Medium power transformers 50 Hz, with highest voltage for equipment not exceeding 36 kV - Part 1: General requirements

This European Standard covers medium power transformers. ‘Medium power transformer’ means a power transformer with a highest voltage for equipment higher than 1,1 kV, but not exceeding 36 kV and a rated power equal to or higher than 5 kVA but lower than 40 MVA. National practices may require the use of highest voltages for equipment up to (but not including) 52 kV, when the rated voltage is less than 36 kV (such as Um = 38,5 kV or Um = 40,5 kV). This is considered to be an unusual case of a large power transformer, where the requirements are those for a medium power transformer with Um = 36 kV. NOTE 1 ‘Large power transformer’ means a power transformer with a highest voltage for equipment exceeding 36 kV and a rated power equal to or higher than 5 kVA, or a rated power equal to or higher than 40 MVA regardless of the highest voltage for equipment. Large power transformers are in the scope of EN 50629. NOTE 2 Transformers with tap changer (DETC or OLTC) are included in this European Standard even if they have separate tapping winding. The object of this European Standard is to set up requirements related to electrical characteristics and design of medium power transformers. The following transformers are excluded from this European Standard: a) instrument transformers, specifically designed to supply measuring instruments, meters, relays and other similar apparatus; b) transformers with low-voltage windings specifically designed for use with rectifiers to provide a DC supply; c) transformers specifically designed to be directly connected to a furnace; d) transformers specifically designed for offshore applications and floating offshore applications; e) transformers specially designed for emergency installations; f) transformers and auto-transformers specifically designed for railway feeding systems; g) earthing or grounding transformers, this is, three-phase transformers intended to provide a neutral point for system grounding purposes; h) traction transformers mounted on rolling stock, this is, transformers connected to an AC or DC contact line, directly or through a converter, used in fixed installations of railway applications; i) starting transformers, specifically designed for starting three-phase induction motors so as to eliminate supply voltage dips; j) testing transformers, specifically designed to be used in a circuit to produce a specific voltage or current for the purpose of testing electrical equipment; k) welding transformers, specifically designed for use in arc welding equipment or resistance welding equipment; l) transformers specifically designed for explosion-proof and underground mining applications; m) transformers specifically designed for deep water (submerged) applications; n) medium Voltage (MV) to Medium Voltage (MV) interface transformers up to 5 MVA; o) large power transformers where it is demonstrated that for a particular application, technically feasible alternatives are not available to meet the minimum efficiency requirements set out by the commission regulation (EU) No 548/2014; p) large power transformers which are like for like replacements in the same physical location/installation for existing large power transformers, where this replacement cannot be achieved without entailing disproportionate costs associated to their transportation and/or installation. In case one of the last two exclusions is claimed, this should be documented at the signature of the contract with a declaration made by the customer. NOTE 3 This standard covers the transformers under the Commission Regulation (EU) No. 548/2014 and gives additional specific guidance for single phase transformers, multi winding transformers and for transformers with OF or OD cooling systems, necessary for the correct application of energy efficiency requirements to these categories of transformers.

Mittelleistungstransformatoren 50 Hz, mit einer höchsten Spannung für Betriebsmittel nicht über 36 kV - Teil 1: Allgemeine Anforderungen

Transformateurs 50 Hz de moyenne puissance, de tension la plus élevée pour le matériel ne dépassant pas 36 kV - Partie 1: Exigences générales

Srednji močnostni transformatorji 50 Hz z najvišjo napetostjo naprave do 36 kV – 1. del: Splošne zahteve

Ta evropski standard zajema srednje transformatorje. »Srednji transformator« označuje transformator z najvišjo napetostjo za opremo, ki je višja od 1,1 kV, vendar ne presega 36 kV, in z nazivno močjo, enako ali višjo od 5 kVA, ki pa ne presega 40 MVA.
Nacionalne prakse lahko zahtevajo uporabo najvišjih napetosti za opremo do (toda ne vključno z) 52 kV, ko je nazivna napetost nižja od 36 kV (kot na primer Um = 38,5 kV ali Um = 40,5 kV). Gre za nenavaden primer velikonapetostnega transformatorja z zahtevami za srednjenapetostni transformator z Um = 36 kV.
OPOMBA 1 »Veliki transformator« označuje transformator z najvišjo napetostjo za opremo, ki je višja od 36 kV in nazivno močjo, enako ali višjo od 5 kVA, ali nazivno močjo, enako ali višjo od 40 MVA, ne glede na najvišjo napetost za opremo. Veliki transformatorji spadajo na področje uporabe standarda EN 50629.
OPOMBA 2: Transformatorji z odcepnim preklopnikom (DETC ali OLTC) so zajeti v tem evropskem standardu, čeprav imajo ločeno navitje odcepa.
Cilj tega evropskega standarda je določanje zahtev v zvezi z električnimi značilnostmi in izdelavo srednjih transformatorjev.
Ta evropski standard ne zajema naslednjih transformatorjev:
a) instrumentnih transformatorjev, ki so posebej izdelani za napajanje merilnih instrumentov, merilnikov, relejev in drugih podobnih aparatov;
b) transformatorjev z nizkonapetostnimi navitji, ki so posebej izdelani za uporabo z usmerniki za izmenično napajanje;
c) transformatorjev, ki so posebej izdelani za neposredno priključitev na peč;
d) transformatorjev, ki so posebej izdelani za uporabo na morju in na plavajočih objektih;
e) transformatorjev, ki so posebej izdelani za zasilne naprave;
f) transformatorjev in avtotransformatorjev, ki so posebej izdelani za sisteme za napajanje železniških naprav;
g) ozemljitvenih transformatorjev, tj. trifaznih transformatorjev za zagotavljanje nevtralne točke za namene ozemljitve sistema;
h) transformatorjev vleke, nameščenih na železniška vozila, tj. transformatorjev, ki so neposredno ali prek pretvornika povezani z enosmernim ali izmeničnim kontaktnim vodnikom in se uporabljajo v stabilnih napravah za železniško uporabo;
i) zagonskih transformatorjev, ki so posebej izdelani za zagon trifaznih asihronskih motorjev z namenom preprečevanja napetostnih upadov;
j) preskusnih transformatorjev, ki so posebej izdelani za uporabo v tokokrogu z namenom proizvajanja določene napetosti ali toka za preskušanje električne opreme;
k) varilnih transformatorjev, ki so posebej izdelani za uporabo v opremi za obločno ali uporovno varjenje;
l) transformatorjev, ki so posebej izdelani za uporabo v protieksplozijskem ali podzemnem okolju;
m) transformatorjev, ki so posebej izdelani za uporabo v globoki vodi (podvodna uporaba);
n) srednjenapetostnih (MV) do srednjenapetostnih (MV) vmesniških transformatorjev do 5 MVA;
o) velikih transformatorjev, kjer je prikazano, da za določeno uporabo tehnično možne alternative, ki bi dosegle minimalne zahteve glede učinkovitosti, ki jih določa uredba komisije (EU) št. 548/2014:
p) velikih transformatorjev, ki so možne zamenjave za obstoječe velike transformatorje na/v istih fizičnih lokacijah/napravah, v primeru da zamenjava slednjih ni mogoča brez nesorazmernih stroškov, ki bi nastali zaradi njihovega prevoza in/ali namestitve.
V primeru navedbe ene od zadnjih dveh izključitev je to potrebno dokumentirati ob podpisu pogodbe, in sicer z izjavo, ki jo je pripravila stranka.
OPOMBA 3: Ta standard zajema transformatorje v skladu z Uredbo Komisije (EU) št. 548/2014 in podaja dodatne posebne smernice za enofazne transformatorje, transformatorje z več navitji in transformatorje s hladilnimi sistemi OF ali OD, ki so potrebni za pravilno uporabo zahtev za energijsko učinkovitost pri teh kategorijah transformatorjev.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
14-Sep-2017
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Start Date
30-Jun-2021
Completion Date
23-Sep-2025

Relations

Standard
EN 50588-1:2017
English language
31 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day
Standard – translation
EN 50588-1:2017
Slovenian language
34 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-november-2017
1DGRPHãþD
SIST EN 50588-1:2015
SIST EN 50588-1:2015/A1:2016
0RþQRVWQLWUDQVIRUPDWRUMLVUHGQMHPRþL+]]QDMYLãMRQDSHWRVWMRQDSUDYHGR
N9GHO6SORãQH]DKWHYH
Medium power transformers 50 Hz, with highest voltage for equipment not exceeding 36
kV - Part 1: General requirements
Mittelleistungstransformatoren 50 Hz, mit einer höchsten Spannung für Betriebsmittel
nicht über 36 kV - Teil 1: Allgemeine Anforderungen
Transformateurs 50 Hz de moyenne puissance, de tension la plus élevée pour le
matériel ne dépassant pas 36 kV - Partie 1: Exigences générales
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 50588-1:2017
ICS:
29.180 Transformatorji. Dušilke Transformers. Reactors
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EUROPEAN STANDARD EN 50588-1
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
September 2017
ICS 29.180 Supersedes EN 50588-1:2015
English Version
Medium power transformers 50 Hz, with highest voltage for
equipment not exceeding 36 kV - Part 1: General requirements
Transformateurs 50 Hz de moyenne puissance, de tension Mittelleistungstransformatoren 50 Hz, mit einer höchsten
la plus élevée pour le matériel ne dépassant pas 36 kV - Spannung für Betriebsmittel nicht über 36 kV - Teil 1:
Partie 1: Exigences générales Allgemeine Anforderungen
This European Standard was approved by CENELEC on 2017-07-03. CENELEC members are bound to comply with the CEN/CENELEC
Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration.
Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC
Management Centre or to any CENELEC member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CENELEC member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the
same status as the official versions.
CENELEC members are the national electrotechnical committees of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, the Czech Republic,
Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia,
Lithuania, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden,
Switzerland, Turkey and the United Kingdom.

