ISO 14155:2020
(Main)Clinical investigation of medical devices for human subjects - Good clinical practice
Clinical investigation of medical devices for human subjects - Good clinical practice
This document addresses good clinical practice for the design, conduct, recording and reporting of clinical investigations carried out in human subjects to assess the clinical performance or effectiveness and safety of medical devices. For post-market clinical investigations, the principles set forth in this document are intended to be followed as far as relevant, considering the nature of the clinical investigation (see Annex I). This document specifies general requirements intended to - protect the rights, safety and well-being of human subjects, - ensure the scientific conduct of the clinical investigation and the credibility of the clinical investigation results, - define the responsibilities of the sponsor and principal investigator, and - assist sponsors, investigators, ethics committees, regulatory authorities and other bodies involved in the conformity assessment of medical devices. NOTE 1 Users of this document need to consider whether other standards and/or national requirements also apply to the investigational device(s) under consideration or the clinical investigation. If differences in requirements exist, the most stringent apply. NOTE 2 For Software as a Medical Device (SaMD) demonstration of the analytical validity (the SaMD's output is accurate for a given input), and where appropriate, the scientific validity (the SaMD's output is associated to the intended clinical condition/physiological state), and clinical performance (the SaMD's output yields a clinically meaningful association to the target use) of the SaMD, the requirements of this document apply as far as relevant (see Reference [4]). Justifications for exemptions from this document can consider the uniqueness of indirect contact between subjects and the SaMD. This document does not apply to in vitro diagnostic medical devices. However, there can be situations, dependent on the device and national or regional requirements, where users of this document might consider whether specific sections and/or requirements of this document could be applicable.
Investigation clinique des dispositifs médicaux pour sujets humains — Bonne pratique clinique
Le présent document traite des bonnes pratiques cliniques pour la conception, la conduite, l'enregistrement et l'établissement des rapports relatifs aux investigations cliniques menées sur des sujets humains en vue d'évaluer la performance clinique, l'efficacité ou la sécurité des dispositifs médicaux. Dans le cadre des investigations cliniques après mise sur le marché, les principes définis dans le présent document sont destinés à être appliqués, le cas échéant, en prenant en compte la nature de l'investigation clinique (voir Annexe I). Le présent document spécifie les exigences générales pour: — protéger les droits, la sécurité et le bien-être des sujets humains; — assurer la conduite scientifique de l'investigation clinique et la crédibilité des résultats de l'investigation; — définir les responsabilités du promoteur et de l'investigateur principal; et — aider les promoteurs, les investigateurs, les comités d'éthique, les autorités réglementaires et les autres organismes impliqués dans l'évaluation de la conformité des dispositifs médicaux. NOTE 1 Les utilisateurs du présent document doivent estimer si d'autres normes et/ou exigences nationales peuvent également s'appliquer au(x) dispositif(s) sous investigation ou à l'investigation clinique. Si différentes exigences existent, la plus stricte s'applique. NOTE 2 Pour les logiciels constituant des dispositifs médicaux (Software as a Medical Device ou SaMD), la démonstration de la validité analytique (le SaMD donne un résultat exact pour une entrée donnée), de la validité scientifique quand elle s'applique (le résultat du SaMD est associé à l'état clinique/physiologique attendu) et de la performances clinique (le résultat du SaMD a un lien cliniquement significatif avec l'utilisation cible) sont couvertes par les exigences du présent document le cas échéant (voir Référence [4]). Des dérogations au présent document peuvent être justifiées par la spécificité du contact indirect entre les sujets et le SaMD. Le présent document ne s'applique pas aux dispositifs médicaux de diagnostic in vitro. Toutefois, dans certaines situations, en fonction du dispositif et des exigences nationales ou régionales, les utilisateurs du présent document peuvent déterminer si des sections et/ou exigences spécifiques du présent document sont applicables ou non.
General Information
- Status
- Published
- Publication Date
- 27-Jul-2020
- Technical Committee
- ISO/TC 194 - Biological and clinical evaluation of medical devices
- Drafting Committee
- ISO/TC 194/WG 4 - Clinical investigations of medical devices in humans
- Current Stage
- 9092 - International Standard to be revised
- Start Date
- 12-Dec-2022
- Completion Date
- 13-Dec-2025
Relations
- Revised
ISO 14155 - Clinical investigation of medical devices for human subjects - Good clinical practice - Effective Date
- 06-Jun-2022
- Effective Date
- 25-Jun-2016
Overview - ISO 14155:2020 (Good Clinical Practice for Medical Devices)
ISO 14155:2020 specifies Good Clinical Practice (GCP) for the design, conduct, recording and reporting of clinical investigations in human subjects to evaluate the clinical performance, effectiveness and safety of medical devices. The standard defines general requirements to protect subject rights and safety, ensure scientific integrity and credibility of results, and clarify the responsibilities of sponsors and principal investigators. It applies to pre‑market and, as relevant, post‑market clinical investigations; it excludes in vitro diagnostics but includes applicability guidance for Software as a Medical Device (SaMD).
Key topics and technical requirements
- Ethical considerations and informed consent - protecting vulnerable populations, avoiding undue influence, and documenting consent processes.
- Clinical investigation planning - risk evaluation/management, justification of design, Clinical Investigation Plan (CIP), Investigator’s Brochure (IB) and Case Report Forms (CRFs).
- Monitoring and oversight - monitoring plans, site initiation, site monitoring, Data Monitoring Committees (DMC) where applicable.
- Safety and device issues - adverse events, device deficiencies, signal detection and immediate-action procedures.
- Documentation and data control - source documents, subject identification logs, traceability, electronic clinical data systems, and document retention.
- Accountability and quality assurance - investigational device accountability, auditing, and clinical quality management.
- Study close‑out and reporting - routine close‑out, suspension/termination procedures, clinical investigation report, and risk assessment conclusions.
- Roles and responsibilities - clear definitions for the sponsor, principal investigator, ethics committees and regulatory authorities.
Practical applications and who uses this standard
ISO 14155:2020 is essential for:
- Medical device manufacturers and sponsors planning clinical investigations (pre‑market or post‑market).
- Clinical investigators, site staff and Contract Research Organizations (CROs) conducting device trials.
- Ethics committees, institutional review boards and regulatory authorities assessing study conduct and subject protection.
- Quality assurance and regulatory affairs teams ensuring compliance with GCP and documentation practices.
- SaMD developers needing to demonstrate analytical validity, scientific validity and clinical performance where relevant.
Using ISO 14155 improves study design, regulatory acceptance, patient safety and data credibility - supporting conformity assessment, regulatory submissions and market access.
Related standards and considerations
- Users should consider applicable national/regional regulations and other relevant standards; where requirements differ, the most stringent shall apply.
- Note: ISO 14155 does not apply to in vitro diagnostics (IVDs), though some sections might be relevant depending on national requirements.
Keywords: ISO 14155:2020, clinical investigation, good clinical practice, medical devices, SaMD, clinical investigation plan, adverse events, informed consent, device accountability, clinical trial monitoring.
REDLINE ISO 14155:2020 - Clinical investigation of medical devices for human subjects — Good clinical practice Released:7/28/2020
ISO 14155:2020REDLINE - Clinical investigation of medical devices for human subjects -- Good clinical practice
REDLINE ISO 14155:2020 - Investigation clinique des dispositifs médicaux pour sujets humains — Bonne pratique clinique Released:7/28/2020
ISO 14155:2020REDLINE - Investigation clinique des dispositifs médicaux pour sujets humains -- Bonne pratique clinique
Frequently Asked Questions
ISO 14155:2020 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Clinical investigation of medical devices for human subjects - Good clinical practice". This standard covers: This document addresses good clinical practice for the design, conduct, recording and reporting of clinical investigations carried out in human subjects to assess the clinical performance or effectiveness and safety of medical devices. For post-market clinical investigations, the principles set forth in this document are intended to be followed as far as relevant, considering the nature of the clinical investigation (see Annex I). This document specifies general requirements intended to - protect the rights, safety and well-being of human subjects, - ensure the scientific conduct of the clinical investigation and the credibility of the clinical investigation results, - define the responsibilities of the sponsor and principal investigator, and - assist sponsors, investigators, ethics committees, regulatory authorities and other bodies involved in the conformity assessment of medical devices. NOTE 1 Users of this document need to consider whether other standards and/or national requirements also apply to the investigational device(s) under consideration or the clinical investigation. If differences in requirements exist, the most stringent apply. NOTE 2 For Software as a Medical Device (SaMD) demonstration of the analytical validity (the SaMD's output is accurate for a given input), and where appropriate, the scientific validity (the SaMD's output is associated to the intended clinical condition/physiological state), and clinical performance (the SaMD's output yields a clinically meaningful association to the target use) of the SaMD, the requirements of this document apply as far as relevant (see Reference [4]). Justifications for exemptions from this document can consider the uniqueness of indirect contact between subjects and the SaMD. This document does not apply to in vitro diagnostic medical devices. However, there can be situations, dependent on the device and national or regional requirements, where users of this document might consider whether specific sections and/or requirements of this document could be applicable.
This document addresses good clinical practice for the design, conduct, recording and reporting of clinical investigations carried out in human subjects to assess the clinical performance or effectiveness and safety of medical devices. For post-market clinical investigations, the principles set forth in this document are intended to be followed as far as relevant, considering the nature of the clinical investigation (see Annex I). This document specifies general requirements intended to - protect the rights, safety and well-being of human subjects, - ensure the scientific conduct of the clinical investigation and the credibility of the clinical investigation results, - define the responsibilities of the sponsor and principal investigator, and - assist sponsors, investigators, ethics committees, regulatory authorities and other bodies involved in the conformity assessment of medical devices. NOTE 1 Users of this document need to consider whether other standards and/or national requirements also apply to the investigational device(s) under consideration or the clinical investigation. If differences in requirements exist, the most stringent apply. NOTE 2 For Software as a Medical Device (SaMD) demonstration of the analytical validity (the SaMD's output is accurate for a given input), and where appropriate, the scientific validity (the SaMD's output is associated to the intended clinical condition/physiological state), and clinical performance (the SaMD's output yields a clinically meaningful association to the target use) of the SaMD, the requirements of this document apply as far as relevant (see Reference [4]). Justifications for exemptions from this document can consider the uniqueness of indirect contact between subjects and the SaMD. This document does not apply to in vitro diagnostic medical devices. However, there can be situations, dependent on the device and national or regional requirements, where users of this document might consider whether specific sections and/or requirements of this document could be applicable.
ISO 14155:2020 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 11.100.20 - Biological evaluation of medical devices. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
ISO 14155:2020 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to ISO 14155, ISO 14155:2011. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
You can purchase ISO 14155:2020 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of ISO standards.
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 14155
Redline version
compares Fourth editon to
Third edition
Clinical investigation of medical
devices for human subjects — Good
clinical practice
Investigation clinique des dispositifs médicaux pour sujets humains —
Bonne pratique clinique
Reference number
ISO 14155:redline:2020(E)
©
ISO 2020
ISO 14155:redline:2020(E)
IMPORTANT
This marked-up version uses the following colour-coding in the marked-up text:
Text example 1 — Text has been added (in green)
— Text has been deleted (in red)
Text example 2
— Graphic figure has been added
— Graphic figure has been deleted
1.x . — If there are changes in a clause/subclause, the corresponding clause/
subclause number is highlighted in yellow in the Table of contents
IMPORTANT
Exemple de texte 1 — Texte ayant été ajouté (en vert)
Exemple de texte 2 — Texte ayant été supprimé (en rouge)
— Figure graphique ayant été ajoutée
— Figure graphique ayant été supprimée
1.x . — Si des modifications ont été apportées à un article/paragraphe, l’arti-
cle/le paragraphe est mis en évidence en jaune dans le Sommaire
DISCLAIMER
This marked-up version highlights the main changes in this edition of the document
compared with the previous edition. It does not focus on details (e.g. changes in
punctuation).
