EN ISO 14064-1:2019
(Main)Greenhouse gases - Part 1: Specification with guidance at the organization level for quantification and reporting of greenhouse gas emissions and removals (ISO 14064-1:2018)
Greenhouse gases - Part 1: Specification with guidance at the organization level for quantification and reporting of greenhouse gas emissions and removals (ISO 14064-1:2018)
This document specifies principles and requirements at the organization level for the quantification and reporting of greenhouse gas (GHG) emissions and removals. It includes requirements for the design, development, management, reporting and verification of an organization's GHG inventory.
The ISO 14064 series is GHG programme neutral. If a GHG programme is applicable, requirements of that GHG programme are additional to the requirements of the ISO 14064 series.
Treibhausgase - Teil 1: Spezifikation mit Anleitung zur quantitativen Bestimmung und Berichterstattung von Treibhausgasemissionen und Entzug von Treibhausgasen auf Organisationsebene (ISO 14064-1:2018)
Der vorliegende Teil von ISO 14064 legt die Grundsätze für und die Anforderungen an die quantitative Bestimmung und Berichterstattung von Treibhausgasemissionen und von dem Entzug von Treibhausgasen auf Organisationsebene fest. Er enthält Anforderungen an Planung, Erstellung, Management, Bericht-erstattung und Verifizierung der Treibhausgasbilanz einer Organisation.
ISO 14064 ist gegenüber Klimaschutzprogrammen neutral. Wenn ein Klimaschutzprogramm anwendbar ist, gelten die Anforderungen dieses Klimaschutzprogramms ergänzend zu den Anforderungen von ISO 14064.
Gaz à effet de serre - Partie 1: Spécifications et lignes directrices, au niveau des organismes, pour la quantification et la déclaration des émissions et des suppressions des gaz à effet de serre (ISO 14064-1:2018)
Le présent document spécifie les principes et les exigences applicables au niveau des organismes pour la quantification et la rédaction de rapports sur les émissions et suppressions de gaz à effet de serre (GES). Il comprend des exigences concernant la conception, le développement, la gestion, la rédaction de rapports et la vérification de l'inventaire des GES d'un organisme.
La série ISO 14064 est un programme GES neutre. Si un programme GES est applicable, les exigences de ce programme s'ajoutent à celles de la série ISO 14064.
Toplogredni plini - 1. del: Specifikacija z navodilom za količinsko določanje in poročanje o izpustih in odstranjevanju toplogrednih plinov na ravni organizacije (ISO 14064-1:2018)
Ta dokument določa načela in zahteve za količinsko določanje ter poročanje o emisijah in odstranjevanju toplogrednih plinov (GHG) na ravni organizacije. Vključuje zahteve v zvezi s pripravo, razvojem, upravljanjem in preverjanjem evidenc toplogrednih plinov v organizaciji ter poročanjem o njih.
Skupina standardov ISO 14064 je nevtralna glede programa toplogrednih plinov. Če se uporablja program toplogrednih plinov, zahteve tega programa toplogrednih plinov veljajo dodatno poleg zahtev skupine standardov ISO 14064.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
01-april-2019
1DGRPHãþD
SIST EN ISO 14064-1:2012
7RSORJUHGQLSOLQLGHO6SHFLILNDFLMD]QDYRGLORP]DNROLþLQVNRGRORþDQMHLQ
SRURþDQMHRHPLVLMDKLQRGVWUDQMHYDQMXWRSORJUHGQLKSOLQRYQDUDYQLRUJDQL]DFLMH
,62
Greenhouse gases - Part 1: Specification with guidance at the organization level for
quantification and reporting of greenhouse gas emissions and removals (ISO 14064-
1:2018)
Treibhausgase - Teil 1: Spezifikation mit Anleitung zur quantitativen Bestimmung und
Berichterstattung von Treibhausgasemissionen und Entzug von Treibhausgasen auf
Organisationsebene (ISO 14064-1:2018)
Gaz à effet de serre - Partie 1: Spécifications et lignes directrices, au niveau des
organismes, pour la quantification et la déclaration des émissions et des suppressions
des gaz à effet de serre (ISO 14064-1:2018)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 14064-1:2019
ICS:
13.020.40 Onesnaževanje, nadzor nad Pollution, pollution control
onesnaževanjem in and conservation
ohranjanje
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
EN ISO 14064-1
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
February 2019
EUROPÄISCHE NORM
ICS 13.020.40 Supersedes EN ISO 14064-1:2012
English Version
Greenhouse gases - Part 1: Specification with guidance at
the organization level for quantification and reporting of
greenhouse gas emissions and removals (ISO 14064-
1:2018)
Gaz à effet de serre - Partie 1: Spécifications et lignes Treibhausgase - Teil 1: Spezifikation mit Anleitung zur
directrices, au niveau des organismes, pour la quantitativen Bestimmung und Berichterstattung von
quantification et la déclaration des émissions et des Treibhausgasemissionen und Entzug von
suppressions des gaz à effet de serre (ISO 14064- Treibhausgasen auf Organisationsebene (ISO 14064-
1:2018) 1:2018)
This European Standard was approved by CEN on 8 September 2018.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2019 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN ISO 14064-1:2019 E
worldwide for CEN national Members.
Contents Page
European foreword . 3
European foreword
This document (EN ISO 14064-1:2019) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 207
"Environmental management" in collaboration with Technical Committee CEN/SS S26 “Environmental
management” the secretariat of which is held by CCMC.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an
identical text or by endorsement, at the latest by August 2019, and conflicting national standards shall
be withdrawn at the latest by August 2019.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CEN shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document supersedes EN ISO 14064-1:2012.
This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the
European Free Trade Association.
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the
following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria,
Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia,
France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta,
Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and the United Kingdom.
Endorsement notice
The text of ISO 14064-1:2018 has been approved by CEN as EN ISO 14064-1:2019 without any
modification.
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 14064-1
Second edition
2018-12
Greenhouse gases —
Part 1:
Specification with guidance at the
organization level for quantification
and reporting of greenhouse gas
emissions and removals
Gaz à effet de serre —
Partie 1: Spécifications et lignes directrices, au niveau des organismes,
pour la quantification et la déclaration des émissions et des
suppressions des gaz à effet de serre
Reference number
ISO 14064-1:2018(E)
©
ISO 2018
ISO 14064-1:2018(E)
© ISO 2018
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2018 – All rights reserved
ISO 14064-1:2018(E)
Contents Page
Foreword .v
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
3.1 Terms relating to greenhouse gases . 1
3.2 Terms relating to the GHG inventory process . 3
3.3 Terms relating to biogenic material and land use . 5
3.4 Terms relating to organizations, interested parties and verification . 5
4 Principles . 7
4.1 General . 7
4.2 Relevance . 7
4.3 Completeness . 7
4.4 Consistency . 7
4.5 Accuracy . 7
4.6 Transparency . 7
5 GHG inventory boundaries . 7
5.1 Organizational boundaries . 7
5.2 Reporting boundaries . 8
5.2.1 Establishing reporting boundaries . 8
5.2.2 Direct GHG emissions and removals . 8
5.2.3 Indirect GHG emissions . 8
5.2.4 GHG inventory categories. 8
6 Quantification of GHG emissions and removals . 9
6.1 Identification of GHG sources and sinks . 9
6.2 Selection of quantification approach . 9
6.2.1 General. 9
6.2.2 Data selection and collection used for quantification . 9
6.2.3 Selection or development of GHG quantification model .10
6.3 Calculation of GHG emissions and removals .10
6.4 Base-year GHG inventory .10
6.4.1 Selection and establishment of base year .10
6.4.2 Review of base-year GHG inventory .11
7 Mitigation activities .11
7.1 GHG emission reduction and removal enhancement initiatives .11
7.2 GHG emission reduction or removal enhancement projects .12
7.3 GHG emission reduction or removal enhancement targets .12
8 GHG inventory quality management .12
8.1 GHG information management .12
8.2 Document retention and record keeping .13
8.3 Assessing uncertainty .13
9 GHG reporting.14
9.1 General .14
9.2 Planning the GHG report .14
9.3 GHG report content .14
9.3.1 Required information .14
9.3.2 Recommended information.15
9.3.3 Optional information and associated requirements .16
10 Organization’s role in verification activities .16
Annex A (informative) Process to consolidate data .17
ISO 14064-1:2018(E)
Annex B (informative) Direct and indirect GHG emissions categorization .19
Annex C (informative) Guidance on the selection, collection and use of data for GHG
quantification approach for direct emissions .25
Annex D (normative) Treatment of biogenic GHG emissions and CO removals .32
Annex E (normative) Treatment of electricity .33
Annex F (informative) GHG inventory report structure and organization .35
Annex G (informative) Agricultural and forestry guidance .38
Annex H (informative) Guidance for the process of identifying significant indirect GHG
emissions .44
Bibliography .46
iv © ISO 2018 – All rights reserved
ISO 14064-1:2018(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see www .iso
.org/iso/foreword .html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 207, Environmental management,
Subcommittee SC 7, Greenhouse gas management and related activities.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 14064-1:2006), which has been
technically revised.
The main changes compared to the previous edition are as follows.
— A new approach has been introduced to reporting boundaries, facilitating the inclusion and
expansion of indirect emissions. This change is a response to a growing number of organizations
that are recognizing the importance and significance of indirect emissions and are developing GHG
inventories that include more types of indirect emissions across the value chain.