European Committee for Electrotechnical Standardization
Comité Européen de Normalisation Electrotechnique
Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung
CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2017 CENELEC All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CENELEC Members.
Ref. No. EN 50588-1:2017 E
Contents Page
European foreword . 3
1 Scope . 4
2 Normative references . 5
3 Terms and definitions . 6
4 Environmental classes . 8
5 Electrical characteristics . 8
5.1 Highest voltages for equipment for winding with U > 1,1 kV . 8
m
5.2 Rated voltage for winding with Um ≤ 1,1 kV . 8
5.3 Tapping . 9
5.4 Connection designations for three phase transformers . 9
6 Load loss, no load loss, PEI, sound power level, short-circuit impedance . 9
6.1 General . 9
6.2 Transformers with rated power S ≤ 3 150 kVA . 10
r
6.3 Transformers with rated power 3 150 kVA < S < 40 000 kVA. 14
r
6.4 Transformers with special requirements . 15
7 Tolerances . 17
7.1 Tolerances during factory acceptance tests . 17
7.2 Tolerances for Market surveillance . 18
7.3 Uncertainties for market surveillance verification . 19
8 Rating plate . 19
9 Tests . 20
9.1 Routine tests . 20
9.2 Type tests . 20
9.3 Special tests . 20
9.4 Special test for corrugated tank . 20
9.5 Other technologies with level of no load loss AAA . 22
10 Design requirements . 22
10.1 Liquid immersed transformers . 22
10.2 Dry-type transformers . 23
11 Accessories . 23
11.1 Liquid immersed transformers . 23
11.2 Dry-type transformers . 24
Annex A (informative) Calculation of PEI and k . 25
PEI
Annex B (informative) A-deviations . 27
Annex ZZ (informative) Relationship between this European Standard and the
ecodesign requirements of Commission Regulation (EU) No 548/2014 aimed to
be covered . 28
Bibliography . 31

European foreword
This document (EN 50588-1:2017) has been prepared by CLC/TC 14 "Power transformers".
The following dates are fixed:
(dop) [2018-07-03]
• latest date by which this document has
to be implemented at national level by
publication of an identical national
standard or by endorsement
• latest date by which the national (dow) [2020-07-03]
standards conflicting with this
document have to be withdrawn
This document supersedes EN 50588-1:2015 and EN 50588-1:2015/A1:2016.
EN 50588-1:2015 and EN 50588-1:2015/A1:2016:
- definition of declared values.
This document has been prepared under a mandate given to CENELEC by the European Commission
and the European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directive(s).
For the relationship with EU Directive(s) see informative Annex ZZ, which is an integral part of this
document.
1 Scope
This European Standard covers medium power transformers. ‘Medium power transformer’ means a
power transformer with a highest voltage for equipment higher than 1,1 kV, but not exceeding 36 kV
and a rated power equal to or higher than 5 kVA but lower than 40 MVA.
National practices may require the use of highest voltages for equipment up to (but not including)
52 kV, when the rated voltage is less than 36 kV (such as U = 38,5 kV or U = 40,5 kV). This is
m m
considered to be an unusual case of a large power transformer, where the requirements are those for
a medium power transformer with U = 36 kV.
m
NOTE 1 ‘Large power transformer’ means a power transformer with a highest voltage for equipment
exceeding 36 kV and a rated power equal to or higher than 5 kVA, or a rated power equal to or higher than
40 MVA regardless of the highest voltage for equipment. Large power transformers are in the scope of EN 50629.
NOTE 2 Transformers with tap changer (DETC or OLTC) are included in this European Standard even if they
have separate tapping winding.
The object of this European Standard is to set up requirements related to electrical characteristics
and design of medium power transformers.
The following transformers are excluded from this European Standard:
a) instrument transformers, specifically designed to supply measuring instruments, meters, relays
and other similar apparatus;
b) transformers with low-voltage windings specifically designed for use with rectifiers to provide a
DC supply;
c) transformers specifically designed to be directly connected to a furnace;
d) transformers specifically designed for offshore applications and floating offshore applications;
e) transformers specially designed for emergency installations;
f) transformers and auto-transformers specifically designed for railway feeding systems;
g) earthing or grounding transformers, this is, three-phase transformers intended to provide a
neutral point for system grounding purposes;
h) traction transformers mounted on rolling stock, this is, transformers connected to an AC or DC
contact line, directly or through a converter, used in fixed installations of railway applications;
i) starting transformers, specifically designed for starting three-phase induction motors so as to
eliminate supply voltage dips;
j) testing transformers, specifically designed to be used in a circuit to produce a specific voltage or
current for the purpose of testing electrical equipment;
k) welding transformers, specifically designed for use in arc welding equipment or resistance
welding equipment;
l) transformers specifically designed for explosion-proof and underground mining applications;
m) transformers specifically designed for deep water (submerged) applications;
n) medium Voltage (MV) to Medium Voltage (MV) interface transformers up to 5 MVA;
o) large power transformers where it is demonstrated that for a particular application, technically
feasible alternatives are not available to meet the minimum efficiency requirements set out by
the commission regulation (EU) No 548/2014;
p) large power transformers which are like for like replacements in the same physical
location/installation for existing large power transformers, where this replacement cannot be
achieved without entailing disproportionate costs associated to their transportation and/or
installation.
In case one of the last two exclusions is claimed, this should be documented at the signature of the
contract with a declaration made by the customer.
NOTE 3 This standard covers the transformers under the Commission Regulation (EU) No. 548/2014 and
gives additional specific guidance for single phase transformers, multi winding transformers and for transformers
with OF or OD cooling systems, necessary for the correct application of energy efficiency requirements to these
categories of transformers.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments)
applies.
EN 50180, Bushings above 1 kV up to 52 kV and from 250 A to 3,15 kA for liquid filled transformers
– Part 1: General requirements for bushings
EN 50181, Plug-in type bushings above 1 kV up to 52 kV and from 250 A to 2,50 kA for equipment
other than liquid filled transformers
EN 50216 (all parts), Power transformer and reactor fittings
EN 50329, Railway applications - Fixed installations - Traction transformers
EN 50386, Bushings up to 1 kV and from 250 A to 5 kA, for liquid filled transformers
EN 50387, Busbar bushings up to 1 kV and from 1,25 kA to 5 kA, for liquid filled transformers
EN 50464-4, Three-phase oil-immersed distribution transformers 50 Hz, from 50 kVA to 2 500 kVA
with highest voltage for equipment not exceeding 36 kV - Part 4: Requirements and tests concerning
pressurised corrugated tanks
EN 60076-1:2011, Power transformers - Part 1: General (IEC 60076-1:2011)
EN 60076-6:2008, Power transformers - Part 6: Reactors (IEC 60076-6:2007)
EN 60076 (all parts), Power transformers (IEC 60076, all parts)
EN 60085, Electrical insulation - Thermal evaluation and designation (IEC 60085)
EN 60505, Evaluation and qualification of electrical insulation systems (IEC 60505)
EN 61100, Classification of insulating liquids according to fire point and net calorific value (IEC 61100)
EN 61378-1, Convertor transformers - Part 1: Transformers for industrial applications (IEC 61378-1)
EN 61869-1:2009, Instrument transformers - Part 1: General requirements
IEC/TR 60616, Terminal and tapping markings for power transformers
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in EN 60076-1:2011 and the
following apply.
3.1
load factor
k
ratio of actual input current over the rated current of transformer where the actual current and rated
current are constant over time
Note 1 to entry: Normally 0 ≤ k ≤ 1.
3.2
transmitted apparent power
kS
r
product of the load factor and the rated power
3.3
Efficiency Index
EI
ratio of the transmitted apparent power of a transformer minus electrical losses to the transmitted
apparent power of the transformer
3.4
Peak Efficiency Index
PEI
highest value of efficiency index that can be achieved at the optimum value of load factor
Note 1 to entry: See Annex A for derivation.
3.5
load factor of Peak Efficiency Index
k
PEI
load factor at which Peak Efficiency Index occurs
Note 1 to entry: See Annex A for derivation.
3.6
declared value of loss
loss measured by the manufacturer and written in the test report and on the rating plate
Note 1 to entry: This definition applies both to no load loss and to load loss.
Note 2 to entry: Declared values and guaranteed values according to EN 60076-1 are two different concepts.
Guaranteed values are related to contract, whereas declared values are related to compliance verifications with
COMMISSION REGULATION (EU) No 548/2014.
3.7
declared value of electrical power required by the cooling system for no load operation
electrical power required by fan and liquid pump motors for no load operation as derived from the test
certificates
Note 1 to entry: The electrical power required by the cooling system for no load operation is not measured all
the times, because this is a type test according to EN 60076-1.
3.8
declared value of PEI
PEI calculated from the declared values of no load loss, load loss and power required by the cooling
system for no load operation according to the definitions 3.6 and 3.7 and to the formula in A.1
3.10
excluded transformers
3.10.1
instrument transformer
transformer as defined in subclause 3.1.1 of EN 61869-1:2009, even if it supplies energy for the
operation of connected equipment
Note 1 to entry: The difference between the definition in Regulation 548/2014 and the CENELEC one is in the
use of the word ‘supply’ rather than ‘transmit an information signal’.
3.10.2
transformer with low-voltage windings specifically designed for use with rectifiers to provide
a DC supply
transformer specifically designed and intended to supply power electronic or rectifier loads specified
according to EN 61378-1
Note 1 to entry: This definition covers transformers designed for use with rectifiers to provide a DC supply in
certain applications.
Note 2 to entry: The term “low-voltage winding” refers to the winding having the lowest rated voltage as per
EN 60076-1, whatever its voltage level.
Note 3 to entry: This definition does not include:
— transformers which are intended to provide AC from DC sources such as transformers for wind turbine and
photo voltaic applications;
— transformers designed for DC transmission and distribution applications.
Therefore, they are part of the scope of this standard and should comply with Commission Regulation (EU) No.
548/2014.
3.10.3
transformers specifically designed for offshore applications and floating offshore
applications
transformer to be installed on fixed or floating offshore platforms, offshore wind turbines or on board
of ships and all kind of vessels
3.10.4
transformers specially designed for emergency installations
transformer designed only to provide cover for a specific time limited situation when the normal power
supply is interrupted either due to an unplanned occurrence such as failure or a station refurbishment,
but not to permanently upgrade an existing substation
Note 1 to entry: Such transformer could have some specific features that make it suitable for emergency or
temporary use as opposed to normal use. Examples of some specific features include:
— multiple windings making it suitable for use at several locations;
— special low weight or dimensions for easy transport, or special capability to be disassembled into smaller
units for transport;
— increased overload capability achieved by the use of special materials;
— permanent mounting on a transporter arrangement.
3.10.5
transformers and auto-transformers specifically designed for railway feeding systems
transformer as defined in EN 50329
3.10.6
earthing or grounding transformers, this is, three-phase transformers intended to provide a
neutral point for system grounding purposes
transformer as defined in subclause 3.1.10 of EN 60076-6:2008
3.10.7
traction transformer
transformer installed on board of rolling stock inserted in the traction and auxiliary circuits of rolling
stock and in the scope of EN 60310
3.10.8
starting transformers, specifically designed for starting three-phase induction motors so as
to eliminate supply voltage dips
transformer that is de energized during normal operation, used for the purpose of starting a rotating
machine
3.10.9
Medium Voltage (MV) to Medium Voltage (MV) interface transformers up to 5 MVA
transformer used in network voltage conversion program and placed at the junction between two
voltage levels of two MV networks and which needs to be able to cope with emergency overloads
Note 1 to entry: Such units may or maybe not part of a packaged compact substation including also MV
Reclosers and protection equipment.
4 Environmental classes
Classification of insulating liquids according to fire point and net calorific value is given in EN 61100.
Climatic, environmental and fire behaviour classes for dry-type transformers are defined in
EN 60076-11.
5 Electrical characteristics
5.1 Highest voltages for equipment for winding with U > 1,1 kV
m
Insulation levels and dielectric test shall be in accordance with the requirements of EN 60076-3 and
for dry type transformers in accordance with EN 60076-11.
The values of the highest voltage U for equipment are:
m
3,6 kV– 7,2 kV – 12 kV – 17,5 kV – 24 kV – 36 kV
NOTE National practices may require the use of highest voltages for equipment up to (but not including)
52 kV, when the rated voltage is less than 36 kV (such as Um = 38,5 kV or Um = 40,5 kV).
5.2 Rated voltage for winding with Um ≤ 1,1 kV
For Um ≤ 1,1 kV, the preferred rated voltage value shall be chosen in the hereunder list:
400 V – 410 V – 415 V – 420 V – 433 V – 690 V
This document may be applied either as a whole or in part, to transformers with rated low voltages
below 400 V and above 690 V.
The values for short duration power frequency withstand and/or for the lightning impulse withstand
test between windings and earth need to be stated by the purchaser. Typical values are respectively
10 kV and 30 kV.
5.3 Tapping
Taps can be provided with DETC or OLTC devices:
— DETC: De-energized tap changer;
— OLTC: On load tap changer.
For DETC, the preferred tapping ranges are ± 2,5 % with 3 tap positions and ± 2 x 2,5 % with 5 tap
positions. On special request ± 4 x 2,5 % with 9 tap positions can be provided. Tapping ranges greater
than ± 10 % or with more than 9 tap positions are unusual and subject to specific agreement.
For transformer equipped with OLTC, the tapping range shall be smaller than ± 15 % with a maximum
of 17 tap positions. Tapping ranges greater than ± 15 % or with more than 17 tap positions are unusual
and subject to specific agreement.
Tapping ranges outside the above definitions have to be specified by agreement between
manufacturer and purchaser.
5.4 Connection designations for three phase transformers
Preferred connection designations, following IEV [421-10-09], shall be in accordance with the
provisions of Table 1.
Table 1 — Connections
S ≤ 100 kVA 100 kVA < S < 5 000 kVA S ≥ 5 000 kVA
r r r
YNd or Dyn or YNyn
Yzn or Dyn Dyn
The clock hour figure are 5 or 11 for Dyn or Yzn and 0 for Yy, unless otherwise agreed between
manufacturer and purchaser.
Connections and clock hour figure shall be specified by the purchaser preferably amongst the choice
given above.
6 Load loss, no load loss, PEI, sound power level, short-circuit impedance
6.1 General
The following tables give the maximum level of losses for single phase transformers with a rated
power S ≤ 100kVA, for three phase transformers with a rated power S ≤ 3 150 kVA and minimum
r r
Peak Efficiency Index for three phase transformers with rated power S > 3 150 kVA and
r
S < 40 000 kVA.
r
If different values of apparent power are assigned under different circumstances, for example, with
different methods of cooling (ONAN/ONAF, AN/AF, etc.), all values must be reported on the rating
plate and the highest of these values is the rated power. This applies also in case a provision for a
future value of apparent power is made (for example future ONAF, future AF, etc.).
Any evaluation of losses shall be done on continuous rated power as stated in EN 60076-1. If
additional cooling system such as fans or pumps… are used only for temporary overload conditions
and not for continuous rating, then such overloading rating cannot be claimed to be as rated power
and then not mentioned on the rating plate.
The losses and Peak Efficiency Index classes remain the same for all highest voltage for equipment
values (U ) regardless of the additional loss corrections specified in 6.2.3, 6.2.4 and 6.2.5.
m
Description and requirements for special cases are given in 6.4.
Several classes of losses are defined in this standard with a ranking of efficiency for no load loss and
for load loss. The most efficient class for no load loss is class AAA0, then AA0, then A0. For load loss,
the same logic is used with the most efficient class is Ak, then Bk, then Ck.
The loss classes correspond to the values measured during the factory acceptance test without any
tolerances.
The names of the loss classes are the same for all of the highest voltage for equipment values (Um)
whatever the corrections done on the values described in the following clauses.
Other values of short-circuit impedance can be specified by the purchaser for particular system
service conditions, e.g. in the case of parallel operations in all tables of this clause.
The sound power levels, given in the tables in Clause 6 are maximum values when specified. The
sound power levels can be specified by the purchaser or by agreement between manufacturer and
purchaser for different values.
For liquid immersed transformer and for dry-type transformer, load loss, Peak Efficiency Index and
short circuit impedance shall be given at the reference temperature defined in EN 60076-1.
More specifically:
a) The reference temperature for liquid immersed transformers with rated average winding
temperature rise less than or equal to 65 K for OF or ON, or 70 K for OD is 75 °C;
b) For transformers with other rated average winding temperature rise, the reference temperature
is equal to the rated average winding temperature rise + 20 °C, or rated winding temperature rise
+ yearly external cooling medium average temperature, whichever is higher.
If a purchaser needs to compare transformer with different insulation systems and different average
winding temperature rises, the reference temperature should be according to b) above.
To calculate and to compare the Peak Efficiency Index and the load loss of different transformers the
correct reference temperature shall be taken according to their insulation system temperature (see
EN 60076-1:2011, 11.1.1).
The insulation materials used in transformer shall have an insulation system temperature according
to EN 60085 and EN 60505 and in compliance with the temperature rise limits for the transformer
according to EN 60076-2, EN 60076-11 and EN 60076-14.
The symbols used are:
P0: no load loss at rated voltage and rated frequency, on the rated tap according to EN 60076-1;
Pk: load loss at rated current and rated frequency on the rated tap corrected to reference temperature
according to EN 60076-1;
LWA: A weighted sound power level of transformers according to EN 60076-10.
NOTE Loss levels and correction factors defined in 6.2 and 6.4 refer to two winding medium power
transformers. Loss levels for three winding medium power transformers are not defined due to lack of data at the
time of the publication of this standard. PEI definition for three winding transformers with rated power
3 150 kVA < Sr < 40 000 kVA is given in 6.3.
6.2 Transformers with rated power S ≤ 3 150 kVA
r
6.2.1 General information
Figure 1 indicates clauses to be chosen according to the highest voltage for equipment values Um on
the primary and on the secondary windings.
Figure 1 — Choice of clauses according to the highest voltage for equipment values Um
Numbering into brackets are the references to the lines of Table 5.
The level of losses shall be matched to the highest voltage for equipment (Um) according to Figure 1.
NOTE Higher insulation levels are usually associated with higher clearance which in turn involves higher
level of losses.
6.2.2 One winding with U ≤ 24 kV and the other one with U ≤ 1,1 kV
m m
The following tables are defined for step down or step up transformer with one winding with
Um ≤ 24 kV and the other one with Um ≤ 1,1 kV.
Table 2 and Table 3 are for liquid immersed transformers and Table 4 for dry-type transformers.
For the transformers AAA , see special requirements in 9.5.
Table 2 — No load loss (P ) and sound power level for liquid immersed transformers
Rated A L AA L AAA
0 WA 0 WA 0
power
kVA W dB(A) W dB(A) W
≤ 25 70 37 63 36 35
50 90 39 81 38 45
100 145 41 130 40 75
160 210 44 189 43 105
250 300 47 270 46 150
315 360 49 324 48 180
400 430 50 387 49 220
500 510 51 459 50 260
630 600 52 540 51 300
800 650 53 585 52 330
1000 770 55 693 54 390
1250 950 56 855 55 480
1600 1200 58 1080 57 600
2000 1450 60 1305 59 730
2500 1750 63 1575 62 880
3150 2200 64 1980 63 1100
The sound power level LWA for transformers AAA0 has to be agreed between manufacturer and
purchaser.
Table 3 — Load loss (P ) and short circuit impedance for liquid immersed transformers
k
Rated power A B C Short-circuit Impedance
k k k
kVA W W W %
≤ 25 600 725 900 4
50 750 875 1100 4
100 1250 1475 1750 4
160 1750 2000 2350 4
250 2350 2750 3250 4
315 2800 3250 3900 4
400 3250 3850 4600 4
500 3900 4600 5500 4
630 4600 5400 6500 4 or 6
800 6000 7000 8400 6
1000 7600 9000 10500 6
1250 9500 11000  6
1600 12000 14000  6
2000 15000 18000  6
2500 18500 22000  6
3150 23000 27500  6
Table 4 — Losses, short circuit impedance and sound power levels for dry-type transformers
Rated power P P P L Short-circuit
k 0 0 WA
Impedance
Ak Bk AAA0 AA0 A0
kVA W W W W dB (A) W dB (A) %
≤ 50 1500 1700 115 180 48 200 49 6
100 1800 2050 160 252 50 280 51 6
160 2600 2900 230 360 53 400 54 6
250 3400 3800 300 468 56 520 57 6
400 4500 5500 430 675 59 750 60 6
630 7100 7600 630 990 61 1100 62 6
800 8000  750 1170 63 1300 64 6
1000 9000  890 1395 64 1550 65 6
1250 11000  1035 1620 66 1800 67 6
1600 13000  1265 1980 67 2200 68 6
2000 16000  1495 2340 69 2600 70 6
2500 19000  1780 2790 70 3100 71 6
3150 22000  2185 3420 73 3800 74 6
Transformers can be requested and offered with sound power level LWA other than the listed values.
The sound power level LWA for transformers AAA0 has to be agreed between manufacturer and
purchaser.
NOTE Some cells in Table 4 are empty because these combinations are not covered according the
European Regulation No 548/2014 of May 21, 2014.
6.2.3 Load loss and no load loss in case of other insulation level
The level of losses given in 6.2.2 shall be weighted by the correction factors given in Table 5 below,
in order to take care of variations related to the highest voltage for equipment values.
Table 5 — Correction of load loss and no load loss in case other insulation level
Ref Highest voltage for Correction of load loss and no load loss
equipment values
1 One winding with The maximum levels of losses indicated in Table 2, Table 3
1,1 kV < U ≤ 24 kV and the and Table 4 can be increased by 10 % for no load loss and
m
other with by 10 % for load loss.
1,1 kV < U ≤ 24 kV
m
2 One winding with The maximum levels of losses indicated in Table 2, Table 3
24 kV < Um ≤ 36 kV and the and Table 4 can be increased by 15 % for no load loss and
other with U ≤ 1,1 kV by 10 % for load loss and short circuit impedance unless
m
otherwise specified should be increased by adding a value
of 0,5 %.
3 One winding with The maximum levels of losses indicated in Table 2, Table 3
24 kV < Um ≤ 36 kV and the and Table 4 can be increased by 20 % for no load loss and
other with U > 1,1 kV by 15 % for load loss and short circuit impedance unless
m
otherwise specified should be increased by adding a value
of 0,5 %.
6.2.4 Load loss and no load loss in case of dual voltage
The level of losses given in 6.2.2 shall be weighted by the correction factors given in Table 6 below,
in order to take care of variations related to dual voltage windings.
Table 6 — Correction of load loss and no load loss in case of dual voltage
Ref Dual voltage Correction of load loss and no load loss
A One winding In case of transformers with one high-voltage winding and two voltages
available from tapped low-voltage winding, losses shall be calculated based

