ISO 14121:1999
(Main)Safety of machinery — Principles of risk assessment
Safety of machinery — Principles of risk assessment
Sécurité des machines — Principes pour l'appréciation du risque
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 14121
First edition
1999-02-01
Safety of machinery — Principles of risk
assessment
Sécurité des machines — Principes pour l'appréciation du risque
A
Reference number
ISO 14121:1999(E)
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 14121:1999(E)
Contents
Page
1 Scope. 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
General principles.
4 2
5 Determination of the limits of the machinery. 4
Hazard identification .
6 4
7 Risk estimation . 4
8 Risk evaluation . 8
9 Documentation. 9
Annex A (informative) Examples of hazards, hazardous situations
and hazardous events . 11
Annex B (informative) Methods for analysing hazards and estimating
risk . 16
Bibliography . 18
© ISO 1999
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced
or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and
microfilm, without permission in writing from the publisher.
International Organization for Standardization
Case postale 56 • CH-1211 Genève 20 • Switzerland
Internet iso@iso.ch
Printed in Switzerland
ii
---------------------- Page: 2 ----------------------
©
ISO ISO 14121:1999(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of
preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which
a technical committee has been established has the right to be represented
on that committee. International organizations, governmental and non-
governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission
(IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in
the ISO/IEC Directives, Part 3.
Draft International Standards adopted by the technical committees are
circulated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting
a vote.
International Standard ISO 14121 was prepared by the European
Committee for Standardization (CEN) (as EN 1050:1996) and was
adopted, under a special “fast-track procedure”, by Technical Committee
ISO/TC 199, Safety of machinery, in parallel with its approval by the ISO
member bodies.
Annexes A and B of this International Standard are for information only.
iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
©
ISO 14121:1999(E) ISO
Introduction
This International Standard has been prepared to be a harmonized
standard in the sense of the Machinery Directive of the European Union
and associated regulations of the European Free Trade Association
(EFTA).
The function of this Type A standard is to describe principles for a
consistent systematic procedure for risk assessment as introduced in
clause 6 of ISO/TR 12100-1:1992.
This International Standard gives guidance for decisions during the design
of machinery (see 3.11 of ISO/TR 12100-1:1992) and will assist in the
preparation of consistent and appropriate Type B and Type C standards in
order to comply with the essential safety and health requirements (see
annex A of EN 292-2:1991/A1:1995).
By itself this International Standard will not provide presumption of
conformity to the essential safety and health requirements (see annex A of
ISO/TR 12100-1:1992).
It is recommended that this International Standard be incorporated in
training courses and manuals to give basic instruction on design methods.
iv
---------------------- Page: 4 ----------------------
©
INTERNATIONAL STANDARD ISO ISO 14121:1999(E)
Safety of machinery — Principles of risk assessment
1 Scope
This International Standard establishes general principles for the procedure known as risk assessment, by which
the knowledge and experience of the design, use, incidents, accidents and harm related to machinery is brought
together in order to assess the risks during all phases of the life of the machinery [see 3.11 a) of
ISO/TR 12100-1:1992].
This International Standard gives guidance on the information required to allow risk assessment to be carried out.
Procedures are described for identifying hazards and estimating and evaluating risk. The purpose of the
International Standard is to provide advice for decisions to be made on the safety of machinery and the type of
documentation required to verify the risk assessment carried out.
This International Standard is not intended to provide a detailed account of methods for analysing hazards and
estimating risk, as this is dealt with elsewhere (e.g. text books and other reference documents). A summary of some
of these methods is given for information only (see annex B).
2 Normative references
The following normative documents contain provisions which, through reference in this text, constitute provisions of
this International Standard. For dated references, subsequent amendments to, or revisions of, any of these
publications do not apply. However, parties to agreements based on this International Standard are encouraged to
investigate the possibility of applying the most recent editions of the normative documents indicated below. For
undated references, the latest edition of the normative document referred to applies. Members of ISO and IEC
maintain registers of currently valid International Standards.
ISO/TR 12100-1:1992, Safety of machinery — Basic concepts, general principles for design — Part 1: Basic
terminology, methodology.
ISO/TR 12100-2:1992, Safety of machinery — Basic concepts, general principles for design — Part 2: Technical
principles and specifications.
IEC 60204-1:1992, Safety of machinery — Electrical equipment of machines — Part 1: General requirements.
EN 292-2:1991/A1:1995, Safety of machinery — Basic concepts, general principles for design — Part 2: Technical
principles and specifications.
3 Terms and definitions
For the purposes of this International Standard, the terms and definitions given in ISO/TR 12100-1:1992 and the
following apply.
3.1
harm
physical injury and/or damage to health or property
[ISO/IEC Guide 51:1990, 3.4]
1
---------------------- Page: 5 ----------------------
©
ISO
ISO 14121:1999(E)
3.2
hazardous event
event that can cause harm
3.3
safety measure
means that eliminates a hazard or reduces a risk
NOTE For additional information see clause 5 of ISO/TC 12100-1:1992.