This marked-up version does not constitute the official ISO document and is not intended to
be used for implementation purposes.
© ISO 2020
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2020 – All rights reserved
ISO 14155:redline:2020(E)
Contents Page
Foreword .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 2
4 Summary of good clinical practice (GCP) principles .10
4 5 Ethical considerations .11
4.1 5.1 General .11
4.2 5.2 Improper influence or inducement .11
4.3 5.3 Compensation and additional health care.11
5.4 Registration in publicly accessible database .11
4.4 5.5 Responsibilities .11
4.5 5.6 Communication with the ethics committee (EC) .12
4.5.1 5.6.1 .
General.12
4.5.2 5.6.2 .
Initial EC submission .12
4.5.3 5.6.3 .
Information to be obtained from the EC.12
4.5.4 5.6.4 .
Continuing communication with the EC .13
4.5.5 5.6.5 .
Continuing information to be obtained from the EC .13
4.6 5.7 Vulnerable populations .13
4.7 5.8 Informed consent .14
4.7.1 5.8.1 .
General.14
4.7.2 5.8.2 .
Process of obtaining informed consent .14
4.7.3 5.8.3 .
Special circumstances for informed consent .15
4.7.4 5.8.4 .
Information to be provided to the subject .16
4.7.5 5.8.5 .
Informed consent signature .19
4.7.6 5.8.6 .
New information .19
5 6 Clinical investigation planning .19
5.1 6.1 General .19
5.2 6.2 Risk evaluation management .19
6.2.1 General.20
6.2.2 Investigational device including clinical procedure risks and their disclosure .20
6.2.3 Clinical investigation process .20
5.3 6.3 Justification for the design of the clinical investigation .21
5.4 6.4 Clinical investigation plan (CIP) .21
5.5 6.5 Investigator's brochure (IB) .22
5.6 6.6 Case report forms (CRFs) .22
5.7 6.7 Monitoring plan .22
5.8 6.8 Investigation site selection .23
5.9 6.9 Agreement(s).23
5.10 6.10 .
Labelling .24
ISO 14155:redline:2020(E)
5.11 6.11 .
Data monitoring committee (DMC) .24
6 7 Clinical investigation conduct .24
6.1 7.1 General .24
6.2 7.2 Investigation site initiation .24
6.3 7.3 Investigation site monitoring .24
6.4 7.4 Adverse events and device deficiencies .25
7.4.1 Signals requiring immediate action .25
6.4.1 7.4.2 .
Adverse events .25
6.4.2 7.4.3 .
Device deficiencies .25
7.4.4 Risk assessment process for potentially unacceptable risks .26
6.5 7.5 Clinical investigation documents and documentation .26
6.5.1 7.5.1 .
Amendments .26
6.5.2 7.5.2 .
Subject identification log .27
6.5.3 7.5.3 .
Source documents .27
6.6 7.6 Additional members of the investigation site team .27
6.7 7.7 Subject privacy and confidentiality of data .27
6.8 7.8 Document and data control.27
6.8.1 7.8.1 .
Traceability of documents and data .27
6.8.2 7.8.2 .
Recording of data . . .28
6.8.3 7.8.3 .
Electronic clinical data systems .28
6.9 7.9 Investigational device accountability .29
6.10 7.10 .
Accounting for subjects .30
6.11 7.11 .
Auditing .30
7 8 Suspension, termination, and close-out of the clinical investigation .31
8.1 Completion of the clinical investigation .31
7.1 8.2 Suspension or premature termination of the clinical investigation .31
7.1.1 8.2.1 .
Procedure for suspension or premature termination .31
7.1.2 8.2.2 .
Procedure for resuming the clinical investigation after temporary suspension .32
7.2 8.3 Routine close-out .32
7.3 8.4 Clinical investigation report .32
8.5 Risk assessment and conclusions .33
7.4 8.6 Document retention.33
8 9 Responsibilities of the sponsor .34
8.1 9.1 Clinical quality assurance and quality control management .34
8.2 9.2 Clinical investigation planning and conduct .34
8.2.1 9.2.1 .
Selection and training of clinical personnel .34
8.2.2 9.2.2 .
Preparation of documents and materials .35
8.2.3 9.2.3 .
Conduct of clinical investigation .36
8.2.4 9.2.4 .
Monitoring .36
iv © ISO 2020 – All rights reserved
ISO 14155:redline:2020(E)
8.2.5 9.2.5 .
Safety evaluation and reporting .39
8.2.6 9.2.6 .
Clinical investigation close-out .40
8.3 9.3 Outsourcing of duties and functions .40
8.4 9.4 Communication with regulatory authorities .41
9 10 Responsibilities of the principal investigator .41
9.1 10.1 .
General .41
9.2 10.2 .
Qualification of the principal investigator . .41
9.3 10.3 .
Qualification of investigation site .41
9.4 10.4 .
Communication with the EC .42
9.5 10.5 .
Informed consent process .42
9.6 10.6 .
Compliance with the CIP .42
9.7 10.7 .
Medical care of subjects .43
9.8 10.8 .
Safety reporting .44
Annex A (normative) Clinical investigation plan (CIP) .45
Annex B (normative) Investigator's brochure (IB) .54
Annex C (informative) Case report forms (CRFs).57
Annex D (informative normative) Clinical investigation report .59
Annex E (informative) Essential clinical investigation documents.65
Annex F (informative) Adverse event categorization .75
Annex G (informative) EC responsibilities.77
Annex H (informative) Application of ISO 14971 to clinical investigations .81
Annex I (informative) Clinical development stages .82
Annex J (informative) Clinical investigation audits .87
Bibliography .90
ISO 14155:redline:2020(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
International Standards areThe procedures used to develop this document and those intended for its
further maintenance are described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval
criteria needed for the different types of ISO documents should be noted. This document was drafted
in accordance with the rules given ineditorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/
directives).
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International
Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting.
Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies
casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see the following
URL: www .iso .org/ iso/ foreword .html.
ISO 14155This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 194, Biological and clinical
evaluation of medical devices., in collaboration with the European Committee for Standardization (CEN)
Technical Committee CEN/TC 206, Biological and clinical evaluation of medical devices , in accordance
with the Agreement on technical cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).
This secondthird edition cancels and replaces the first edition of second edition (ISO 14155-1:2003:2011
and the first edition of ISO 14155-2:2003), which havehas been technically revised. The main changes
to the previous edition are as follows:
— inclusion of a summary section of GCP principles (see Clause 4);
— reference to registration of the clinical investigation in a publicly accessible database (see 5.4);
— inclusion of clinical quality management (see 9.1);
— inclusion of risk-based monitoring (see 6.7);
— inclusion of statistical considerations in Annex A;
— inclusion of guidance for ethics committees in Annex G;
— reinforcement of risk management throughout the process of a clinical investigation (planning to
consideration of results) including Annex H;
— clarification of applicability of the requirements of this document to the different clinical development
stages (see Annex I);
vi © ISO 2020 – All rights reserved
ISO 14155:redline:2020(E)
— inclusion of guidance on clinical investigation audits (see Annex J).
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
INTERNATIONAL STANDARD ISO 14155:redline:2020(E)
Clinical investigation of medical devices for human
subjects — Good clinical practice
1 Scope
This International Standarddocument addresses good clinical practice for the design, conduct,
recording and reporting of clinical investigations carried out in human subjects to assess the safety
or performanceclinical performance or effectiveness and safety of medical devices for regulatory
purposes.
TheFor post-market clinical investigations, the principles set forth in this International Standard also
apply to all other clinical investigations and shoulddocument are intended to be followed as far as
possiblerelevant, considering the nature of the clinical investigation (see Annex Iand the requirements
of national regulations).
This International Standarddocument specifies general requirements intended to
— protect the rights, safety and well-being of human subjects,
— ensure the scientific conduct of the clinical investigation and the credibility of the clinical
investigation results,
— define the responsibilities of the sponsor and principal investigator, and
— assist sponsors, investigators, ethics committees, regulatory authorities and other bodies involved
in the conformity assessment of medical devices.
It does not apply to in vitro diagnostic medical devices.
NOTE 1 Standards developed by ISO/TC 194 are intended to be applied to medical devices. Users of this
International Standard willdocument need to consider whether other standards and/or national requirements
also apply to the investigational device(s) under consideration. or the clinical investigation. If differences in
requirements exist, the most stringent apply.
NOTE 2 For Software as a Medical Device (SaMD) demonstration of the analytical validity (the SaMD’s output
is accurate for a given input), and where appropriate, the scientific validity (the SaMD’s output is associated to the
intended clinical condition/physiological state), and clinical performance (the SaMD’s output yields a clinically
meaningful association to the target use) of the SaMD, the requirements of this document apply as far as relevant
(see Reference [4]). Justifications for exemptions from this document can consider the uniqueness of indirect
contact between subjects and the SaMD.
This document does not apply to in vitro diagnostic medical devices. However, there can be situations,
dependent on the device and national or regional requirements, where users of this document might
consider whether specific sections and/or requirements of this document could be applicable.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application ofreferred to in the text
in such a way that some or all of their content constitutes requirements of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 14971:2007 , Medical devices — Application of risk management to medical devices
ISO 14155:redline:2020(E)
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at http:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
3.1
adverse device effect
ADE
adverse event adverse event (3.2) related to the use of an investigational medical device medical
device (3.34)
Note 1 to entry: This definition includes adverse events resulting from insufficient or inadequate instructions
for use, deployment, implantation, installation, or operation, or any malfunction malfunction (3.33) of the
investigational medical device.
Note 2 to entry: This definition includes any event resulting from use error use error (3.53) or from intentional
misuse of the investigational medical device.
Note 3 to entry: This includes ‘comparator’ (3.12) if the comparator is a medical device.
3.2
adverse event
AE
any untoward medical occurrence, unintended disease or injury, or untoward clinical signs (including
abnormal laboratory findings) in subjects subjects (3.50), users or other persons, whether or not related
to the investigational medical device investigational medical device (3.29) and whether anticipated or
unanticipated
Note 1 to entry: This definition includes events related to the investigational medical device or the
comparator comparator (3.12).
Note 2 to entry: This definition includes events related to the procedures involved.
Note 3 to entry: For users or other persons, this definition is restricted to events related to the use of
investigational medical devices or comparators.
3.3
audit
systematic independent examination of activities and documents related to clinical investigation a
clinical investigation (3.8) performed by (an) independent (3.26) person(s), to determine whether these
activities were conducted, and the data recorded, analysed and accurately reported, according to the
CIP, standard operating procedures, this International Standard document and applicable regulatory
requirements
3.4
audit trail
documentation that allows reconstruction of the course of events
3.4 3.5
blinding/masking
masking
procedure in which one or more parties to the clinical investigation clinical investigation (3.8) are kept
unaware of the treatment assignment(s)
Note 1 to entry: Single blinding usually refers to the subject(s) subject(s) (3.50) being unaware of the treatment
assignment(s). Double blinding usually refers to the subject(s), investigator(s) investigator(s) (3.30), monitor and,
in some cases, centralized assessors being unaware of the treatment assignment(s).
2 © ISO 2020 – All rights reserved
ISO 14155:redline:2020(E)
Note 2 to entry: A clinical investigation is termed ‘observer blind’, if at least the primary endpoint(s) (3.22) is/are
assessed without knowledge of whether an investigational medical device (3.29) or comparator (3.12) has been
used to treat a subject.
3.5 3.6
case report forms form
CRFs CRF
set of printed, optical or electronic documents for each subject subject (3.50) on which information to be
reported to the sponsor sponsor (3.49) is recorded, as required by the CIP
3.7
certified copy
copy (irrespective of the type of media used) of the original record that has been verified (i.e. by a
dated signature or by generation through a validated process) to have the same information including
data that describe the context, content, and structure, as the original
3.6 3.8
clinical investigation
systematic investigation in one or more human subjects subjects (3.50), undertaken to assess the
safety clinical performance (3.11), effectiveness (3.20) or performance safety of a medical device medical
device (3.34)
Note 1 to entry: “Clinical For the purpose of this document, “clinical trial” or “clinical study” are synonymous
with “clinical investigation”.