on the higher low-voltage and shall comply with the levels indicated in
Table 2, Table 3 and Table 4.
The maximum available power on the lower low-voltage on such transformers
shall be no more than 0,85 times its rated power.
In case of transformers with one high-voltage winding with two voltages
available from a tap, the maximum available power on the lower high-voltage
on such transformer shall be limited to 0,85 of its nominal rated power.
In the case where the full rated power is available regardless of the
combination of voltages, the levels of losses indicated in Table 2, Table 3 and
Table 4 can be increased by 15 % for no load loss and by 10 % for load loss.
Such levels of losses shall refer to the highest voltage.
B Both windings The maximum allowable losses indicated in Table 2, Table 3 and Table 4 can
be increased by 20 % for no load losses and by 20 % for load losses for
transformers with dual voltage on both windings if the rated power is the same
regardless of the combination of voltages. The level of losses shall refer to
the highest voltages of both windings. This remains valid even if further
voltage combinations are available.
For transformers having dual voltage on both windings for which both voltages on one winding are
fully rated in combination with one of the voltages on the other winding, the levels of losses shall be
based on the highest power and the values indicated in Table 2, Table 3 and Table 4 can be increased
by 15 % for no load losses and by 10 % for load losses. The level of losses shall refer to the highest
voltages of both windings. This remains valid even if further voltage combinations are available.
For transformer having insulation level according to Table 5 and having dual voltage according to
Table 6 the loss level shall take into account both corrections.
6.2.5 Three winding transformers for PV applications
Dual voltage correction factors given in Table 6, Ref A, apply also to transformers for photovoltaic
applications, which have two low voltage windings that each have half the rated power of the high
voltage winding.
6.3 Transformers with rated power 3 150 kVA < S < 40 000 kVA
r
Peak efficiency Index (PEI) is the maximum value of the ratio of the transmitted apparent power of a
transformer minus the electrical losses to the transmitted apparent power of the transformer.
The Peak Efficiency Index includes the losses associated with the cooling system (Pc0) that is in
service in the no-load condition. If additional cooling is required for the transformer to operate at kPEI,
then the additional cooling loss required for this cooling shall be added to Pc0 in the calculation of PEI.
Any additional cooling and associated cooling loss in excess of that required at kPEI necessary to
achieve rated power is excluded.
NOTE This applies to transformers equipped with heat-exchangers which need pumps and fans to provide
heat dissipation (e.g. ODAF, ODWF, OFWF, OFAF, OFAN, ONAF, KNAF).
The minimum PEI value, which shall be met in all cases, can be obtained with different combinations
of no load and load losses. This is equivalent to different load factors at which PEI occurs. The ratio
of the load and no load losses needs to be tailored to the application in order to obtain the best actual
efficiency in service. In order to achieve this, the following methods are available:
— Providing capitalization values for no load and load losses that reflect the anticipated loading (this
is the recommended method);
— Prescribing maximum values for no load and load losses;
— Specifying minimum efficiency index at a specific load factor.
Annex A includes the calculation method for the PEI. Table 7 and Table 8 indicate the PEI for
transformers with rated power Sr > 3 150 kVA.
Table 7— Minimum Peak Efficiency Index (PEI) for Liquid immersed transformers
RATED POWER PEI (%)
(kVA)
A AA
3 150 < Sr ≤ 4 000 99,465 99,532
5 000 99,483 99,548
6 300 99,510 99,571
8 000 99,535 99,593
10 000 99,560 99,615
12 500 99,588 99,640
16 000 99,615 99,663
20 000 99,639 99,684
25 000 99,657 99,700
31 500 99,671 99,712
40 000 99,684 99,724
Table 8 — Minimum Peak Efficiency Index (PEI) for dry-type transformers
RATED POWER (kVA) PEI (%)
A AA
3 150 < S ≤ 4 000 99,348 99,382
r
5 000 99,354 99,387
6 300 99,356 99,389
8 000 99,357 99,390
≥ 10 000 99,357 99,390
The value of noise and short circuit impedance shall be defined during enquiry stage.
The PEI requirements in Table 7 and Table 8 apply to autotransformers and separate winding
transformers having three windings as follows. Assuming that ratings are x/y/z, then:
— if x and y are equal and z is lower or equal than one third of x or y, the PEI shall be the one
corresponding to x or y rating and the losses of winding z shall not be considered for PEI
calculation;
— if x is equal to the sum of y and z, the PEI shall be the one corresponding to x rating and the three
winding losses shall be considered for PEI calculation;
— in all other cases, the PEI shall be the one corresponding to maximum of the three ratings. Load
loss must be measured for each winding pairs and the load combination to be used for PEI
calculation is:
xx
xy z
y++z y z
NOTE 1 In general, transformers of similar design criteria, but with more than two windings, have higher total
losses and lower PEI values. This formula also allows for the verification of PEI requirements in transformers
other than two winding transformers, such as three winding transformers and autotransformers. For the
computation of the load loss for each winding, the criteria given in IEC 60076-8 can be taken as reference.
NOTE 2 For example, for a 6 000/6 000/3 000 kVA, the PEI limit shall be that of 6 000 kVA and the load
combination for load loss calculation shall be:
6 000 6 000
6 000 6 000 3 000 ⇒ 6 000 / 4 000 / 2 000
6 000++3 000 6 000 3 000
The approach used for three winding transformers can be applied in principle to transformers with
more than three windings.
For transformers with re-connectable windings PEI calculation shall be made based on loss
measurements taken at the highest rated voltage(s).
6.4 Transformers with special requirements
6.4.1 Rated power not included in the list
For transformer having a rated power different from the values given in the tables, a linear interpolation
shall be made based on the neighbouring values for losses and PEI.
6.4.2 Transformers equipped with tapping connections suitable for operation while
transformer is energised or on load and rated power S ≤ 3 150 kVA
r
When transformers are equipped with tapping connections suitable for operation while transformer is
energised or on load for voltage adaptation purposes, the level of load loss and no load loss of the
list of this standard shall be increased as per COMMISSION REGULATION (EU) No 548/2014 of 21
May 2014:
— From 01/07/2015 the maximum allowable levels of losses set out in Table 2, Table 3 and Table 4
for the cases detailed in Table ZZ.1 shall be increased by 20 % for no load losses and 5 % for
load losses.
— From 01/07/2021 the maximum allowable levels of losses set out in Table 2, Table 3 and Table 4
for the cases detailed in Table ZZ.1 shall be increased by 10 % for no load losses and 0 % for
load losses.
Such corrections are applicable irrespectively of the technology used to perform the voltage
adaptation.
The losses of the transformers are those measured during the test whatever the kind of transformers,
included all devices to manage the AVR inside the transformers.
For a transformer having an insulation level according to Table 5 and having tapping connections
suitable for operation while the transformer is energized or on load for voltage adaptation purposes
both corrections shall be taken into account.
NOTE AVR: Automatic Voltage Regulation: to automatically control the input or output voltage of the
transformer for on-load voltage regulation purposes.
6.4.3 Liquid immersed three phase pole mounted transformers
Medium power pole mounted transformer means a power transformer with a rated power of up to
315 kVA suitable for outdoor service and designed to be mounted on the support structures of
overhead power lines.
The levels of load and no load losses indicated in 6.2 are not applicable to liquid immersed pole-
mounted transformers with power ratings between 25 kVA and 315 kVA. For these specific medium
power pole-mounted transformers, the maximum levels of allowable losses are set out in Table 9,
Table 10 and Table 11.
Table 9 — Maximum values of No Load loss (P ) for pole mounted transformer with weight
limitations and S < 160 kVA
r
Rated power A
(kVA) (W)
25 70
50 90
100 145
Table 10 — Maximum values of No Load loss (P ) for pole mounted transformer with weight
limitations and S ≥ 160 kVA
r
Rated power B C
0 0
(kVA) (W) (W)
a
160 270 (C0 -10 %) 300
200 310 356
250 360 425
315 440 520
a
This value is a deviation from the value reported in