— The GHG emissions category “other indirect GHG emissions” has been renamed “indirect GHG
emissions.” Requirements and guidance have been provided for classification of indirect GHG
emissions into five specific categories. “Operational boundaries” has been renamed “reporting
boundaries” for clarification and simplicity.
— New requirements and guidance for GHG quantification and reporting of specific items, such as
the treatment of biogenic carbon and GHG emissions related to electricity, have been added for
clarification.
A list of all parts in the ISO 14064 series can be found on the ISO website.
This document is the generic standard for the quantification and reporting of greenhouse gas emission
and removals at an organizational level.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/members .html.
ISO 14064-1:2018(E)
Introduction
0.1 Background
Climate change arising from anthropogenic activity has been identified as one of the greatest challenges
facing the world and will continue to affect business and citizens over future decades.
Climate change has implications for both human and natural systems and could lead to significant
impacts on resource availability, economic activity and human wellbeing. In response, international,
regional, national and local initiatives are being developed and implemented by public and private
sectors to mitigate greenhouse gas (GHG) concentrations in the Earth’s atmosphere, as well as to
facilitate adaptation to climate change.
There is a need for an effective and progressive response to the urgent threat of climate change
on the basis of the best available scientific knowledge. ISO produces documents that support the
transformation of scientific knowledge into tools that will help address climate change.
GHG initiatives on mitigation rely on the quantification, monitoring, reporting and verification of GHG
emissions and/or removals.
The ISO 14060 family provides clarity and consistency for quantifying, monitoring, reporting and
validating or verifying GHG emissions and removals to support sustainable development through a low-
carbon economy and to benefit organizations, project proponents and interested parties worldwide.
Specifically, the use of the ISO 14060 family:
— enhances the environmental integrity of GHG quantification;
— enhances the credibility, consistency and transparency of GHG quantification, monitoring, reporting,
verification and validation;
— facilitates the development and implementation of GHG management strategies and plans;
— facilitates the development and implementation of mitigation actions through emission reductions
or removal enhancements;
— facilitates the ability to track performance and progress in the reduction of GHG emissions and/or
increase in GHG removals.
Applications of the ISO 14060 family include:
— corporate decisions, such as identifying emission reduction opportunities and increasing
profitability by reducing energy consumption;
— risks and opportunities management, such as climate-related risks, including financial, regulatory,
supply chain, product and customer, litigation, reputational risks and its opportunity for business
(e.g. new market, new business model);
— voluntary initiatives, such as participation in voluntary GHG registries or sustainability reporting
initiatives;
— GHG markets, such as the buying and selling of GHG allowances or credits;
— regulatory/government GHG programmes, such as credit for early action, agreements or national
and local reporting initiatives.
This document details principles and requirements for designing, developing, managing and reporting
organization-level GHG inventories. It includes requirements for determining GHG emission and removal
boundaries, quantifying an organization’s GHG emissions and removals, and identifying specific
company actions or activities aimed at improving GHG management. It also includes requirements
and guidance on inventory quality management, reporting, internal auditing and the organization’s
responsibilities in verification activities.
vi © ISO 2018 – All rights reserved
ISO 14064-1:2018(E)
ISO 14064-2 details principles and requirements for determining baselines, and monitoring, quantifying
and reporting of project emissions. It focuses on GHG projects or project-based activities specifically
designed to reduce GHG emissions and/or enhance GHG removals. It provides the basis for GHG projects
to be verified and validated.
ISO 14064-3 details requirements for verifying GHG statements related to GHG inventories, GHG projects,
and carbon footprints of products. It describes the process for verification or validation, including
verification or validation planning, assessment procedures, and the evaluation of organizational,
project and product GHG statements.
ISO 14065 defines requirements for bodies that validate and verify GHG statements. Its requirements
cover impartiality, competence, communication, validation and verification processes, appeals,
complaints and the management system of validation and verification bodies. It can be used as a
basis for accreditation and other forms of recognition in relation to the impartiality, competence and
consistency of validation and verification bodies.
ISO 14066 specifies competence requirements for validation teams and verification teams. It includes
principles and specifies competence requirements based on the tasks that validation teams or
verification teams have to be able to perform.
ISO 14067 defines the principles, requirements and guidelines for the quantification of the carbon
footprint of products. The aim of ISO 14067 is to quantify GHG emissions associated with the life cycle
stages of a product, beginning with resource extraction and raw material sourcing and extending
through the production, use and end-of-life phases of the product.
ISO/TR 14069 assists users in the application of this document, providing guidelines and examples
for improving transparency in the quantification of emissions and their reporting. It does not provide
additional guidance to this document.
Figure 1 illustrates the relationship among the ISO 14060 family of GHG standards.
ISO 14064-1:2018(E)
Figure 1 — Relationship among the ISO 14060 family of GHG standards
0.2 Base GHG quantification concepts used by this document
This document incorporates many key concepts developed over a number of years. References listed in
the Bibliography provide (examples of) additional guidance on these concepts.
0.3 Significance of the terms “document”, “explain” and “justify” in this document
Some clauses require users of this document to document, explain and justify the use of certain
approaches or decisions taken.
Document involves capturing and storing the pertinent information in writing.
Explain involves two additional criteria:
a) describe how approaches were used or decisions taken, and
b) describe why approaches were chosen or decisions made.
Justify involves an additional third and fourth criteria:
c) explain why alternative approaches were not chosen, and
d) provide supporting data or analysis.
viii © ISO 2018 – All rights reserved
INTERNATIONAL STANDARD ISO 14064-1:2018(E)
Greenhouse gases —
Part 1:
Specification with guidance at the organization level for
quantification and reporting of greenhouse gas emissions
and removals
1 Scope
This document specifies principles and requirements at the organization level for the quantification
and reporting of greenhouse gas (GHG) emissions and removals. It includes requirements for the design,
development, management, reporting and verification of an organization’s GHG inventory.
The ISO 14064 series is GHG programme neutral. If a GHG programme is applicable, requirements of
that GHG programme are additional to the requirements of the ISO 14064 series.
2 Normative references
There are no normative references in this document.
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https: //www .iso .org/obp
— IEC Electropedia: available at http: //www .electropedia .org/
3.1 Terms relating to greenhouse gases
3.1.1
greenhouse gas
GHG
gaseous constituent of the atmosphere, both natural and anthropogenic, that absorbs and emits
radiation at specific wavelengths within the spectrum of infrared radiation emitted by the Earth’s
surface, the atmosphere and clouds
Note 1 to entry: For a list of GHGs, see the latest Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC)
Assessment Report.
Note 2 to entry: Water vapour and ozone are anthropogenic as well as natural GHGs, but are not included as
recognized GHGs due to difficulties, in most cases, in isolating the human-induced component of global warming
attributable to their presence in the atmosphere.
3.1.2
greenhouse gas source
GHG source
process that releases a GHG (3.1.1) into the atmosphere
ISO 14064-1:2018(E)
3.1.3
greenhouse gas sink
GHG sink
process that removes a GHG (3.1.1) from the atmosphere
3.1.4
greenhouse gas reservoir
GHG reservoir
component, other than the atmosphere, that has the capacity to accumulate GHGs (3.1.1), and to store
and release them
Note 1 to entry: Oceans, soils and forests are examples of components that can act as reservoirs.
Note 2 to entry: GHG capture and storage is one of the processes that results in a GHG reservoir.
3.1.5
greenhouse gas emission
GHG emission
release of a GHG (3.1.1) into the atmosphere
3.1.6
greenhouse gas removal
GHG removal
withdrawal of a GHG (3.1.1) from the atmosphere by GHG sinks (3.1.3)
3.1.7
greenhouse gas emission factor
GHG emission factor
coefficient relating GHG activity data (3.2.1) with the GHG emission (3.1.5)
Note 1 to entry: A GHG emission factor could include an oxidation component.
3.1.8
greenhouse gas removal factor
GHG removal factor
coefficient relating GHG activity data (3.2.1) with the GHG removal (3.1.6)
Note 1 to entry: A GHG removal factor could include an oxidation component.
3.1.9
direct greenhouse gas emission
direct GHG emission
GHG emission (3.1.5) from GHG sources (3.1.2) owned or controlled by the organization (3.4.2)
Note 1 to entry: This document uses the concepts of equity share or control (financial or operational control) to
establish organizational boundaries.
3.1.10
direct greenhouse gas removal
direct GHG removal
GHG removal (3.1.6) from GHG sinks (3.1.3) owned or controlled by the organization (3.4.2)
3.1.11
indirect greenhouse gas emission
indirect GHG emission
GHG emission (3.1.5) that is a consequence of an organization’s (3.4.2) operations and activities, but that
arises from GHG sources (3.1.2) that are not owned or controlled by the organization
Note 1 to entry: These emissions occur generally in the upstream and/or downstream chain.
2 © ISO 2018 – All rights reserved
ISO 14064-1:2018(E)
3.1.12
global warming potential
GWP
index, based on radiative properties of GHGs (3.1.1), measuring the radiative forcing following a pulse
emission of a unit mass of a given GHG in the present-day atmosphere integrated over a chosen time
horizon, relative to that of carbon dioxide (CO )
3.1.13
carbon dioxide equivalent
CO e
unit for comparing the radiative forcing of a GHG (3.1.1) to that of carbon dioxide
Note 1 to entry: The carbon dioxide equivalent is calculated using the mass of a given GHG multiplied by its global
warming potential (3.1.12).