3.4
residual risk
risk remaining after safety measures have been taken
4 General principles
4.1 Basic concept
Risk assessment is a series of logical steps to enable, in a systematic way, the examination of the hazards
associated with machinery. Risk assessment is followed, whenever necessary, by risk reduction as described in
clause 5 of ISO/TR 12100-1:1992. When this process is repeated it gives the iterative process for eliminating
hazards as far as possible and for implementing safety measures.
Risk assessment includes (see Figure 1):
risk analysis
1) determination of the limits of the machinery (see clause 5);
2) hazard identification (see clause 6);
3) risk estimation (see clause 7);
risk evaluation (see clause 8).
Risk analysis provides the information required for the risk evaluation, which in turn allows judgements to be made
on the safety of machinery (see 3.4 of ISO/TR 12100-1:1992).
Risk assessment relies on judgemental decisions. These decisions shall be supported by qualitative methods
complemented, as far as possible, by quantitative methods. Quantitative methods are particularly appropriate when
the foreseeable severity and extent of harm are high.
Quantitative methods are useful to assess alternative safety measures and to determine which gives better
protection.
NOTE The application of quantitative methods is restricted by the amount of useful data which is available, and in many
applications only qualitative risk assessment will be possible.
The risk assessment shall be conducted so that it is possible to document the procedure which has been followed
and the results which have been achieved (see clause 9).
2
---------------------- Page: 6 ----------------------
©
ISO
ISO 14121:1999(E)
NOTE Risk reduction and the selection of appropriate safety measures are not part of risk assessment. For further
explanation, see clause 5 of ISO/TR 12100-1:1992 and ISO/TR 12100-2.
Figure 1 — The iterative process to achieve safety
4.2 Information for risk assessment
The information for risk assessment and any qualitative and quantitative analysis shall include the following as
appropriate:
limits of the machinery (see clause 5);
requirements for the life phases of the machinery [see 3.11 a) of ISO/TR 12100-1:1992];
design drawings or other means of establishing the nature of the machinery;
information concerning power supply;
any accident and incident history;
any information about damage to health.
The information shall be updated as the design develops and when modifications are required.
3
---------------------- Page: 7 ----------------------
©
ISO
ISO 14121:1999(E)
Comparisons between similar hazardous situations associated with different types of machinery are often possible,
provided that sufficient information about hazards and accident circumstances in those situations is available.
The absence of an accident history, a small number of accidents or low severity of accidents shall not be taken as
an automatic presumption of a low risk.
For quantitative analysis, data from databases, handbooks, laboratories and manufacturers' specifications may be
used provided that there is confidence in the suitability of the data. Uncertaintly associated with this data shall be
indicated in the documentation (see clause 9).
Data based on the consensus of expert opinion derived from experience (e.g. DELPHI Technique — see B.8) can
be used to supplement qualitative data.
5 Determination of the limits of the machinery
Risk assessment shall take into account:
the phases of machinery life (see 3.11a of ISO/TR 12100-1:1992);
the limits of machinery (see 5.1 of ISO/TR 12100-1:1992) including the intended use (both the correct use and
operation of the machinery as well as the consequences of reasonably foreseeable misuse or malfunction) in
accordance with 3.12 of ISO/TR 12100-1:1992;
the full range of foreseeable uses of the machinery (e.g. industrial, non-industrial and domestic) by persons
identified by sex, age, dominant-hand usage, or limiting physical abilities (e.g. visual or hearing impairment,
size, strength);
the anticipated level of training, experience or ability of the foreseeable users such as:
1) operators (including maintenance personnel or technicians);
2) trainees and juniors;
3) general public;
exposure of other persons to the hazards associated with the machinery, where it can be reasonably foreseen.
6 Hazard identification
All hazards, hazardous situations and hazardous events associated with the machinery shall be identified. Annex A
gives examples to assist in this process (see clause 4 of ISO/TR 12100-1:1992, for further information on describing
hazards generated by machinery).
Several methods are available for the systematic analysis of hazards. Examples are given in annex B.
7 Risk estimation
7.1 General
After hazard identification (see clause 6), risk estimation shall be carried out for each hazard by determining the
elements of risk given in 7.2. When determining these elements, it is necessary to take into account the aspects
given in 7.3.
4
---------------------- Page: 8 ----------------------
©
ISO
ISO 14121:1999(E)
7.2 Elements of risk
7.2.1 Combination of elements of risk
The risk associated with a particular situation or technical process is derived from a combination of the following
elements:
the severity of harm;
the probability of occurrence of that harm, which is a function of:
1) the frequency and duration of the exposure of persons to the hazard;
2) the probability of occurence of a hazardous event;
3) the technical and human possibilities to avoid or limit the harm (e.g. reduced speed, emergency stop
equipment, enabling device, awareness of risks).
The elements are shown in Figure 2 and additional details are given in 7.2.2 and 7.2.3
Several methods are available for the systematic analysis of these elements. Examples are given in annex B.
NOTE In many cases these elements cannot be exactly determined, but can only be estimated. This applies especially to the
probability of occurrence of possible harm. The severity of possible harm cannot be easily established in some cases (e.g. in
the case of damage to health due to toxic substances or stress).