3.7 3.9
clinical investigation plan
CIP
document that state(s) states the rationale, objectives objectives (3.37), design and proposed pre-
specified analysis, methodology, monitoring organization, monitoring (3.35), conduct and record-
keeping of the clinical investigation clinical investigation (3.8)
Note 1 to entry: The term For the purpose of this document “protocol” is synonymous with “CIP”. However,
protocol has many different meanings, some not related to clinical investigation, and these can differ from
country to country. Therefore, the term CIP is used in this International Standard document.
3.8 3.10
clinical investigation report
document describing the design, execution, statistical analysis and results of a clinical
investigation clinical investigation (3.8)
3.9 3.11
clinical performance
behaviour of a medical device or medical device (3.34) and response of the subject(s) subject(s) (3.50) to
that medical device in relation to its intended use, when correctly applied to appropriate subject(s)
Note 1 to entry: Clinical performance can be defined under national regulations.
3.10 3.12
comparator
medical device medical device (3.34), therapy (e.g. active control treatment, normal clinical practice),
placebo or no treatment, used in the reference group control group (3.15) in a clinical investigation clinical
investigation (3.8)
3.13
computer system
hardware and software (including associated documents, e.g. user manual) that creates, modifies,
maintains, archives, retrieves, or transmits in digital form information related to the conduct of a
clinical investigation (3.8)
ISO 14155:redline:2020(E)
3.11 3.14
contract research organization
CRO
person or organization contracted by the sponsor sponsor (3.49) to perform one or more of the sponsor's
clinical investigation-related duties and functions
3.15
control group
group of subjects (3.50) that receives the comparator (3.12)
Note 1 to entry: A control group may be concurrent or historical, or subjects may serve as their own control.
3.12 3.16
coordinating investigator
investigator investigator (3.30) who is appointed by the sponsor sponsor (3.49) to coordinate assist in
coordinating the work in a multicentre clinical investigation clinical investigation (3.8)
Note 1 to entry: For the purpose of this document, “national investigator” or “global investigator” are synonymous
with “coordinating investigator”.
3.13 3.17
data monitoring committee
DMC
independent independent (3.26) committee that can be established by the sponsor sponsor (3.49) to
assess, at intervals, the progress of the clinical investigation clinical investigation (3.8), the safety
data or the critical performance endpoints clinical performance (3.11) or effectiveness (3.20)endpoints
(3.22) and to recommend to the sponsor whether to continue, suspend, modify, or stop the clinical
investigation
Note 1 to entry: Examples of DMCs are “data For the purpose of this document, “data and safety monitoring board
(DSMB)” or , “data and safety monitoring committee (DSMC)” " or "independent data monitoring committee
(IDMC)” are synonymous with DMC.
3.14 3.18
deviation
instance(s) of failure to follow, intentionally or unintentionally, the requirements of the CIP CIP (3.9)
3.15 3.19
device deficiency
inadequacy of a medical device medical device (3.34) with respect to its identity, quality, durability,
reliability, usability, safety or performance
Note 1 to entry: Device deficiencies include malfunctions malfunctions (3.33), use errors use errors (3.53), and
inadequate inadequacy in the information supplied by the manufacturer including labelling.
Note 2 to entry: This definition includes device deficiencies related to the investigational medical device (3.29) or
the comparator (3.12).
3.20
effectiveness
achievement of a clinically significant intended result in a defined portion of the target population
when the investigational medical device (3.29) is used within its intended uses and according to its
instructions for use, the investigator’s brochure (3.31) and the CIP (3.9), as determined by documented
scientific evidence
3.21
electronic record
combination of text, graphics, data, audio, imaging, or other information in digital form that is created,
modified, maintained, archived, retrieved, or distributed by a computer system (3.13)
EXAMPLE An electronic CRF.
4 © ISO 2020 – All rights reserved
ISO 14155:redline:2020(E)
3.16 3.22
endpoint(s)
〈primary〉 principal indicator(s) used for assessing the primary hypothesis of providing the
evidence for clinical performance (3.11), effectiveness (3.20)a clinical investigation or safety in a clinical
investigation (3.8)
3.17 3.23
endpoint(s)
〈secondary〉 indicator(s) used for assessing the secondary hypotheses objectives (3.37) of
a clinical investigation clinical investigation (3.8)
3.18 3.24
ethics committee
EC
independent independent (3.26) body whose responsibility it is to review clinical investigations clinical
investigations (3.8) in order to protect the rights, safety, and well-being of human subjects subjects
(3.50) participating in a clinical investigation
Note 1 to entry: For the purposes of this International Standard document, “ethics committee” is synonymous
with “research ethics committee”, “independent ethics committee” or “institutional review board”. The
regulatory requirements pertaining to ethics committees or similar institutions vary by country or region.
3.19 3.25
hypothesis
testable statement, resulting derived from the objective, regarding objective (3.37) the investigational
medical device safety or performance that is used of the clinical investigation (3.8) to design the clinical
investigation and that can be accepted or rejected based on results of the clinical investigation and
statistical calculations draw a conclusion about this objective, based on a pre-specified statistical test
Note 1 to entry: The primary hypothesis is the determinant of the investigational medical device safety or
performance parameters formulated based on the pre-defined primary endpoint (3.22) and is usually used to
calculate the sample size. Secondary hypotheses concerning other points of interest can also be evaluated.
3.20 3.26
independent
not involved in the development of the investigational device or the conduct of a clinical
investigation clinical investigation (3.8), except for their specifically assigned responsibilities, in order
to avoid bias or a conflict of interest
3.21 3.27
informed consent process
process by which an individual is provided information and is asked to v
...
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 14155
Redline version
compares Fourth editon to
Third edition
Clinical investigation of medical
devices for human subjects — Good
clinical practice
Investigation clinique des dispositifs médicaux pour sujets humains —
Bonne pratique clinique
Reference number
ISO 14155:redline:2020(E)
©
ISO 2020
ISO 14155:redline:2020(E)
IMPORTANT
This marked-up version uses the following colour-coding in the marked-up text:
Text example 1 — Text has been added (in green)
— Text has been deleted (in red)
Text example 2
— Graphic figure has been added
— Graphic figure has been deleted
1.x . — If there are changes in a clause/subclause, the corresponding clause/
subclause number is highlighted in yellow in the Table of contents
IMPORTANT
Exemple de texte 1 — Texte ayant été ajouté (en vert)
Exemple de texte 2 — Texte ayant été supprimé (en rouge)
— Figure graphique ayant été ajoutée
— Figure graphique ayant été supprimée
1.x . — Si des modifications ont été apportées à un article/paragraphe, l’arti-
cle/le paragraphe est mis en évidence en jaune dans le Sommaire
DISCLAIMER
This marked-up version highlights the main changes in this edition of the document
compared with the previous edition. It does not focus on details (e.g. changes in
punctuation).
This marked-up version does not constitute the official ISO document and is not intended to
be used for implementation purposes.
© ISO 2020
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2020 – All rights reserved
ISO 14155:redline:2020(E)
Contents Page
Foreword .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 2
4 Summary of good clinical practice (GCP) principles .10
4 5 Ethical considerations .11
4.1 5.1 General .11
4.2 5.2 Improper influence or inducement .11
4.3 5.3 Compensation and additional health care.11
5.4 Registration in publicly accessible database .11
4.4 5.5 Responsibilities .11
4.5 5.6 Communication with the ethics committee (EC) .12
4.5.1 5.6.1 .
General.12
4.5.2 5.6.2 .
Initial EC submission .12
4.5.3 5.6.3 .
Information to be obtained from the EC.12
4.5.4 5.6.4 .
Continuing communication with the EC .13
4.5.5 5.6.5 .
Continuing information to be obtained from the EC .13
4.6 5.7 Vulnerable populations .13
4.7 5.8 Informed consent .14
4.7.1 5.8.1 .
General.14
4.7.2 5.8.2 .
Process of obtaining informed consent .14
4.7.3 5.8.3 .
Special circumstances for informed consent .15
4.7.4 5.8.4 .
Information to be provided to the subject .16
4.7.5 5.8.5 .
Informed consent signature .19
4.7.6 5.8.6 .
New information .19
5 6 Clinical investigation planning .19
5.1 6.1 General .19
5.2 6.2 Risk evaluation management .19
6.2.1 General.20
6.2.2 Investigational device including clinical procedure risks and their disclosure .20
6.2.3 Clinical investigation process .20
5.3 6.3 Justification for the design of the clinical investigation .21
5.4 6.4 Clinical investigation plan (CIP) .21
5.5 6.5 Investigator's brochure (IB) .22
5.6 6.6 Case report forms (CRFs) .22
5.7 6.7 Monitoring plan .22
5.8 6.8 Investigation site selection .23
5.9 6.9 Agreement(s).23
5.10 6.10 .
Labelling .24
ISO 14155:redline:2020(E)
5.11 6.11 .
Data monitoring committee (DMC) .24
6 7 Clinical investigation conduct .24
6.1 7.1 General .24
6.2 7.2 Investigation site initiation .24
6.3 7.3 Investigation site monitoring .24
6.4 7.4 Adverse events and device deficiencies .25
7.4.1 Signals requiring immediate action .25
6.4.1 7.4.2 .
Adverse events .25
6.4.2 7.4.3 .
Device deficiencies .25
7.4.4 Risk assessment process for potentially unacceptable risks .26
6.5 7.5 Clinical investigation documents and documentation .26
6.5.1 7.5.1 .
Amendments .26
6.5.2 7.5.2 .
Subject identification log .27
6.5.3 7.5.3 .
Source documents .27
6.6 7.6 Additional members of the investigation site team .27
6.7 7.7 Subject privacy and confidentiality of data .27
6.8 7.8 Document and data control.27
6.8.1 7.8.1 .
Traceability of documents and data .27
6.8.2 7.8.2 .
Recording of data . . .28
6.8.3 7.8.3 .
Electronic clinical data systems .28
6.9 7.9 Investigational device accountability .29
6.10 7.10 .
Accounting for subjects .30
6.11 7.11 .
Auditing .30
7 8 Suspension, termination, and close-out of the clinical investigation .31
8.1 Completion of the clinical investigation .31
7.1 8.2 Suspension or premature termination of the clinical investigation .31
7.1.1 8.2.1 .
Procedure for suspension or premature termination .31
7.1.2 8.2.2 .
Procedure for resuming the clinical investigation after temporary suspension .32
7.2 8.3 Routine close-out .32
7.3 8.4 Clinical investigation report .32
8.5 Risk assessment and conclusions .33
7.4 8.6 Document retention.33
8 9 Responsibilities of the sponsor .34
8.1 9.1 Clinical quality assurance and quality control management .34
8.2 9.2 Clinical investigation planning and conduct .34
8.2.1 9.2.1 .
Selection and training of clinical personnel .34
8.2.2 9.2.2 .
Preparation of documents and materials .35
8.2.3 9.2.3 .
Conduct of clinical investigation .36
8.2.4 9.2.4 .
Monitoring .36
iv © ISO 2020 – All rights reserved
ISO 14155:redline:2020(E)
8.2.5 9.2.5 .
Safety evaluation and reporting .39
8.2.6 9.2.6 .
Clinical investigation close-out .40
8.3 9.3 Outsourcing of duties and functions .40
8.4 9.4 Communication with regulatory authorities .41
9 10 Responsibilities of the principal investigator .41
9.1 10.1 .
General .41
9.2 10.2 .
Qualification of the principal investigator . .41
9.3 10.3 .
Qualification of investigation site .41
9.4 10.4 .
Communication with the EC .42
9.5 10.5 .
Informed consent process .42
9.6 10.6 .
Compliance with the CIP .42
9.7 10.7 .
Medical care of subjects .43
9.8 10.8 .