3.2 Terms relating to the GHG inventory process
3.2.1
greenhouse gas activity data
GHG activity data
quantitative measure of activity that results in a GHG emission (3.1.5) or GHG removal (3.1.6)
EXAMPLE Amount of energy, fuels or electricity consumed, material produced, service provided, area of
land affected.
3.2.2
primary data
quantified value of a process or an activity obtained from a direct measurement or a calculation based
on direct measurements
Note 1 to entry: Primary data can include GHG emission factors (3.1.7) or GHG removal factors (3.1.8) and/or GHG
activity data (3.2.1).
3.2.3
site-specific data
primary data (3.2.2) obtained within the organizational boundary (3.4.7)
Note 1 to entry: All site-specific data are primary data, but not all primary data are site-specific data.
3.2.4
secondary data
data obtained from sources other than primary data (3.2.2)
Note 1 to entry: Such sources can include databases and published literature validated by competent authorities.
3.2.5
greenhouse gas statement
GHG statement
DEPRECATED: GHG assertion
factual and objective declaration that provides the subject matter for the verification (3.4.9) or validation
(3.4.10)
Note 1 to entry: The GHG statement could be presented at a point in time or could cover a period of time.
Note 2 to entry: The GHG statement provided by the responsible party (3.4.3) should be clearly identifiable, capable
of consistent evaluation or measurement against suitable criteria by a verifier (3.4.11) or validator (3.4.12).
Note 3 to entry: The GHG statement could be provided in a GHG report (3.2.9) or GHG project (3.2.7) plan.
ISO 14064-1:2018(E)
3.2.6
greenhouse gas inventory
GHG inventory
list of GHG sources (3.1.2) and GHG sinks (3.1.3), and their quantified GHG emissions (3.1.5) and GHG
removals (3.1.6)
3.2.7
greenhouse gas project
GHG project
activity or activities that alter the conditions of a GHG baseline and which cause GHG emission (3.1.5)
reductions or GHG removal (3.1.6) enhancements
Note 1 to entry: ISO 14064-2 provides information on how to determine and use GHG baselines.
3.2.8
greenhouse gas programme
GHG programme
voluntary or mandatory international, national or subnational system or scheme that registers,
accounts or manages GHG emissions (3.1.5), GHG removals (3.1.6), GHG emission reductions or GHG
removal enhancements outside the organization (3.4.2) or GHG project (3.2.7)
3.2.9
greenhouse gas report
GHG report
standalone document intended to communicate an organization’s (3.4.2) or GHG project’s (3.2.7) GHG-
related information to its intended users (3.4.4)
Note 1 to entry: A GHG report can include a GHG statement (3.2.5).
3.2.10
base year
specific, historical period identified for the purpose of comparing GHG emissions (3.1.5) or GHG removals
(3.1.6) or other GHG-related information over time
3.2.11
greenhouse gas reduction initiative
GHG reduction initiative
specific activity or initiative, not organized as a GHG project (3.2.7), implemented by an organization
(3.4.2) on a discrete or continuous basis, to reduce or prevent direct or indirect GHG emissions (3.1.5) or
enhance direct or indirect GHG removals (3.1.6)
3.2.12
monitoring
continuous or periodic assessment of GHG emissions (3.1.5), GHG removals (3.1.6) or other GHG-
related data
3.2.13
uncertainty
parameter associated with the result of quantification that characterizes the dispersion of the values
that could be reasonably attributed to the quantified amount
Note 1 to entry: Uncertainty information typically specifies quantitative estimates of the likely dispersion of
values and a qualitative description of the likely causes of the dispersion.
3.2.14
significant indirect greenhouse gas emission
significant indirect GHG emission
organization’s (3.4.2) quantified and reported GHG emissions (3.1.5) complying with the significance
criteria set by the organization
4 © ISO 2018 – All rights reserved
ISO 14064-1:2018(E)
3.3 Terms relating to biogenic material and land use
3.3.1
biomass
material of biological origin, excluding material embedded in geological formations and material
transformed to fossilized material
Note 1 to entry: Biomass includes organic material (both living and dead), e.g. trees, crops, grasses, tree litter,
algae, animals, manure and waste of biological origin.
3.3.2
biogenic carbon
carbon derived from biomass (3.3.1)
3.3.3
biogenic CO
CO obtained by the oxidation of biogenic carbon (3.3.2)
3.3.4
anthropogenic biogenic GHG emission
GHG emission (3.1.5) from biogenic material as a result of human activities
3.3.5
direct land use change
dLUC
change in the human use of land within the relevant boundary
Note 1 to entry: Relevant boundary is the reporting boundary (3.4.8).
3.3.6
land use
human use or management of land within the relevant boundary
Note 1 to entry: Relevant boundary is the reporting boundary (3.4.8).
3.3.7
non-anthropogenic biogenic GHG emission
GHG emission (3.1.5) from biogenic material caused by natural disasters (e.g. wildfire or infestation by
insects) or natural evolution (e.g. growth, decomposition)
3.4 Terms relating to organizations, interested parties and verification
3.4.1
facility
single installation, set of installations or production processes (stationary or mobile), which can be
defined within a single geographical boundary, organizational unit or production process
3.4.2
organization
person or group of people that has its own functions with responsibilities, authorities and relationships
to achieve its objectives
Note 1 to entry: The concept of organization includes, but is not limited to, sole-trader, company, corporation,
firm, enterprise, authority, partnership, association, charity or institution, or part or combination thereof,
whether incorporated or not, public or private.
ISO 14064-1:2018(E)
3.4.3
responsible party
person or persons responsible for the provision of the GHG statement (3.2.5) and the supporting GHG
(3.1.1) information
Note 1 to entry: The responsible party can be either individuals or representatives of an organization (3.4.2) or
project, and can be the party who engages the verifier (3.4.11) or validator (3.4.12).
3.4.4
intended user
individual or organization (3.4.2) identified by those reporting GHG-related information as being the
one who relies on that information to make decisions
Note 1 to entry: The intended user can be the client (3.4.5), the responsible party (3.4.3), the organization itself,
GHG programme (3.2.8) administrators, regulators, the financial community or other affected interested parties,
such as local communities, government departments, general public or non-governmental organizations.
3.4.5
client
organization (3.4.2) or person requesting verification (3.4.9) or validation (3.4.10)
3.4.6
intended use of the GHG inventory
main purpose set by the organization (3.4.2), or a programme, to quantify its GHG emissions (3.1.5) and
GHG removals (3.1.6) consistent with the needs of the intended user (3.4.4)
3.4.7
organizational boundary
grouping of activities or facilities in which an organization (3.4.2) exercises operational or financial
control or has an equity share
3.4.8
reporting boundary
grouping of GHG emission (3.1.5) or GHG removals (3.1.6) reported from within the organizational
boundary (3.4.7), as well as those significant indirect emissions that are a consequence of the
organization’s (3.4.2) operations and activities
3.4.9
verification
process for evaluating a statement of historical data and information to determine if the statement is
materially correct and conforms to criteria
3.4.10
validation
process for evaluating the reasonableness of the assumptions, limitations and methods that support a
statement about the outcome of future activities
3.4.11
verifier
competent and impartial person with responsibility for performing and reporting on a verification (3.4.9)
3.4.12
validator
competent and impartial person with responsibility for performing and reporting on a validation
(3.4.10)
3.4.13
level of assurance
degree of confidence in the GHG statement (3.2.5)
6 © ISO 2018 – All rights reserved
ISO 14064-1:2018(E)
4 Principles
4.1 General
The application of principles is fundamental to ensure that GHG-related information is a true and fair
account. The principles are the basis for, and will guide the application of, the requirements in this
document.
4.2 Relevance
Select the GHG sources, GHG sinks, GHG reservoirs, data and methodologies appropriate to the needs of
the intended user.
4.3 Completeness
Include all relevant GHG emissions and removals.
4.4 Consistency
Enable meaningful comparisons in GHG-related information.
4.5 Accuracy
Reduce bias and uncertainties as far as is practical.
4.6 Transparency
Disclose sufficient and appropriate GHG-related information to allow intended users to make decisions
with reasonable confidence.
5 GHG inventory boundaries
5.1 Organizational boundaries
The organization shall define its organizational boundaries.
The organization may comprise one or more facilities. Facility-level GHG emissions or removals may be
produced from one or more GHG sources or sinks.
The organization shall consolidate its facility-level GHG emissions and removals by one of the following
approaches:
a) control: the organization accounts for all GHG emissions and/or removals from facilities over which
it has financial or operational control;
b) equity share: the organization accounts for its portion of GHG emissions and/or removals from
respective facilities.
The consolidation approach shall be consistent with the intended use of the GHG inventory.
NOTE 1 Guidance on applying control and equity share approaches to consolidate facility-level GHG emissions
and removals to the organization level is included in Annex A.
ISO 14064-1:2018(E)
The organization may use different consolidation approaches in the case of multiple reporting goals
and requirements defined, for example, by the GHG programme, legal contract or different types of
intended users.
NOTE 2 An organization’s GHG emissions and removals are aggregated from facility-level quantification of
GHG sources and sinks.
NOTE 3 A GHG sink in one period might become a GHG source in another period or vice versa.
