SIST EN 50122-3:2022/A1:2025
(Amendment)Fixed installations for railway applications - Electrical safety, earthing and the return circuit - Part 3: Mutual Interaction of AC and DC traction systems
Fixed installations for railway applications - Electrical safety, earthing and the return circuit - Part 3: Mutual Interaction of AC and DC traction systems
This document specifies requirements for the protective provisions relating to electrical safety in fixed installations, when it is reasonably likely that hazardous voltages or currents will arise for people or equipment, as a result of the mutual interaction of AC and DC electric power supply traction systems.
It also applies to all aspects of fixed installations that are necessary to ensure electrical safety during maintenance work within electric power supply traction systems.
The mutual interaction can be of any of the following kinds:
- parallel running of AC and DC electric traction power supply systems;
- crossing of AC and DC electric traction power supply systems;
- shared use of tracks, buildings or other structures;
- system separation sections between AC and DC electric traction power supply systems.
The scope is limited to galvanic, inductive and capacitive coupling of the fundamental frequency voltages and currents and their superposition.
This document applies to all new lines, extensions and to all major revisions to existing lines for the following electric traction power supply systems:
a) railways;
b) guided mass transport systems such as:
1) tramways,
2) elevated and underground railways,
3) mountain railways,
4) magnetically levitated systems, which use a contact line system,
5) trolleybus systems, and
6) electric traction power supply systems for road vehicles, which use an overhead contact line system;
c) material transportation systems. The document does not apply to:
a) electric traction power supply systems in underground mines;
b) cranes, transportable platforms and similar transportation equipment on rails, temporary structures (e.g. exhibition structures) in so far as these are not supplied directly or via transformers from the contact line system and are not endangered by the electric traction power supply system for railways;
c) suspended cable cars;
d) funicular railways;
e) procedures or rules for maintenance.
The rules given in this document can also be applied to mutual interaction with non-electrified tracks, if hazardous voltages or currents can arise from AC or DC electric traction power supply systems.
Ortsfeste Anlagen für Bahnanwendungen - Elektrische Sicherheit, Erdung und Rückleitung – Teil 3: Gegenseitige Beeinflussung von Wechselstrom- und Gleichstrombahnen
Installations Fixes pour applications ferroviaires - Sécurité électrique, mise à la terre et circuit de retour - Partie 3: Interactions mutuelles entre systèmes de traction en courant alternatif et en courant continu
Fiksni postroji za železniške naprave - Električna varnost, ozemljitev in povratni tokokrog - 3. del: Medsebojno vplivanje med izmeničnimi in enosmernimi sistemi vleke - Dopolnilo A1
Ta dokument določa zahteve za zaščitne ukrepe v zvezi z električno varnostjo v fiksnih postrojih, kadar je razumno verjetno, da se bodo zaradi medsebojnega vplivanja med izmeničnimi in enosmernimi napajalnimi sistemi električne vleke pojavile napetosti ali tokovi, nevarni za ljudi ali opremo. Uporablja se tudi za vse vidike fiksnih postrojev, ki so potrebni za zagotavljanje električne varnosti med vzdrževanjem v izmeničnih in enosmernih napajalnih sistemih električne vleke. Medsebojno vplivanje je lahko: – vzporedno delovanje izmeničnih in enosmernih napajalnih sistemov električne vleke; – križanje izmeničnih in enosmernih napajalnih sistemov električne vleke; – souporaba tirov, stavb ali drugih objektov; – odseki ločevanja sistemov med izmeničnimi in enosmernimi napajalnimi sistemi električne vleke. Področje uporabe je omejeno na galvansko, induktivno in kapacitivno sklapljanje napetosti in tokov pri osnovni frekvenci ter njihovo prekrivanje. Ta dokument se uporablja za vse nove vode, podaljške in večje spremembe obstoječih vodov za naslednje napajalne sisteme električne vleke: a) železnice; b) vodene sisteme javnega prevoza, kot so: 1) tramvaji; 2) nadzemne in podzemne železnice; 3) gorske železnice; 4) sistemi na magnetni blazini, ki uporabljajo sistem voznih vodov; 5) trolejbusni sistemi ter 6) napajalni sistemi električne vleke za cestna vozila, ki uporabljajo sistem nadzemnih voznih vodov; c) sisteme za prevoz materiala. Ta dokument se ne uporablja za: a) napajalne sisteme električne vleke v podzemnih rudnikih; b) žerjave, premične ploščadi in podobno transportno opremo na tirih, začasne konstrukcije (npr. razstavne konstrukcije), pod pogojem, da se ne napajajo neposredno ali prek transformatorjev iz sistema voznih vodov ter jih ne ogroža napajalni sistem električne vleke za železnice; c) obešene nihalne žičnice; d) tirne vzpenjače; e) postopke oziroma pravila za vzdrževanje. Pravila, navedena v tem dokumentu, je mogoče uporabiti tudi za medsebojno vplivanje z neelektrificiranimi tiri, kadar obstaja možnost pojava nevarnih napetosti ali tokov v izmeničnih in enosmernih napajalnih sistemih električne vleke.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