Safety reporting .44
Annex A (normative) Clinical investigation plan (CIP) .45
Annex B (normative) Investigator's brochure (IB) .54
Annex C (informative) Case report forms (CRFs).57
Annex D (informative normative) Clinical investigation report .59
Annex E (informative) Essential clinical investigation documents.65
Annex F (informative) Adverse event categorization .75
Annex G (informative) EC responsibilities.77
Annex H (informative) Application of ISO 14971 to clinical investigations .81
Annex I (informative) Clinical development stages .82
Annex J (informative) Clinical investigation audits .87
Bibliography .90
ISO 14155:redline:2020(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
International Standards areThe procedures used to develop this document and those intended for its
further maintenance are described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval
criteria needed for the different types of ISO documents should be noted. This document was drafted
in accordance with the rules given ineditorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/
directives).
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International
Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting.
Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies
casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see the following
URL: www .iso .org/ iso/ foreword .html.
ISO 14155This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 194, Biological and clinical
evaluation of medical devices., in collaboration with the European Committee for Standardization (CEN)
Technical Committee CEN/TC 206, Biological and clinical evaluation of medical devices , in accordance
with the Agreement on technical cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).
This secondthird edition cancels and replaces the first edition of second edition (ISO 14155-1:2003:2011
and the first edition of ISO 14155-2:2003), which havehas been technically revised. The main changes
to the previous edition are as follows:
— inclusion of a summary section of GCP principles (see Clause 4);
— reference to registration of the clinical investigation in a publicly accessible database (see 5.4);
— inclusion of clinical quality management (see 9.1);
— inclusion of risk-based monitoring (see 6.7);
— inclusion of statistical considerations in Annex A;
— inclusion of guidance for ethics committees in Annex G;
— reinforcement of risk management throughout the process of a clinical investigation (planning to
consideration of results) including Annex H;
— clarification of applicability of the requirements of this document to the different clinical development
stages (see Annex I);
vi © ISO 2020 – All rights reserved
ISO 14155:redline:2020(E)
— inclusion of guidance on clinical investigation audits (see Annex J).
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
INTERNATIONAL STANDARD ISO 14155:redline:2020(E)
Clinical investigation of medical devices for human
subjects — Good clinical practice
1 Scope
This International Standarddocument addresses good clinical practice for the design, conduct,
recording and reporting of clinical investigations carried out in human subjects to assess the safety
or performanceclinical performance or effectiveness and safety of medical devices for regulatory
purposes.
TheFor post-market clinical investigations, the principles set forth in this International Standard also
apply to all other clinical investigations and shoulddocument are intended to be followed as far as
possiblerelevant, considering the nature of the clinical investigation (see Annex Iand the requirements
of national regulations).
This International Standarddocument specifies general requirements intended to
— protect the rights, safety and well-being of human subjects,
— ensure the scientific conduct of the clinical investigation and the credibility of the clinical
investigation results,
— define the responsibilities of the sponsor and principal investigator, and
— assist sponsors, investigators, ethics committees, regulatory authorities and other bodies involved
in the conformity assessment of medical devices.
It does not apply to in vitro diagnostic medical devices.
NOTE 1 Standards developed by ISO/TC 194 are intended to be applied to medical devices. Users of this
International Standard willdocument need to consider whether other standards and/or national requirements
also apply to the investigational device(s) under consideration. or the clinical investigation. If differences in
requirements exist, the most stringent apply.
NOTE 2 For Software as a Medical Device (SaMD) demonstration of the analytical validity (the SaMD’s output
is accurate for a given input), and where appropriate, the scientific validity (the SaMD’s output is associated to the
intended clinical condition/physiological state), and clinical performance (the SaMD’s output yields a clinically
meaningful association to the target use) of the SaMD, the requirements of this document apply as far as relevant
(see Reference [4]). Justifications for exemptions from this document can consider the uniqueness of indirect
contact between subjects and the SaMD.
This document does not apply to in vitro diagnostic medical devices. However, there can be situations,
dependent on the device and national or regional requirements, where users of this document might
consider whether specific sections and/or requirements of this document could be applicable.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application ofreferred to in the text
in such a way that some or all of their content constitutes requirements of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 14971:2007 , Medical devices — Application of risk management to medical devices
ISO 14155:redline:2020(E)
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at http:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
3.1
adverse device effect
ADE
adverse event adverse event (3.2) related to the use of an investigational medical device medical
device (3.34)
Note 1 to entry: This definition includes adverse events resulting from insufficient or inadequate instructions
for use, deployment, implantation, installation, or operation, or any malfunction malfunction (3.33) of the
investigational medical device.
Note 2 to entry: This definition includes any event resulting from use error use error (3.53) or from intentional
misuse of the investigational medical device.
Note 3 to entry: This includes ‘comparator’ (3.12) if the comparator is a medical device.
3.2
adverse event
AE
any untoward medical occurrence, unintended disease or injury, or untoward clinical signs (including
abnormal laboratory findings) in subjects subjects (3.50), users or other persons, whether or not related
to the investigational medical device investigational medical device (3.29) and whether anticipated or
unanticipated
Note 1 to entry: This definition includes events related to the investigational medical device or the
comparator comparator (3.12).
Note 2 to entry: This definition includes events related to the procedures involved.
Note 3 to entry: For users or other persons, this definition is restricted to events related to the use of
investigational medical devices or comparators.
3.3
audit
systematic independent examination of activities and documents related to clinical investigation a
clinical investigation (3.8) performed by (an) independent (3.26) person(s), to determine whether these
activities were conducted, and the data recorded, analysed and accurately reported, according to the
CIP, standard operating procedures, this International Standard document and applicable regulatory
requirements
3.4
audit trail
documentation that allows reconstruction of the course of events
3.4 3.5
blinding/masking
masking
procedure in which one or more parties to the clinical investigation clinical investigation (3.8) are kept
unaware of the treatment assignment(s)
Note 1 to entry: Single blinding usually refers to the subject(s) subject(s) (3.50) being unaware of the treatment
assignment(s). Double blinding usually refers to the subject(s), investigator(s) investigator(s) (3.30), monitor and,
in some cases, centralized assessors being unaware of the treatment assignment(s).
2 © ISO 2020 – All rights reserved
ISO 14155:redline:2020(E)
Note 2 to entry: A clinical investigation is termed ‘observer blind’, if at least the primary endpoint(s) (3.22) is/are
assessed without knowledge of whether an investigational medical device (3.29) or comparator (3.12) has been
used to treat a subject.
3.5 3.6
case report forms form
CRFs CRF
set of printed, optical or electronic documents for each subject subject (3.50) on which information to be
reported to the sponsor sponsor (3.49) is recorded, as required by the CIP
3.7
certified copy
copy (irrespective of the type of media used) of the original record that has been verified (i.e. by a
dated signature or by generation through a validated process) to have the same information including
data that describe the context, content, and structure, as the original
3.6 3.8
clinical investigation
systematic investigation in one or more human subjects subjects (3.50), undertaken to assess the
safety clinical performance (3.11), effectiveness (3.20) or performance safety of a medical device medical
device (3.34)
Note 1 to entry: “Clinical For the purpose of this document, “clinical trial” or “clinical study” are synonymous
with “clinical investigation”.
3.7 3.9
clinical investigation plan
CIP
document that state(s) states the rationale, objectives objectives (3.37), design and proposed pre-
specified analysis, methodology, monitoring organization, monitoring (3.35), conduct and record-
keeping of the clinical investigation clinical investigation (3.8)
Note 1 to entry: The term For the purpose of this document “protocol” is synonymous with “CIP”. However,
protocol has many different meanings, some not related to clinical investigation, and these can differ from
country to country. Therefore, the term CIP is used in this International Standard document.
3.8 3.10
clinical investigation report
document describing the design, execution, statistical analysis and results of a clinical
investigation clinical investigation (3.8)
3.9 3.11
clinical performance
behaviour of a medical device or medical device (3.34) and response of the subject(s) subject(s) (3.50) to
that medical device in relation to its intended use, when correctly applied to appropriate subject(s)
Note 1 to entry: Clinical performance can be defined under national regulations.
3.10 3.12
comparator
medical device medical device (3.34), therapy (e.g. active control treatment, normal clinical practice),
placebo or no treatment, used in the reference group control group (3.15) in a clinical investigation clinical
investigation (3.8)
3.13
computer system
hardware and software (including associated documents, e.g. user manual) that creates, modifies,
maintains, archives, retrieves, or transmits in digital form information related to the conduct of a
clinical investigation (3.8)
ISO 14155:redline:2020(E)
3.11 3.14
contract research organization
CRO
person or organization contracted by the sponsor sponsor (3.49) to perform one or more of the sponsor's
clinical investigation-related duties and functions
3.15
control group
group of subjects (3.50) that receives the comparator (3.12)
Note 1 to entry: A control group may be concurrent or historical, or subjects may serve as their own control.
3.12 3.16
coordinating investigator
investigator investigator (3.30) who is appointed by the sponsor sponsor (3.49) to coordinate assist in
coordinating the work in a multicentre clinical investigation clinical investigation (3.8)
Note 1 to entry: For the purpose of this document, “national investigator” or “global investigator” are synonymous
with “coordinating investigator”.
3.13 3.17
data monitoring committee
DMC
independent independent (3.26) committee that can be established by the sponsor sponsor (3.49) to
assess, at intervals, the progress of the clinical investigation clinical investigation (3.8), the safety
data or the critical performance endpoints clinical performance (3.11) or effectiveness (3.20)endpoints
(3.22) and to recommend to the sponsor whether to continue, suspend, modify, or stop the clinical
investigation
Note 1 to entry: Examples of DMCs are “data For the purpose of this document, “data and safety monitoring board
(DSMB)” or , “data and safety monitoring committee (DSMC)” " or "independent data monitoring committee
(IDMC)” are synonymous with DMC.
3.14 3.18
deviation
instance(s) of failure to follow, intentionally or unintentionally, the requirements of the CIP CIP (3.9)
3.15 3.19
device deficiency
inadequacy of a medical device medical device (3.34) with respect to its identity, quality, durability,
reliability, usability, safety or performance
Note 1 to entry: Device deficiencies include malfunctions malfunctions (3.33), use errors use errors (3.53), and
inadequate inadequacy in the information supplied by the manufacturer including labelling.
Note 2 to entry: This definition includes device deficiencies related to the investigational medical device (3.29) or
the comparator (3.12).
3.20
effectiveness
achievement of a clinically significant intended result in a defined portion of the target population
when the investigational medical device (3.29) is used within its intended uses and according to its
instructions for use, the investigator’s brochure (3.31) and the CIP (3.9), as determined by documented
scientific evidence
3.21
electronic record
combination of text, graphics, data, audio, imaging, or other information in digital form that is created,
modified, maintained, archived, retrieved, or distributed by a computer system (3.13)
EXAMPLE An electronic CRF.
4 © ISO 2020 – All rights reserved
ISO 14155:redline:2020(E)
3.16 3.22
endpoint(s)
〈primary〉 principal indicator(s) used for assessing the primary hypothesis of providing the
evidence for clinical performance (3.11), effectiveness (3.20)a clinical investigation or safety in a clinical
investigation (3.8)
3.17 3.23
endpoint(s)
〈secondary〉 indicator(s) used for assessing the secondary hypotheses objectives (3.37) of
a clinical investigation clinical investigation (3.8)
3.18 3.24
ethics committee
EC
independent independent (3.26) body whose responsibility it is to review clinical investigations clinical
investigations (3.8) in order to protect the rights, safety, and well-being of human subjects subjects
(3.50) participating in a clinical investigation
Note 1 to entry: For the purposes of this International Standard document, “ethics committee” is synonymous
with “research ethics committee”, “independent ethics committee” or “institutional review board”. The
regulatory requirements pertaining to ethics committees or similar institutions vary by country or region.
