Dentistry - Dental rotary instruments - Number coding system - Part 1: General characteristics (ISO 6360-1:1985)

Zahnheilkunde - Rotierende Dentalinstrumente - Nummernsystem - Teil 1: Allgemeine Grundlagen (ISO 6360-1:1985)

Art dentaire - Instruments rotatifs dentaires - Systeme de codification numérique - Partie 1: Caractéristiques générales (ISO 6360-1:1985)

Dentistry - Dental rotary instruments - Number coding system - Part 1: General characteristics (ISO 6360-1:1985)

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
31-Dec-1999
Withdrawal Date
31-Oct-2004
Technical Committee
Current Stage
9900 - Withdrawal (Adopted Project)
Start Date
01-Nov-2004
Due Date
01-Nov-2004
Completion Date
01-Nov-2004

Relations

Buy Standard

Standard
EN 26360-1:2000
English language
22 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Dentistry - Dental rotary instruments - Number coding system - Part 1: General characteristics (ISO 6360-1:1985)Zahnheilkunde - Rotierende Dentalinstrumente - Nummernsystem - Teil 1: Allgemeine Grundlagen (ISO 6360-1:1985)Art dentaire - Instruments rotatifs dentaires - Systeme de codification numérique - Partie 1: Caractéristiques générales (ISO 6360-1:1985)Dentistry - Dental rotary instruments - Number coding system - Part 1: General characteristics (ISO 6360-1:1985)35.040Nabori znakov in kodiranje informacijCharacter sets and information coding11.060.25Dental instrumentsICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 26360-1:1990SIST EN 26360-1:2000en01-januar-2000SIST EN 26360-1:2000SLOVENSKI
STANDARD



SIST EN 26360-1:2000



SIST EN 26360-1:2000



SIST EN 26360-1:2000



G1 \ LLI International Standard Norme internationale 6360 / 1 INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.ME)I(fiYHAPOflHAfl OPfAHM3ALWlR l-l0 CTAH~APTM3A~MM~ORGANISATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION Dental rotary instruments - Number coding System - Part 1 : General characteristics . First edition - 1985-08-01 Instruments rotatifs dentaires - Systeme de codification numerique - Partie 1 3 Caracteristiques generales Premiere Edition - 1985-08-01 UDWCDU 616.314 : 615.472 Ref. No./Ref. no ISO 6360/1-1985 (E/F) Descriptors : dentistry, dental instruments, dental rotary-cutting instruments, codification, numeric Codes. / Descripteurs : art dentaire, instrument dentaire, instrument de coupe rotatif dentaire, codification, code numerique. 2 - Price based on 20 pages/ Prix bas6 sur 20 pages SIST EN 26360-1:2000



Foreword ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national Standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical committees. Esch member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, govern- mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by the ISO Council. They are approved in accordance with ISO procedures requiring at least 75 % approval by the member bodies voting. International Standard ISO 6360/1 was prepared by Technical Committee ISO/TC 106, Dent/Stry in collaboration with the following international organization : International Dental Federation (FDI). 0 International Organkation for Standardkation, 1985 l Printed in Switzerland ii SIST EN 26360-1:2000



Avant-propos L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une federation mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comites membres de I’ISO). L’elaboration des Normes internationales est confiee aux comites techniques de I’ISO. Chaque comite membre interesse par une etude a Ie droit de faire Partie du comite technique cr& a cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne- mentales, en liaison avec I’ISO, participent egalement aux travaux. l Les projets de Normes internationales adoptes par les comites techniques sont soumis aux comites membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter- nationales par Ie Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvees confor- mement aux procedures de I’ISO qui requierent I’approbation de 75 % au moins des comites membres votants. La Norme internationale ISO 6360/1 a etc elaboree par Ie comite technique ISO/TC 106, Produits et matkiel pour /‘art dentaire en collaboration avec I’organisa- tion internationale suivante : Federation dentaire internationale (FDI). 0 Organisation internationale de normalisation, 1985 l Imprimk en Suisse SIST EN 26360-1:2000



