Manually operated ball valves and closed bottom taper plug valves for gas installations for buildings

Replace the second paragraph of clause 1.1 with the following:
"It applies to metallic valves for domestic and commercial not directly buried installations inside or outside of buildings, using gases of the first, second and third family (specified in EN 437) and working up to 0,2 ´ 105 Pa, 0,5 ´ 105 Pa and 5 ´ 105 Pa."

Handbetätigte Kugelhähne und Kegelhähne mit geschlossenem Boden für die Gas-Hausinstallation

Der zweite Absatz des Abschnitts 1.1 wird durch folgenden Text ersetzt:
Sie gilt für metallische Armaturen in häuslichen und gewerblichen, nicht direkt erdverlegten Anlagen innerhalb oder außerhalb von Gebäuden für Drücke von 0,2 ´ 105 Pa, 0,5 ´ 105 Pa und 5 ´ 105 Pa unter Anwendung von Gasen der ersten, zweiten und dritten Familie (diese sind in EN 437 festgelegt).

Robinets à tournant sphérique et robinets à tournant conique à fond plat destinés à être manoeuvrés manuellement et à être utilisés pour les installations de gaz dans les bâtiments

Remplacer le second paragraphe du 1.1 par ce qui suit :
« Elle s'applique aux robinets métalliques destinés aux installations domestiques et commerciales, qui ne sont pas
enterrées directement, qui sont situées à l'intérieur ou à l'extérieur des bâtiments, et qui sont alimentées avec les
gaz des première, deuxième et troisième familles (telles que spécifiées dans l'EN 437 :2003+A1) et fonctionnant
sous des pressions allant jusqu’à 0,2 x 105 Pa, 0,5 x 105 Pa et 5 x 105 Pa ».
NOTE Dans le cadre de l’application de la présente norme le terme « pas directement enterrées » signifie que les robinets
sous-terrain ne sont pas en contact direct avec la terre ou d’autres matériaux, par exemple ils sont protégés par un coffret.

Ročne krogelne pipe in zasuni za hišne plinske napeljave - Dopolnilo A1

1.1 Ta evropski standard določa splošne zahteve za izdelavo, delovanje in varnost krogelnih pip in zasunov. Podrobno določa tudi preskusne metode in zahteve za označevanje. Velja za pipe in zasune za domače in gospodarske napeljave, ki niso neposredno zakopane, v stavbah ali zunaj njih, ki uporabljajo pline prve, druge ali tretje družine (določeno v EN 437).

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
30-Nov-2010
Withdrawal Date
15-Dec-2015
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Completion Date
16-Dec-2015

Relations

Buy Standard

Amendment
EN 331:2000/A1:2011
English language
30 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-junij-2011
5RþQHNURJHOQHSLSHLQ]DVXQL]DKLãQHSOLQVNHQDSHOMDYH'RSROQLOR$
Manually operated ball valves and closed bottom taper plug valves for gas installations
for buildings
Handbetätigte Kugelhähne und Kegelhähne mit geschlossenem Boden für die Gas-
Hausinstallation
Robinets a tournant sphérique et robinets a tournant conique a fond plat destinés a etre
manoeuvrés manuellement et a etre utilisés pour les installations de gaz dans les
bâtiments
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 331:1998/A1:2010
ICS:
23.060.20 Zapirni ventili (kroglasti in Ball and plug valves
pipe)
91.140.40 Sistemi za oskrbo s plinom Gas supply systems
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EUROPEAN STANDARD
EN 331:1998/A1
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
December 2010
ICS 23.060.20
English Version
Manually operated ball valves and closed bottom taper plug
valves for gas installations for buildings
Robinets à tournant sphérique et robinets à tournant Handbetätigte Kugelhähne und Kegelhähne mit
conique à fond plat destinés à être manoeuvrés geschlossenem Boden für die Gas-Hausinstallation
manuellement et à être utilisés pour les installations de gaz
dans les bâtiments
This amendment A1 modifies the European Standard EN 331:1998; it was approved by CEN on 30 October 2010.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for inclusion of this
amendment into the relevant national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such
national standards may be obtained on application to the CEN Management Centre or to any CEN member.

This amendment exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the
responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same status as the official
versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland,
Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.

EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2010 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 331:1998/A1:2010: E
worldwide for CEN national Members.