RISK is a SEVERITY and PROBABILITY OF OCCURENCE of that harm
related to function of the
the possible frequency and duration of exposure
of
considered harm that
hazard can result
from the
probability of occurrence of hazardous event
considered
hazard
possibility to avoid or limit the harm
Figure 2 — Elements of risk
7.2.2 Severity (degree of possible harm)
The severity can be estimated by taking into account:
— the nature of what is to be protected:
1) persons;
2) property;
3) environment;
— the severity of injuries or damage to health:
1) slight (normally reversible);
2) serious (normally irreversible);
3) death;
— the extent of harm (for each machine):
1) one person;
2) several persons.
5
---------------------- Page: 9 ----------------------
©
ISO
ISO 14121:1999(E)
7.2.3 Probability of occurrence of harm
The probability of occurrence of harm can be estimated by taking into account 7.2.3.1 to 7.2.3.3.
7.2.3.1 Frequency and duration of exposure
Need for access to the danger zone (e.g. for normal operation, maintenance or repair);
nature of access (e.g. manual feed of materials);
time spent in the danger zone;
number of persons requiring access;
frequency of access.
7.2.3.2 Probability of occurrence of a hazardous event
Reliability and other statistical data;
accident history;
history of damage to health;
risk comparison (see 8.3).
NOTE The occurrence of a hazardous event can be of technical or human origin.
7.2.3.3 Possibilities of avoiding or limiting harm
a) by whom the machinery is operated:
1) by skilled persons;
2) by unskilled persons;
3) unmanned;
b) the speed of appearance of the hazardous event:
1) suddenly;
2) fast;
3) slow;
c) any awareness of risk:
1) by general information;
2) by direct observation;
3) through warning signs and indicating devices;
d) the human possibility of avoidance or limiting harm (e.g. reflex, agility, possibility of escape):
1) possible;
2) possible under certain conditions;
3) impossible;
e) by practical experience and knowledge:
1) of the machinery;
2) of similar machinery;
3) no experience.
6
---------------------- Page: 10 ----------------------
©
ISO
ISO 14121:1999(E)
7.3 Aspects to be considered when establishing elements of risk
7.3.1 Persons exposed
Risk estimation shall take into account all persons exposed to the hazards. This includes operators (see 3.21 of
ISO/TR 12100-1:1992) and other persons for whom it is reasonably foreseeable that they could be affected by the
machinery.
7.3.2 Type, frequency and duration of exposure
The estimation of the exposure to the hazard under consideration (including long-term damage to health) requires
analysis of, and shall account for, all modes of operation of the machinery and methods of working. In particular this
affects the need for access during setting, teaching, process changeover or correction, cleaning, fault-finding and
maintenance (see 3.11 of ISO/TR 12100-1:1992).
The risk estimation shall account for situations when it is necessary to suspend safety functions (e.g. during
maintenance).
7.3.3 Relationship between exposure and effects
The relationship between an exposure to a hazard and its effects shall be taken into account. The effects of
accumulated exposure and synergistic effects shall also be considered. Risk estimation when considering these
effects shall, as far as practicable, be based on appropriate recognized data.
NOTE Accident data may be available to indicate the probability and severity of injury associated with the use of a particular
type of machinery with a particular type of safety measure.
7.3.4 Human factors
Human factors can affect risk and shall be taken into account in the risk estimation. This includes, for example:
interaction of persons with the machinery;
interaction between persons;
psychological aspects;
ergonomic effects;
capacity of persons to be aware of risks in a given situation depending on their training, experience and ability.
The estimation of the ability of exposed persons shall take into account the following aspects:
application of ergonomic principles in the design of the machinery;
natural or developed ability to execute the required tasks;
awareness of risks;
level of confidence in carrying out the required tasks without intentional or unintentional deviation;
temptations to deviate from prescribed and necessary safe working practices.
Training, experience and ability can affect the risk, but none of these factors shall be used as a substitute for hazard
elimination, risk reduction by design or safeguarding where these safety measures can be implemented.
7.3.5 Reliability of safety functions
Risk estimation shall take account of the reliability of components and systems. It shall:
identify the circumstances which can result in harm (e.g. component failure, power failure, electrical
disturbances);
7
---------------------- Page: 11 ----------------------
©
ISO
ISO 14121:1999(E)
when appropriate use quantitative methods to compare alternative safety measures;
provide information to allow the selection of appropriate safety functions, components and devices.
Those components and systems identified as providing safety-critical functions (see 3.13.1 of
ISO/TR 12100-1:1992) need special attention.
When more than one safety-related device contributes toward a safety function, the selection of these devices shall
be consistent when considering their reliability and their performance.
When safety measures include work organization, correct behaviour, attention, application of personal protective
equipment, skill or training, the relatively low reliability of such measures as compared to proven technical safety
measures shall be taken into account in the risk estimation.
7.3.6 Possibility to defeat or circumvent safety measures
Risk estimation shall take account of the possibility to defeat or circumvent safety measures. The estimation shall
also take account of the incentive to defeat or circumvent safety measures, for example:
the safety measure slows down production, or interferes with any other activities or preferences of the user;
the safety measure is difficult to use;
persons other than the operator are involved;
the safety measure is not recognized by the user or is not accepted as suitable for its function.