When a facility is owned or controlled by several organizations, these organizations should adopt
the same consolidation approach for that facility. The organization shall document and report which
consolidation approach it applies.
5.2 Reporting boundaries
5.2.1 Establishing reporting boundaries
The organization shall establish and document its reporting boundaries, including the identification of
direct and indirect GHG emissions and removals associated with the organization’s operations.
5.2.2 Direct GHG emissions and removals
The organization shall quantify direct GHG emissions separately for CO CH N O, NF , SF and other
2, 4, 2 3 6
appropriate GHG groups (HFCs, PFCs, etc.) in tonnes of CO e.
The organization should quantify GHG removals.
5.2.3 Indirect GHG emissions
The organization shall apply and document a process to determine which indirect emissions to include
in its GHG inventory.
As part of this process, the organization shall define and explain its own pre-determined criteria for
significance of indirect emissions, considering the intended use of the GHG inventory.
Whatever the intended use is, criteria should not be used to exclude substantial quantities of indirect
emissions or evade compliance obligations.
...
SIST EN ISO 14064-1
SL O V EN S K I
S T ANDAR D
april 2019
Toplogredni plini – 1. del: Specifikacija z navodilom za količinsko določanje
in poročanje o izpustih in odstranjevanju toplogrednih plinov na ravni
organizacije (ISO 14064-1:2018)
Greenhouse gases – Part 1: Specification with guidance at the organization level
for quantification and reporting of greenhouse gas emissions and removals (ISO
140641:2018)
Gaz à effet de serre – Partie 1: Spécifications et lignes directrices, au niveau des
organismes, pour la quantification et la déclaration des emissions et des
suppressions des gaz à effet de serre (ISO 14064-1:2018)
Treibhausgase – Teil 1: Spezifikation mit Anleitung zur quantitativen Bestimmung
und Berichterstattung von Treibhausgasemissionen und Entzug von
Treibhausgasen auf Organisationsebene (ISO 14064-1:2018)
Referenčna oznaka
ICS 13.020.40 SIST EN ISO 14064-1:2019 (sl)
Nadaljevanje na straneh II in od 1 do 59
© 2024-10. Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
SIST EN ISO 14064-1 : 2019
NACIONALNI UVOD
Standard SIST EN ISO 14064-1 (sl), Toplogredni plini – 1. del: Specifikacija z navodilom za količinsko
določanje in poročanje o izpustih in odstranjevanju toplogrednih plinov na ravni organizacije (ISO 14064-
1:2018), 2019, ima status slovenskega standarda in je istoveten evropskemu standardu EN ISO 14064-
1:2019, Greenhouse gases – Part 1: Specification with guidance at the organization level for
quantification and reporting of greenhouse gas emissions and removals (ISO 14064-1:2018).
Ta dokument nadomešča standard SIST EN ISO 14064-1:2012.
NACIONALNI PREDGOVOR
Mednarodni standard ISO 14064-1:2018 je pripravil tehnični odbor Mednarodne organizacije za
standardizacijo ISO/TC 207 Ravnanje z okoljem. Slovenski standard SIST EN ISO 14064-1:2019 je
prevod angleškega besedila evropskega standarda EN ISO 14064-1:2019, ki je istoveten
mednarodnemu standardu; k dokumentu je dodan evropski predgovor. V primeru spora glede besedila
slovenskega prevoda v tem standardu je odločilen izvirni evropski standard v angleškem jeziku.
Slovensko izdajo standarda je pripravil tehnični odbor SIST/TC UZO Upravljanje z okoljem.
Odločitev za privzem tega standarda je 31. avgusta 2020 sprejel tehnični odbor SIST/TC UZO
Upravljanje z okoljem.
OSNOVA ZA IZDAJO STANDARDA
̶ privzem standarda EN ISO 14064-1:2019
PREDHODNA IZDAJA
̶ SIST EN ISO 14064-1:2012 (en), Toplogredni plini – 1. del: Specifikacija z navodilom za količinsko
določanje in poročanje o emisijah in odstranjevanju toplogrednih plinov na ravni organizacije (ISO
14064-1:2006)
OPOMBE
̶ Povsod, kjer se v besedilu standarda uporablja izraz "mednarodni standard" ali "evropski standard",
v SIST EN ISO 14064-1:2019 to pomeni "slovenski standard".
̶ Nacionalni uvod in nacionalni predgovor nista sestavni del standarda.
̶ Ta nacionalni dokument je istoveten EN ISO 14064-1:2019 in je objavljen z dovoljenjem
CEN-CENELEC
Upravni center
Rue de la Science 23
B-1040 Bruselj
This national document is identical with EN ISO 14064-1:2019 and is published with the permission
of
CEN-CENELEC
Management Centre:
Rue de la Science 23
B-1040 Bruselj
II
EVROPSKI STANDARD EN ISO 14064-1
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
Februar 2019
EUROPÄISCHE NORM
ICS 13.020.40
Slovenska izdaja
Toplogredni plini – 1. del: Specifikacija z navodilom za količinsko določanje in
poročanje o izpustih in odstranjevanju toplogrednih plinov na ravni
organizacije (ISO 14064-1:2018)
Greenhouse gases – Gaz à effet de serre – Treibhausgase –
Part 1: Specification with guidance Partie 1: Spécifications et lignes Teil 1: Spezifikation mit Anleitung
at the organization level for directrices, au niveau des zur quantitativen Bestimmung und
quantification and reporting of organismes, pour la quantification Berichterstattung von
greenhouse gas emissions and et la déclaration des emissions et Treibhausgasemissionen und
removals (ISO 140641:2018) des suppressions des gaz à effet Entzug von Treibhausgasen auf
de serre (ISO 14064-1:2018) Organisationsebene
(ISO 14064-1:2018)
Ta evropski standard je CEN sprejel 8. septembra 2018.
Člani CEN morajo izpolnjevati določila notranjih predpisov CEN/CENELEC, s katerimi je predpisano, da
mora biti ta evropski standard brez kakršnihkoli sprememb sprejet kot nacionalni standard. Seznami
najnovejših izdaj teh nacionalnih standardov in njihovi bibliografski podatki so na voljo pri Upravnem
centru CEN-CENELEC ali članih CEN.
Ta evropski standard obstaja v treh uradnih izdajah (angleški, francoski in nemški). Izdaje v drugih
jezikih, ki jih člani CEN na lastno odgovornost prevedejo in izdajo ter prijavijo pri Upravnem centru CEN-
CENELEC, veljajo kot uradne izdaje.
Člani CEN so nacionalni organi za standarde Avstrije, Belgije, Bolgarije, Cipra, Češke republike,
Danske, Estonije, Finske, Francije, Grčije, Hrvaške, Irske, Islandije, Italije, Latvije, Litve, Luksemburga,
Madžarske, Malte, Nekdanje jugoslovanske republike Makedonije, Nemčije, Nizozemske, Norveške,
Poljske, Portugalske, Romunije, Slovaške, Slovenije, Srbije, Španije, Švedske, Švice, Turčije in
Združenega kraljestva.
CEN
Evropski komite za standardizacijo
European Committee for Standardization
Comité Européen de Normalisation
Europäisches Komitee für Normung
Upravni center CEN-CENELEC: Rue de la Science 23, B-1040 Bruselj
© 2019 CEN Vse pravice do izkoriščanja v kakršnikoli obliki in na kakršenkoli Ref. št. EN ISO 14064-1:2019 E
način imajo nacionalni člani CEN.
SIST EN ISO 14064-1 : 2019
VSEBINA Stran
Evropski predgovor . 3
SIST EN ISO 14064-1 : 2019
Evropski predgovor
Ta dokument (EN ISO 14064-1:2019) je pripravil tehnični odbor ISO/TC 207 "Ravnanje z okoljem" v
sodelovanju s tehničnim odborom CEN/SS S26 "Ravnanje z okoljem", katerega sekretariat vodi CCMC.
Ta evropski standard mora dobiti status nacionalnega standarda bodisi z objavo istovetnega besedila
ali z njegovo razglasitvijo najpozneje do avgusta 2019. Nacionalni standardi, ki so z njim v nasprotju,
morajo biti razveljavljeni do avgusta 2019.
Opozoriti je treba na možnost, da je nekaj elementov tega mednarodnega standarda lahko predmet
patentnih pravic. CEN ne prevzema odgovornosti za identifikacijo nekaterih ali vseh takih patentnih
pravic.
Ta dokument nadomešča standard EN ISO 14064-1:2012.
Ta dokument je bil pripravljen v okviru mandata, ki sta ga Evropska komisija in Evropsko združenje za
prosto trgovino (EFTA) podelila CEN.
V skladu z notranjimi predpisi CEN-CENELEC morajo ta evropski standard obvezno uvesti nacionalne
organizacije za standardizacijo naslednjih držav: Avstrije, Belgije, Bolgarije, Cipra, Češke republike,
Danske, Estonije, Finske, Francije, Grčije, Hrvaške, Irske, Islandije, Italije, Latvije, Litve, Luksemburga,
Madžarske, Malte, Nekdanje jugoslovanske republike Makedonije, Nemčije, Nizozemske, Norveške,
Poljske, Portugalske, Romunije, Slovaške, Slovenije, Srbije, Španije, Švedske, Švice, Turčije in
Združenega kraljestva.