EN 50464-1.
Table 11 — Maximum values of Load loss (P ) for pole mounted transformer with weight
k
limitations
Rated power B C
k k
(kVA) (W) (W)
25 725 900
50 875 1100
100 1475 1750
a a
160 3102 (C +32 %) 3102 (C +32 %)
k k
200 2333 2750
250 2750 3250
315 3250 3900
a
This value is a deviation from the value reported in EN 50464-1.
6.4.4 PEI values for single-phase liquid immersed transformers with Sr ≤ 100 kVA
For single-phase transformers:
— with S ≤ 100 kVA for all windings,
r
— with a second winding voltage ≤ 1,1 kV,
— with a de-energized tapping range ≤ 7,5 %,
Table 12 applies.
Table 12 — PEI values for single-phase transformers with S ≤ 100 kVA
r
PEI Level 1 PEI Level 2
kVA % %
15 98,38 98,48
16 98,38 98,48
25 98,50 98,65
33 98,61 98,80
50 98,73 98,89
100 98,90 99,08
7 Tolerances
7.1 Tolerances during factory acceptance tests
7.1.1 General
Tolerances during factory acceptance are subject to agreement between manufacturer and purchaser
provided that requirements in 7.1.2 and 7.1.3 are met.
Any transformer exceeding one or the other of the limits indicated in 7.1.2 and 7.1.3 can be expected
to be non-compliant with the COMMISSION REGULATION (EU) No 548/2014 of 21 May 2014.
7.1.2 Transformers subject to maximum losses
During factory acceptance tests, the measured values of no load and load losses shall not exceed
the respective maximum values specified in Clause 6.
7.1.3 Transformers subject to minimum PEI
During factory acceptance tests the PEI value calculated from the losses measurement shall be equal
to or higher than the values given in the tables.
7.2 Tolerances for Market surveillance
7.2.1 Acceptance criteria
Any transformer exceeding one or the other of the limits indicated in 7.2.2 and 7.2.3 can be expected
to be non-compliant with the COMMISSION REGULATION (EU) No 548/2014 of 21 May 2014.
7.2.2 Transformers subjected to max losses
During market surveillance measurements, the measured values of no load and load losses can be
up to 5 % higher than the declared value of no load and load losses.
During market surveillance measurements, the measured values of electrical power required by the
cooling system for no load operation can be up to 5 % higher than the declared value of electrical
power required by the cooling system for no load operation.
7.2.3 Transformers subjected to PEI
During the market surveillance, with reference to ANNEX III of the Commission Regulation 548/2014,
market su
...


ba
SLOVENSKI SIST EN 50588-1
STANDARD november 2017
Srednji močnostni transformatorji 50 Hz z najvišjo napetostjo naprave do
36 kV – 1. del: Splošne zahteve

Medium power transformers 50 Hz, with highest voltage for equipment not
exceeding 36 kV – Part 1: General requirements

Transformateurs 50 Hz de moyenne puissance, de tension la plus élevée pour le
matériel ne dépassant pas 36 kV – Partie 1: Exigences générales

Mittelleistungstransformatoren 50 Hz, mit einer höchsten Spannung für
Betriebsmittel nicht über 36 kV – Teil 1: Allgemeine Anforderungen

Referenčna oznaka
ICS 29.180 SIST EN 50588-1:2017 (sl)

Nadaljevanje na straneh II do III in od 1 do 32

© 2018-09. Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje ali kopiranje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

SIST EN 50588-1 : 2017
NACIONALNI UVOD
Standard SIST EN 50588-1 (sl), Srednji močnostni transformatorji 50 Hz z najvišjo napetostjo naprave
do 36 kV – 1. del: Splošne zahteve, 2017, ima status slovenskega standarda in je istoveten evropskemu
standardu EN 50588-1 (en), Medium power transformers 50 Hz, with highest voltage for equipment not
exceeding 36 kV – Part 1: General requirements, 2017.

Ta standard nadomešča SIST EN 50588-1:2015 in SIST EN 50588-1:2015/A1:2016.

NACIONALNI PREDGOVOR
Evropski standard EN 50588-1:2017 je pripravil tehnični odbor Evropskega komiteja za standardizacijo
v elektrotehniki CLC/TC 14 Močnostni transformatorji. Slovenski standard SIST EN 50588-1:2017 je
prevod evropskega standarda EN 50588-1:2017. V primeru spora glede besedila slovenskega prevoda
v tem standardu je odločilen izvirni evropski standard v angleškem jeziku. Slovensko izdajo standarda
je potrdil tehnični odbor SIST/TC ETR Energetski transformatorji.