01-oktober-2025
Fiksni postroji za železniške naprave - Električna varnost, ozemljitev in povratni
tokokrog - 3. del: Medsebojno vplivanje med izmeničnimi in enosmernimi sistemi
vleke - Dopolnilo A1
Fixed installations for railway applications - Electrical safety, earthing and the return
circuit - Part 3: Mutual Interaction of AC and DC traction systems
Ortsfeste Anlagen für Bahnanwendungen - Elektrische Sicherheit, Erdung und
Rückleitung – Teil 3: Gegenseitige Beeinflussung von Wechselstrom- und
Gleichstrombahnen
Installations Fixes pour applications ferroviaires - Sécurité électrique, mise à la terre et
circuit de retour - Partie 3: Interactions mutuelles entre systèmes de traction en courant
alternatif et en courant continu
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 50122-3:2022/A1:2025
ICS:
29.120.50 Varovalke in druga Fuses and other overcurrent
nadtokovna zaščita protection devices
29.280 Električna vlečna oprema Electric traction equipment
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
EUROPEAN STANDARD EN 50122-3:2022/A1
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM August 2025
ICS 29.120.50; 29.280
English Version
Fixed installations for railway applications - Electrical safety,
earthing and the return circuit - Part 3: Mutual Interaction of AC
and DC traction systems
Installations fixes pour applications ferroviaires - Sécurité Ortsfeste Anlagen für Bahnanwendungen - Elektrische
électrique, mise à la terre et circuit de retour - Partie 3: Sicherheit, Erdung und Rückleitung - Teil 3: Gegenseitige
Interactions mutuelles entre systèmes de traction en Beeinflussung von Wechselstrom- und Gleichstrombahnen
courant alternatif et en courant continu
This amendment A1 modifies the European Standard EN 50122-3:2022; it was approved by CENELEC on 2025-06-23. CENELEC
members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this amendment the
status of a national standard without any alteration.
Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC
Management Centre or to any CENELEC member.
This amendment exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the
responsibility of a CENELEC member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as
the official versions.
CENELEC members are the national electrotechnical committees of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, the Czech Republic,
Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland,
...
SLOVENSKI STANDARD
01-oktober-2025
Fiksni postroji za železniške naprave - Električna varnost, ozemljitev in povratni
tokokrog - 3. del: Medsebojno vplivanje med izmeničnimi in enosmernimi sistemi
vleke - Dopolnilo A1
Fixed installations for railway applications - Electrical safety, earthing and the return
circuit - Part 3: Mutual Interaction of AC and DC traction systems
”
Ortsfeste Anlagen für Bahnanwendungen - Elektrische Sicherheit, Erdung und
Rückleitung – Teil 3: Gegenseitige Beeinflussung von Wechselstrom- und
Gleichstrombahnen
Installations Fixes pour applications ferroviaires - Sécurité électrique, mise à la terre et
circuit de retour - Partie 3: Interactions mutuelles entre systèmes de traction en courant
alternatif et en courant continu
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 50122-3:2022/A1:2025
ICS:
29.120.50 Varovalke in druga Fuses and other overcurrent
nadtokovna zaščita protection devices
29.280 Električna vlečna oprema Electric traction equipment
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
EUROPEAN STANDARD EN 50122-3:2022/A1
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM August 2025
ICS 29.120.50; 29.280
English Version
Fixed installations for railway applications - Electrical safety,
earthing and the return circuit - Part 3: Mutual Interaction of AC
and DC traction systems
Installations fixes pour applications ferroviaires - Sécurité Ortsfeste Anlagen für Bahnanwendungen - Elektrische
électrique, mise à la terre et circuit de retour - Partie 3: Sicherheit, Erdung und Rückleitung - Teil 3: Gegenseitige
Interactions mutuelles entre systèmes de traction en Beeinflussung von Wechselstrom- und Gleichstrombahnen
courant alternatif et en courant continu
This amendment A1 modifies the European Standard EN 50122-3:2022; it was approved by CENELEC on 2025-06-23. CENELEC
members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this amendment the
status of a national standard without any alteration.
Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC
Management Centre or to any CENELEC member.
This amendment exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the
responsibility of a CENELEC member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as
the official versions.
CENELEC members are the national electrotechnical committees of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, the Czech Republic,
Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland
...










Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.