voir par exemple la CEI 60890) ou par essai (voir par exemple 8.2.1.4 de la CEI 60439-1).
NOTE 2 La température ambiante extérieure de base est définie à l'article 7.
7 Conditions d'emploi
Les enveloppes conformes à cette norme sont prévues pour être utilisées dans les conditions
d'emploi suivantes.
Le constructeur d'enveloppe doit spécifier les emplacements pour lesquels l'enveloppe est
prévue.
62208  IEC:2002 – 13 –
5 EMC requirements
EMC requirements are not applicable for enclosures to this standard. For degrees of protection
provided by enclosures against electromagnetic disturbances (EM code) see IEC 61000-5-7.
6 Information to be given regarding the enclosure
The following information shall be given by the manufacturer.
6.1 Marking
The enclosure shall be identifiable, making it possible for the final assembler to obtain relevant
information from the enclosure manufacturer. Such identification shall comprise:
– either the name, trade mark or identification mark of the enclosure manufacturer;
– type designation or identification number of the enclosure.
The marking shall be durable and easily legible and may be inside the enclosure.
Compliance is checked according to the test of 9.2 and by inspection.
Marking for the recycling of plastic parts shall be as stated in ISO 11469.
NOTE Marking of enclosures intended for class II assemblies with the symbol IEC 60417-5172 is the responsibility
of the final assembly manufacturer.
6.2 Documentation
The manufacturer's documentation shall include all relevant constructional, mechanical
characteristics, the enclosure classification (see clause 4) and any instruction necessary for
the correct handling, assembling, mounting and service conditions of the enclosure as well as
reference to this standard.
Information shall also be available concerning the thermal power dissipation relative to the
effective cooling surface. This will provide the user with the correct data for the selection of
electrical equipment to be installed. For the purpose of the calculation, it is assumed that the
heat generated by the selected equipment is distributed uniformly inside the protected space.
NOTE 1 Thermal power dissipation may be determined using an appropriate method of calculation (see e.g.
IEC 60890), or by test (see e.g. 8.2.1.4 of IEC 60439-1).
NOTE 2 The basis external ambient temperature is defined in clause 7.
7 Service conditions
Enclosures conforming to this standard are intended for use under the following service
conditions.
The enclosure manufacturer shall specify the locations for which the enclosure is intended.

– 14 – 62208  CEI :2002
7.1 Conditions normales d'emploi
7.1.1 Température de l'air ambiant
7.1.1.1 Température de l'air ambiant pour installations intérieures
La température de l'air ambiant ne dépasse pas +40 °C et la température moyenne pendant
une période de 24 h ne dépasse pas +35 °C.
La limite inférieure de la température de l'air ambiant est de –5 °C.
7.1.1.2 Température de l'air ambiant pour installations extérieures
La température de l'air ambiant ne dépasse pas +40 °C et la température moyenne pendant
une période de 24 h ne dépasse pas +35 °C.
La limite inférieure de la température de l'air ambiant est de –25 °C dans un climat tempéré, et
de –50 °C dans un climat arctique.
NOTE L'utilisation d'enveloppes en climat arctique peut nécessiter un accord particulier entre le constructeur
d'enveloppe et l'utilisateur.
7.1.2 Conditions atmosphériques
7.1.2.1 Conditions atmosphériques pour installations intérieures
L'air est propre et son humidité relative ne dépasse pas 50 % à une température maximale
de +40 °C. Des degrés d'humidité relative plus élevés peuvent être admis à des températures
plus basses, par exemple 90 % à +20 °C.
7.1.2.2 Conditions atmosphériques pour installations extérieures
L'humidité relative peut temporairement atteindre 100 % à une température maximale de
+25 °C.
7.1.3 Description des emplacements
Pour les emplacements extérieurs, les essais supplémentaires spécifiés en 9.11 et 9.12
s'appliquent.
Pour les emplacements intérieurs, l'essai supplémentaire spécifié en 9.12.1 a) s'applique.
7.2 Conditions spéciales d'emploi
Lorsqu'il existe l'une des conditions spéciales d'emploi suivantes, une convention particulière
doit être prévue entre l'utilisateur et le constructeur.
Ces conditions peuvent concerner l'un ou plusieurs des agents d'environnement suivant:
– température et humidité de l'air ambiant anormales;
– présence de substances corrosives;
– présence de poussières particulières (charbon, ciment, etc.);
– contraintes mécaniques anormales (séisme, etc.);
– présence de faune, flore, moisissures;
– influences ionisantes;
– perturbations électromagnétiques;
– vibrations.
Tout accord ne doit pas être en contradiction avec les règlements en vigueur.

62208  IEC:2002 – 15 –
7.1 Normal service conditions
7.1.1 Ambient air temperature
7.1.1.1 Ambient air temperature for indoor locations
The ambient air temperature does not exceed +40 °C and its average over a period of 24 h
does not exceed +35 °C.
The lower limit of the ambient air temperature is –5 °C.
7.1.1.2 Ambient air temperature for outdoor locations
The ambient air temperature does not exceed +40 °C and its average over a period of 24 h
does not exceed +35 °C.
The lower limit of the ambient air temperature is –25 °C in a temperate climate and –50 °C in
an arctic climate.
NOTE The use of enclosures in an arctic climate may require a special agreement between the enclosure
manufacturer and user.
7.1.2 Atmospheric conditions
7.1.2.1 Atmospheric conditions for indoor locations
The air is clean and its relative humidity does not exceed 50 % at a maximum temperature of
+40 °C. Higher relative humidity may be permitted at lower temperatures, for example 90 %
at +20 °C.
7.1.2.2 Atmospheric conditions for outdoor locations
The relative humidity may be temporarily as high as 100 % at a maximum temperature of
+25 °C.
7.1.3 Description of locations
For outdoor locations the additional tests specified in 9.11 and 9.12 apply.
For indoor locations, the additional test specified in 9.12.1 a) applies.
7.2 Special service conditions
Where any of the following special service conditions exist, the applicable particular
requirements shall be subject to agreement between user and manufacturer.
Examples of such conditions may include the following:
– abnormal ambient air temperature and humidity;
– presence of corrosive substances;
– presence of particular dusts (coal, cement, etc.);
– abnormal mechanical stresses (seismic, etc.);
– presence of fauna, flora, mould;
– ionizing influences;
– electromagnetic interferences;
– vibrations.
Agreements reached shall not contradict any safety regulations in force.

– 16 – 62208  CEI :2002
7.3 Conditions relatives au transport et au stockage
Sauf avis contraire, la gamme des températures auxquelles peuvent être soumises les
enveloppes pendant le transport et le stockage s'étend de –25 °C à +55 °C et, pour de courtes
périodes n'excédant pas 24 h, jusqu'à +70 °C.
8 Conception et construction
8.1 Généralités
L'enveloppe ne doit être construite qu'avec des matériaux capables de supporter les
contraintes mécaniques, électriques et thermiques spécifiées à l'article 9, aussi bien que les
effets de l'humidité susceptibles d'être rencontrés en usage normal.
La protection contre la corrosion doit être assurée par l'utilisation de matériaux adaptés ou par
l'application de couches de protection sur la surface exposée, en tenant compte des conditions
d'utilisation prévues.
La conformité à cette exigence est vérifiée par l'essai de 9.12.
De plus, pour les enveloppes ou
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...