Odločitev za privzem tega standarda je dne 1. novembra 2017 sprejel tehnični odbor SIST/TC ETR
Energetski transformatorji.
ZVEZA S STANDARDI
SIST EN 50180 Skoznjiki za napetosti nad 1 kV do 52 kV in tokove od 250 A do 3,15 kA za
transformatorje, polnjene s tekočinami
SIST EN 50181 Vtični skoznjiki za napetosti nad 1 kV do 52 kV in tokove od 250 A do 2,50
kA za opremo, razen za transformatorje, polnjene s tekočinami
SIST EN 50216 (vsi deli) Pribor za energijske transformatorje in dušilke
SIST EN 50329 Železniške naprave – Stabilne naprave električne vleke – Transformatorji
vlečnih tokokrogov
SIST EN 50386 Skoznjiki za napetosti do 1 kV in tokove od 250 A do 5 kA za transformatorje,
polnjene s tekočino
SIST EN 50387 Zbiralčni skoznjiki za napetosti do 1 kV in od 1,25 kA do 5 kA za transformatorje,
polnjene s tekočinami
SIST EN 50464-4 Trifazni oljni distribucijski transformatorji 50 Hz, od 50 kVA do 2 500 kVA z
najvišjo napetostjo naprave do 36 kV – 4. del: Zahteve in preskušanje v zvezi
s tlačnimi kotli z valovito steno
SIST EN 60076-1:2012 Močnostni transformatorji – 1. del: Splošno (IEC 60076-1:2011)
SIST EN 60076-6:2008 Močnostni transformatorji – 6. del: Dušilke (IEC 60076-6:2007)
SIST EN 60076 (vsi deli) Močnostni transformatorji (IEC 60076, vsi deli)
SIST EN 60085 Ocenjevanje toplotnih lastnosti in označevanje električne izolacije (IEC
60085)
SIST EN 60505 Vrednotenje in kvalificiranje električnih izolacijskih sistemov (IEC 60505)
SIST EN 61100 Klasifikacija izolacijskih tekočin glede na vnetišče in čisto kalorično vrednost
(IEC 61100)
SIST EN 61378-1 Konvertorski transformatorji – 1. del: Transformatorji za industrijsko uporabo
(IEC 61378-1)
SIST EN 61869-1:2009 Merilni transformatorji – 1. del: Splošne zahteve
SIST IEC/TR 60616 Oznake priključkov in odcepov močnostnih transformatorjev

II
SIST EN 13108-7 : 2017
OSNOVA ZA IZDAJO STANDARDA
‒ privzem standarda EN 50588-1:2017

PREDHODNA IZDAJA
‒ SIST EN 50588-1:2015 in SIST EN 50588-1:2015/A1:2016, Močnostni transformatorji srednje moči
50 Hz z najvišjo napetostjo naprave do 36 kV – 1. del: Splošne zahteve

OPOMBE
– Povsod, kjer se v besedilu standarda uporablja izraz “evropski standard”, v SIST EN 50588-1:2017
to pomeni “slovenski standard”.

– Nacionalni uvod in nacionalni predgovor nista sestavni del standarda.

– Ta nacionalni dokument je istoveten EN 50588-1:2017 in je objavljen z dovoljenjem

CEN-CENELEC
Upravni center
Avenue Marnix 17
B-1000 Bruselj
This national document is identical with EN 50588-1:2017 and is published with the
permission of
CEN-CENELEC
Management Centre
Avenue Marnix 17
B -1000 Brussels
III
SIST EN 50588-1 : 2017
(prazna stran)
IV
EVROPSKI STANDARD  EN 50588-1
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
september 2017
EUROPÄISCHE NORM
ICS 29.180 Nadomešča EN 50588-1:2015

Slovenska izdaja
Srednji močnostni transformatorji 50 Hz z najvišjo napetostjo naprave do
36 kV – 1. del: Splošne zahteve

Medium power transformers 50 Transformateurs 50 Hz de Mittelleistungstransformatoren
Hz, with highest voltage for moyenne puissance, de tension 50 Hz, mit einer höchsten
equipment not exceeding 36 kV la plus élevée pour le matériel Spannung für Betriebsmittel
– Part 1: General requirements ne dépassant pas 36 kV – nicht über 36 kV – Teil 1:
Partie 1: Exigences générales Allgemeine Anforderungen

Ta evropski standard je CENELEC sprejel 1. julija 2017. Člani CENELEC morajo izpolnjevati notranje
predpise CEN/CENELEC, ki določajo pogoje, pod katerimi dobi ta evropski standard status
nacionalnega standarda brez kakršnihkoli sprememb.

Najnovejši seznami teh nacionalnih standardov in njihovi bibliografski podatki se na zahtevo lahko dobijo
pri Upravnem centru CEN-CENELEC ali kateremkoli članu CENELEC.

Ta evropski standard obstaja v treh uradnih izdajah (angleški, francoski in nemški). Izdaje v drugih
jezikih, ki jih člani CENELEC na lastno odgovornost prevedejo in izdajo ter priglasijo pri Upravnem
centru CEN-CENELEC, imajo enak status kot uradne izdaje.

Člani CENELEC so nacionalni elektrotehniški komiteji Avstrije, Belgije, Bolgarije, Hrvaške, Cipra, Češke
republike, Danske, Estonije, Finske, Francije, Nemčije, Grčije, Madžarske, Islandije, Irske, Italije, Latvije,
Litve, Luksemburga, Malte, Nekdanje Jugoslovanske republike Makedonije, Nizozemske, Norveške,
Poljske, Portugalske, Romunije, Srbije, Slovaške, Slovenije, Španije, Švedske, Švice, Turčije in
Združenega kraljestva.
CENELEC
Evropski komite za standardizacijo v elektrotehniki
European Committee for Electrotechnical Standardisation
Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung
Comité Européen de Normalisation Electrotechnique
Upravni center: Avenue Marnix 17, B - 1000 Bruselj

© 2017 CENELEC - Lastnice avtorskih pravic so vse države članice CENELEC        Ref. oznaka EN 50588-1:2017 E

SIST EN 50588-1 : 2017
VSEBINA Stran
Evropski predgovor . 3
1 Področje uporabe . 4
2 Zveze s standardi . 5
3 Izrazi in definicije . 6
4 Okoljski razredi . 8
5 Električne karakteristike . 8
5.1 Najvišje napetosti naprav za navitje z U > 1,1 kV . 8
m
5.2 Naznačena napetost za navitje z U ≤ 1,1 kV . 8
m
5.3 Odcepi . 9
5.4 Oznake vezave trifaznih transformatorjev . 9
6 Kratkostične izgube, izgube prostega teka, PEI, raven zvočne moči, kratkostična impedanca . 9
6.1 Splošno . 9
6.2 Transformatorji z naznačeno močjo S ≤ 3 150 kVA . 11
r
6.3 Transformatorji z naznačeno močjo 3 150 kVA < S < 40 000 kVA . 15
r
6.4 Transformatorji s posebnimi zahtevami . 17
7 Odstopanja . 19
7.1 Odstopanja med prevzemnimi preskusi v tovarni . 19
7.2 Odstopanja pri nadzoru trga . 19
7.3 Negotovosti pri preverjanju pri nadzoru na trgu . 20
8 Napisna ploščica . 20
9 Preskusi . 21
9.1 Redni preskusi . 21
9.2 Preskusi tipa . 21
9.3 Posebni preskusi . 21
9.4 Posebni preskusi kotla z valovito steno . 21
9.5 Druge tehnologije z ravnjo izgub prostega teka AAA0 . 23
10 Konstrukcijske zahteve . 23
10.1 Tekočinski transformatorji . 23
10.2 Suhi transformatorji . 24
11 Pribor . 24
11.1 Tekočinski transformatorji . 24
11.2 Suhi transformatorji . 25
Dodatek A (informativni): Izračun PEI in k . 26
PEI
Dodatek B (informativni): A-deviacije . 28
Dodatek ZZ (informativni): Razmerje med tem evropskim standardom in zahtevami za
okoljsko primerno zasnovo Uredbe Komisije (EU) št. 548/2014, ki jih je treba izpolniti . 29
Literatura. 32

SIST EN 50588-1 : 2017
Evropski predgovor
Ta dokument (EN 50588-1:2017) je pripravil tehnični odbor CLC/TC 14 "Močnostni transformatorji".

Določena sta bila naslednja roka:

‒ zadnji datum, do katerega mora EN dobiti status
nacionalnega standarda, bodisi z objavo istovetnega
besedila ali z razglasitvijo (dop) 2018-07-03

‒ zadnji datum, do katerega morajo biti
razveljavljeni vsi nacionalni standardi, ki niso
skladni s tem dokumentom. (dow) 2020-07-03

Ta dokument nadomešča EN 50588-1:2015 in EN 50588-1:2015/A1:2016.

Standard EN 50588-1:2017 vsebuje naslednje pomembne tehnične spremembe v primerjavi z EN
50588-1:2015 in EN 50588-1:2015/A1:2016:

‒ definicijo dogovorjenih vrednosti.

Ta dokument je bil pripravljen v okviru mandata, ki sta ga Evropska komisija in Evropsko združenje za
prosto trgovino dala CENELEC, in podpira bistvene zahteve direktive Evropske unije. Dokument podpira
bistvene zahteve direktiv EU.
Za zveze z direktivami EU glej informativni dodatek ZZ, ki je sestavni del tega dokumenta.

SIST EN 50588-1 : 2018
1 Področje uporabe
Ta evropski standard obravnava srednje močnostne transformatorje. "Srednji močnostni transformator"
je močnostni transformator, pri katerem najvišja napetost naprave presega 1,1 kV, a ne presega 36 kV,
in je naznačena moč enaka ali višja od 5 kVA, vendar nižja od 40 MVA.

V nacionalnih praksah je pri naznačeni napetosti, nižji od 36 kV, lahko zahtevana uporaba najvišjih
napetosti naprave do (vendar ne vključno) 52 kV (npr. U = 38,5 kV ali U = 40,5 kV). To se obravnava
m m
kot neobičajen primer velikega močnostnega transformatorja z zahtevami za srednji močnostni
transformator z U = 36 kV.
m
OPOMBA 1: "Velik močnostni transformator" je močnostni transformator, pri katerem najvišja napetost naprave presega 36 kV
in je naznačena moč enaka ali višja od 5 kVA ali je naznačena moč enaka ali višja od 40 MVA ne glede na najvišjo
napetost naprave. Veliki močnostni transformatorji spadajo v področje uporabe standarda EN 50629.

OPOMBA 2: Transformatorji z odcepnim preklopnikom (nebremenskim ali bremenskim) so zajeti v tem evropskem standardu,
tudi če imajo ločeno regulacijsko navitje.

Namen tega evropskega standarda je določiti zahteve v povezavi z električnimi karakteristikami in
zasnovo srednjih močnostnih transformatorjev.

