EN 16228-2:2014+A1:2021
(Main + Amendment)Drilling and foundation equipment - Safety - Part 2: Mobile drill rigs for civil and geotechnical engineering, quarrying and mining
Drilling and foundation equipment - Safety - Part 2: Mobile drill rigs for civil and geotechnical engineering, quarrying and mining
This European Standard, together with part 1, deals with all significant hazards for mobile drill rigs for in soil or soil and rock mixture in civil and geotechnical engineering, "deleted text" when they are used as intended and under the conditions of misuse which are reasonably foreseeable by the manufacturer associated with the whole life time of the machine (see Clause 4).
The requirements of this part are complementary to the common requirements formulated in EN 16228 1:2014+A1:2021.
This document does not repeat the requirements from EN 16228 1:2014+A1:2021, but adds or replaces the requirements for application for mobile drill rigs.
In this document the general term "mobile drill rig" covers several different types of machines for use in:
- civil engineering;
- geotechnical engineering (including ground investigation, anchoring, soil nailing, mini-piling, ground stabilization, grouting);
- water well drilling;
- geothermal installations;
- landfill drilling;
- underpinning and tunnelling;
- for use above ground as well as underground.
Typically, the process of drilling involves the addition of drill rods, tubes, casings or augers etc., normally threaded, as the borehole extends to depth.
NOTE 1 EN 16228-4:2014+A1:2021 covers machines with a rotary torque greater than 35 kNm.
NOTE 2 The term "drill rigs" includes rigs with a separate power pack supplied by the rig manufacturer.
The following machines are excluded from the scope of this document:
- tunnelling machines, unshielded tunnel boring machines and rodless shaft boring machines for rock according to prEN 16191;
- raise boring machines;
- drill rigs used in oil and gas industry;
- specialized mining machinery and equipment for opencast mining (e.g. rock drill rigs, blast hole drills) (under the scope of CEN/TC 196);
- all underground mining machinery and equipment for the extraction of solid mineral substances (e. g. rock drill rigs, raise boring machines, shaft boring machines, mining auger boring machines, jumbos) as well as machinery and equipment for underground mine development (under the scope of CEN/TC 196);
- core drilling machines on stand covered by EN 12348;
- hand-held machines (in particular machines covered by ISO 11148-5).
This document is not applicable to mobile drill rigs for in soil or soil and rock mixture in civil and geotechnical engineering manufactured before the date of its publication.
Geräte für Bohr- und Gründungsarbeiten - Sicherheit - Teil 2: Mobile Bohrgeräte für Tiefbau, Geotechnik und Gewinnung
Diese Europäische Norm behandelt zusammen mit Teil 1 alle signifikanten Gefährdungen für mobile Bohr¬geräte für den Tiefbau !und die Geotechnik in Erde oder einer Mischung aus Erde und Gestein" !gestrichener Text", wenn sie bestimmungsgemäß und unter den Bedingungen der Fehlanwendung, die vernünftigerweise vom Hersteller vorhersehbar sind und mit der gesamten Lebensdauer der Maschine in Verbindung stehen, verwendet werden (siehe Abschnitt 4).
Die Anforderungen in diesem Teil gelten zusätzlich zu den in !EN 16228 1:2014+A1:2021" gestellten gemeinsamen Anforderungen.
Das vorliegende Dokument wiederholt nicht die Anforderungen von !EN 16228 1:2014+A1:2021", sondern ergänzt oder ersetzt die Anforderungen für die Anwendung von mobilen Bohrgeräten.
In diesem Dokument umfasst der allgemeine Begriff „mobiles Bohrgerät“ mehrere verschiedene Maschinen¬arten zu folgender Verwendung:
— Tiefbau;
— Geotechnik (einschließlich Bodenuntersuchungen, Verankerung, Bodenvernagelung, Setzen von Mini¬pfählen, Bodenstabilisierung, Verpressen/Injektion);
— Brunnenbau;
— geothermische Anlagen;
— Deponiebohrtechnik;
— !Untermauerung und Tunnelbau";
— zur Verwendung über Tage ebenso wie unter Tage.
Üblicherweise erfordert das Bohrverfahren den Zusatz von Bohrgestängen, Rohren, Verrohrungen oder Bohrschnecken usw., normalerweise mit Gewinde, da das Bohrloch sich in der Tiefe erweitert.
ANMERKUNG 1 !EN 16228 4:2014+A1:2021 gilt für Maschinen mit einem Drehmoment über 35 kNm."
ANMERKUNG 2 Der Begriff „Bohrgerät“ umfasst Geräte mit einer gesonderten Antriebseinheit, die vom Geräte-hersteller zur Verfügung gestellt wird.