This page intentionally left blank SIST EN 26360-1:2000



INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE ISO 6360/1-1985 (E/F) Dental rotary instruments - Number coding System - Part 1 : General characteristics Instruments rotatifs dentaires - Systeme de codification numerique - Partie 1 : Caracteristiques gen6rales 0 Introduction 0 Introduction A wide variety of dental rotary instruments (including root canal instruments) is manufactured throughout the world for use by the dental Profession. Une vaste gamme d’instruments rotatifs dentaires (y compris les instruments pour canaux radiculaires) est fabriquee dans tous les pays du monde pour usage par Ia Profession dentaire. This International Standard was prepared by ISO/TC 106 Den- tistry in response to a need by the dental trade and industry and the dental Profession for a universal System of classification and designation for these instruments. It establishes a com- prehensive System suitable for all dental rotary instruments by the use of a fifteen digit number Code. The benefits of this System will only be derived if the System is widely adopted; manufacturers of dental rotary instruments are therefore requested to refer to ISO 6360 in their catalogues. La presente Norme internationale a etc elaboree par I’ISO/ TC 106, Produits et matkiel pour /‘art dentaire pour repondre au besoin de I’industrie, du commerce et des praticiens dentai- res de disposer d’un Systeme Universe1 de classification et de designation de ces instruments. Elle etablit un Systeme complet de codification en quinze chiffres de tous les instruments rota- tifs dentaires. Ce Systeme ne sera benefique que s’il est large- ment adopte. En consequence, les fabricants d’instruments rotatifs dentaires sont invites a faire reference a I’ISO 6360 dans leurs catalogues. ISO 6360 consists of two Parts: L’ISO 6360 camporte deux Parties: Part 7 : General characteristics Part 2 : Shape and specific characteristics Partie 7 : Caractbistiques g&&ales Partie 2 : Forme et caractkistiques spkifiques. NOTE - This International Standard gives terms in English, French, Russian and German. The German language terms have been included at the request of ISO/TC 106 and are published under the responsi- bility of the member body for Germany, F. R. (DIN). However only the terms in the official ISO languages (English, French and Russian) are to be considered as ISO terms. NOTE - La presente Norme internationale donne les termes en lan- gues anglaise, francaise, russe et allemande. Les termes en langue alle- mande ont etc inclus a Ia demande de I’ISO/TC 106 et relevent de Ia responsabilite du comite membre pour Ia Republique federale d’Alle- magne (DIN). Toutefois, seuls les termes dans les langues officielles de I’ISO (anglais, francais et russe) doivent etre consideres comme termes ISO. 1 Scope and field of application 1 Objet et domaine d’application This International Standard specifies a number coding System La presente Norme internationale specifie un Systeme de codifi- for all dental rotary instruments and for several accessories (for cation numerique pour tous les instruments rotatifs dentaires et example screws) used with the instruments. pour plusieurs accessoires (par exemple les vis) utilises avec ces instruments. This patt of ISO 6366 specifies the number code for the general characteristics of all dental rotary instruments. La presente Partie de I’ISO 6360 specifie Ia codification numeri- que pour les caracteristiques generales de tous les instruments rotatifs dentaires. SIST EN 26360-1:2000



ISO 6360/1-1985 (E/F) 2 References ISO 1797, Dental rotary instruments - Fitting dimensions. 1) ISO 2157, Dental rotary instruments - Nominal sizes and designa tion. ISO 3630, Dental root canal instruments. ISO 6360, Dental rotary instruments - Number coding sys- tem - Part 2 : Shape and specific characteristics. 2) 3 Number code The number code consists of fifteen digits which specify the material, the shape and dimensions of the working part of the instrument and the type of shank and the coating or binding. The complete number code describes only one type of instru- ment and for precise numerical identification the full fifteen digit Code, as indicated in the key to figure 1, shall be used. lt is anticipated that the use of the fifteen digit number will become more important with the increasing use of data pro- cessing. However if it is desired initially to introduce only part of the System, the code may be abbreviated by using only nine digits. In that case the digits detailed below shall at least be given : - three digits for the shape; - three digits for the characterization; - three digits for the nominal size of the working part. NOTE - Six examples using the number code for different types of instruments are given in the annex. Refehences I S 0 1797, Instruments ro ta tifs den taires - Dimensions d’ajus- temen t. 1) I SO 2157, Instruments ro ta tifs den taires - Dimensions nomi- nales et designa tion des Parties actives. ISO 3630, Instruments pour canaux radiculaires utilises en art den taire. 1) ISO 6360, Instruments rotatifs dentaires - Systeme de codifi- cation numerique - Partie 2 : Forme et caracteristiques speci- fiques. 2) 3 Codification numkique La codification numerique est constituee de quinze chiffres specifiant Ie materiau, les formes et les dimensions de Ia Partie active de I’instrument et du type de queue, ainsi que Ie revete- ment ou Ie liant. Le code numerique complet ne decrit qu’un seul instrument et, pour une identification precise, I’ensemble des quinze chiffres, tel qu’indique dans Ie Principe de Ia figure 1, doit etre utilise. II faut s’attendre a ce que I’utilisation des quinze chiffres devienne plus importante, eu egard a I’usage Croissant du trai- tement informatique des donnees. Toutefois, si initialement on souhaite n’introduire qu’une Partie du Systeme, on peut reduire Ie code et n’utiliser que neuf chiffres. Dans ce cas, il convient de donner au moins les neuf chiffres detailles ci-apres: - trois chiffres pour Ia forme; - trois chiffres pour Ia realisation; - trois chiffres pour Ia dimension nominale de Ia Partie active. NOTE - Six exemples d’utilisation de Ia codification numerique pour differents types d’instruments sont donnes en annexe. Figure 1 - Key to numbered components Figure 1 - Principe de Ia codification numhique 1) At present at the Stage of draft. (Revision of ISO 17974976.) 2) At present at the Stage of draft. Actuellement au stade de projet. Actuellement au stade de projet. Revision de I’ISO 1797- 1976.) 2 SIST EN 26360-1:2000