3.19 3.25
hypothesis
testable statement, resulting derived from the objective, regarding objective (3.37) the investigational
medical device safety or performance that is used of the clinical investigation (3.8) to design the clinical
investigation and that can be accepted or rejected based on results of the clinical investigation and
statistical calculations draw a conclusion about this objective, based on a pre-specified statistical test
Note 1 to entry: The primary hypothesis is the determinant of the investigational medical device safety or
performance parameters formulated based on the pre-defined primary endpoint (3.22) and is usually used to
calculate the sample size. Secondary hypotheses concerning other points of interest can also be evaluated.
3.20 3.26
independent
not involved in the development of the investigational device or the conduct of a clinical
investigation clinical investigation (3.8), except for their specifically assigned responsibilities, in order
to avoid bias or a conflict of interest
3.21 3.27
informed consent process
process by which an individual is provided information and is asked to v
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 14155
Redline version
compare la Quatrième édition
à la Troisième édition
Investigation clinique des dispositifs
médicaux pour sujets humains —
Bonne pratique clinique
Clinical investigation of medical devices for human subjects — Good
clinical practice
Numéro de référence
ISO 14155:redline:2020(F)
©
ISO 2020
ISO 14155:redline:2020(F)
IMPORTANT
This marked-up version uses the following colour-coding in the marked-up text:
Text example 1 — Text has been added (in green)
— Text has been deleted (in red)
Text example 2
— Graphic figure has been added
— Graphic figure has been deleted
1.x . — If there are changes in a clause/subclause, the corresponding clause/
subclause number is highlighted in yellow in the Table of contents
IMPORTANT
Exemple de texte 1 — Texte ayant été ajouté (en vert)
Exemple de texte 2 — Texte ayant été supprimé (en rouge)
— Figure graphique ayant été ajoutée
— Figure graphique ayant été supprimée
1.x . — Si des modifications ont été apportées à un article/paragraphe, l’arti-
cle/le paragraphe est mis en évidence en jaune dans le Sommaire
AVERTISSEMENT
Cette version marquée met en évidence les principales modifications dans la présente
édition du document comparée à l’édition précédente. Elle ne reflète pas les détails (par
exemple les changements de ponctuation).
Cette version marquée ne constitue pas le document ISO officiel et n’est pas destinée à être
utilisée à des fins de mise en œuvre.
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2020
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en oeuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Tél.: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2020 – Tous droits réservés
ISO 14155:redline:2020(F)
Sommaire Page
Avant-propos .vi
1 Domaine d'application d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 2
4 Synthèse des principes des bonnes pratiques cliniques (BPC) .11
4 5 Considérations éthiques .12
4.1 5.1 Généralités .12
4.2 5.2 Influence ou incitation abusives .12
4.3 5.3 Compensation et soins de santé supplémentaires .12
5.4 Enregistrement dans une base de données accessible au public .13
4.4 5.5 Responsabilités .13
4.5 5.6 Communication avec le comité d'éthique d’éthique .13
4.5.1 5.6.1 .
Généralités .13
4.5.2 5.6.2 .
Soumission initiale au comité d'éthique d’éthique .13
4.5.3 5.6.3 .
Informations à obtenir auprès du comité d'éthique d’éthique .14
4.5.4 5.6.4 .
Communication suivie avec le comité d'éthique d’éthique .14
4.5.5 5.6.5 .
Informations à obtenir de manière suivie auprès du comité d'éthique d’éthique 15
4.6 5.7 Populations vulnérables .15
4.7 5.8 Consentement éclairé .15
4.7.1 5.8.1 .
Généralités .15
4.7.2 5.8.2 .
Processus d'obtention d’obtention du consentement éclairé .16
4.7.3 5.8.3 .
Circonstances particulières d'obtention d’obtention du consentement éclairé .16
4.7.4 5.8.4 .
Informations à fournir au sujet .17
4.7.5 5.8.5 .
Consentement éclairé .20
4.7.6 5.8.6 .
Nouvelles informations .20
5 6 Planification de l'investigation l’investigation clinique .20
5.1 6.1 Généralités .20
5.2 6.2 Évaluation Gestion des risques .21
6.2.1 Généralités .21
6.2.2 Dispositif sous investigation, incluant les risques de la procédure clinique
et leur divulgation . .21
6.2.3 Processus d’investigation clinique .22
5.3 6.3 Justification de la conception de l’investigation clinique .22
5.4 6.4 Plan d'investigation d’investigation clinique .23
5.5 6.5 Brochure de l'investigateur l’investigateur .23
5.6 6.6 Cahier d'observations d’observations .23
5.7 6.7 Plan de surveillance .24
5.8 6.8 Choix du site d'investigation d’investigation .25
5.9 6.9 Accord(s) .25
5.10 6.10 .
Étiquetage .25
ISO 14155:redline:2020(F)
5.11 6.11 .
Comité de surveillance des données .26
6 7 Conduite d'une d’une investigation clinique .26
6.1 7.1 Généralités .26
6.2 7.2 Initiation du site d'investigation au site d’investigation .26
6.3 7.3 Surveillance du site d'investigation d’investigation.27
6.4 7.4 Événements indésirables et défectuosités du dispositif .27
7.4.1 Signaux nécessitant une action immédiate .27
6.4.1 7.4.2 .
Événements indésirables .27
6.4.2 7.4.3 .
Défectuosités du dispositif .27
7.4.4 Processus d’appréciation des risques potentiellement inacceptables .28
6.5 7.5 Documents de l'investigation l’investigation clinique .29
6.5.1 7.5.1 .
Amendements .29
6.5.2 7.5.2 .
Registre d'identification d’identification des sujets .29
6.5.3 7.5.3 .
Documents source .29
6.6 7.6 Membres supplémentaires de l'équipe l’équipe du site d'investigation d’investigation .29
6.7 7.7 Respect de la vie privée du sujet et confidentialité des données .30
6.8 7.8 Maîtrise des documents et des données .30
6.8.1 7.8.1 .
Traçabilité des documents et des données .30
6.8.2 7.8.2 .
Enregistrement des données .30
6.8.3 7.8.3 .
Systèmes électroniques de données cliniques .31
6.9 7.9 Décompte des dispositifs sous investigation .32
6.10 7.10 .
Prise en compte des sujets .33
6.11 7.11 .
Audits .33
7 8 Suspension, arrêt et clôture de l'investigation l’investigation clinique .34
8.1 Achèvement de l’investigation clinique .34
7.1 8.2 Suspension ou arrêt prématuré de l'investigation Arrêt prématuré ou suspension
de l’investigation clinique .34
7.1.1 8.2.1 .
Procédure de suspension ou d'arrêt prématuré d’arrêt prématuré ou de
suspension.34
7.1.2 8.2.2 .
Procédure de reprise de l'investigation l’investigation clinique après
suspension temporaire .35
7.2 8.3 Clôture de routine .35
7.3 8.4 Rapport d'investigation d’investigation clinique .36
8.5 Appréciation des risques et conclusions .37
7.4 8.6 Conservation des documents .37
8 9 Responsabilités du promoteur .37
8.1 9.1 Assurance qualité et contrôle qualité cliniques Management de la qualité clinique .37
8.2 9.2 Planification et conduite de l'investigation l’investigation clinique .38
8.2.1 9.2.1 .
Choix Sélection et formation du personnel clinique .38
8.2.2 9.2.2 .
Préparation des documents et du matériel .39
8.2.3 9.2.3 .
Conduite de l'investigation l’investigation clinique .40
iv © ISO 2020 – Tous droits réservés
ISO 14155:redline:2020(F)
8.2.4 9.2.4 .
Surveillance .40
8.2.5 9.2.5 .
Évaluation et rapport de sécurité .43
8.2.6 9.2.6 .
Clôture de l'investigation l’investigation clinique .44
8.3 9.3 Délégation externe des tâches et des fonctions .45
8.4 9.4 Communication avec les autorités réglementaires.45
9 10 Responsabilités de l'investigateur l’investigateur principal .45
9.1 10.1 .
Généralités .45
9.2 10.2 .
Qualifications de l'investigateur l’investigateur principal .46
9.3 10.3 .
Qualification du site d'investigation d’investigation .46
9.4 10.4 .
Communication avec le comité d'éthique d’éthique .46
9.5 10.5 .
Processus d'obtention d’obtention du consentement éclairé .47
9.6 10.6 .
Conformité avec le plan d'investigation d’investigation clinique .47
9.7 10.7 .
Soins médicaux des sujets .48
9.8 10.8 .
Rapport de sécurité .49
Annexe A (normative) Plan d'investigation d’investigation clinique .50
Annexe B (normative) Brochure de l'investigateur l’investigateur .60
Annexe C (informative) Cahier d'observations d’observations .63
Annexe D (informative normative) Rapport d'investigation d’investigation clinique .66
Annexe E (informative) Documents essentiels de l'investigation à la réalisation d’une
investigation clinique .72
Annexe F (informative) Catégorisation des événements indésirables .87
Annexe G (informative) Responsabilités des comités d’éthique .89
Annexe H (informative) Application de l’ISO 14971 aux investigations cliniques .93
Annexe I (informative) Stades de développement clinique .94
Annexe J (informative) Audits d’investigation clinique .100
Bibliographie .103
ISO 14155:redline:2020(F)
Avant-propos
L'ISOL’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d'organismesd’organismes nationaux de normalisation (comités membres de l'ISOl’ISO).
L'élaborationL’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux comités techniques de
l'ISOl’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison
avec l'ISOl’ISO participent également aux travaux. L'ISOL’ISO collabore étroitement avec la Commission
électrotechnique internationale (CEIIEC) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigéesprocédures utilisées pour élaborer le présent document
et celles destinées à sa mise à jour sont décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en
particulier, de prendre note des différents critères d’approbation requis pour les différents types de
documents ISO. Le présent document a été rédigé conformément aux règles de rédaction données dans
les Directives ISO/CEIIEC, Partie 2 (voir www .iso .org/ directives).
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de
Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour
vote. Leur publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
L'attention est appeléeL’attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document
peuvent faire l'objetl’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISOL’ISO ne
saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur
existence. Les détails concernant les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits
analogues identifiés lors de l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la
liste des déclarations de brevets reçues par l’ISO (voir www .iso .org/ brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion
de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au
L'ISO 14155Le présent document a été élaboréeélaboré par le comité technique ISO/TC 194, Évaluation
biologique et clinique des dispositifs médicaux., en collaboration avec le comité technique CEN/TC 206
du Comité européen de normalisation (CEN), Évaluation biologique et clinique des dispositifs médicaux,
conformément à l’Accord de coopération technique entre l’ISO et le CEN (Accord de Vienne).
Cette deuxièmetroisième édition annule et remplace la première édition de l'deuxième édition
(ISO 14155-1:2003:2011 ainsi que la première édition de l'ISO 14155-2:2003), qui ont fait l'objet d'unea
fait l’objet d’une révision technique. Les principales modifications par rapport à l’édition précédente
sont les suivantes:
— ajout d’une section résumant les principes des bonnes pratiques cliniques (BPC) (voir Article 4);
— référence à l’enregistrement de l’investigation clinique dans une base de données accessible au
public (voir 5.4);
— ajout du management de la qualité clinique (voir 9.1);
— ajout de la stratégie de surveillance fondée sur les risques (voir 6.7);
— ajout de considérations statistiques à l’Annexe A;
— ajout de lignes directrices relatives aux comités d’éthique à l’Annexe G;
vi © ISO 2020 – Tous droits réservés
ISO 14155:redline:2020(F)
— consolidation de la gestion des risques tout au long du processus d’investigation clinique (de la
planification à la considération des résultats), y compris l’Annexe H;
— clarification concernant l’applicabilité des exigences du présent document aux différents stades de
développement clinique (voir Annexe I);
— ajout de recommandations relatives aux audits de l’investigation clinique (voir Annexe J).
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www .iso .org/ fr/ members .html.