!Folgende Maschinen sind aus dem Anwendungsbereich dieses Dokuments ausgeschlossen:
— Tunnelbaumaschinen, Tunnelbohrmaschinen ohne Schild und gestängelose Schachtbohrmaschinen für Gestein entsprechend prEN 16191;
— Aufbruchbohrmaschinen;
— Bohrgeräte, die in der Öl- und Gasindustrie verwendet werden;
— spezialisierte Bergbaumaschinen und Ausrüstung für den Tagebau (z. B. Gesteinsbohrgeräte, Spreng¬lochbohrer) (im Anwendungsbereich von CEN/TC 196);
— sämtliche Bergbaumaschinen für den Einsatz untertage und Ausrüstung zur Gewinnung fester mineralischer Substanzen (z. B. Gesteinsbohrgeräte, Aufbruchbohrmaschinen, Schachtbohrmaschinen, Schneckenbohrmaschinen, Bohrwagen) sowie Maschinen und Ausrüstung zur Entwicklung unter¬irdischer Minen (im Anwendungsbereich von CEN/TC 196);
— Kernbohrmaschinen auf Ständer, die nach EN 12348 abgedeckt sind;
— handgeführte Maschine (insbesondere Maschinen, die nach ISO 11148 5 abgedeckt sind).
Dieses Dokument gilt nicht für mobile Bohrgeräte zur tiefbautechnischen und geotechnischen Anwendung in Erde oder einer Mischung aus Erde und Gestein, die vor dem Veröffentlichungsdatum hergestellt wurden."
Machines de forage et de fondation - Sécurité - Partie 2 : Machines mobiles de forage de génie civil, de géotechnique, de puits d'eau, d'exploration de sol, d'énergie géothermique dans le sol ou mélange roche et sol
La présente Norme européenne traite, avec la partie 1, de tous les phénomènes dangereux significatifs liés aux machines mobiles de forage de génie civil, de géotechnique, de puits d’eau, d’exploration de sol, d’énergie géothermique, dans le sol ou un mélange roche et sol, lorsqu’elles sont utilisées normalement et dans les conditions de mauvaise utilisation raisonnablement prévisibles par le fabricant, associés à toute la durée de vie des machines (voir l’Article 4).
Les prescriptions figurant dans la présente partie viennent en complément des prescriptions communes spécifiées dans l'EN 16228-1:2014+A1:2021.
Le présent document ne répète pas les prescriptions de l'EN 16228-1:2014+A1:2021, mais ajoute ou remplace les prescriptions applicables aux machines de forage mobiles.
Dans le présent document, le terme général « machine de forage mobile » couvre différents types de machines destinées à être utilisées :
- en génie civil ;
- en ingénierie géotechnique (y compris l'étude des sols, les ancrages, le clouage dans le sol, la réalisation de mini-pieux, la stabilisation du sol, l'injection) ;
- pour le forage de puits d'eau ;
- dans les installations géothermiques ;
- pour le forage des sites d’enfouissement ;
- !pour la reprise en sous-œuvre, le percement de tunnels" ;
- pour une utilisation en surface ou souterraine.
Le processus de forage implique généralement l'ajout de tiges de forage, de tubes, de tubes de cuvelage ou de tarières, etc., normalement filetés au fur et à mesure que le trou de forage progresse en profondeur.
NOTE 1 L’EN 16228-4:2014+A1:2021 couvre les machines ayant un couple de rotation supérieur à 35 kNm.
NOTE 2 Le terme « machines de forage » englobe les machines utilisant un groupe moteur indépendant fourni par le fabricant de la machine.
!Les machines suivantes sont exclues du domaine d’application du présent document :
- les tunneliers, les tunneliers sans bouclier et les machines foreuses pour puits sans tige de traction conformément à l’EN 16191 ;
les foreuses de montage ;
les appareils de forage utilisés dans l’industrie pétrolière et gazière ;
les machines d’extraction spécialisées et les machines pour l’extraction à ciel ouvert (par exemple machines de forage dans la roche, foreuses de trous de mine) (dans le domaine d’application du CEN/TC 196) ;
toutes les machines d’extraction souterraine et les machines pour l’extraction de substances minérales solides (par exemple machines de forage dans la roche, machines de forage de montage (RBM), machines foreuses pour puits sans tige de traction, machines de forage à tarière, jumbos) ainsi que les machines et équipements pour l’exploitation minière souterraine (dans le domaine d’application du CEN/TC 196) ;
les foreuses à béton (carotteuses) sur colonne couvertes par l’EN 12348 ;
les machines portatives (notamment les machines couvertes par l’ISO 11148-5).
Le présent document n’est pas applicable aux machines mobiles de forage de génie civil, de géotechnique, de puits d'eau, d'exploration de sol, d'énergie géothermique dans le sol ou mélange roche et sols fabriqués avant la date de sa publication.