The possibility to defeat a safety measure depends on both the type of safety measure (e.g. adjustable guard,
programmable trip device) and its design details.
The use of programmable electronic systems introduces an additonal possibility of defeat or circumvention if access
to safety-related software is not properly designed and monitored. Risk estimation shall identify where safety-related
functions are not separated from other machine functions, and shall determine the extent to which access is
possible. This is particularly important when remote access for diagnostic or process correction purposes is
required (see 12.3.5 of IEC 60204-1:1992).
7.3.7 Ability to maintain safety measures
Risk estimation shall consider whether the safety measures can be maintained in the condition necessary to provide
the required level of protection.
NOTE If the safety measure cannot easily be maintained in correct working order, this may encourage the defeat or
circumvention of the safety measure to allow continued use of the machinery.
7.3.8 Information for use
Risk estimation shall take account of the proper implementation of clause 5 of ISO/TR 12100-2:1992 for the
information for use to be supplied with the machinery.
8 Risk evaluation
8.1 General
After risk estimation, risk evaluation shall be carried out to determine if risk reduction is required or whether safety
has been achieved. If risk reduction is required, then appropriate safety measures shall be selected and applied,
and the procedure repeated (see figure 1). During this iterative process, it is important for the designer to check
whether additional hazards are created when new safety measures are applied. If additional hazards do occur, they
shall b
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 14121
Première édition
1999-02-01
Sécurité des machines — Principes pour
l'appréciation du risque
Safety of machinery — Principles of risk assessment
A Numéro de référence
ISO 14121:1999(F)
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 14121:1999(F)
Sommaire
Page
Domaine d’application.
1 1
2 Références normatives. 1
3 Termes et définitions . 2
4 Principes généraux. 2
5 Détermination des limites de la machine . 4
6 Identification des phénomènes dangereux. 4
7 Estimation du risque . 4
8 Évaluation du risque . 9
9 Documentation. 10
Annexe A (informative) Exemples de phénomènes dangereux, de
situations dangereuses et d'événements dangereux . 11
Annexe B (informative) Méthodes d'analyse des phénomènes
dangereux et d'estimation du risque. 17
Bibliographie . 20
© ISO 1999
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord
écrit de l'éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case postale 56 • CH-1211 Genève 20 • Suisse
Internet iso@iso.ch
Imprimé en Suisse
ii
---------------------- Page: 2 ----------------------
©
ISO ISO 14121:1999(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d'organismes nationaux de normalisation (comités membres de
l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales,
en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore
étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en
ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles
données dans les Directives ISO/CEI, Partie 3.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 14121 a été élaborée par le Comité européen
de normalisation (CEN) (en tant que EN 1050:1996), et a été adoptée,
selon la procédure spéciale «fast-track», par le comité technique
ISO/TC 199, Sécurité des machines, parallèlement à son approbation par
les comités membres de l'ISO.
Les annexes A et B de la présente Norme internationale sont données
uniquement à titre d'information.
iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
©
ISO 14121:1999(F) ISO
Introduction
La présente Norme internationale a été préparée en vue d'être une norme
harmonisée au sens de la Directive Machines de l'Union Européenne et
des réglementations de l'Association Européenne de Libre Échange
(AELE) qui y sont associées.
La fonction de la présente Norme internationale de type A est d'exposer les
principes d'une procédure systématique et cohérente d'appréciation du
risque telle qu'elle est introduite dans l'article 6 de l'ISO/TR 12100-1:1992.
La présente Norme internationale donne des indications pour la prise de
décisions lors de la conception des machines (voir 3.11 de l'ISO/TR
12100-1:1992) et aidera à préparer des normes, de types B et C,
cohérentes et appropriées afin de satisfaire les exigences essentielles de
sécurité et de santé (voir l'annexe A de l'EN 292-2:1991/A1:1995).
La présente Norme internationale ne donne pas, par elle-même, de
présomption de conformité aux exigences essentielles de sécurité et de
santé (voir l'annexe A de l'ISO/TR 12100-1:1992).
Il est recommandé que la présente Norme internationale soit introduite
dans des cours et des manuels de formation sur les méthodes de
conception.
iv
---------------------- Page: 4 ----------------------
©
NORME INTERNATIONALE ISO ISO 14121:1999(F)
Sécurité des machines — Principes pour l'appréciation
du risque
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale établit les principes généraux de la procédure dénommée appréciation du risque
par laquelle la connaissance et l'expérience de la conception, de l'utilisation, des incidents, des accidents et des
dommages liés à la machine sont rassemblées dans le but d'apprécier les risques au cours de toutes les phases de
la vie de la machine [voir 3.11 a) de l'ISO/TR 12100-1:1992].
La présente Norme internationale donne des indications sur l'information nécessaire pour permettre d'effectuer
l'appréciation du risque. Elle décrit des procédures d'identification des phénomènes dangereux et d'estimation et
d'évaluation du risque. Le but de la norme est de donner des conseils sur les décisions à prendre en matière de
sécurité des machines et sur le type de documentation nécessaire pour vérifier l'appréciation du risque qui a été
menée.