ISO 6360/1-1985 (E/F) KeY Principe 000. 00 0. 000.000. 000. Material of working part and coating or binding (first three digits; see clause 4) Materiau constitutif de Ia Partie active et du revetement ou du liant (trois Premiers chiffres; voir chapitre 4) Type of shank and handle (fourth and fifth digits; see clause 5) Type de queue (quatrieme et einquieme chiffres; voir chapitre 5) Overall length (sixth digit; see clause 6) Longueur totale (sixieme Chiffre; voir chapitre 6) Shape and characterization (seventh to twelfth digit; see ISO 6360/2) Forme et realisation (septieme au dauzieme Chiffre; voir ISO 6360/2) . Nominal size of working part or head (thirteenth to fifteenth digit; see ISO 2157 for burs, Cutters and abrasives, and ISO 3630 for root canal instruments) Dimension nominale de Ia Partie active ou de Ia tete (treizieme au quinzieme Chiffre; voir ISO 2157 pour fraises, instruments de coupe et instruments abrasifs et ISO 3630 pour instruments pour canaux radiculaires) NOTE - Instead of dots between the three digit group numbers, a NOTE - A Ia place des Points entre les groupes de trois chiffres, un clearly visible space may be used. espacement clairement visible peut etre utilise. 4 Material of working part and coating 4 Materiau de Ia Partie active or binding et du revetement ou du liant These characteristics are designated by three digits, which ap- Ces caracteristiques sont designees par trois chiffres, soit Ie pear as the first, second and third digits in the fifteen digit Premier, Ie second et Ie troisieme des quinze chiffres du code number Code. numerique. The first two of these three digits indicate the material of the working part of the instrument as given in table 1. The third digit, for steel and tungsten carbide instruments, indicates the coating (plating) of the working Part, and, for grinding instruments, it indicates the material used to bind the abrasive. For soft materials and brushes no further information is needed and, therefore, the third digit is a Zero. The number coding for the coating or binding is given in tables 2 and 3. The illustrations given in table 1 are given as examples only. They are not intended to give any further information on the in- struments themselves. Les deux Premiers de ces trois chiffres s’appliquent au materiau de Ia Partie active de I’instrument, tel que donne dans Ie tableau 1. Le troisieme Chiffre qui s’applique aux instruments en acier et au carbure de tungstene, indique Ie revetement (placage) de Ia Partie active et, pour les instruments abrasifs, Ie materiau liant utilise. Pour les materiaux tendres et les brosses, aucune autre information n’est necessaire et, par consequent, Ie troisieme Chiffre est un Zero. La codification numerique du revetement ou du liant est donnee dans les tableaux 2 et 3. Les illustrations du tableau 1 ne sont donnees qu’a titre d’exemple. Elles ne sont pas destinees a donner des informa- tions quelconques sur les instruments eux-memes. SIST EN 26360-1:2000