Oprema za vrtanje in temeljenje - Varnost - 2. del: Prenosna vrtalna oprema za gradbeništvo in geotehniko, kamnolomstvo in rudarstvo (vključno z dopolnilom A1)
Ta evropski standard skupaj s 1. delom obravnava vsa večja tveganja za prenosno vrtalno opremo za zemljo ali mešanico zemlje in kamnine v gradbeništvu in geotehniki, »izbrisano besedilo« če se uporablja, kot je bilo predvideno, in pod pogoji nepravilne uporabe, ki jih je razumno predvidel proizvajalec, v zvezi s celotno življenjsko dobo opreme (glej točko 4).
Zahteve iz tega dela dopolnjujejo splošne zahteve, navedene v standardu EN 16228-1:2014+A1:2021.
Ta dokument ne ponavlja zahtev iz standarda EN 16228-1:2014+A1:2021, temveč dodaja ali nadomešča zahteve za uporabo prenosne vrtalne opreme.
V tem dokumentu splošni izraz »prenosna vrtalna oprema« zajema več različnih vrst opreme za uporabo v/pri:
– gradbeništvu;
– geotehniki (vključno s preiskavo tal, sidranjem, pasivnim sidranjem, mini pilotiranjem, stabilizacijo tal, fugiranjem);
– kopanju vodnjakov;
– geotermalnih obratih;
– vrtanju na odlagališčih;
– krepitvi temeljev in gradnji predorov;
– uporabi nad zemljo in tudi pod zemljo.
Običajno postopek vrtanja vključuje dodajanje vrtalnih palic, cevi, ohišij ali polžev itd., običajno z navojem, saj vrtina sega v globino.
OPOMBA 1: EN 16228-4:2014+A1:2021 zajema stroje z rotacijskim navorom, večjim od 35 kNm.
OPOMBA 2: Izraz »vrtalna oprema« vključuje naprave z ločenim napajalnikom, ki ga dobavi proizvajalec opreme.
Naslednji stroji ne spadajo na področje uporabe tega dokumenta:
– stroji za gradnjo predorov, neoklopljeni stroji za vrtanje predorov in jaškov v kamnine v skladu s standardom prEN 16191;
– dvižni vrtalni stroji;
– vrtalna oprema, ki se uporablja v naftni in plinski industriji;
– specializirani rudarski stroji in oprema za odprto rudarjenje (npr. vrtalna oprema za kamnine, udarne vrtalne naprave) (v okviru standarda CEN/TC 196);
– vsi podzemni rudarski stroji in oprema za pridobivanje trdnih mineralnih snovi (npr. vrtalna oprema za kamnine, dvižni vrtalni stroji, stroji za vrtanje jaškov, stroji za vrtanje s polžem, vrtalniki »jumbo«) ter stroji in oprema za širjenje podzemnih rudnikov (v okviru standarda CEN/TC 196);
– stabilni vrtalni stroji (zajeti v standardu EN 12348);
– ročni stroji (zlasti stroji, zajeti v standardu ISO 11148-5).
Ta dokument se ne uporablja za prenosno vrtalno opremo za zemljo ali mešanico zemlje in kamnine v gradbeništvu in geotehniki, izdelano pred datumom njegove objave.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
01-marec-2022
Oprema za vrtanje in temeljenje - Varnost - 2. del: Prenosna vrtalna oprema za
gradbeništvo in geotehniko, kamnolomstvo in rudarstvo (vključno z dopolnilom
A1)
Drilling and foundation equipment - Safety - Part 2: Mobile drill rigs for civil and
geotechnical engineering, quarrying and mining
Geräte für Bohr- und Gründungsarbeiten - Sicherheit - Teil 2: Mobile Bohrgeräte für
Tiefbau, Geotechnik und Gewinnung
Machines de forage et de fondation - Sécurité - Partie 2 : Machines mobiles de forage de
génie civil, de géotechnique, de puits d'eau, d'exploration de sol, d'énergie géothermique
dans le sol ou mélange roche et sol
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 16228-2:2014+A1:2021
ICS:
25.080.40 Vrtalniki Drilling machines
53.100 Stroji za zemeljska dela Earth-moving machinery
93.020 Zemeljska dela. Izkopavanja. Earthworks. Excavations.
Gradnja temeljev. Dela pod Foundation construction.
zemljo Underground works
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
EN 16228-2:2014+A1
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
December 2021
EUROPÄISCHE NORM
ICS 93.020 Supersedes EN 16228-2:2014
English Version
Drilling and foundation equipment - Safety - Part 2: Mobile
drill rigs for civil and geotechnical engineering, quarrying
and mining
Machines de forage et de fondation - Sécurité - Partie 2 Geräte für Bohr- und Gründungsarbeiten - Sicherheit -
: Machines mobiles de forage de génie civil, de Teil 2: Mobile Bohrgeräte für Tiefbau, Geotechnik und
géotechnique, de puits d'eau, d'exploration de sol, Gewinnung
d'énergie géothermique dans le sol ou mélange roche
et sol
This European Standard was approved by CEN on 6 March 2014 and includes Amendment 1 approved by CEN on 22 November
2021.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,
Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and
United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2021 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 16228-2:2014+A1:2021 E
worldwide for CEN national Members.