La présente Norme internationale n'est pas destinée à fournir une liste détaillée des méthodes d'analyse des
phénomènes dangereux et d'estimation du risque telles qu'elles sont traitées par ailleurs (par exemple dans des
ouvrages ou d'autres documents de référence). Un résumé de quelques-unes de ces méthodes est donné
uniquement pour information (voir annexe B).
2 Références normatives
Les documents normatifs suivants contiennent des dispositions qui, par suite de la référence qui y est faite,
constituent des dispositions valables pour la présente Norme internationale. Pour les références datées, les
amendements ultérieurs ou les révisions de ces publications ne s’appliquent pas. Toutefois, les parties prenantes
aux accords fondés sur la présente Norme internationale sont invitées à rechercher la possibilité d'appliquer les
éditions les plus récentes des documents normatifs indiqués ci-après. Pour les références non datées, la dernière
édition du document normatif en référence s’applique. Les membres de l'ISO et de la CEI possèdent le registre des
Normes internationales en vigueur.
ISO/TR 12100-1:1992, Sécurité des machines — Notions fondamentales, principes généraux de conception —
Partie 1: Terminologie de base, méthodologie.
ISO/TR 12100-2:1992, Sécurité des machines — Notions fondamentales, principes généraux de conception —
Partie 2: Principes techniques et spécifications
CEI 60204-1:1992, Sécurité des machines — Équipement électrique des machines — Partie 1: Règles générales
EN 292-2:1991/A1:1995, Sécurité des machines — Notions fondamentales, principes généraux de conception —
Partie 2: Principes techniques et spécifications
1
---------------------- Page: 5 ----------------------
©
ISO
ISO 14121:1999(F)
3 Termes et définitions
Pour les besoins de la présente Norme internationale, les termes et définitions donnés dans
l'ISO/TR 12100-1:1992 ainsi que les suivants s'appliquent.
3.1
dommage
lésion physique et/ou atteinte à la santé ou aux biens
[Guide ISO/CEI 51:1990, 3.4]
3.2
événement dangereux
événement susceptible de causer un dommage
NOTE Pour plus d'informations, voir l'article 5 de l'ISO/TR 12100-1:1992.
3.3
mesure de sécurité
moyen qui élimine un phénomène dangereux ou réduit un risque
3.4
risque résiduel
risque qui subsiste lorsque les mesures de sécurité ont été prises
4 Principes généraux
4.1 Concept de base
L'appréciation du risque consiste en une série d'étapes logiques qui permet d'examiner, de façon systématique, les
phénomènes dangereux associés à la machine. L'appréciation du risque est suivie, chaque fois qu'il le faut, de la
réduction du risque telle qu'elle est décrite dans l'article 5 de l'ISO/TR 12100-1:1992. Lorsque ce processus est
répété, il s'agit du processus itératif d'élimination des phénomènes dangereux, autant qu'il est possible de le faire,
et de mise en œuvre des mesures de sécurité.
L'appréciation du risque inclut les éléments suivants (voir Figure 1):
— analyse du risque,
1) détermination des limites de la machine (voir l’article 5);
2) identification des phénomènes dangereux (voir l’article 6);
3) estimation du risque (voir l’article 7);
— évaluation du risque (voir l’article 8).
L'analyse du risque fournit l'information nécessaire à l'évaluation du risque qui permet ensuite de rendre des
jugements sur la sécurité de la machine (voir 3.4 de l'ISO/TR 12100-1:1992).
L'appréciation du risque repose sur des décisions fondées sur un jugement. Ces dernières doivent s'appuyer sur
des méthodes qualitatives complétées, autant que possible, par des méthodes quantitatives. Les méthodes
quantitatives sont particulièrement adaptées lorsque la gravité et l'étendue prévisibles du dommage sont élevées.
Les méthodes quantitatives sont utiles pour apprécier les différentes mesures de sécurité possibles, et déterminer
celle qui assure la meilleure protection.
NOTE La mise en œuvre de méthodes quantitatives est limitée par la somme de données utiles disponibles, et seule
l'appréciation qualitative du risque sera possible dans de nombreux cas.
L'appréciation du risque doit être menée de manière à rendre possible la documentation sur la procédure qui a été
suivie et les résultats qui ont été atteints (voir article 9).
2
---------------------- Page: 6 ----------------------
©
ISO
ISO 14121:1999(F)
NOTE La réduction du risque et le choix des mesures de sécurité appropriées ne font pas partie de l'appréciation du risque.
Pour plus de détails, voir l'article 5 de l'ISO/TR 12100-1:1992 et l'ISO/TR 12100-2.
Figure 1 — Processus itératif pour atteindre la sécurité
4.2 Information pour l'appréciation du risque
L'information pour l'appréciation du risque et pour toute analyse qualitative ou quantitative doit, selon le cas, inclure
les éléments suivants:
— limites de la machine (voir l’article 5);
— exigences pour les phases de la vie de la machine [voir 3.11 a) de l'ISO/TR 12100-1:1992)];
— plans de conception et autres moyens de définir la nature de la machine;
— information sur l'alimentation en énergie;
— toute historique d'accidents et d’incidents;
— toute information sur les atteintes à la santé.