Razglasitvena objava
Besedilo standarda ISO 14064-1:2018 je CEN odobril kot EN ISO 14064-1:2019 brez kakršnihkoli
sprememb.
SIST EN ISO 14064-1 : 2019
VSEBINA Stran
Predgovor k mednarodnemu standardu . 6
Uvod .7
1 Področje uporabe . 11
2 Zveze s standardi . 11
3 Izrazi in definicije . 11
3.1 Izrazi v zvezi s toplogrednimi plini . 11
3.2 Izrazi v zvezi s popisom toplogrednih plinov . 13
3.3 Izrazi v zvezi z biogenim materialom in rabo tal . 15
3.4 Izrazi v zvezi z organizacijami, zainteresiranimi strankami in preverjanjem . 15
4 Načela . 17
4.1 Splošno . 17
4.2 Ustreznost . 17
4.3 Celovitost . 17
4.4 Skladnost . 17
4.5 Točnost . 17
4.6 Transparentnost . 17
5 Meje popisa toplogrednih plinov . 17
5.1 Organizacijske meje. 17
5.2 Meje poročanja . 18
5.2.1 Določitev mej poročanja . 18
5.2.2 Neposredni izpusti in odstranitve toplogrednih plinov . 18
5.2.3 Posredni izpusti toplogrednih plinov. 18
5.2.4 Kategorije popisa toplogrednih plinov . 18
6 Količinsko določanje izpustov in odstranitev toplogrednih plinov . 19
6.1 Opredelitev virov in ponorov toplogrednih plinov . 19
6.2 Izbira pristopa količinskega določanja . 19
6.2.1 Splošno . 19
6.2.2 Izbira podatkov in zbirka, uporabljena za količinsko določanje . 19
6.2.3 Izbira ali razvoj modela za količinsko določanje toplogrednih plinov . 20
6.3 Izračun izpustov in odstranitev toplogrednih plinov . 20
6.4 Popis toplogrednih plinov v izhodiščnem letu . 20
6.4.1 Izbira in določitev izhodiščnega leta. 20
6.4.2 Pregled popisa toplogrednih plinov v izhodiščnem letu . 21
7 Blažitvene aktivnosti . 21
7.1 Pobude za zmanjšanje izpustov in pospešitev odstranjevanja toplogrednih plinov . 21
7.2 Projekti za zmanjšanje izpustov oziroma pospešitev odstranjevanja toplogrednih plinov . 22
7.3 Cilji zmanjšanja izpustov oziroma pospešitve odstranjevanja toplogrednih plinov . 22
8 Vodenje kakovosti popisa toplogrednih plinov . 22
8.1 Upravljanje informacij o toplogrednih plinih . 22
SIST EN ISO 14064-1 : 2019
8.2 Hranjenje dokumentacije in vodenje evidenc . 23
8.3 Ocenjevanje negotovosti . 23
9 Poročanje o toplogrednih plinih . 23
9.1 Splošno . 23
9.2 Planiranje poročila o toplogrednih plinih . 24
9.3 Vsebina poročila o toplogrednih plinih . 24
9.3.1 Zahtevane informacije . 24
9.3.2 Priporočene informacije . 25
9.3.3 Izbirne informacije in z njimi povezane zahteve . 26
10 Vloga organizacije pri aktivnostih preverjanja . 26
Dodatek A (informativni): Postopek združevanja podatkov . 27
Dodatek B (informativni): Kategorizacija posrednih in neposrednih izpustov
toplogrednih plinov . 29
Dodatek C (informativni): Navodila za izbiro, zbiranje in uporabo podatkov za
pristop količinskega določanja neposrednih izpustov toplogrednih plinov . 35
Dodatek D (informativni): Obravnava izpustov toplogrednih plinov in
odstranitev CO biogenega izvora . 42
Dodatek E (informativni): Obravnava električne energije . 43
Dodatek F (informativni): Struktura in organizacija poročila o popisu
toplogrednih plinov . 45
Dodatek G (informativni): Navodila za kmetijstvo in gozdarstvo . 49
Dodatek H (informativni): Navodila za prepoznavanje pomembnih neposrednih
izpustov toplogrednih plinov . 56
Literatura. 58
SIST EN ISO 14064-1 : 2019
Predgovor k mednarodnemu standardu
ISO (Mednarodna organizacija za standardizacijo) je svetovna zveza nacionalnih organov za standarde
(članov ISO). Mednarodne standarde navadno pripravljajo tehnični odbori ISO. Vsak član, ki želi delovati
na določenem področju, za katero je bil ustanovljen tehnični odbor, ima pravico biti zastopan v tem
odboru. Pri delu sodelujejo tudi mednarodne vladne in nevladne organizacije, povezane z ISO. V vseh
zadevah, ki so povezane s standardizacijo na področju elektrotehnike, ISO tesno sodeluje z
Mednarodno elektrotehniško komisijo (IEC).
Postopki, uporabljeni pri pripravi tega dokumenta, in predvideni postopki za njegovo vzdrževanje so
opisani v Direktivah ISO/IEC, 1. del. Posebna pozornost naj se nameni različnim kriterijem odobritve,
potrebnim za različne vrste dokumentov ISO. Ta dokument je bil zasnovan v skladu z uredniškimi pravili
Direktiv ISO/IEC, 2. del (glej www.iso.org/directives).
Opozoriti je treba na možnost, da je nekaj elementov tega mednarodnega standarda lahko predmet
patentnih pravic. ISO ne prevzema odgovornosti za identifikacijo nekaterih ali vseh takih patentnih
pravic. Podrobnosti o morebitnih patentnih pravicah, ki so bile identificirane med pripravo tega
dokumenta, bodo navedene v uvodu in/ali na seznamu ISO s prejetimi patentnimi izjavami (glej
www.iso.org/patents).
Trgovska imena, uporabljena v tem dokumentu, so informacije za uporabnike in ne pomenijo podpore
blagovni znamki.
Za razlago pomena specifičnih pojmov in izrazov ISO, povezanih z ugotavljanjem skladnosti, ter
informacij o tem, kako ISO spoštuje načela Svetovne trgovinske organizacije (WTO) v tehničnih ovirah
.
pri trgovanju (TBT) glej spletno mesto www.iso.org/iso/foreword.html
Ta dokument je pripravil tehnični odbor ISO/TC 207 Ravnanje z okoljem, pododbor SC 7 Ravnanje s
toplogrednimi plini in s tem povezane dejavnosti.
Ta druga izdaja razveljavlja in nadomešča prvo izdajo (ISO 14064-1:2006), ki je bila strokovno
revidirana.
Glavne spremembe glede na predhodno izdajo so naslednje:
̶ Uveden je nov pristop v zvezi z mejami poročanja, ki omogoča vključitev in razširitev posrednih
izpustov. Ta sprememba je odgovor na naraščajoče število organizacij, ki priznavajo pomen
posrednih izpustov in izdelujejo popise toplogrednih plinov z več vrstami posrednih izpustov v
celotni vrednostni verigi.
̶ Kategorija izpustov toplogrednih plinov "drugi posredni izpusti toplogrednih plinov" je preimenovana
v "posredni izpusti toplogrednih plinov". Podane so zahteve in navodila za razvrstitev posrednih
izpustov toplogrednih plinov v pet posebnih kategorij. Izraz "operativne meje" je zaradi jasnosti in
poenostavitve spremenjen v "meje poročanja".
̶ Za pojasnitev so dodane nove zahteve in navodila za količinsko določanje toplogrednih plinov in
poročanje o posebnih elementih, kot je obravnava izpustov biogenega ogljika in toplogrednih
plinov, povezanih z električno energijo.
Seznam vseh delov skupine standardov ISO 14064 je na voljo na spletnem mestu ISO.
Ta dokument je splošni standard za količinsko določanje ter poročanje o izpustih in odstranjevanju
toplogrednih plinov na ravni organizacije.
Uporabnik naj vse povratne informacije ali vprašanja o tem dokumentu posreduje nacionalnemu organu
za standarde v svoji državi. Celoten seznam teh organov je na voljo na spletnem mestu
.
www.iso.org/members.html
SIST EN ISO 14064-1 : 2019
Uvod
0.1 Ozadje
Podnebne spremembe, ki so posledica antropogene dejavnosti, so eden od največjih svetovnih izzivov
ter bodo v prihodnjih desetletjih še naprej vplivale na gospodarstvo in državljane.
Podnebne spremembe vplivajo tako na človeške kot naravne sisteme ter bi lahko znatno vplivale na
razpoložljivost virov, gospodarsko dejavnost in dobro počutje ljudi. V odziv na te spremembe javni in
zasebni sektor oblikujeta in izvajata pobude za zmanjšanje koncentracij toplogrednih plinov (TGP) v
zemeljskem ozračju ter za pospeševanje prilagajanja podnebnim spremembam na mednarodni,
regionalni, nacionalni in lokalni ravni.
Potreben je učinkovit in postopen odziv na resno nevarnost podnebnih sprememb, ki temelji na
najboljših razpoložljivih znanstvenih dognanjih. Organizacija ISO pripravlja dokumente, ki podpirajo
preoblikovanje znanstvenih dognanj v orodja za pomoč pri soočanju s podnebnimi spremembami.
Pobude za zmanjšanje izpustov toplogrednih plinov temeljijo na količinskem določanju, monitoringu,
poročanju ter preverjanju izpustov in/ali odstranitev toplogrednih plinov.