Contents Page
European foreword . 4
Introduction . 6
1 Scope . 7
2 Normative references . 8
3 Terms and definitions . 8
4 List of additional significant hazards . 10
5 Safety requirements and/or protective measures . 11
5.1 General . 11
5.2 Boom mounted working platforms for underground use . 11
5.3 Requirements for strength and stability . 12
5.3.1 Stability calculation - Tipping angle . 12
5.3.2 Operating conditions . 13
5.4 Fire protection . 13
5.5 !Guards and sensitive protective devices" . 13
5.5.1 General . 13
5.5.2 Guards . 13
5.6 !Supplementary trip device" . 15
5.7 Protection against moving parts on specific machine types . 15
5.7.1 General . 15
5.7.2 Underground pre-armouring machine . 16
5.7.3 !Suspended drill rigs" . 16
5.8 Rod/auger guide . 16
5.9 Winches, draw-works and ropes for movement on slopes . 16
5.10 Operating position(s) . 17
5.11 Brakes of the carrier machine . 17
5.11.1 General . 17
5.11.2 General requirements for wheel mounted mobile drill rigs . 18
5.11.3 Service braking system for wheel mounted mobile drill rigs . 18
5.11.4 Secondary braking system for wheel mounted mobile drill rigs . 18
5.11.5 Parking braking system for rubber-tyred rigs . 18
5.11.6 Verification of brakes . 19
5.11.7 Braking systems for skid steer wheel mounted drill rigs . 19
5.12 !Noise" . 19
5.13 !Special protective mode" . 19
6 Verification of the safety requirements and/or protective measures . 19
6.1 General . 19
6.2 Functional test . 21
7 Information for use . 21
7.1 General . 21
7.2 Drill rigs for underground operation . 22
7.3 !Suspended drill rigs" . 22
7.4 !Special protective mode" . 22
Annex A (normative) Noise test code . 24
A.1 General . 24
A.2 Non-Percussive mobile drill rigs (Rotary Drilling) . 24
A.3 Percussive mobile drill rigs (Percussive and Rotary-percussive) . 24
A.4 Information to be recorded and reported . 24
Annex B (normative) Brake test for mobile drill rigs excluding truck and tractor mounted
drill rigs . 25
B.1 Test conditions . 25
B.2 Performance of the tests . 25
B.3 Dynamic tests for wheel mounted mobile drill rigs . 26
B.4 Service brake test . 26
B.5 Heat fade test . 26
B.6 Secondary brake test . 26
B.7 Parking brake test . 26
B.8 Test report . 27
Annex ZA (informative) !Relationship between this European Standard and the essential
requirements of Directive2006/42/EC aimed to be covered" . 28
Bibliography . 32
European foreword
This document (EN 16228-2:2014+A1:2021) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 151
“Construction equipment and building material machines - Safety”, the secretariat of which is held by
DIN.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an
identical text or by endorsement, at the latest by June 2022 and conflicting national standards shall be
withdrawn at the latest by June 2022.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CEN shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document supersedes !EN 16228-2:2014".
This document includes Amendment 1 approved by CEN on 22 November 2021.
The start and finish of text introduced or altered by amendment is indicated in the text by tags !".
This document has been prepared under a Standardization Request given to CEN by the European
Commission and the European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU
Directive(s) / Regulation(s).
For relationship with EU Directive(s) / Regulation(s), see informative Annex ZA, which is an integral
part of this document.
This European Standard is divided into several parts and covers drilling and foundation equipment.
Part 1 contains requirements that are/may be common to all drilling and foundation equipment. Other
parts contain additional requirements for specific machines that supplement or modify the
requirements of part 1. Compliance with the clauses of part 1 together with those of a relevant specific
part of this standard giving requirements for a particular machine provides one means of conforming
with the essential health and safety requirements of the Directive concerned.
When a relevant specific part does not exist, part 1 can help to establish the requirements for the
machine, but will not by itself provide a means of conforming to the relevant essential health and safety
requirements of the Directive.
This European Standard, EN 16228, Drillling and f
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.