Iz tega evropskega standarda so izvzeti naslednji transformatorji:

a) merilni transformatorji, posebej zasnovani za uporabo z merilnimi instrumenti, števci, releji in
drugimi podobnimi napravami,
b) transformatorji s posebej zasnovanimi nizkonapetostnimi navitji za uporabo z usmerniki za
napajanje z enosmernim tokom,
c) transformatorji, posebej zasnovani za neposredno povezavo s pečjo,

d) transformatorji, posebej zasnovani za priobalne in plavajoče objekte na morju,

e) transformatorji, posebej zasnovani za objekte za nujne primere,

f) transformatorji in avtotransformatorji, posebej zasnovani za železniške napajalne sisteme,

g) ozemljitveni transformatorji, tj. trifazni transformatorji, namenjeni za zagotavljanje nevtralne točke
za ozemljitev sistema,
h) transformatorji za elektrovleko, vgrajeni na tirno vozilo, tj. transformatorji, povezani z izmeničnim
ali enosmernim voznim vodom neposredno ali preko pretvornika, ki se uporabljajo v fiksnih
železniških aplikacijah,
i) zagonski transformatorji, posebej zasnovani za zagon trifaznih indukcijskih motorjev, da se
preprečijo udori napajalne napetosti,

j) preskusni transformatorji, posebej zasnovani za uporabo v tokokrogu za proizvodnjo določene
napetosti ali toka za namene preskušanja električne opreme,

k) varilni transformatorji, posebej zasnovani za uporabo v opremi za obločno varjenje ali v opremi za
uporovno varjenje,
l) transformatorji, posebej zasnovani za uporabo na mestih, kjer je potrebna zaščita pred
eksplozijami, in v podzemnih rudnikih,

m) transformatorji, posebej zasnovani za globokomorsko (potopno) uporabo,

n) srednjenapetostni vmesniški transformatorji z močjo do 5 MVA (na obeh straneh priključeni na
srednjo napetost),
o) veliki močnostni transformatorji, kjer je dokazano, da za določeno uporabo ni tehnično izvedljivih
alternativ, da se izpolnijo minimalne zahteve za učinkovitost, določene z Uredbo Komisije EU št.
548/2014,
SIST EN 50588-1 : 2017
p) veliki močnostni transformatorji, ki so namenjeni nadomestitvi na isti fizični lokaciji/objektu, kjer se
nahajajo obstoječi veliki transformatorji, če te nadomestitve ni mogoče doseči brez nesorazmernih
stroškov, povezanih z njihovim prevozom in/ali vgradnjo.

Če se zahteva ena od zadnjih dveh izjem, mora biti to dokumentirano ob podpisu pogodbe z izjavo
stranke.
OPOMBA 3: Ta standard zajema transformatorje iz Uredbe Komisije (EU) št. 548/2014 in daje dodatne posebne smernice za
enofazne in večnavitne transformatorje ter za transformatorje s sistemi hlajenja OF ali OD, ki so potrebne za
pravilno uporabo zahtev energijske učinkovitosti za te kategorije transformatorjev

2 Zveze s standardi
Besedilo standarda se sklicuje na spodnje dokumente tako, da so nekateri deli ali pa celotna njihova
vsebina vključeni v zahteve tega dokumenta. Za datirana sklicevanja velja samo navedena izdaja. Pri
nedatiranih sklicevanjih se uporablja zadnja izdaja referenčnega dokumenta (vključno z vsemi dopolnili).

EN 50180 Skoznjiki za napetosti nad 1 kV do 52 kV in tokove od 250 A do 3,15 kA za
transformatorje, polnjene s tekočinami

EN 50181 Vtični skoznjiki za napetosti nad 1 kV do 52 kV in tokove od 250 A do 2,50
kA za opremo, razen za transformatorje, polnjene s tekočinami

EN 50216 (vsi deli) Pribor za energijske transformatorje in dušilke

EN 50329 Železniške naprave – Stabilne naprave električne vleke – Transformatorji
vlečnih tokokrogov
EN 50386 Skoznjiki za napetosti do 1 kV in tokove od 250 A do 5 kA za transformatorje,
polnjene s tekočino
EN 50387 Zbiralčni skoznjiki za napetosti do 1 kV in od 1,25 kA do 5 kA za transformatorje,
polnjene s tekočinami
EN 50464-4 Trifazni oljni distribucijski transformatorji 50 Hz, od 50 kVA do 2 500 kVA z
najvišjo napetostjo naprave do 36 kV – 4. del: Zahteve in preskušanje v zvezi
s tlačnimi kotli z valovito steno

EN 60076-1:2011 Močnostni transformatorji – 1. del: Splošno (IEC 60076-1:2011)

EN 60076-6:2008 Močnostni transformatorji – 6. del: Dušilke (IEC 60076-6:2007, vsi deli)

EN 60076 (vsi deli) Močnostni transformatorji (IEC 60076, vsi deli)

EN 60085 Ocenjevanje toplotnih lastnosti in označevanje električne izolacije (IEC
60085)
EN 60505 Vrednotenje in kvalificiranje električnih izolacijskih sistemov (IEC 60505)

EN 61100 Klasifikacija izolacijskih tekočin glede na vnetišče in čisto kalorično vrednost
(IEC 61100)
EN 61378-1 Konvertorski transformatorji – 1. del: Transformatorji za industrijsko uporabo
(IEC 61378-1)
EN 61869-1:2009 Merilni transformatorji – 1. del: Splošne zahteve

IEC/TR 60616 Oznake priključkov in odcepov močnostnih transformatorjev

SIST EN 50588-1 : 2018
3 Izrazi in definicije
V tem dokumentu so uporabljeni izrazi in definicije iz EN 60076-1 ter naslednji izrazi in definicije:

3.1
faktor obremenitve
k
razmerje med dejanskim vhodnim tokom in naznačenim tokom transformatorja, kadar sta dejanski in
naznačeni tok čas konstantna
OPOMBA: Običajno je 0 ≤ k ≤ 1.

3.2
prenesena navidezna moč
kSr
zmnožek faktorja obremenitve in naznačene moči

3.3
indeks izkoristka
EI
razmerje med preneseno navidezno močjo transformatorja, zmanjšano za električne izgube, in
preneseno navidezno močjo transformatorja

3.4
indeks največjega izkoristka
PEI
največja vrednost indeksa izkoristka, ki jo je mogoče doseči pri optimalni vrednosti faktorja obremenitve

OPOMBA: Za izpeljavo glej dodatek A.

3.5
faktor obremenitve indeksa največjega izkoristka
k
PEI
faktor obremenitve, pri katerem pride do indeksa največjega izkoristka

OPOMBA: Za izpeljavo glej dodatek A.

3.6
dogovorjena vrednost izgub
izgube, ki jih izmeri proizvajalec in so zapisane v poročilu o preskusu (merilnem listu) in na napisni
ploščici
OPOMBA 1: Ta definicija velja tako za izgube prostega teka kot za kratkostične izgube.

OPOMBA 2: Dogovorjene vrednosti in zagotovljene vrednosti po EN 60076-1 sta dva različna koncepta. Zagotovljene vrednosti
so povezane s pogodbo, medtem ko so dogovorjene vrednosti povezane s preverjanjem skladnosti z Uredbo
Komisije (EU) št. 548/2014.
3.7
dogovorjena vrednost električne moči, potrebne za hladilni sistem za obratovanje v prostem teku
električna moč, ki jo zahtevajo motorji ventilatorjev in tekočinskih črpalk za obratovanje v prostem teku,
kot izhaja iz potrdil o preskusu

OPOMBA: Električna moč, potrebna za obratovanje hladilnega sistema v prostem teku, se ne meri ves čas, ker je to preskus
tipa v skladu s standardom EN 60076-1.

3.8
dogovorjena vrednost PEI
PEI, izračunan iz dogovorjenih vrednosti izgub prostega teka, kratkostičnih izgub in moči, ki jo hladilni
sistem potrebuje za obratovanje v prostem teku skladno z definicijama 3.6 in 3.7 ter formulo v A1
SIST EN 50588-1 : 2017
3.10
izvzeti transformatorji
3.10.1
merilni transformator
transformator, opredeljen v točki 3.1.1 standarda EN 61869-1:2009, tudi če dovaja energijo za
obratovanje priključene opreme

OPOMBA: Razlika med definicijo v Uredbi 548/214 in definicijo CENELEC je predvsem v uporabi pojma "dovaja" namesto
"oddaja informacijski signal".

3.10.2
transformator s posebej zasnovanimi nizkonapetostnimi navitji za uporabo z usmerniki za
napajanje z enosmernim tokom
transformator, posebej zasnovan in namenjen za napajanje bremen močnostne elektronike ali
usmernikov v skladu z EN 61378-1

OPOMBA 1: Ta definicija zajema transformatorje, zasnovane za uporabo z usmerniki za oskrbo z enosmernim tokom v
določenih vrstah uporabe.
OPOMBA 2: Izraz "nizkonapetostno navitje" se nanaša na navijte z najnižjo naznačeno napetostjo po EN 60076-1 ne glede na
njegov napetostni nivo.
OPOMBA 3: Ta definicija ne vključuje transformatorjev:

‒ ki so namenjeni izmenični oskrbi iz enosmernih virov, npr. transformatorjev za vetrne turbine in fotonapetostne
aplikacije,
‒ zasnovanih za enosmerni prenos in distribucijo.

Torej sodijo v področje uporabe tega standarda in morajo biti v skladu z Uredbo Komisije (EU) št. 548/2014.

3.10.3
transformatorji, posebej zasnovani za priobalne in plavajoče objekte na morju
transformator za namestitev na fiksnih ali plavajočih morskih ploščadih, v priobalnih vetrnih turbinah ali
na krovu ladij in vseh vrst plovil

3.10.4
transformatorji, posebej zasnovani za objekte za nujne primere
transformator, zasnovan le za zagotovitev kritja v določenem časovno omejenem stanju, ko je običajno
napajanje prekinjeno bodisi zaradi nenačrtovanega dogodka, kot je okvara ali obnova postaje, ne pa za
trajno nadgradnjo obstoječe postaje

OPOMBA: Takšen transformator ima lahko nekaj posebnih lastnosti, zaradi katerih je v nasprotju z običajno uporabo
primeren za nujno ali začasno uporabo. Primeri nekaterih posebnih značilnosti so:

‒ več navitij, zaradi česar je primeren za uporabo na več lokacijah,

‒ posebna majhna masa ali mere za lažji prevoz ali posebna možnost, da ga je za prevoz mogoče razstaviti na
manjše enote,
‒ povečana zmogljivost preobremenitve, dosežena z uporabo posebnih materialov,

‒ trajna vgradnja na transportni prikolici.

3.10.5
transformatorji in avtotransformatorji, posebej zasnovani za železniške napajalne sisteme
transformator, kot je opredeljen v EN 50329

SIST EN 50588-1 : 2018
3.10.6
ozemljitveni transformatorji, tj. trifazni transformatorji, namenjeni za zagotavljanje nevtralne
točke za ozemljitev sistema
transformator, kot je opredeljen v točki 3.1.10 standarda EN 60076-6:2008

3.10.7
transformator za elektrovleko
transformator, pritrjen na tirno vozilo, priklopljen v vlečni in pomožne tokokroge tirnega vozila in v
področju uporabe EN 60310
3.10.8
zagonski transformatorji, posebej zasnovani za zagon trifaznih indukcijskih motorjev, da se
preprečijo udori napajalne napetosti
transformator za zagon rotacijskega stroja, ki je med običajnim delovanjem izklopljen

3.10.9
srednjenapetostni vmesniški transformatorji z močjo do 5 MVA, na obeh straneh priključeni na
srednjo napetost
transformator, uporabljen v programu pretvorbe omrežne napetosti in nameščen na vozlišču med dvema
napetostnima nivojema dveh srednjenapetostnih omrežij in ki mora biti sposoben vzdržati kritične
preobremenitve
OPOMBA: Takšne enote so lahko ali pa tudi ne del enovite kompaktne postaje, vključno z napravami za srednjenapetostno
opremo za ponovni vklop in zaščito.