NORME INTERNATIONALE ISO 14155:redline:2020(F)
Investigation clinique des dispositifs médicaux pour sujets
humains — Bonne pratique clinique
1 Domaine d'application d’application
La présente Norme internationale traite lesLe présent document traite des bonnes pratiques cliniques
pour la conception, la conduite, l'enregistrement et l'établissement des rapports desl’enregistrement et
l’établissement des rapports relatifs aux investigations cliniques menées sur des sujets humains en vue
d'évaluer la sécurité ou les performancesd’évaluer la performance clinique, l’efficacité ou la sécurité des
dispositifs médicaux à des fins réglementaires.
LesDans le cadre des investigations cliniques après mise sur le marché, les principes définis dans
la présente Norme internationale s'appliquent également aux autres investigations cliniques et il
convient de les suivre dans la mesure du possiblele présent document sont destinés à être appliqués,
le cas échéant, en prenant en compte la nature de l'investigation et les exigences imposées par les
réglementations nationalesl’investigation clinique (voir Annexe I).
La présente Norme internationale fixeLe présent document spécifie les exigences générales pour:
— protéger les droits, la sécurité et le bien-être des sujets humains,;
— assurer la conduite scientifique de l'investigationl’investigation clinique et la crédibilité des résultats
de l'investigation,l’investigation;
— définir les responsabilités du promoteur et de l'investigateur principal,l’investigateur principal; et
— aider les promoteurs, les investigateurs, les comités d'éthiqued’éthique, les autorités réglementaires
et les autres organismes impliqués dans l'évaluationl’évaluation de la conformité des dispositifs
médicaux.
Elle ne s'applique pas aux dispositifs médicaux de diagnostic in vitro.
NOTE 1 Les normes élaborées par l'ISO/TC 194 sont principalement destinées aux dispositifs médicaux.
Les utilisateurs de la présente Norme internationale devront estimer si d'autres normes ou exigences peuvent
également s'appliquerutilisateurs du présent document doivent estimer si d’autres normes et/ou exigences
nationales peuvent également s’appliquer au(x) dispositif(s) sous investigation. ou à l’investigation clinique. Si
différentes exigences existent, la plus stricte s’applique.
NOTE 2 Pour les logiciels constituant des dispositifs médicaux (Software as a Medical Device ou SaMD), la
démonstration de la validité analytique (le SaMD donne un résultat exact pour une entrée donnée), de la validité
scientifique quand elle s’applique (le résultat du SaMD est associé à l’état clinique/physiologique attendu) et
de la performances clinique (le résultat du SaMD a un lien cliniquement significatif avec l’utilisation cible) sont
couvertes par les exigences du présent document le cas échéant (voir Référence [4]). Des dérogations au présent
document peuvent être justifiées par la spécificité du contact indirect entre les sujets et le SaMD.
Le présent document ne s’applique pas aux dispositifs médicaux de diagnostic in vitro. Toutefois, dans
certaines situations, en fonction du dispositif et des exigences nationales ou régionales, les utilisateurs
du présent document peuvent déterminer si des sections et/ou exigences spécifiques du présent
document sont applicables ou non.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'applicationsuivants cités dans le
texte constituent, pour tout ou partie de leur contenu, des exigences du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'appliquel’édition citée s’applique. Pour les références non
ISO 14155:redline:2020(F)
datées, la dernière édition du document de référence s'appliques’applique (y compris les éventuels
amendements).
ISO 14971:2007 , Dispositifs médicaux — Application de la gestion des risques aux dispositifs médicaux
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquents’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse http:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse http:// www .electropedia .org/
3.1
effet indésirable du dispositif
EID
ADE (adverse device effect)
événement indésirable événement indésirable (3.2) lié à l'utilisation du dispositif médical l’utilisation du
dispositif médical (3.34) sous investigation
Note 1 à l'article: Cette définition inclut tout événement indésirable résultant d'insuffisances ou
d'inadéquations d’insuffisances ou d’inadéquations dans les instructions d'utilisation d’utilisation, le
déploiement, l'implantation, l'installation l’implantation, l’installation et le fonctionnement, ou tout
dysfonctionnement dysfonctionnement (3.33) du dispositif médical sous investigation.
Note 2 à l'article: Cette définition inclut tout événement résultant d'une erreur d'utilisation d’une erreur
d’utilisation (3.53) ou d'un d’un usage impropre intentionnel du dispositif médical sous investigation.
Note 3 à l'article: Cela prend en compte le comparateur (3.12) s’il constitue un dispositif médical.
3.2
événement indésirable
EI
AE (adverse event)
toute manifestation clinique indésirable, maladie ou blessure non intentionnelle, ou tout signe clinique
indésirable (y compris un résultat anormal de laboratoire) chez un sujet sujet (3.50), utilisateur ou
autre personne, en relation ou non avec le dispositif médical sous investigation dispositif médical sous
investigation (3.29), apparaissant de manière anticipée ou non
Note 1 à l'article: Cette définition comprend les événements liés au dispositif médical sous investigation ou au
comparateur comparateur (3.12).
Note 2 à l'article: Cette définition comprend les événements liés aux procédures impliquées.
Note 3 à l'article: Pour les utilisateurs ou autres personnes, la définition concerne uniquement les événements
liés au à l’utilisation du dispositif sous investigation ou des comparateurs.
3.3
audit
examen indépendant systématique des activités et des documents liés à l'investigation
clinique l’investigation clinique (3.8), réalisé par une ou plusieurs personnes indépendantes (3.26),
afin de déterminer si les activités liées à l'investigation clinique ont été menées et si les données
ont été enregistrées, analysées et communiquées avec précision et conformément au plan
d'investigation d’investigation clinique, aux procédures, à la présente Norme internationale standard,
au présent document et aux exigences réglementaires applicables
2 © ISO 2020 – Tous droits réservés
ISO 14155:redline:2020(F)
3.4
historique des modifications
documentation qui permet la reconstitution du cours des événements
3.4 3.5
mise en aveugle
masquage
procédure visant à ne pas communiquer l'affectation l’affectation ou les affectations d'un d’un traitement
à une ou plusieurs des parties prenantes de l'investigation clinique l’investigation clinique (3.8)
Note 1 à l'article: La procédure en simple aveugle désigne généralement le fait que le ou les sujets sujets (3.50) ne
sont pas informés du ou des traitements alloués. La procédure en double aveugle signifie généralement que le ou
les sujets, le ou les investigateurs investigateurs (3.30) cliniques, le moniteur, et, dans certains cas, les évaluateurs
centraux, ne connaissent pas le ou les traitements alloués.
Note 2 à l'article: Une investigation clinique est dite «à l’insu des observateurs» si, au minimum, le ou les critère(s)
de jugement principal (3.22) est (sont) évalué(s) sans savoir si un dispositif médical sous investigation (3.29) ou
un comparateur (3.12) a été utilisé pour traiter un sujet.
3.5 3.6
cahier d'observations d’observations
CRF (case report form)
ensemble de documents imprimés, optiques ou électroniques concernant chaque sujet sujet (3.50) sur
lesquels les informations à communiquer au promoteur promoteur (3.49) sont enregistrées, comme
l'exige l’exige le plan d'investigation d’investigation clinique
3.7
copie certifiée
copie (quel que soit le type de support utilisé) du dossier original qui a été vérifiée (c’est-à-dire, par une
signature datée ou par génération via un processus validé) et qui comporte les mêmes informations que
l’original, y compris les données décrivant le contexte, le contenu et la structure
3.6 3.8
investigation clinique
investigation systématique portant sur un ou plusieurs sujets sujets (3.50) humains, entreprise
pour vérifier en vue d’évaluer les performances cliniques (3.11), l’efficacité (3.20)la sécurité ou les
performances d'un dispositif médical ou la sécurité d’un dispositif médical (3.34)
Note 1 à l'article: Les Dans le cadre du présent document, les termes «essai clinique» ou «étude clinique» sont des
synonymes d’«investigation clinique».
3.7 3.9
plan d'investigation d’investigation clinique
PIC
CIP (clinical investigation plan)
document ou ensemble de documents établissant les justifications motifs, les objectifs objectifs (3.37), la
conception, l'analyse proposée et les analyses préalablement spécifiées, la méthodologie, l’organisation,
la surveillance surveillance (3.35), la conduite et la conservation des enregistrements de l'investigation
clinique l’investigation clinique (3.8)
Note 1 à l'article: Le Dans le cadre du présent document, le terme «protocole» est utilisé comme synonyme de
«plan d'investigation d’investigation clinique». Toutefois, «protocole «Protocole» a toutefois de nombreux sens
différents, dont certains ne se rapportent pas aux investigations cliniques à l’investigation clinique et peuvent
varier d'un d’un pays à l'autre l’autre. Par conséquent, le terme «plan d'investigation d’investigation clinique» est
utilisé dans la présente Norme internationale le présent document.
3.8 3.10
rapport d'investigation d’investigation clinique
document décrivant la conception, l'exécution, l'analyse l’exécution, l’analyse statistique et les résultats
d'une investigation clinique d’une investigation clinique (3.8)
ISO 14155:redline:2020(F)
3.9 3.11
performance clinique
comportement d'un dispositif médical ou d’un dispositif médical (3.34) et réponse du/des sujet(s) (3.50)
sujet à ce dispositif médical en fonction de son utilisation prévue, lorsqu'il lorsqu’il est correctement
utilisé sur des sujets appropriés
Note 1 à l'article: La performance clinique peut être définie sur la base de réglementations nationales.
3.10 3.12
comparateur
dispositif médical dispositif médical (3.34), thérapie (par exemple contrôle ayant une action : traitement
actif, pratique clinique normale), placebo ou absence de traitement, utilisé dans le groupe de référence
d'une investigation clinique groupe témoin (3.15) d’une investigation clinique (3.8)
3.13
système informatique
matériel et logiciels (y compris les documents associés comme le manuel d’utilisation) qui créent,
modifient, tiennent à jour, archivent, récupèrent ou transmettent sous forme numérique les informations
relatives à la conduite d’une investigation clinique (3.8)
3.11 3.14
organisation contractuelle de recherche
CRO (contract research organization)
personne ou organisation engagée par le promoteur promoteur (3.49) pour exercer une ou plusieurs
responsabilités ou tâches liées à l'investigation l’investigation clinique incombant au promoteur
3.15
groupe témoin
groupe de sujets (3.50) qui reçoivent le comparateur (3.12)
Note 1 à l'article: Un groupe témoin peut être concomitant ou historique, ou les sujets peuvent être leurs propres
témoins.
3.12 3.16
investigateur coordinateur
investigateur désigné investigateur (3.30) chargé par le promoteur pour promoteur (3.49) d’aider à
coordonner les travaux lors d'une investigation clinique d’une investigation clinique (3.8) multicentrique
Note 1 à l'article: Dans le cadre du présent document, les termes «investigateur national» ou «investigateur
général» sont utilisés comme synonymes d’«investigateur coordinateur».
3.13 3.17
comité de surveillance des données
DMC (data monitoring commitee)
comité indépendant indépendant (3.26) pouvant être établi par le promoteur promoteur (3.49) afin
d'évaluer d’évaluer à intervalles l'avancement de l'investigation clinique l’avancement de l’investigation
clinique (3.8), les données liées à la sécurité ou les critères de jugement (3.22) essentiels de la
performance clinique (3.11) ou de l’efficacité (3.20), et de recommander au promoteur de continuer, de
suspendre, de modifier ou d'arrêter l'investigation d’arrêter l’investigation clinique
Note 1 à l'article: Le Dans le cadre du présent document, le «comité de surveillance de la sécurité des données» (en
anglais DSMB pour «data safety monitoring board» ou , DSMC pour «data safety monitoring committee») est un
exemple de ou le «comité indépendant de surveillance des données» (IDMC pour «independent data monitoring
committee») sont des synonymes de «comité de surveillance des données».