Contents Page
Foreword .3
General .4
1 Modification to the Scope .5
2 Modifications to Clause 2, Normative references .5
3 Modifications to Clause 3, Definitions .6
4 Modifications to Clause 4, Classification .7
5 Modifications to Clause 5, Construction requirements .7
6 Modifications to Clause 6, Performance requirements . 10
7 Modifications to Clause 7, Test methods . 11
8 Modifications to Clause 8, Marking, installation and operating instructions and packaging . 14
8 Evaluation of conformity . 14
9 Addition of new Clause 9 . 21
9 Marking . 21
10 Addition of new Clause 10 . 21
10 Installation and operating instructions . 21
11 Deletion of annexes . 22
12 Addition of new Annex ZA . 22

Foreword
This document (EN 331:1998/A1:2010) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 236 “Non
industrial manually operated shut-off valves for gas and particular combinations valves-other products”, the
secretariat of which is held by UNI.
This Amendment to the European Standard EN 331:1998 shall be given the status of a national standard,
either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by June 2011, and conflicting national
standards shall be withdrawn at the latest by June 2011.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the
European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directive(s).
For relationship with EU Directive(s), see informative Annex ZA, which is an integral part of this document.
According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following
countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech
Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia,
Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain,
Sweden, Switzerland and the United Kingdom.
General
In the whole text of EN 331:1998 replace:
 "closure member" with "obturator",
 "union connection" with "joint",
 "flexible connection" with "flexible appliance connector",
 "flow restrictor" with "pressure limiting device".
Modify the clause numbering in relation to the modifications listed hereafter and correct the cross references
in text accordingly:
Old numbering New numbering Old numbering New numbering
5.1.1 5.1 5.1.3.1.1 5.3.1.1
5.1.1.1 5.1.1 5.1.3.1.2 5.3.1.2
5.1.1.2 5.1.2 5.1.3.1.3 5.3.1.3
5.1.1.3 5.1.3 5.1.3.2 5.3.2
5.1.1.4 5.1.4 5.1.3.3 5.3.3
5.1.1.5 9 5.1.3.4 5.3.4
5.1.1.6 5.1.5 5.1.3.5 5.3.5
5.1.1.7 5.1.6 5.1.3.6 5.3.6
5.1.1.8 5.1.8 5.1.4 5.4
5.1.2 5.2 5.2 5.5
5.1.2.1 5.2.1 5.2.1 5.5.1
5.1.2.2 5.2.2 5.2.2 5.5.2
5.1.2.3 5.2.3 5.3 5.6
5.1.2.4 5.2.4 5.4 5.7
5.1.2.5 5.2.5 6.6 6.7
5.1.2.6 5.2.6 6.6.1 6.7.1
5.1.2.6.1 5.2.6.1 6.6.2 6.7.2
5.1.2.6.2 5.2.6.2 6.7 6.8
5.1.2.7 5.2.7 7.6.4 7.6.3
5.1.3 5.3 7.6.5 7.6.4
5.1.3.1 5.3.1
Modifications to the text of EN 331:1998.
1 Modification to the Scope
Replace the second paragraph of 1.1 with the following:
"It applies to metallic valves for domestic and commercial not directly buried installations inside or outside of
buildings, using gases of the first, second and third family (specified in EN 437) and working up to
5 5 5
0,2 × 10 Pa, 0,5 × 10 Pa and 5 × 10 Pa."
NOTE "Not directly buried" within the context of this standard means that valves below ground are not in direct
contact with earth or other materials e.g. that they are in a protected encasement.
2 Modifications to Clause 2, Normative references
Replace the first paragraph with the following:
"The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies."
Add the references to the following standards in the appropriate order:
"EN 682, Elastomeric Seals — Materials requirements for seals used in pipes and fittings carrying gas and
hydrocarbon fluids
EN 751-1, Sealing materials for metallic threaded joints in contact with 1st, 2nd and 3rd family gases and hot
water — Part 1: Anaerobic jointing compounds
EN 751-2, Sealing materials for metallic threaded joints in contact with 1st, 2nd and 3rd family gases and hot
water — Part 2: Non-hardening jointing compounds
EN 751-3, Sealing materials for metallic threaded joints in contact with 1st, 2nd and 3rd family gases and hot
water — Part 3: Unsintered PTFE tapes
EN 1092-1, Flanges and their joints — Circular flanges for pipes, valves, fittings and accessories, PN
designated — Part 1: Steel flanges
EN 1092-2, Flanges and their joints — Circular flanges for pipes, valves, fittings and accessories, PN
designated — Part 2: Cast iron flanges