ISO 6360/1-1985 (E/F) Material Materiau E : Felt F : Feutre R: D: Filz E : Rubber F : Caoutchouc R: D: Gummi E : Plastic F : Plastique R: D: Kunststoff E : Leather F : Cuir R: D: Leder E : Flannel F : Flanelle R : D: Flanell E : Muslin F : Mousseline R: D: Nessel E : Felt cloth F : Feutre R: D: Filztuch Table 1 - Material of working part Tableau 1 - Mathiau constitutif de Ia Partie active Illustration of example Illustration de I’exemple o= CE 0 0 0 0 0 Number coding Numero de code Ist and 2nd digits ler et 2e chiffres 01 02 03 04 06 07 3rd digit 3e Chiffre 0 for instruments without coating (sec table 2) 0 pour instruments sans revetement (voir tableau 2) SIST EN 26360-1:2000



ISO 6360/1-1985 (E/F) Table 1 t continued) Tableau 1 (suite) Material Materiau E : Yarn F : Fit R: D: Garn E : Goat hair F : Poil de chevre R: D: Ziegenhaar E : Natura1 bristles F : Brossettes en crin naturel R: D: Borsten, natur E : Synthetic bristles F : Brossettes synthetiques R: D: Borsten, synthetisch E : Quill F: - R: D: Federkiel E : Brass F : Laiton R: D: Messing E : German silver F : Argent alli6 R: D: Neusilber Illustration of example Illustration de I’exemple ck 0 0 , t; . .*:. :- . *.‘.“. * .: Y.?,. ::.-.f :::w*: 2-y “.‘-L * .& l .- . . . :y+ ;m’ . .‘. . : *L ‘.‘.-. ;. ‘F. , -.; . ::. . -- . *.,**: .:** . .& ,,&j :::w:; p-. p*E . B- .:. :.-. -0. ;‘: -:.’ 2-1., . * c *::. ;.y -::* . .::* .f ;s .;- :=: B+ . ._ 2-. Ts l ::.+ .*:” Number coding Numero de code 1st and 2nd digits 10’ et 2e chiffres 08 09 IO 11 12 20 21 3rd digit 3e Chiffre 0 for instruments without coating (sec table 2) 0 pour instruments sans revetement (voir tableau 2) SIST EN 26360-1:2000



ISO 6360/1-1985 (E/F) Table 1 ( confinued) Tableau 1 (suite) Material Materiau E : Free cutting steel F : Acier de decolletage rapide R: D: Automatenstahl E : Cold work tool steel F : Acier a outils pour travail a froid R: D: Werkzeugstahl E : Spring steel F : Acier a ressort R: D: Federstahl E : Stainless steel F : Acier inoxydable R: D: Nichtrostender Sta hl E : Stainless spring steel F : Acier a ressort inoxydable R: D: Nichtrostender Federstahl E : Highspeed steel F : Acier rapide R: D: Hochleistungs- Werkzeugstahl E : Tungsten carbide F : Carbure de tungstene R: D: Hartmetall Illustration of example Illustration de I’exemple Number coding Numero de code Ist and 2nd digits ler et 2e chiffres 30 31 32 33 34 35 50 3rd digit 3e Chiffre See table 2 Voir tableau 2 SIST EN 26360-1:2000



ISO 6360/1-1985 (E/F) Table 1 ( continued) Tableau 1 (suite) Material Materiau E : Cuttlefish F : Os de seiche R: D: Tintenfischknochen E : Quartz F : Quartz R: D: Quarz E : Normal grit corundum F : Corindon grain normal R: D: Normalkorund E : High grade corundum, pink F : Corindon grain fin, rose R: D: Edelkorund, rosa E : High grade corundum, white F : Corindon grain fin, blanc R: D: Edelkorund, weiß E : Tungsten carbide grit F : Grain en carbure de tungstene R: D: Hartmetall-Korn E : Silicon carbide F : Carbure de silice R: D: Silicum Carbide Illustration of example Illustration de I’exemple @ 0 0 Ist and 2nd digits ler et 2e chiffres 3rd digit 3e Chiffre 59 60 Number coding Numero de code 61 See table 3 62 Voir tableau 3 63 64 65 SIST EN 26360-1:2000



ISO 6360/1-1985 (E/F) Material Materiau E : Ruby F : Rubis R : D: Rubin E : Sapphire F : Saphir R: D: Saphir E : Cubic boron nitride F : Nitrure de bore cubique R: D: Kubisches Bornitrit E : Electro corundum, red F : Corindon artificiel, rou
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.