3.14 3.18
écart
cas de non-respect, délibéré ou non, des exigences du plan d'investigation clinique plan d’investigation
clinique (3.9)
4 © ISO 2020 – Tous droits réservés
ISO 14155:redline:2020(F)
3.15 3.19
défectuosité du dispositif
insuffisance du dispositif médical dispositif médical (3.34) liée à son identité, sa qualité, sa durabilité, sa
fiabilité, son aptitude à l’utilisation, sa sécurité ou ses performances
Note 1 à l'article: Les défectuosités du dispositif comprennent les dysfonctionnements dysfonctionnements (3.33),
les erreurs
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 14155
Redline version
compare la Quatrième édition
à la Troisième édition
Investigation clinique des dispositifs
médicaux pour sujets humains —
Bonne pratique clinique
Clinical investigation of medical devices for human subjects — Good
clinical practice
Numéro de référence
ISO 14155:redline:2020(F)
©
ISO 2020
ISO 14155:redline:2020(F)
IMPORTANT
This marked-up version uses the following colour-coding in the marked-up text:
Text example 1 — Text has been added (in green)
— Text has been deleted (in red)
Text example 2
— Graphic figure has been added
— Graphic figure has been deleted
1.x . — If there are changes in a clause/subclause, the corresponding clause/
subclause number is highlighted in yellow in the Table of contents
IMPORTANT
Exemple de texte 1 — Texte ayant été ajouté (en vert)
Exemple de texte 2 — Texte ayant été supprimé (en rouge)
— Figure graphique ayant été ajoutée
— Figure graphique ayant été supprimée
1.x . — Si des modifications ont été apportées à un article/paragraphe, l’arti-
cle/le paragraphe est mis en évidence en jaune dans le Sommaire
AVERTISSEMENT
Cette version marquée met en évidence les principales modifications dans la présente
édition du document comparée à l’édition précédente. Elle ne reflète pas les détails (par
exemple les changements de ponctuation).
Cette version marquée ne constitue pas le document ISO officiel et n’est pas destinée à être
utilisée à des fins de mise en œuvre.
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2020
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en oeuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Tél.: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2020 – Tous droits réservés
ISO 14155:redline:2020(F)
Sommaire Page
Avant-propos .vi
1 Domaine d'application d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 2
4 Synthèse des principes des bonnes pratiques cliniques (BPC) .11
4 5 Considérations éthiques .12
4.1 5.1 Généralités .12
4.2 5.2 Influence ou incitation abusives .12
4.3 5.3 Compensation et soins de santé supplémentaires .12
5.4 Enregistrement dans une base de données accessible au public .13
4.4 5.5 Responsabilités .13
4.5 5.6 Communication avec le comité d'éthique d’éthique .13
4.5.1 5.6.1 .
Généralités .13
4.5.2 5.6.2 .
Soumission initiale au comité d'éthique d’éthique .13
4.5.3 5.6.3 .
Informations à obtenir auprès du comité d'éthique d’éthique .14
4.5.4 5.6.4 .
Communication suivie avec le comité d'éthique d’éthique .14
4.5.5 5.6.5 .
Informations à obtenir de manière suivie auprès du comité d'éthique d’éthique 15
4.6 5.7 Populations vulnérables .15
4.7 5.8 Consentement éclairé .15
4.7.1 5.8.1 .
Généralités .15
4.7.2 5.8.2 .
Processus d'obtention d’obtention du consentement éclairé .16
4.7.3 5.8.3 .
Circonstances particulières d'obtention d’obtention du consentement éclairé .16
4.7.4 5.8.4 .
Informations à fournir au sujet .17
4.7.5 5.8.5 .
Consentement éclairé .20
4.7.6 5.8.6 .
Nouvelles informations .20
5 6 Planification de l'investigation l’investigation clinique .20
5.1 6.1 Généralités .20
5.2 6.2 Évaluation Gestion des risques .21
6.2.1 Généralités .21
6.2.2 Dispositif sous investigation, incluant les risques de la procédure clinique
et leur divulgation . .21
6.2.3 Processus d’investigation clinique .22
5.3 6.3 Justification de la conception de l’investigation clinique .22
5.4 6.4 Plan d'investigation d’investigation clinique .23
5.5 6.5 Brochure de l'investigateur l’investigateur .23
5.6 6.6 Cahier d'observations d’observations .23
5.7 6.7 Plan de surveillance .24
5.8 6.8 Choix du site d'investigation d’investigation .25
5.9 6.9 Accord(s) .25
5.10 6.10 .
Étiquetage .25
ISO 14155:redline:2020(F)
5.11 6.11 .
Comité de surveillance des données .26
6 7 Conduite d'une d’une investigation clinique .26
6.1 7.1 Généralités .26
6.2 7.2 Initiation du site d'investigation au site d’investigation .26
6.3 7.3 Surveillance du site d'investigation d’investigation.27
6.4 7.4 Événements indésirables et défectuosités du dispositif .27
7.4.1 Signaux nécessitant une action immédiate .27
6.4.1 7.4.2 .
Événements indésirables .27
6.4.2 7.4.3 .
Défectuosités du dispositif .27
7.4.4 Processus d’appréciation des risques potentiellement inacceptables .28
6.5 7.5 Documents de l'investigation l’investigation clinique .29
6.5.1 7.5.1 .
Amendements .29
6.5.2 7.5.2 .
Registre d'identification d’identification des sujets .29
6.5.3 7.5.3 .
Documents source .29
6.6 7.6 Membres supplémentaires de l'équipe l’équipe du site d'investigation d’investigation .29
6.7 7.7 Respect de la vie privée du sujet et confidentialité des données .30
6.8 7.8 Maîtrise des documents et des données .30
6.8.1 7.8.1 .
Traçabilité des documents et des données .30
6.8.2 7.8.2 .
Enregistrement des données .30
6.8.3 7.8.3 .
Systèmes électroniques de données cliniques .31
6.9 7.9 Décompte des dispositifs sous investigation .32
6.10 7.10 .
Prise en compte des sujets .33
6.11 7.11 .
Audits .33
7 8 Suspension, arrêt et clôture de l'investigation l’investigation clinique .34
8.1 Achèvement de l’investigation clinique .34
7.1 8.2 Suspension ou arrêt prématuré de l'investigation Arrêt prématuré ou suspension
de l’investigation clinique .34
7.1.1 8.2.1 .
Procédure de suspension ou d'arrêt prématuré d’arrêt prématuré ou de
suspension.34
7.1.2 8.2.2 .
Procédure de reprise de l'investigation l’investigation clinique après
suspension temporaire .35
7.2 8.3 Clôture de routine .35
7.3 8.4 Rapport d'investigation d’investigation clinique .36
8.5 Appréciation des risques et conclusions .37
7.4 8.6 Conservation des documents .37
8 9 Responsabilités du promoteur .37
8.1 9.1 Assurance qualité et contrôle qualité cliniques Management de la qualité clinique .37
8.2 9.2 Planification et conduite de l'investigation l’investigation clinique .38
8.2.1 9.2.1 .
Choix Sélection et formation du personnel clinique .38
8.2.2 9.2.2 .
Préparation des documents et du matériel .39
8.2.3 9.2.3 .
Conduite de l'investigation l’investigation clinique .40
iv © ISO 2020 – Tous droits réservés
ISO 14155:redline:2020(F)
8.2.4 9.2.4 .
Surveillance .40
8.2.5 9.2.5 .
Évaluation et rapport de sécurité .43
8.2.6 9.2.6 .
Clôture de l'investigation l’investigation clinique .44
8.3 9.3 Délégation externe des tâches et des fonctions .45
8.4 9.4 Communication avec les autorités réglementaires.45
9 10 Responsabilités de l'investigateur l’investigateur principal .45
9.1 10.1 .
Généralités .45
9.2 10.2 .
Qualifications de l'investigateur l’investigateur principal .46
9.3 10.3 .
Qualification du site d'investigation d’investigation .46
9.4 10.4 .
Communication avec le comité d'éthique d’éthique .46
9.5 10.5 .
Processus d'obtention d’obtention du consentement éclairé .47
9.6 10.6 .
Conformité avec le plan d'investigation d’investigation clinique .47
9.7 10.7 .
Soins médicaux des sujets .48
9.8 10.8 .
Rapport de sécurité .49
Annexe A (normative) Plan d'investigation d’investigation clinique .50
Annexe B (normative) Brochure de l'investigateur l’investigateur .60
Annexe C (informative) Cahier d'observations d’observations .63
Annexe D (informative normative) Rapport d'investigation d’investigation clinique .66
Annexe E (informative) Documents essentiels de l'investigation à la réalisation d’une
investigation clinique .72
Annexe F (informative) Catégorisation des événements indésirables .87
Annexe G (informative) Responsabilités des comités d’éthique .89
Annexe H (informative) Application de l’ISO 14971 aux investigations cliniques .93
Annexe I (informative) Stades de développement clinique .94
Annexe J (informative) Audits d’investigation clinique .100
Bibliographie .103
ISO 14155:redline:2020(F)
Avant-propos
L'ISOL’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d'organismesd’organismes nationaux de normalisation (comités membres de l'ISOl’ISO).
L'élaborationL’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux comités techniques de
l'ISOl’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison
avec l'ISOl’ISO participent également aux travaux. L'ISOL’ISO collabore étroitement avec la Commission
électrotechnique internationale (CEIIEC) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigéesprocédures utilisées pour élaborer le présent document
et celles destinées à sa mise à jour sont décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en
particulier, de prendre note des différents critères d’approbation requis pour les différents types de
documents ISO. Le présent document a été rédigé conformément aux règles de rédaction données dans
les Directives ISO/CEIIEC, Partie 2 (voir www .iso .org/ directives).
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de
Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour
vote. Leur publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
L'attention est appeléeL’attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document
peuvent faire l'objetl’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISOL’ISO ne
saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur
existence. Les détails concernant les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits
analogues identifiés lors de l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la
liste des déclarations de brevets reçues par l’ISO (voir www .iso .org/ brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion
de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au
L'ISO 14155Le présent document a été élaboréeélaboré par le comité technique ISO/TC 194, Évaluation
biologique et clinique des dispositifs médicaux., en collaboration avec le comité technique CEN/TC 206
du Comité européen de normalisation (CEN), Évaluation biologique et clinique des dispositifs médicaux,
conformément à l’Accord de coopération technique entre l’ISO et le CEN (Accord de Vienne).
Cette deuxièmetroisième édition annule et remplace la première édition de l'deuxième édition
(ISO 14155-1:2003:2011 ainsi que la première édition de l'ISO 14155-2:2003), qui ont fait l'objet d'unea
fait l’objet d’une révision technique. Les principales modifications par rapport à l’édition précédente
sont les suivantes:
— ajout d’une section résumant les principes des bonnes pratiques cliniques (BPC) (voir Article 4);
— référence à l’enregistrement de l’investigation clinique dans une base de données accessible au
public (voir 5.4);
— ajout du management de la qualité clinique (voir 9.1);
— ajout de la stratégie de surveillance fondée sur les risques (voir 6.7);
— ajout de considérations statistiques à l’Annexe A;
— ajout de lignes directrices relatives aux comités d’éthique à l’Annexe G;
vi © ISO 2020 – Tous droits réservés
ISO 14155:redline:2020(F)
— consolidation de la gestion des risques tout au long du processus d’investigation clinique (de la
planification à la considération des résultats), y compris l’Annexe H;
— clarification concernant l’applicabilité des exigences du présent document aux différents stades de
développement clinique (voir Annexe I);
— ajout de recommandations relatives aux audits de l’investigation clinique (voir Annexe J).
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www .iso .org/ fr/ members .html.
NORME INTERNATIONALE ISO 14155:redline:2020(F)
Investigation clinique des dispositifs médicaux pour sujets
humains — Bonne pratique clinique
1 Domaine d'application d’application
La présente Norme internationale traite lesLe présent document traite des bonnes pratiques cliniques
pour la conception, la conduite, l'enregistrement et l'établissement des rapports desl’enregistrement et
l’établissement des rapports relatifs aux investigations cliniques menées sur des sujets humains en vue
d'évaluer la sécurité ou les performancesd’évaluer la performance clinique, l’efficacité ou la sécurité des
dispositifs médicaux à des fins réglementaires.