Skupina standardov ISO 14060 zagotavlja jasnost in doslednost za količinsko določanje, monitoring,
poročanje in validacijo oziroma preverjanje izpustov in odstranitev toplogrednih plinov, s čimer spodbuja
trajnostni razvoj z nizkoogljičnim gospodarstvom, od tega pa imajo korist organizacije, predlagatelji
projektov in zainteresirane stranke po vsem svetu. Uporaba skupine standardov ISO 14060 zlasti:
̶ izboljša okoljsko celovitost količinskega določanja toplogrednih plinov,
̶ izboljša verodostojnost, doslednost in transparentnost količinskega določanja, monitoringa,
poročanja, preverjanja in validacije toplogrednih plinov,
̶ omogoča razvoj in izvajanje strategij in planov za ravnanje s toplogrednimi plini,
̶ omogoča razvoj in izvajanje blažitvenih ukrepov z zmanjševanjem izpustov ali pospeševanjem
odstranjevanja,
̶ omogoča zmožnost za sledenje uspešnosti in napredka pri zmanjševanju izpustov toplogrednih
plinov in/ali pospeševanju njihovega odstranjevanja.
Vrste uporabe skupine standardov ISO 14060 vključujejo:
̶ odločitve v gospodarskih družbah, kot sta prepoznavanje priložnosti za zmanjšanje izpustov in
povečanje donosnosti z zmanjšanjem porabe energije,
̶ upravljanje tveganj in priložnosti, kot so tveganja, povezana s podnebjem, vključno s finančnimi in
regulativnimi tveganji, tveganji v dobavni verigi, tveganji v zvezi s proizvodi in strankami ter tveganji
pravnih sporov in izgube ugleda, ter poslovne priložnosti v zvezi s tem (npr. nov trg, nov poslovni
model),
̶ prostovoljne pobude, kot je sodelovanje v prostovoljnem registru toplogrednih plinov ali pobudah
za trajnostno poročanje,
̶ trgovanje s toplogrednimi plini, na primer kupovanje in prodaja pravic do izpusta toplogrednih plinov
ali dobropisov za izpuste toplogrednih plinov,
̶ regulativne/vladne programe o toplogrednih plinih, na primer kredit za zgodnje ukrepanje,
sporazumi ali nacionalne in lokalne pobude za poročanje.
SIST EN ISO 14064-1 : 2019
Ta dokument podrobno opisuje načela in zahteve za snovanje, razvoj, upravljanje in poročanje popisov
toplogrednih plinov na ravni organizacije. Vključuje zahteve za določanje omejitev v zvezi z izpusti in
odstranitvami toplogrednih plinov, količinsko določanje izpustov in odstranitev toplogrednih plinov
organizacije ter za prepoznavanje posebnih ukrepov ali aktivnosti v podjetju za izboljšanje upravljanja
toplogrednih plinov. Vključuje tudi zahteve in navodila o vodenju kakovosti popisa, poročanju, notranji
reviziji in odgovornostih organizacije pri aktivnostih preverjanja.
Standard ISO 14064-2 podrobneje opisuje načela in zahteve za določanje izhodišč ter monitoring,
količinsko določanje in poročanje o izpustih v okviru projekta. Osredotoča se na projekte toplogrednih
plinov ali aktivnosti na podlagi projekta, ki so posebej zasnovane za zmanjšanje izpustov toplogrednih
plinov in/ali pospeševanje njihovega odstranjevanja. Zagotavlja podlago za preverjanje in validacijo
projektov toplogrednih plinov.
Standard ISO 14064-3 podrobno opisuje zahteve za preverjanje izjav o toplogrednih plinih v zvezi s
popisi toplogrednih plinov, projektov toplogrednih plinov in ogljičnega odtisa proizvodov. Opisuje
postopek za preverjanje ali validacijo, vključno s planiranjem preverjanja ali validacije, ocenjevalnimi
postopki ter vrednotenjem izjav o toplogrednih plinih na ravni organizacije, projekta in proizvoda.
Standard ISO 14065 podrobno opisuje zahteve za organe, ki validirajo in preverjajo izjave o toplogrednih
plinih. Te zahteve zajemajo nepristranskost, kompetentnost, komunikacijo, postopke validacije in
preverjanja, pritožbe ter sistem vodenja validacijskih organov in organov za preverjanje. Uporabiti ga je
mogoče kot podlago za akreditacijo in druge oblike priznavanja v povezavi z nepristranskostjo,
kompetentnostjo in doslednostjo validacijskih organov in organov za preverjanje.
Standard ISO 14066 določa zahteve za kompetentnost skupin, ki validirajo in preverjajo. Vključuje
načela in določa zahteve za kompetentnost na podlagi opravil, ki jih morajo biti validacijske skupine
oziroma skupine preveriteljev zmožne izvesti.
Standard ISO 14067 določa načela, zahteve in smernice za količinsko določanje ogljičnega odtisa
proizvodov. Njegov namen je količinsko določiti izpuste toplogrednih plinov, povezane s stopnjami
življenjskega cikla proizvoda, ki se začne s pridobivanjem virov in surovin ter vključuje faze od
proizvodnje in uporabe pa vse do izteka življenjske dobe proizvoda.
Standard ISO/TR 14069 zagotavlja smernice in primere za izboljšanje transparentnosti količinskega
določanja izpustov in poročanja o njih, s čimer je v pomoč pri uporabi tega dokumenta. Ne podaja
dodatnih navodil v zvezi s tem dokumentom.
Slika 1 prikazuje povezave med standardi iz skupine ISO 14060 o toplogrednih plinih.
Zahteve veljavnega programa o toplogrednih plinih ali predvidenih uporabnikov
SIST EN ISO 14064-1 : 2019
ISO 14067
ISO 14064-2
Določitev ogljičnega
ISO 14064-1 Količinsko določanje,
odtisa proizvoda (CFP)
Priprava in izdelava monitoring in poročanje o
na funkcionalno enoto ali
popisov toplogrednih zmanjševanju izpustov in
delnega ogljičnega odtisa
plinov za organizacije pospeševanju njihovega
proizvoda na deklarirano
enoto
odstranjevanja
Poročilo o študijah na
Projektna
Popis toplogrednih
področju ogljičnega
dokumentacija in
plinov in poročilo
odtisa proizvoda
poročila o toplogrednih
plinih
Izjava o toplogrednih
Izjava o toplogrednih Izjava o toplogrednih
plinih plinih plinih
Vrsta vključitve v skladu s potrebami predvidenega uporabnika
ISO 14064-3
Specifikacija z navodilom za preverjanje in validacijo izjav o izpustih
toplogrednih plinov
ISO 14065 Zahteve za organe, ki izvajajo
validacijo in preverjanje
ISO 14066 Zahteve za usposobljenost
skupin, ki preverjajo in validirajo
toplogredne pline
Slika 1: Povezave med standardi iz skupine ISO 14060 o toplogrednih plinih
0.2 Osnovna načela količinskega določanja toplogrednih plinov, uporabljena v tem
dokumentu
Ta dokument vključuje več ključnih načel, ki so bila razvita v večletnem obdobju. V sklicih v poglavju
"Literatura" so navedena (primeri) dodatna navodila o teh načelih.
0.3 Pomen izrazov "dokumentiranje", "obrazložitev" in "utemeljitev" v tem dokumentu
V nekaterih točkah se od uporabnikov tega dokumenta zahteva, da dokumentirajo, obrazložijo in
utemeljijo uporabo določenih pristopov ali sprejetih odločitev.
Dokumentiranje vključuje zajemanje in shranjevanje relevantnih informacij v pisni obliki.
Obrazložitev vključuje še dva dodatna kriterija:
a) opis načina uporabe pristopov ali sprejetih odločitev in
b) opis razlogov za izbiro določenih pristopov ali sprejetih odločitev.
SIST EN ISO 14064-1 : 2019
Utemeljitev vključuje še dodatna tretji in četrti kriterij:
c) obrazložitev, zakaj alternativni pristopi niso bili izbrani, ter
d) predložitev podpornih podatkov ali analize.
SIST EN ISO 14064-1 : 2019
Toplogredni plini – 1. del: Specifikacija z navodilom za količinsko določanje in
poročanje o izpustih in odstranjevanju toplogrednih plinov na ravni organizacije
1 Področje uporabe
Ta dokument določa načela in zahteve za količinsko določanje ter poročanje o izpustih in odstranjevanju
toplogrednih plinov (TGP) na ravni organizacije. Vključuje zahteve za zasnovo, razvoj, upravljanje,
poročanje in preverjanje popisov toplogrednih plinov v organizaciji.
Skupina standardov ISO 14064 je nevtralna glede programa toplogrednih plinov. Če se uporablja
program toplogrednih plinov, zahteve tega programa toplogrednih plinov obstajajo poleg zahtev skupine
standardov ISO 14064.
2 Zveze s standardi
Ta dokument ne vsebuje zvez s standardi.
3 Izrazi in definicije
V tem dokumentu se uporabljajo naslednji izrazi in definicije.