4 Okoljski razredi
Klasifikacija izolacijskih tekočin glede na vnetišče in čisto kalorično vrednost je podana v EN 61100.
Vremenski, okoljski in požarni razredi za suhe transformatorje so opredeljeni v EN 60076-11.

5 Električne karakteristike
5.1 Najvišje napetosti naprav za navitje z Um > 1,1 kV

Izolacijski nivoji in dielektrični preskusi morajo biti v skladu z zahtevami EN 60076-3 in za suhe
transformatorje v skladu z EN 60076-11.

Vrednosti najvišje napetosti naprave U so:
m
3,6 kV – 7,2 kV – 12 kV – 17,5 kV – 24 kV – 36 kV

OPOMBA: V nacionalnih praksah se lahko za opremo zahteva uporaba najvišjih napetosti do (vendar ne vključno) 52 kV, če
je njena naznačena napetost nižja od 36 kV (npr. U = 38,5 kV ali U = 40,5 kV).
m m
5.2 Naznačena napetost za navitje z Um ≤ 1,1 kV

Prednostna vrednost naznačene napetosti pri U ≤ 1,1 kV se izbere iz spodnjega seznama:
m
400 V – 410 V – 415 V – 420 V – 433 V – 690 V

Ta dokument se lahko, kot celota ali delno, uporablja za transformatorje z naznačenimi nizkimi
napetostmi pod 400 V in nad 690 V.

Vrednosti za preskus s kratkotrajno zdržno napetostjo omrežne frekvence in/ali z atmosfersko udarno
zdržno napetostjo med navitji in zemljo mora določiti kupec. Tipični vrednosti sta 10 kV oziroma 30 kV.

SIST EN 50588-1 : 2017
5.3 Odcepi
Odcepi so lahko izvedeni z napravami DETC ali OLTC:

‒ DETC: breznapetostni odcepni preklopnik,

‒ OLTC: bremenski odcepni preklopnik.

Za DETC sta prednostni odcepni območji ±2,5 % s tremi odcepnimi položaji in ±2 × 2,5 % s petimi
odcepnimi položaji. Na posebno zahtevo se lahko izvede ±4 × 2,5 % z devetimi odcepnimi položaji.
Odcepna območja, večja kot ±10 % ali z več kot devetimi odcepnimi položaji, so neobičajna in predmet
posebnega dogovora.
Za transformatorje z OLTC mora biti odcepno območje manjše od ±15 % z največ 17 odcepnimi položaji.
Odcepna območja, večja kot ±15 % ali z več kot 17 odcepnimi položaji, so neobičajna in predmet
posebnega dogovora.
Odcepna območja zunaj zgoraj navedenih definicij je treba določiti sporazumno med proizvajalcem in
kupcem.
5.4 Oznake vezave trifaznih transformatorjev

Prednostne oznake vezave po IEV [421-10-09] morajo biti v skladu z določili v preglednici 1.

Preglednica 1: Vezave
Sr ≤ 100 kVA 100 kVA < Sr < 5 000 kVA Sr ≥ 5 000 kVA

Yzn ali Dyn Dyn YNd ali Dyn ali YNyn

Fazna pomika sta 5 ali 11 za Dyn ali Yzn in 0 za Yy, razen če se proizvajalec in kupec ne dogovorita
drugače.
Kupec mora vezavo in fazni pomik določiti predvsem iz gornjih primerov.

6 Kratkostične izgube, izgube prostega teka, PEI, raven zvočne moči, kratkostična
impedanca
6.1 Splošno
V spodnjih preglednicah so prikazane največje izgube za enofazne transformatorje z naznačeno močjo
S ≤ 100 kVA, za trifazne transformatorje z naznačeno močjo S ≤ 3 150 kVA in najmanjšim indeksom
r r
največjega izkoristka za trifazne transformatorje z naznačeno močjo S > 3 150 kVA in S < 40 000 kVA.
r r
Če so pri drugačnih okoliščinah, na primer z drugačnimi metodami hlajenja (ONAN/ONAF, AN/AF itd.),
določene drugačne vrednosti navidezne moči, morajo biti vse vrednosti prikazane na napisni ploščici,
največja od teh vrednosti pa je naznačena moč. To velja tudi v primeru, če se določi vrednost navidezne
moči (na primer novi ONAF, novi AF itd.) v prihodnosti.

Vsako vrednotenje izgub je treba izvesti pri trajni naznačeni moči, kot je navedeno v EN 60076-1. Če
se dodatni hladilni sistem, npr. ventilatorji ali črpalke …, uporablja samo za začasno preobremenitev in
ne za trajno moč, potem takšna preobremenitvena moč ne velja za naznačeno moč in se ne navede na
napisni ploščici.
Izgube in indeksi največjega izkoristka ostanejo enaki za vse vrednosti najvišje napetosti naprave (U )
m
ne glede na dodatne korekcije izgub, določene v 6.2.3, 6.2.4 in 6.2.5.

Opis in zahteve za posebne primere so podani v točki 6.4.
SIST EN 50588-1 : 2018
V tem standardu je opredeljenih nekaj razredov izgub, razvrščenih po izkoristku za izgube prostega teka
in kratkostične izgube. Najučinkovitejši razred za izgube prostega teka je razred AAA , nato AA , nato
0 0
A0. Za kratkostične izgube se uporablja enaka logika z najučinkovitejšim razredom Ak, nato Bk, nato Ck.

Razredi izgub ustrezajo vrednostim, izmerjenim med tovarniškimi prevzemnimi preskusi, brez
kakršnihkoli toleranc.
Poimenovanja razredov izgub so enaka za vse vrednosti najvišje napetosti naprave (U ) ne glede na
m
korekcije vrednosti, opisane v naslednjih točkah.

Kupec lahko za določene obratovalne značilnosti sistema, npr. za vzporedno obratovanje, v vseh
preglednicah te točke določi druge vrednosti kratkostične impedance.

Ravni zvočne moči, podane v preglednicah v točki 6, so največje vrednosti, če so te določene. Raven
zvočne moči lahko določi kupec, za drugačne vrednosti pa se lahko dogovorita proizvajalec in kupec.

Kratkostične izgube, indeks največjega izkoristka in kratkostična impedanca tekočinskih in suhih
transformatorjev morajo biti podani pri referenčni temperaturi, opredeljeni v EN 60076-1.

Natančneje:
a) Referenčna temperatura tekočinskih transformatorjev z naznačenim povprečnim segretkom
navitja, manjšim ali enakim 65 K za OF ali ON ali 70 K za OD, je 75 °C.

b) Pri transformatorjih z drugim naznačenim povprečnim segretkom navitja je referenčna temperatura
enaka vsoti naznačenega povprečnega segretka navitja +20 °C ali vsoti naznačenega povprečnega
segretka navitja + povprečne letne temperature zunanjega hladilnega medija, odvisno, katera je
večja.
Če mora kupec primerjati transformator z različnimi izolacijskimi sistemi in različnimi povprečnimi
segretki navitja, se upošteva referenčna temperatura v skladu s točko b) zgoraj.

Za izračun in primerjavo indeksa največjega izkoristka in kratkostičnih izgub različnih transformatorjev
se upošteva pravilna referenčna temperatura glede na temperaturni razred izolacijskega sistema (glej
EN 60076-1:2011, 11.1.1).
Izolacijski materiali v transformatorju morajo imeti temperaturni razred izolacijskega sistema v skladu z
EN 60085 in EN 60505 ter z mejnimi vrednostmi segretkov transformatorja v skladu z EN 60076-2, EN
60076-11 in EN 60076-14.
Uporabljeni so naslednji simboli:

P : izgube prostega teka pri naznačeni napetosti in naznačeni frekvenci na naznačenem odcepu v
skladu z EN 60076-1,
P : kratkostične izgube pri naznačenem toku in naznačeni frekvenci na naznačenem odcepu,
k
prirejene na referenčno temperaturo v skladu z EN 60076-1,

L : utežena raven zvočne moči transformatorja v skladu z EN 60076-10.
WA
OPOMBA: Velikost izgub in korekcijski faktorji, opredeljeni v točkah 6.2 in 6.4, se nanašajo na dvonavitne srednje močnostne
transformatorje. Zaradi pomanjkanja podatkov v času objave tega standarda niso opredeljene velikosti izgub za
trinavitne srednje močnostne transformatorje. Definicija PEI za trinavitne transformatorje z naznačeno močjo
3 150 kVA < S < 40 000 kVA je podana v 6.3.
r
SIST EN 50588-1 : 2017
6.2 Transformatorji z naznačeno močjo Sr ≤ 3 150 kVA

6.2.1 Splošne informacije
Točke, ki jih je treba izbrati glede na najvišje napetosti naprave U na primarnih in sekundarnih navitjih,
m
so prikazane na sliki 1.
6.2.3
24 kV < Um ≤ 36 kV
(ref 2)
6.2.3
(ref 3)
6.2.2 6.2.3
1,1 kV < U ≤ 24 kV
m
(preglednice) (ref 1)
6.2.2 6.2.3
0 kV < U ≤ 1,1 kV
m Ni na voljo
(preglednice) (ref 2)
0 kV < U ≤ 1,1 kV 1,1 kV < U ≤ 24 kV 24 kV < U ≤ 36 kV
m m m
Primarno navitje
Slika 1: Izbira točk glede na najvišjo napetost naprave U
m
Številke v oklepajih se navezujejo na vrstice v preglednici 5.

Raven izgub mora biti usklajena z najvišjo napetostjo naprave (U ), kot je prikazano na sliki 1.
m
OPOMBA: Višje ravni izolacije so navadno povezane z večjo izolacijsko razdaljo in posledično z višjimi izgubami.

6.2.2 Eno navitje z U ≤ 24 kV in drugo z U ≤ 1,1 kV
m m
Naslednje preglednice so opredeljene za transformatorje s transformacijo navzdol ali navzgor, ki imajo
eno navitje z U ≤ 24 kV in drugo z U ≤ 1,1 kV.
m m
Preglednici 2 in 3 se uporabljata za tekočinske transformatorje in preglednica 4 za suhe transformatorje.

Za transformatorje AAA0 glej posebne zahteve v 9.5.