L'information doit être mise à jour au fur et à mesure de l'avancement de la conception et lorsque des modifications
sont nécessaires.
3
---------------------- Page: 7 ----------------------
©
ISO
ISO 14121:1999(F)
Des comparaisons entre des situations dangereuses semblables associées à des types différents de machines sont
souvent possibles, à condition qu’une information suffisante sur les phénomènes dangereux et les circonstances
d’accidents dans ces situations soit disponible.
L’absence d’historique d’accidents, un petit nombre d’accidents ou une faible gravité des accidents ne doivent pas
être considérés comme une présomption automatique de risque faible.
Pour l'analyse quantitative, les données provenant de bases de données, manuels, fiches techniques de
laboratoires et de fabricants peuvent être utilisées à condition que l'on puisse avoir confiance dans le bien-fondé
des données. L'incertitude associée à ces données doit être consignée dans la documentation (voir l’article 9).
Les données reposant sur le consensus d'avis d'experts découlant de leur expérience (par exemple Méthode
DELPHI — voir B.8) peuvent être utilisées pour compléter les données qualitatives.
5 Détermination des limites de la machine
L'appréciation du risque doit prendre en compte
— les phases de la vie de la machine [voir 3.11 a) de l'ISO/TR 12100-1:1992);
— les limites de la machine (voir 5.1 de l'ISO/TR 12100-1:1992) y compris l'utilisation normale (à la fois l'utilisation
et le fonctionnement corrects de la machine et les conséquences d'un mauvais usage ou d'un
dysfonctionnement raisonnablement prévisibles) selon 3.12 de l'ISO/TR 12100-1:1992;
— l'éventail complet des usages prévisibles de la machine (par exemple industriels, non industriels et
domestiques) par des personnes différenciées par leur sexe, leur âge, leur main dominante ou des capacités
physiques limitées (par exemple handicap visuel ou auditif, taille, force);
— le niveau attendu de formation, d'expérience ou d'aptitude des utilisateurs prévisibles tels que:
1) opérateurs (incluant les techniciens ou le personnel de maintenance);
2) stagiaires et débutants;
3) public;
— l'exposition d'autres personnes aux phénomènes dangereux associés à la machine lorsqu'elle peut être
raisonnablement prévue.
6 Identification des phénomènes dangereux
Tous les phénomènes dangereux, les situations dangereuses et les événements dangereux associés à la machine
doivent être identifiés. L'annexe A donne des exemples pour guider dans ce processus (voir l’article 4 de
l'ISO/TR 12100-1:1992, pour de plus amples informations sur la manière de décrire les phénomènes dangereux
générés par la machine).
Plusieurs méthodes sont disponibles pour l'analyse systématique des phénomènes dangereux. Des exemples sont
donnés en annexe B.
7 Estimation du risque
7.1 Généralités
Après l'identification des phénomènes dangereux (voir l'article 6), l'estimation du risque doit être menée pour
chaque phénomène dangereux en déterminant les éléments de risque donnés en 7.2. Lors de la détermination de
ces éléments, il est nécessaire de prendre en compte les aspects donnés en 7.3.
4
---------------------- Page: 8 ----------------------
©
ISO
ISO 14121:1999(F)
7.2 Éléments de risque
7.2.1 Combinaison des éléments de risque
Le risque associé à une situation particulière ou à un procédé technique particulier est dérivé d'une combinaison
des éléments suivants:
— la gravité du dommage;
— la probabilité d'occurrence de ce dommage, qui est une fonction de:
1) la fréquence et la durée de l'exposition des personnes au phénomène dangereux,
2) la probabilité d'occurrence d'un événement dangereux,
3) les possibilités techniques et humaines d'éviter ou de limiter le dommage (par exemple vitesse réduite,
dispositif d'arrêt d'urgence, dispositif de validation, conscience des risques).
Ces éléments sont représentés dans la Figure 2 et des détails complémentaires sont donnés en 7.2.2 et 7.2.3.
Plusieurs méthodes sont disponibles pour l'analyse systématique de ces éléments. Des exemples sont donnés en
annexe B.
NOTE Dans de nombreux cas ces éléments ne peuvent pas être déterminés exactement, mais peuvent seulement être
estimés. Cela s'applique surtout à la probabilité d'occurrence du dommage possible. Dans quelques cas, la gravité du
dommage possible ne peut aisément être établie (par exemple dans le cas d'une atteinte à la santé due à des substances
toxiques ou au stress).
LE RISQUE est une LA GRAVITÉ et de LA PROBABILITÉ D'OCCURRENCE de ce dommage
relatif au fonction du dommage
phénomène possible
fréquence et durée d'exposition
dangereux de pouvant
considéré résulter du
phénomène
probabilité d'occurrence d'un événement dangereux
dangereux
considéré
possibilité d'éviter ou de limiter le dommage
Figure 2 — Éléments de risque
7.2.2 Gravité (importance du dommage possible)
La gravité peut être estimée en prenant en compte
a) la nature de ce qui est à protéger:
1) personnes,
2) biens,
3) environnement;
b) la gravité des lésions ou de l'atteinte à la santé
1) légères (généralement réversibles),
2) graves (généralement irréversibles),
5
---------------------- Page: 9 ----------------------
©
ISO
ISO 14121:1999(F)
c) décès; l'importance du dommage (pour chaque machine):
1) une personne,
2) plusieurs personnes.