ISO in IEC hranita terminološke zbirke podatkov za uporabo pri standardizaciji na naslednjih naslovih:
̶ platforma za brskanje po spletu ISO: na voljo na spletnem mestu https://www.iso.org/obp
̶ IEC Electropedia: na voljo na spletnem mestu http://www.electropedia.org/
3.1 Izrazi v zvezi s toplogrednimi plini
3.1.1
toplogredni plin
TGP
plinasta sestavina ozračja, naravna ali antropogena, ki absorbira in oddaja sevanje s specifično valovno
dolžino znotraj spektra infrardečega sevanja, ki ga oddajajo zemeljska površina, ozračje in oblaki
Opomba 1: Za seznam toplogrednih plinov glej najnovejše poročilo Medvladnega panela za podnebne spremembe (IPCC).
Opomba 2: Vodna para in ozon sta tako antropogena kot tudi naravna toplogredna plina, vendar nista vključena kot priznana
toplogredna plina zaradi, v največ primerih, težav pri izločitvi elementa globalnega segrevanja, ki je posledica
človeške dejavnosti in prispeva k njuni prisotnosti v ozračju.
3.1.2
vir toplogrednih plinov
vir TGP
proces, ki v ozračje sprošča toplogredne pline (3.1.1)
3.1.3
ponor toplogrednih plinov
ponor TGP
proces, ki iz ozračja odstranjuje toplogredne pline (3.1.1)
3.1.4
zbiralnik toplogrednih plinov
zbiralnik TGP
komponenta, razen ozračja, ki je sposobna kopičiti toplogredne pline (3.1.1) ter jih shranjevati in
sproščati
Opomba 1: Komponente, ki lahko delujejo kot zbiralniki, so npr. oceani, tla in gozdovi.
SIST EN ISO 14064-1 : 2019
Opomba 2: Med procesi, s katerim se ustvari zbiralnik toplogrednih plinov, sta zajem in skladiščenje toplogrednih plinov.
3.1.5
izpusti toplogrednih plinov
izpusti TGP
odvajanje toplogrednih plinov (3.1.1) v ozračje
3.1.6
odstranjevanje toplogrednih plinov
odstranjevanje TGP
umik toplogrednih plinov (3.1.1) iz ozračja s pomočjo ponorov toplogrednih plinov (3.1.3)
3.1.7
faktor izpustov toplogrednih plinov
faktor izpustov TGP
koeficient, ki povezuje podatke o aktivnosti toplogrednih plinov (3.2.1) z izpusti toplogrednih plinov
(3.1.5)
Opomba 1: Faktor izpustov toplogrednih plinov lahko vključuje oksidacijsko komponento.
3.1.8
faktor odstranjevanja toplogrednih plinov
faktor odstranjevanja TGP
koeficient, ki povezuje podatke o aktivnosti toplogrednih plinov (3.2.1) z odstranjevanjem toplogrednih
plinov (3.1.6)
Opomba 1: Faktor odstranjevanja toplogrednih plinov lahko vključuje oksidacijsko komponento.
3.1.9
neposredni izpusti toplogrednih plinov
neposredni izpusti TGP
izpusti toplogrednih plinov (3.1.5) iz virov toplogrednih plinov (3.1.2), ki so v lasti organizacije (3.4.2) ali
jih ta obvladuje
Opomba 1: V tem dokumentu se koncept lastniškega deleža oziroma obvladovanja (finančnega ali operativnega) uporablja
za določitev organizacijskih meja.
3.1.10
neposredno odstranjevanje toplogrednih plinov
neposredno odstranjevanje TGP
odstranjevanje toplogrednih plinov (3.1.6) iz ponorov toplogrednih plinov (3.1.3), ki so v lasti organizacije
(3.4.2) ali jih ta obvladuje
3.1.11
posredni izpusti toplogrednih plinov
posredni izpusti TGP
izpusti toplogrednih plinov (3.1.5), ki so posledica delovanja in aktivnosti organizacije (3.4.2), vendar
izhajajo iz virov toplogrednih plinov (3.1.2), ki niso v lasti organizacije ali jih ta ne obvladuje
Opomba 1: Ti izpusti se navadno pojavljajo na začetku in/ali koncu dobavne verige.
3.1.12
potencial globalnega segrevanja
GWP
indeks, ki temelji na sevalnih lastnostih toplogrednih plinov (3.1.1), za merjenje sevalne sile po
impulznem izpustu enote mase danega toplogrednega plina v današnjem ozračju, integriranem v
izbranem časovnem horizontu, v primerjavi s pulznim izpustom ogljikovega dioksida (CO2)
SIST EN ISO 14064-1 : 2019
3.1.13
ekvivalent ogljikovega dioksida
CO e
enota, ki omogoča primerjavo sevalne sile toplogrednega plina (3.1.1) in ogljikovega dioksida
Opomba 1: Ekvivalent ogljikovega dioksida se izračuna tako, da se masa danega toplogrednega plina pomnoži z njegovim
potencialom globalnega segrevanja (3.1.12).
3.2 Izrazi v zvezi s popisom toplogrednih plinov
3.2.1
podatki o aktivnosti toplogrednih plinov
podatki o aktivnosti TGP
količinska mera aktivnosti, ki jo povzročita izpust toplogrednih plinov (3.1.5) ali odstranjevanje
toplogrednih plinov (3.1.6)
PRIMER: Količina porabljene energije, goriva ali elektrike, proizvedenih materialov, zagotovljenih storitev, prizadetega
območja.
3.2.2
primarni podatki
količinsko določena vrednost procesa ali aktivnosti, pridobljena z neposrednim merjenjem ali izračunom,
ki temelji na neposrednih meritvah
Opomba 1: Primarni podatki lahko vključujejo faktorje izpustov toplogrednih plinov (3.1.7) ali faktorje odstranjevanja
toplogrednih plinov (3.1.8) in/ali podatke o aktivnosti toplogrednih plinov (3.2.1).
3.2.3
specifični podatki lokacije
primarni podatki (3.2.2), pridobljeni znotraj organizacijske meje (3.4.7)
Opomba 1: Vsi specifični podatki lokacije so primarni podatki, pri čemer pa ne velja obratno.
3.2.4
sekundarni podatki
podatki, pridobljeni iz virov, ki niso primarni podatki (3.2.2)
Opomba 1: Takšni viri lahko vključujejo zbirke podatkov in objavljeno literaturo, ki jo validirajo pristojni organi.
3.2.5
izjava o toplogrednih plinih
izjava o TGP
ZASTARELO: izkaz TGP
dejanska in objektivna deklaracija, ki je predmet preverjanja (3.4.9) ali validacije (3.4.10)
Opomba 1: Izjava o toplogrednih plinih je lahko predstavljena v določenem trenutku ali lahko zajema časovno obdobje.
Opomba 2: Izjava o toplogrednih plinih, ki jo zagotovi odgovorna stranka (3.4.3), naj bo jasno prepoznavna ter preveritelju
(3.4.11) ali validatorju (3.4.12) omogoča dosledno vrednotenje oziroma merjenje na podlagi ustreznih kriterijev.
Opomba 3: Izjava o toplogrednih plinih se lahko zagotovi v okviru poročila o toplogrednih plinih (3.2.9) ali projekta toplogrednih
plinov (3.2.7).
3.2.6
popis toplogrednih plinov
popis TGP
seznam virov toplogrednih plinov (3.1.2) in ponorov toplogrednih plinov (3.1.3) ter njihovih količinskih
izpustov toplogrednih plinov (3.1.5) in odstranjevanja toplogrednih plinov (3.1.6)
SIST EN ISO 14064-1 : 2019
3.2.7
projekt toplogrednih plinov
projekt TGP
aktivnost ali aktivnosti, ki spremenijo pogoje izhodišča toplogrednih plinov in zmanjšajo izpuste
toplogrednih plinov (3.1.5) ali pospešijo odstranjevanje toplogrednih plinov (3.1.6)
Opomba 1: ISO 14064-2 podaja informacije o določanju in uporabi izhodišč toplogrednih plinov.
3.2.8
program o toplogrednih plinih
program o TGP
prostovoljni ali obvezni mednarodni, državni ali poddržavni sistem ali načrt, ki registrira, obračunava ali
upravlja izpuste toplogrednih plinov (3.1.5), odstranjevanje toplogrednih plinov (3.1.6), zmanjševanje
izpustov toplogrednih plinov ali pospeševanje odstranjevanja toplogrednih plinov zunaj organizacije
(3.4.2) ali projekta toplogrednih plinov (3.2.7)
3.2.9
poročilo o toplogrednih plinih
poročilo o TGP
samostojni dokument, namenjen obveščanju predvidenih uporabnikov (3.4.4) o podatkih v zvezi s
toplogrednimi plini organizacije (3.4.2) ali projektom toplogrednih plinov (3.2.7)
Opomba 1: Poročilo o toplogrednih plinih lahko vključuje izjavo o toplogrednih plinih (3.2.5).