EN 1092-3, Flanges and their joints — Circular flanges for pipes, valves, fittings and accessories, PN
designated — Part 3: Copper alloy flanges"
"EN 1503-1, Valves — Materials for bodies, bonnets and covers — Part 1: Steels specified in European
Standards
EN 1503-3, Valves — Materials for bodies, bonnets and covers — Part 3: Cast irons specified in European
Standards
EN 1503-4, Valves — Materials for bodies, bonnets and covers — Part 4: Copper alloys specified in European
Standards
EN 1555-3, Plastics piping systems for the supply of gaseous fuels — Polyethylene (PE) — Part 3: Fittings
EN 1593:1999, Non-destructive testing — Leak testing — Bubble emission techniques
EN 1775:2007, Gas supply — Gas pipework for buildings — Maximum operating pressure less than or equal
to 5 bar — Functional recommendations
EN 10226 (all parts), Pipe threads where pressure tight joints are made on the threads
EN 12627, Industrial valves — Butt welding ends for steel valves
EN 13501-1, Fire classification of construction products and building elements — Part 1: Classification using
data from reaction to fire tests
EN 60730-1:2000, Automatic electrical controls for household and similar use — Part 1: General requirements
(IEC 60730-1:1999, modified)
EN ISO 6708, Pipework components — Definition and selection of DN (nominal size) (ISO 6708:1995)
EN ISO 9227, Corrosion tests in artificial atmospheres — Salt spray tests (ISO 9227:2006)"
Delete the reference to ISO 228 and replace it with "EN ISO 228-1, Pipe threads where pressure-tight joints
are not made on the threads — Part 1: Dimensions, tolerances and designation (ISO 228-1:2000)".
Delete the references to ISO 7 and ISO 7005.
Delete the reference to prEN 1254 and replace it with the following:
"EN 1254-1, Copper and copper alloys — Plumbing fittings — Part 1: Fittings with ends for capillary soldering
or capillary brazing to copper tubes
EN 1254-2, Copper and copper alloys — Plumbing fittings — Part 2: Fittings with compression ends for use
with copper tubes"
3 Modifications to Clause 3, Definitions
Replace the term "3.3.1 closure member" with "3.3.1 obturator".
Replace term "3.3.4 compression joint" and the relevant definition with the following:
"3.3.4
mechanical joint
joint in which gas tightness is achieved by compression with or without a seal
NOTE This joint can be easily disassembled and reassembled."
Replace terms "3.3.6 union connection" and "3.3.7 flexible connection" and the relevant definitions with the
following:
"3.3.6
joint
means of connecting elements of a gas installation
[EN 1775:2007]
3.3.7
flexible appliance connector
element of flexible pipework to be fitted between the end of fixed pipework and the appliance inlet connection
[EN 1775:2007]"
Replace the definition of 3.5.3 as follows: "maximum pressure at which a valve can be operated continuously
under normal operating conditions".
Add the following term and definition:
"3.10
DN (nominal size)
see EN ISO 6708"
4 Modifications to Clause 4, Classification
Replace the title of "4.1 Pressure classes" with "4.1 Internal pressure classes".
Replace Table 1 in 4.1 with the following table:
"Table 1 — Valve pressure classes
Class Pressure range Remark
MOP 0,2 5 5
0 to 0,2 x 10 Pa MOP = 0,2 x 10 Pa
MOP 0,5 5 5
0 to 0,5 x 10 Pa MOP = 0,5 x 10 Pa
MOP 5 5 5
0 to 5  x 10 Pa MOP = 5  x 10 Pa

"
5 Modifications to Clause 5, Construction requirements
Delete the title "5.1 General" and renumber the subclauses in Clause 5 as indicated in the table in General on
page 4 of this Amendment 1.
Replace 5.1.1.1 with the following:
"5.1.1 Any part in contact with the gas or the surrounding atmosphere, shall be manufactured from
corrosion-resistant materials or shall comply with salt spray test (see 7.6.3), if relevant.
The corrosion protection for springs and other moving parts shall not be impaired by any movement."
Replace 5.1.1.3, 5.1.1.4, 5.1.1.5, 5.1.1.6, 5.1.1.7 and 5.1.1.8 with the following:
"5.1.3 Material indicated in 5.1.8, b) and c), excluding a), shall be tested in accordance with 7.6.3 (salt spray
resistance).
Once the test has been run, no corrosion which could impair the device's operation shall be revealed by visual
examination (disregarding possible salt deposits), and the external tightness of the device (connected and
disconnected) remains in conformity with the requirement defined in 6.2 (leak-tightness).
5.1.4 Springs and
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.