7.2.3 Probabilité d'occurrence d'un dommage
La probabilité d'occurrence d'un dommage peut être estimée en prenant en compte 7.2.3.1 à 7.2.3.3.
7.2.3.1 Fréquence et durée d'exposition
— besoin d'accès à la zone dangereuse (par exemple pour le fonctionnement normal, la maintenance ou la
réparation);
— nature de l'accès (par exemple alimentation manuelle de matières);
— temps passé dans la zone dangereuse;
— nombre de personnes devant y accéder;
— fréquence d'accès.
7.2.3.2 Probabilité d'occurrence d'un événement dangereux
— données de fiabilité et autres données statistiques;
— historique d'accidents;
— historique d'atteintes à la santé;
— comparaison de risques (voir 8.3).
7.2.3.3 Possibilité d'éviter ou de limiter le dommage
a) en fonction des personnes qui exploitent la machine:
1) personnes expérimentées,
2) personnes inexpérimentées,
3) pas de conducteur;
b) en fonction de la rapidité d'apparition de l'événement dangereux:
1) soudaine,
2) rapide,
3) lente;
c) en fonction de la conscience du risque
1) par information générale,
2) par observation directe,
3) au moyen de signaux avertisseurs et de dispositifs indicateurs;
d) en fonction de la possibilité humaine d'éviter ou de limiter le dommage (par exemple action réflexe, agilité,
possibilité de fuite)
1) possible,
2) possible dans certaines conditions,
3) impossible;
6
---------------------- Page: 10 ----------------------
©
ISO
ISO 14121:1999(F)
e) en fonction de l'expérience et de la connaissance pratiques:
1) de la machine,
2) d'une machine similaire,
3) pas d'expérience.
7.3 Aspects à considérer en établissant les éléments de risque
7.3.1 Personnes exposées
L'estimation du risque doit prendre en compte toutes les personnes exposées aux phénomènes dangereux. Sont
concernés les opérateurs (voir 3.21 de l'ISO/TR 12100-1:1992) et les autres personnes pour lesquelles il est
raisonnablement prévisible qu'elles puissent être atteintes par la machine.
7.3.2 Type, fréquence et durée d'exposition
L'estimation de l'exposition au phénomène dangereux considéré (en incluant les atteintes à la santé à long
terme) requiert l'analyse et la prise en compte de tous les modes de marche de la machine et de toutes les
méthodes de travail. Cela s'applique en particulier au besoin d'accéder pendant le réglage, l'apprentissage, le
changement ou la correction du processus, le nettoyage, la recherche de défauts et la maintenance (voir 3.11 de
l'ISO/TR 12100-1:1992).
L'estimation du risque doit prendre en compte les situations où il est nécessaire de suspendre les fonctions de
sécurité (par exemple au moment de la maintenance).
7.3.3 Rapport entre l'exposition et les effets
Le rapport entre l'exposition à un phénomène dangereux et ses effets doit être pris en compte. Les effets d'une
exposition cumulative et les effets synergiques doivent aussi être considérés. Lorsque l'on considère ces effets,
l'estimation du risque doit être fondée autant que possible sur des données appropriées reconnues.
NOTE Il se peut que des données relatives aux accidents soient disponibles, indiquant ainsi la probabilité et la gravité des
lésions associées à l'utilisation d'un type particulier de machine avec un type particulier de mesure de sécurité.
7.3.4 Facteurs humains
Les facteurs humains peuvent avoir un effet sur le risque et doivent être pris en compte dans l'estimation du risque.
Cela inclut, par exemple:
— interaction des personnes avec la machine;
— interaction entre personnes;
— aspects psychologiques;
— incidences de l'ergonomie;
— capacité des personnes à percevoir les risques dans une situation donnée en fonction de leur formation, de
leur expérience et de leur aptitude.
L'estimation de l'aptitude des personnes exposées doit prendre en compte les aspects suivants:
— mise en œuvre des principes ergonomiques dans la conception de la machine;
— aptitude naturelle ou acquise à l'exécution des tâches requises;
— conscience des risques;
— niveau de confiance dans l'exécution des tâches prescrites sans écart volontaire ou involontaire;
— incitations à s'écarter des méthodes de travail sûres, prescrites et nécessaires.
7
---------------------- Page: 11 ----------------------
©
ISO
ISO 14121:1999(F)
La formation, l'expérience et l'aptitude peuvent avoir une incidence sur le risque, cependant aucun de ces éléments
ne doit être utilisé en remplacement d'une suppression de phénomènes dangereux, d'une prévention intrinsèque ou
d'une protection lorsque ces mesures de sécurité peuvent être mises en œuvre.