Sekundarno navitje
SIST EN 50588-1 : 2018
Preglednica 2: Izgube prostega teka (P0) in raven zvočne moči tekočinskih transformatorjev

A0 LWA AA0 LWA AAA0
Naznačena
moč
kVA W dB(A) W dB(A) W
≤ 25 70 37 63 36 35
50 90 39 81 38 45
100 145 41 130 40 75
160 210 44 189 43 105
250 300 47 270 46 150
315 360 49 324 48 180
400 430 50 387 49 220
500 510 51 459 50 260
630 600 52 540 51 300
800 650 53 585 52 330
1000 770 55 693 54 390
1250 950 56 855 55 480
1600 1200 58 1080 57 600
2000 1450 60 1305 59 730
2500 1750 63 1575 62 880
3150 2200 64 1980 63 1100
O ravni zvočne moči L za transformatorje AAA se morata dogovoriti proizvajalec in kupec.
WA 0
SIST EN 50588-1 : 2017
Preglednica 3: Kratkostične izgube (Pk) in kratkostična impedanca tekočinskih
transformatorjev
Naznačena Ak Bk Ck Kratkostična
moč impedanca
kVA W W W %
≤ 25 600 725 900 4
50 750 875 1100 4
100 1250 1475 1750 4
160 1750 2000 2350 4
250 2350 2750 3250 4
315 2800 3250 3900 4
400 3250 3850 4600 4
500 3900 4600 5500 4
630 4600 5400 6500 4 ali 6
800 6000 7000 8400 6
1000 7600 9000 10500 6
1250 9500 11000 6
1600 12000 14000 6
2000 15000 18000 6
2500 18500 22000 6
3150 23000 27500 6
Preglednica 4: Izgube, kratkostična impedanca in ravni zvočne moči suhih transformatorjev

Naznačena moč P P P L Kratkostična
k 0 0 WA
impedanca
Ak Bk AAA0 AA0 A0
kVA W W W W dB (A) W dB (A) %
≤ 50 1500 1700 115 180 48 200 49 6
100 1800 2050 160 252 50 280 51 6
160 2600 2900 230 360 53 400 54 6
250 3400 3800 300 468 56 520 57 6
400 4500 5500 430 675 59 750 60 6
630 7100 7600 630 990 61 1100 62 6
800 8000 750 1170 63 1300 64 6
1000 9000 890 1395 64 1550 65 6
1250 11000 1035 1620 66 1800 67 6
1600 13000 1265 1980 67 2200 68 6
2000 16000 1495 2340 69 2600 70 6
2500 19000 1780 2790 70 3100 71 6
3150 22000 2185 3420 73 3800 74 6
SIST EN 50588-1 : 2018
Zahtevati in ponujati je mogoče tudi transformatorje z ravnjo zvočne moči L , ki niso na seznamih
WA
vrednosti.
O ravni zvočne moči L za transformatorje AAA se morata dogovoriti proizvajalec in kupec.
WA 0
OPOMBA: Nekatera okenca v preglednici 4 so prazna, ker te kombinacije niso zajete z evropsko Uredbo št. 548/2014 z dne
21. maja 2014.
6.2.3 Kratkostične izgube in izgube prostega teka pri drugih izolacijskih nivojih

Raven izgub, podanih v točki 6.2.2, je treba utežiti s korekcijskimi faktorji iz spodnje preglednice 5, da
se uredijo spremembe, vezane na najvišjo napetost naprave.

Preglednica 5: Korekcija kratkostičnih izgub in izgub prostega teka pri drugih izolacijskih
nivojih
Ref Korekcija kratkostičnih izgub in izgub prostega teka
Najvišja napetost naprave
1 Eno navitje z 1,1 kV < Um ≤ 24 kV in Največje izgube, navedene v preglednicah 2, 3 in 4, se lahko pri
drugo z 1,1 kV < Um ≤ 24 kV izgubah prostega teka povečajo za 10 % in pri kratkostičnih izgubah
za 10 %.
2 Eno navitje z 24 kV < U ≤ 36 kV in Največje izgube, navedene v preglednicah 2, 3 in 4, se lahko pri
m
izgubah prostega teka povečajo za 15 % in pri kratkostičnih izgubah
drugo z U ≤ 1,1 kV
m
za 10 %. Če ni določeno drugače, naj se kratkostična impedanca
poveča za dodatnih 0,5 %.
3 Eno navitje z 24 kV < U ≤ 36 kV in Največje izgube, navedene v preglednicah 2, 3 in 4, se lahko pri
m
U > 1,1 kV izgubah prostega teka povečajo za 20 % in pri kratkostičnih izgubah
drugo z m
za 15 %. Če ni določeno drugače, naj se kratkostična impedanca
poveča za dodatnih 0,5 %.
6.2.4 Kratkostične izgube in izgube prostega teka pri dvojni napetosti

Raven izgub, podanih v 6.2.2, je treba utežiti s korekcijskimi faktorji iz spodnje preglednice 6, da se
uredijo spremembe, vezane na dvonapetostna navitja.

Preglednica 6: Korekcija kratkostičnih izgub in izgub prostega teka pri dvojni napetosti

Ref Dvojna Korekcija kratkostičnih izgub in izgub prostega teka

napetost
A Eno navitje Pri transformatorjih z enim visokonapetostnim navitjem in dvema napetostma na
nizkonapetostnem navitju z odcepi se izgube izračunajo na podlagi višje nizke napetosti in
morajo ustrezati vrednostim iz preglednic 2, 3 in 4.
Največja razpoložljiva moč pri nižji nizki napetosti takšnega transformatorja ne sme presegati
85 % njegove naznačene moči.
Pri transformatorjih z enim visokonapetostnim navitjem z odcepom za dve napetosti mora biti
največja razpoložljiva moč na nižji visoki napetosti takega transformatorja omejena na 85 %
njegove nazivne naznačene moči.
Če je polna naznačena moč na voljo ne glede na kombinacijo napetosti, se lahko izgube iz
preglednic 2, 3 in 4 povečajo za 15 % pri izgubah prostega teka in za 10 % pri kratkostičnih
izgubah. Takšne ravni izgub se nanašajo na najvišjo napetost.
B Obe navitji Pri transformatorjih z dvema napetostma na obeh navitjih, če je naznačena moč enaka ne
glede na kombinacijo napetosti, se lahko največje dopustne izgube, navedene v preglednicah
2, 3 in 4, povečajo za 20 % pri izgubah prostega teka in za 20 % pri kratkostičnih izgubah.
Raven izgub se nanaša na najvišji napetosti obeh navitij. To ostane veljavno tudi, če obstajajo
dodatne kombinacije napetosti.

SIST EN 50588-1 : 2017
Pri transformatorjih z dvojno napetostjo na obeh navitjih, ki imajo pri obeh napetostih na enem navitju
polno moč v kombinaciji z eno od napetosti na drugem navitju, se morajo izgube ravnati glede na
največjo moč in vrednosti, navedene v preglednicah 2, 3 in 4, se lahko povečajo za 15 % pri izgubah
prostega teka in za 10 % pri kratkostičnih izgubah. Raven izgub se nanaša na najvišji napetosti obeh
navitij. To ostane veljavno tudi, če obstajajo dodatne kombinacije napetosti.

Pri transformatorju, katerega izolacijski nivo je v skladu s preglednico 5 in ima dvojno napetost v skladu
s preglednico 6, se pri izgubah upoštevata obe korekciji.

6.2.5 Trinavitni transformatorji za fotonapetostne aplikacije

Dvonapetostni korekcijski faktorji, podani v preglednici 6, ref. A, veljajo tudi za transformatorje za
fotonapetostne aplikacije, ki imajo dve nizkonapetostni navitji, vsako s polovično naznačeno močjo
visokonapetostnega navitja.
6.3 Transformatorji z naznačeno močjo 3 150 kVA < S < 40 000 kVA
r
Indeks največjega izkoristka (PEI) je največja vrednost razmerja med preneseno navidezno močjo
transformatorja, zmanjšano za električne izgube, in preneseno navidezno močjo transformatorja.

Indeks največjega izkoristka zajema izgube, povezane s hladilnim sistemom (P ), ki obratuje v prostem
c0
teku. Če je za obratovanje transformatorja pri k potrebno dodatno hlajenje, se dodatne izgube tega
PEI
hlajenja pri izračunu PEI prištejejo k P . Vsako dodatno hlajenje in pripadajoče izgube hlajenja, ki
c0
presega hlajenje, zahtevano pri k za doseganje naznačene moči, so izvzeti.
PEI
OPOMBA: To velja za transformatorje, opremljene z izmenjevalniki toplote, ki za odvod toplote potrebujejo črpalke in
ventilatorje (npr. ODAF, ODWF, OFWF, OFAF, OFAN, ONAF, KNAF).

Najnižjo vrednost PEI, ki jo je treba doseči v vseh primerih, je mogoče dobiti z različnimi kombinacijami
izgub prostega teka in kratkostičnih izgub. To je enakovredno različnim faktorjem obremenitve, pri
katerih pride do PEI. Razmerje med izgubami prostega teka in kratkostičnimi izgubami je treba prilagoditi
vrsti uporabe, da se doseže najboljša dejanska učinkovitost v obratovanju. Za to so na voljo naslednje
metode:
‒ zagotovijo se vrednosti kapitalizacije za izgube prostega teka in kratkostične izgube, ki odražajo
predvideno obremenitev (priporočena metoda);

‒ predpišejo se največje izgube prostega teka in kratkostične izgube;

‒ določi se najmanjši indeks izkoristka pri določenem faktorju obremenitve.

Metoda za izračun PEI je podana v dodatku A. PEI za transformatorje z naznačeno močjo S > 3 150 kVA
r
je prikazan v preglednicah 7 in 8.

Preglednica 7: Najmanjši indeks največjega izkoristka (PEI) za tekočinske transformatorje

Naznačena moč PEI (%)
(kVA)
A AA
3 150 < Sr ≤ 4 000 99,465 99,532
5 000 99,483 99,548
6 300 99,510 99,571
8 000 99,535 99,593
10 000 99,560 99,615
12 500 99,588 99,640
16 000 99,615 99,663
SIST EN 50588-1 : 2018
Naznačena moč PEI (%)
(kVA)
A AA
20 000 99,639 99,684
25 000 99,657 99,700
31 500 99,671 99,712
40 000 99,684 99,724
Preglednica 8: Najmanjši indeks največjega izkoristka (PEI) za suhe transformatorje

Naznačena moč (kVA) PEI (%)
A AA
3 150 < S ≤ 4 000 99,348 99,382
r
5 000 99,354 99,387
6 300 99,356 99,389
8 000 99,357 99,390
≥ 10 000 99,357 99,390
Vrednost hrupa in kratkostična impedanca morata biti določeni v povpraševanju.

Zahtevane vrednosti PEI iz preglednic 7 in 8 veljajo za avtotransformatorje in transformatorje s tremi
ločenimi navitji, kot sledi. Pri predpostavki, da so moči x/y/z, velja:

‒ če sta x in y enaka, z pa manjši ali enak eni tretjini x ali y, je PEI izkoristek, ki ustreza moči x ali y,
pri čemer se izgube navitja z pri izračunu PEI ne upoštevajo;

‒ če je x enak vsoti y in z, se PEI izračuna glede na moč x in se pri tem upoštevajo izgube trinavitnega
transformatorja;
‒ v vseh drugih primerih se PEI računa glede na največjo od treh moči. Kratkostične izgube je treba
izmeriti za vsak par navitij, za izračun PEI pa se upošteva kombinacija obremenitve:

OPOMBA 1: Na splošno imajo transformatorji, ki so podobno zasnovani, vendar imajo več kot dve navitji, večje skupne izgube
in manjše vrednosti PEI. Ta formula prav tako omogoča preverjanje zahtev za PEI pri transformatorjih, ki imajo
več kot dve navitji, npr. trinavitni transformatorji in avtotransformatorji. Za izračun kratkostičnih izgub na vsakem
navitju se lahko merila v IEC 60076-8 štejejo za referenco.

OPOMBA 2: Na primer, za 6 000/6 000/3 000 kVA je meja za PEI 6 000 kVA, kombinacija obremenitve za izračun kratkostičnih
izgube pa:
Enak pristop, kot se uporablja za trinavitne transformatorje, se načeloma lahko uporablja tudi za
transformatorje z več kot tremi navitji.

Pri transformatorjih s prevezljivimi navitji se PEI izračuna na podlagi izmerjenih izgub pri najvišji(-h)
naznačeni(-h) napetosti(-h).
SIST EN 50588-1 : 2017
6.4 Transformatorji s posebnimi zahtevami

6.4.1 Naznačena moč ni navedena v preglednici

Za transformator z naznačeno močjo, drugačno od vrednos
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...