LesDans le cadre des investigations cliniques après mise sur le marché, les principes définis dans
la présente Norme internationale s'appliquent également aux autres investigations cliniques et il
convient de les suivre dans la mesure du possiblele présent document sont destinés à être appliqués,
le cas échéant, en prenant en compte la nature de l'investigation et les exigences imposées par les
réglementations nationalesl’investigation clinique (voir Annexe I).
La présente Norme internationale fixeLe présent document spécifie les exigences générales pour:
— protéger les droits, la sécurité et le bien-être des sujets humains,;
— assurer la conduite scientifique de l'investigationl’investigation clinique et la crédibilité des résultats
de l'investigation,l’investigation;
— définir les responsabilités du promoteur et de l'investigateur principal,l’investigateur principal; et
— aider les promoteurs, les investigateurs, les comités d'éthiqued’éthique, les autorités réglementaires
et les autres organismes impliqués dans l'évaluationl’évaluation de la conformité des dispositifs
médicaux.
Elle ne s'applique pas aux dispositifs médicaux de diagnostic in vitro.
NOTE 1 Les normes élaborées par l'ISO/TC 194 sont principalement destinées aux dispositifs médicaux.
Les utilisateurs de la présente Norme internationale devront estimer si d'autres normes ou exigences peuvent
également s'appliquerutilisateurs du présent document doivent estimer si d’autres normes et/ou exigences
nationales peuvent également s’appliquer au(x) dispositif(s) sous investigation. ou à l’investigation clinique. Si
différentes exigences existent, la plus stricte s’applique.
NOTE 2 Pour les logiciels constituant des dispositifs médicaux (Software as a Medical Device ou SaMD), la
démonstration de la validité analytique (le SaMD donne un résultat exact pour une entrée donnée), de la validité
scientifique quand elle s’applique (le résultat du SaMD est associé à l’état clinique/physiologique attendu) et
de la performances clinique (le résultat du SaMD a un lien cliniquement significatif avec l’utilisation cible) sont
couvertes par les exigences du présent document le cas échéant (voir Référence [4]). Des dérogations au présent
document peuvent être justifiées par la spécificité du contact indirect entre les sujets et le SaMD.
Le présent document ne s’applique pas aux dispositifs médicaux de diagnostic in vitro. Toutefois, dans
certaines situations, en fonction du dispositif et des exigences nationales ou régionales, les utilisateurs
du présent document peuvent déterminer si des sections et/ou exigences spécifiques du présent
document sont applicables ou non.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'applicationsuivants cités dans le
texte constituent, pour tout ou partie de leur contenu, des exigences du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'appliquel’édition citée s’applique. Pour les références non
ISO 14155:redline:2020(F)
datées, la dernière édition du document de référence s'appliques’applique (y compris les éventuels
amendements).
ISO 14971:2007 , Dispositifs médicaux — Application de la gestion des risques aux dispositifs médicaux
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquents’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse http:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse http:// www .electropedia .org/
3.1
effet indésirable du dispositif
EID
ADE (adverse device effect)
événement indésirable événement indésirable (3.2) lié à l'utilisation du dispositif médical l’utilisation du
dispositif médical (3.34) sous investigation
Note 1 à l'article: Cette définition inclut tout événement indésirable résultant d'insuffisances ou
d'inadéquations d’insuffisances ou d’inadéquations dans les instructions d'utilisation d’utilisation, le
déploiement, l'implantation, l'installation l’implantation, l’installation et le fonctionnement, ou tout
dysfonctionnement dysfonctionnement (3.33) du dispositif médical sous investigation.
Note 2 à l'article: Cette définition inclut tout événement résultant d'une erreur d'utilisation d’une erreur
d’utilisation (3.53) ou d'un d’un usage impropre intentionnel du dispositif médical sous investigation.
Note 3 à l'article: Cela prend en compte le comparateur (3.12) s’il constitue un dispositif médical.
3.2
événement indésirable
EI
AE (adverse event)
toute manifestation clinique indésirable, maladie ou blessure non intentionnelle, ou tout signe clinique
indésirable (y compris un résultat anormal de laboratoire) chez un sujet sujet (3.50), utilisateur ou
autre personne, en relation ou non avec le dispositif médical sous investigation dispositif médical sous
investigation (3.29), apparaissant de manière anticipée ou non
Note 1 à l'article: Cette définition comprend les événements liés au dispositif médical sous investigation ou au
comparateur comparateur (3.12).
Note 2 à l'article: Cette définition comprend les événements liés aux procédures impliquées.
Note 3 à l'article: Pour les utilisateurs ou autres personnes, la définition concerne uniquement les événements
liés au à l’utilisation du dispositif sous investigation ou des comparateurs.
3.3
audit
examen indépendant systématique des activités et des documents liés à l'investigation
clinique l’investigation clinique (3.8), réalisé par une ou plusieurs personnes indépendantes (3.26),
afin de déterminer si les activités liées à l'investigation clinique ont été menées et si les données
ont été enregistrées, analysées et communiquées avec précision et conformément au plan
d'investigation d’investigation clinique, aux procédures, à la présente Norme internationale standard,
au présent document et aux exigences réglementaires applicables
2 © ISO 2020 – Tous droits réservés
ISO 14155:redline:2020(F)
3.4
historique des modifications
documentation qui permet la reconstitution du cours des événements
3.4 3.5
mise en aveugle
masquage
procédure visant à ne pas communiquer l'affectation l’affectation ou les affectations d'un d’un traitement
à une ou plusieurs des parties prenantes de l'investigation clinique l’investigation clinique (3.8)
Note 1 à l'article: La procédure en simple aveugle désigne généralement le fait que le ou les sujets sujets (3.50) ne
sont pas informés du ou des traitements alloués. La procédure en double aveugle signifie généralement que le ou
les sujets, le ou les investigateurs investigateurs (3.30) cliniques, le moniteur, et, dans certains cas, les évaluateurs
centraux, ne connaissent pas le ou les traitements alloués.
Note 2 à l'article: Une investigation clinique est dite «à l’insu des observateurs» si, au minimum, le ou les critère(s)
de jugement principal (3.22) est (sont) évalué(s) sans savoir si un dispositif médical sous investigation (3.29) ou
un comparateur (3.12) a été utilisé pour traiter un sujet.
3.5 3.6
cahier d'observations d’observations
CRF (case report form)
ensemble de documents imprimés, optiques ou électroniques concernant chaque sujet sujet (3.50) sur
lesquels les informations à communiquer au promoteur promoteur (3.49) sont enregistrées, comme
l'exige l’exige le plan d'investigation d’investigation clinique
3.7
copie certifiée
copie (quel que soit le type de support utilisé) du dossier original qui a été vérifiée (c’est-à-dire, par une
signature datée ou par génération via un processus validé) et qui comporte les mêmes informations que
l’original, y compris les données décrivant le contexte, le contenu et la structure
3.6 3.8
investigation clinique
investigation systématique portant sur un ou plusieurs sujets sujets (3.50) humains, entreprise
pour vérifier en vue d’évaluer les performances cliniques (3.11), l’efficacité (3.20)la sécurité ou les
performances d'un dispositif médical ou la sécurité d’un dispositif médical (3.34)
Note 1 à l'article: Les Dans le cadre du présent document, les termes «essai clinique» ou «étude clinique» sont des
synonymes d’«investigation clinique».
3.7 3.9
plan d'investigation d’investigation clinique
PIC
CIP (clinical investigation plan)
document ou ensemble de documents établissant les justifications motifs, les objectifs objectifs (3.37), la
conception, l'analyse proposée et les analyses préalablement spécifiées, la méthodologie, l’organisation,
la surveillance surveillance (3.35), la conduite et la conservation des enregistrements de l'investigation
clinique l’investigation clinique (3.8)
Note 1 à l'article: Le Dans le cadre du présent document, le terme «protocole» est utilisé comme synonyme de
«plan d'investigation d’investigation clinique». Toutefois, «protocole «Protocole» a toutefois de nombreux sens
différents, dont certains ne se rapportent pas aux investigations cliniques à l’investigation clinique et peuvent
varier d'un d’un pays à l'autre l’autre. Par conséquent, le terme «plan d'investigation d’investigation clinique» est
utilisé dans la présente Norme internationale le présent document.
3.8 3.10
rapport d'investigation d’investigation clinique
document décrivant la conception, l'exécution, l'analyse l’exécution, l’analyse statistique et les résultats
d'une investigation clinique d’une investigation clinique (3.8)
ISO 14155:redline:2020(F)
3.9 3.11
performance clinique
comportement d'un dispositif médical ou d’un dispositif médical (3.34) et réponse du/des sujet(s) (3.50)
sujet à ce dispositif médical en fonction de son utilisation prévue, lorsqu'il lorsqu’il est correctement
utilisé sur des sujets appropriés
Note 1 à l'article: La performance clinique peut être définie sur la base de réglementations nationales.
3.10 3.12
comparateur
dispositif médical dispositif médical (3.34), thérapie (par exemple contrôle ayant une action : traitement
actif, pratique clinique normale), placebo ou absence de traitement, utilisé dans le groupe de référence
d'une investigation clinique groupe témoin (3.15) d’une investigation clinique (3.8)
3.13
système informatique
matériel et logiciels (y compris les documents associés comme le manuel d’utilisation) qui créent,
modifient, tiennent à jour, archivent, récupèrent ou transmettent sous forme numérique les informations
relatives à la conduite d’une investigation clinique (3.8)
3.11 3.14
organisation contractuelle de recherche
CRO (contract research organization)
personne ou organisation engagée par le promoteur promoteur (3.49) pour exercer une ou plusieurs
responsabilités ou tâches liées à l'investigation l’investigation clinique incombant au promoteur
3.15
groupe témoin
groupe de sujets (3.50) qui reçoivent le comparateur (3.12)
Note 1 à l'article: Un groupe témoin peut être concomitant ou historique, ou les sujets peuvent être leurs propres
témoins.
3.12 3.16
investigateur coordinateur
investigateur désigné investigateur (3.30) chargé par le promoteur pour promoteur (3.49) d’aider à
coordonner les travaux lors d'une investigation clinique d’une investigation clinique (3.8) multicentrique
Note 1 à l'article: Dans le cadre du présent document, les termes «investigateur national» ou «investigateur
général» sont utilisés comme synonymes d’«investigateur coordinateur».
3.13 3.17
comité de surveillance des données
DMC (data monitoring commitee)
comité indépendant indépendant (3.26) pouvant être établi par le promoteur promoteur (3.49) afin
d'évaluer d’évaluer à intervalles l'avancement de l'investigation clinique l’avancement de l’investigation
clinique (3.8), les données liées à la sécurité ou les critères de jugement (3.22) essentiels de la
performance clinique (3.11) ou de l’efficacité (3.20), et de recommander au promoteur de continuer, de
suspendre, de modifier ou d'arrêter l'investigation d’arrêter l’investigation clinique
Note 1 à l'article: Le Dans le cadre du présent document, le «comité de surveillance de la sécurité des données» (en
anglais DSMB pour «data safety monitoring board» ou , DSMC pour «data safety monitoring committee») est un
exemple de ou le «comité indépendant de surveillance des données» (IDMC pour «independent data monitoring
committee») sont des synonymes de «comité de surveillance des données».
3.14 3.18
écart
cas de non-respect, délibéré ou non, des exigences du plan d'investigation clinique plan d’investigation
clinique (3.9)
4 © ISO 2020 – Tous droits réservés
ISO 14155:redline:2020(F)
3.15 3.19
défectuosité du dispositif
insuffisance du dispositif médical dispositif médical (3.34) liée à son identité, sa qualité, sa durabilité, sa
fiabilité, son aptitude à l’utilisation, sa sécurité ou ses performances
Note 1 à l'article: Les défectuosités du dispositif comprennent les dysfonctionnements dysfonctionnements (3.33),
les erreurs
...






















Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...