3.2.10
izhodiščno leto
določeno zgodovinsko obdobje, opredeljeno za namene primerjave izpustov toplogrednih plinov (3.1.5)
ali odstranjevanja toplogrednih plinov (3.1.6) ali drugih podatkov v zvezi s toplogrednimi plini skozi čas
3.2.11
pobuda za zmanjšanje izpustov toplogrednih plinov
pobuda za zmanjšanje izpustov TGP
specifična aktivnost ali pobuda, ki ni pripravljena kot projekt toplogrednih plinov (3.2.7) in jo organizacija
(3.4.2) izvaja periodično ali stalno z namenom zmanjšati ali preprečiti neposredne ali posredne izpuste
toplogrednih plinov (3.1.5) ali pospešiti neposredno ali posredno odstranjevanje toplogrednih plinov
(3.1.6)
3.2.12
monitoring
stalno ali periodično ocenjevanje izpustov toplogrednih plinov (3.1.5), odstranjevanja toplogrednih plinov
(3.1.6) ali drugih podatkov v zvezi s toplogrednimi plini
3.2.13
negotovost
parameter, ki je povezan z rezultatom količinskega določanja in označuje razpršenost vrednosti, ki jih
je mogoče upravičeno pripisati količinsko določeni vrednosti
Opomba 1: Informacije o negotovosti navadno določajo kvantitativne ocene verjetne razpršitve vrednosti in kvalitativni opis
verjetnih vzrokov za razpršitev.
3.2.14
pomembni posredni izpusti toplogrednih plinov
pomembni posredni izpusti TGP
količinsko določeni izpusti toplogrednih plinov (3.1.5), o katerih organizacija (3.4.2) poroča skladno s
kriteriji za določanje pomembnosti, ki jih je določila
SIST EN ISO 14064-1 : 2019
3.3 Izrazi v zvezi z biogenim materialom in rabo tal
3.3.1
biomasa
material biološkega izvora, razen materiala, ki je vgrajen v geološke formacije, in materiala, ki je bil
preoblikovan v fosiliziran material
Opomba 1: Biomasa vključuje organske snovi (tako žive kot odmrle), npr. drevesa, poljščine, trave, drevesni odpad, alge,
živali, gnoj in odpadke biološkega izvora.
3.3.2
biogeni ogljik
ogljik, pridobljen iz biomase (3.3.1)
3.3.3
biogeni CO
ogljikov dioksid, pridobljen z oksidacijo biogenega ogljika (3.3.2)
3.3.4
antropogeni izpusti toplogrednih plinov biogenega izvora
izpusti toplogrednih plinov (3.1.5) iz biogenega materiala, ki so posledica človeške aktivnosti
3.3.5
neposredna sprememba rabe tal
dLUC
sprememba človekove rabe tal znotraj ustrezne meje
Opomba 1: Ustrezna meja je meja poročanja (3.4.8).
3.3.6
raba tal
človekova raba ali upravljanje tal znotraj ustrezne meje
Opomba 1: Ustrezna meja je meja poročanja (3.4.8).
3.3.7
neantropogeni izpusti toplogrednih plinov biogenega izvora
izpusti toplogrednih plinov (3.1.5) iz biogenega materiala, ki so posledica naravnih nesreč (požar v
naravi ali napad insektov) ali naravnega razvoja (rast, razgradnja)
3.4 Izrazi v zvezi z organizacijami, zainteresiranimi strankami in preverjanjem
3.4.1
objekt
posamezna naprava, skupek naprav ali proizvodni procesi (nepremični ali premični), ki jih je mogoče
opredeliti znotraj posamezne geografske meje, organizacijske enote ali proizvodnega procesa
3.4.2
organizacija
oseba ali skupina ljudi, ki ima lastne funkcije z odgovornostmi, pooblastili in odnosi za doseganje svojih
ciljev
Opomba 1: Pojem organizacije med drugim vključuje samostojne podjetnike, družbe, korporacije, firme, podjetja, organe
oblasti, partnerstva, združenja, dobrodelne ustanove ali institucije, njihove dele ali kombinacije, ki so lahko
povezani ali nepovezani, javni ali zasebni.
SIST EN ISO 14064-1 : 2019
3.4.3
odgovorna stranka
oseba ali osebe, odgovorna(-e) za zagotovitev izjave o toplogrednih plinih (3.2.5) in spremljajočih
informacij o toplogrednih plinih (3.1.1)
Opomba 1: Odgovorna stranka je lahko posameznik ali predstavnik organizacije (3.4.2) ali projekta in je lahko stranka, ki
opravlja funkcijo preveritelja (3.4.11) ali validatorja (3.4.12).
3.4.4
predvideni uporabnik
posameznik ali organizacija (3.4.2), ki so jo poročevalci informacij o toplogrednih plinih prepoznali kot
subjekt, ki na podlagi teh informacij sprejema odločitve
Opomba 1: Predvideni uporabnik je lahko naročnik (3.4.5), odgovorna stranka (3.4.3), organizacija, skrbniki programa o
toplogrednih plinih (3.2.8), zakonodajalci, finančna skupnost ali druge zainteresirane stranke, kot so lokalne
skupnosti, vladne službe, splošna javnost ali nevladne organizacije.
3.4.5
naročnik
organizacija (3.4.2) ali oseba, ki zahteva preverjanje (3.4.9) ali validacijo (3.4.10)
3.4.6
predvidena uporaba popisa TGP
glavni namen, ki ga določi organizacija (3.4.2), ali program za količinsko določanje izpustov toplogrednih
plinov (3.1.5) in odstranjevanje toplogrednih plinov (3.1.6) v skladu s potrebami predvidenega
uporabnika (3.4.4)
3.4.7
organizacijska meja
razvrstitev aktivnosti ali objektov, v katerih organizacija (3.4.2) izvaja operativni ali finančni nadzor
oziroma ima v lasti lastniški delež
3.4.8
meja poročanja
razvrstitev izpustov toplogrednih plinov (3.1.5) ali odstranjevanja toplogrednih plinov (3.1.6), o katerih
se poroča znotraj organizacijske meje (3.4.7), ter pomembnih posrednih izpustov, ki so posledica
delovanja in aktivnosti organizacije (3.4.2)
3.4.9
preverjanje
proces za ovrednotenje izjave o preteklih podatkih in informacijah za ugotavljanje, ali je izjava vsebinsko
pravilna in skladna s kriteriji
3.4.10
validacija
proces za ovrednotenje smiselnosti predpostavk, omejitev in metod, ki podpirajo izjavo o rezultatu
prihodnjih aktivnosti
3.4.11
preveritelj
kompetentna in neodvisna oseba, odgovorna za izvajanje in poročanje o preverjanju (3.4.9)
3.4.12
validator
kompetentna in neodvisna oseba, odgovorna za izvajanje in poročanje o validaciji (3.4.10)
3.4.13
raven zanesljivosti
stopnja zaupanja v izjavo o toplogrednih plinih (3.2.5)
SIST EN ISO 14064-1 : 2019
4 Načela
4.1 Splošno
Uporaba načel je bistvenega pomena za zagotovitev resničnih in korektnih informacij v zvezi s
toplogrednimi plini. Načela utemeljujejo zahteve v tem dokumentu in zagotavljajo navodila v zvezi z
njihovo uporabo.
4.2 Ustreznost
Izbira virov, ponorov in zbiralnikov toplogrednih plinov ter podatkov in metodologij, primernih potrebam
predvidenega uporabnika.
4.3 Celovitost
Vključitev vseh ustreznih izpustov in odstranitev toplogrednih plinov.
4.4 Skladnost
Omogočanje smiselne primerjave informacij v zvezi s toplogrednimi plini.
4.5 Točnost
Zmanjšanje odstopanj in negotovosti v največji možni meri.
4.6 Transparentnost
Predložitev zadostnih in ustreznih informacij v zvezi s toplogrednimi plini, na podlagi katerih predvideni
uporabniki lahko sprejmejo odločitve z ustrezno stopnjo gotovosti.
5 Meje popisa toplogrednih plinov
5.1 Organizacijske meje
Organizacija mora opredeliti lastne organizacijske meje.
Organizacija lahko vključuje enega ali več objektov. Izpuste oziroma odstranitve toplogrednih plinov na
ravni objekta lahko ustvari eden ali več virov oziroma ponorov toplogrednih plinov.
Organizacija mora izpuste in odstranitve toplogrednih plinov na ravni objekta združiti z enim od
naslednjih pristopov:
a) nadzor: organizacija obravnava vse izpuste in/ali odstranitve toplogrednih plinov iz objektov, ki jih
finančno ali operativno nadzoruje,
b) lastniški delež: organizacija obravnava svoj delež izpustov in/ali odstranitev toplogrednih plinov iz
zadevnih objektov.
Pristop združevanja mora biti skladen s predvideno uporabo popisa toplogrednih plinov.
OPOMBA 1: Napotki o uporabi pristopov nadzora in lastniškega deleža za združitev izpustov in odstranitev toplogrednih plinov
na ravni objekta v organizacijsko raven so vključeni v dodatku A.
Organizacija lahko v primeru več opredeljenih ciljev in zahtev glede poročanja uporabi različne pristope
združevanja, npr. glede na program o toplogrednih plinih, veljavno pogodbo ali različne vrste
predvidenih uporabnikov.
OPOMBA 2: Izpusti in odstranitve toplogrednih plinov organizacije so združeni s pomočjo količinskega določanja virov in
ponorov toplogrednih plinov na ravni objekta.
SIST EN ISO 14064-1 : 2019
OPOMBA 3: Ponor toplogrednih plinov v enem obdobju lahko postane vir toplogrednih plinov v drugem obdobju ali obratno.
Kadar je objekt v lasti več organizacij ali ga le-te obvladujejo, naj vse organizacije za zadevni objekt
uporabijo enak pristop združevanja. Organizacija mora dokumentirati uporabljen pristop združevanja in
o njem poročati.
5.
...










Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...