7.3.5 Fiabilité des fonctions de sécurité
L'estimation du risque doit prendre en compte la fiabilité des composants et des systèmes. Elle doit
— identifier les circonstances qui peuvent provoquer un dommage (par exemple défaillance d'un composant,
panne d'alimentation, perturbations électriques);
— faire appel le cas échéant à des méthodes quantitatives pour comparer différentes mesures de sécurité;
— fournir l'information permettant le choix de fonctions de sécurité, de composants et de dispositifs appropriés.
Les composants et systèmes identifiés comme servant aux fonctions de sécurité directe (voir 3.13.1 de
l'ISO/TR 12100-1:1992) exigent une attention particulière.
Lorsque plusieurs dispositifs de protection contribuent à la réalisation d'une fonction de sécurité, le choix de ces
dispositifs doit être cohérent en ce qui concerne leur fiabilité et leur performance.
Lorsque les mesures de sécurité portent sur l'organisation du travail, un comportement correct, la vigilance, l'emploi
d'un équipement de protection individuelle, la compétence ou la formation, la fiabilité relativement faible de telles
mesures par comparaison avec des mesures de sécurité techniques éprouvées doivent être prises en compte dans
l'estimation du risque.
7.3.6 Possibilité de neutralisation ou de contournement des mesures de sécurité
L'estimation du risque doit prendre en compte la possibilité de neutraliser ou de contourner les mesures de sécurité.
L'estimation doit aussi prendre en compte l'incitation à neutraliser ou contourner le système, si, par exemple:
— la mesure de sécurité ralentit la production ou interfère avec toute autre activité ou préférence de l'utilisateur;
— la mesure de sécurité est difficile à appliquer;
— des personnes autres que l'opérateur sont impliquées;
— la mesure de sécurité n'est pas reconnue par l'utilisateur ou n'est pas acceptée comme convenable pour sa
fonction.
La possibilité de neutraliser une mesure de sécurité est fonction tant du type de mesure de sécurité (par exemple
protecteur réglable, dispositif sensible programmable) que des détails de sa conception.
L'utilisation de systèmes électroniques programmables introduit une possibilité supplémentaire de neutralisation ou
de contournement si l'accès au logiciel conditionnant la sécurité n'est pas conçu et surveillé correctement.
L'estimation du risque doit identifier les points où les fonctions conditionnant la sécurité ne sont pas séparées des
autres fonctions de la machine et doit déterminer dans quelle mesure l'accès à ces points est possible. Cela est
particulièrement important lorsqu'un accès à distance est nécessaire pour des besoins de diagnostic ou de
correction d'un processus (voir 12.3.5 de la CEI 60204-1:1992).
7.3.7 Maintenabilité des mesures de sécurité
L'estimation du risque doit examiner si les mesures de sécurité peuvent être maintenues dans l'état nécessaire à
l'obtention du niveau de protection requis.
NOTE Si la mesure de sécurité ne peut être aisément maintenue dans un état de marche correct, cela peut encourager sa
neutralisation ou son contournement dans le but de poursuivre l'utilisation de la machine.
7.3.8 Informations pour l'utilisation
L'estimation du risque doit tenir compte de l'application correcte de l'article 5 de l'ISO/TR 12100-2:1992 concernant
les informations pour l'utilisation à fournir avec la machine.
8
---------------------- Page: 12 ----------------------
©
ISO
ISO 14121:1999(F)
8 Évaluation du risque
8.1 Généralités
Après l'estimation du risque, une évaluation du risque doit être menée pour déterminer si une réduction du risque
est nécessaire ou si la sécurité a été atteinte. Si une réduction du risque est nécessaire, des mesures de sécurité
appropriées doivent alors être choisies et mises en œuvre, et la procédure doit être répétée (voir figure 1). Au cours
de ce processus itératif, il est important que le concepteur vérifie si des phénomènes dangereux additionnels
n'auraient pas été créés lors de la mise en œuvre de nouvelles mesures de sécurité. Si des phénomènes
dangereux additionnels apparaissent effectivement, ils doivent être ajoutés à la liste des phénomènes dangereux
identifiés.
L'atteinte des objectifs de réduction du risque (voir 8.2) et une issue favorable de la comparaison de risques
(voir 8.3) laissent présager que la machine est sûre (voir 3.4 de l'ISO/TR 12100-1:1992).
8.2 Atteinte des objectifs de réduction du risque
L'obtention des conditions suivantes indiquera que le processus de réduction du risque peut être conclu:
a) Le phénomène dangereux a été éliminé ou le risque réduit par:
1) conception ou remplacement par des matériaux et des substances moins dangereux;
2) protection.
b) La protection choisie conduit à une situation qui, par expérience, est sûre en utilisation normale.
c) Le type de protection choisie est adapté à l'application en termes de:
1) probabilité de neutralisation ou de contournement;
2) gravité du dommage;
3) gêne dans l'exécution de la tâche prescrite.
d) L'information sur l'utilisation normale de la machine est suffisamment claire.
e) Les procédures de travail pour l'utilisation de la machine sont cohérentes avec l'aptitude du personnel qui
utilise la machine ou bien des autres personnes qui peuvent être exposées aux phénomènes dangereux
associés à la machine.
f) Les pratiques de travail sûres recommandées pour l'utilisation de la machine et les exigences de formation
correspondantes sont correctement décrites.
g) L'utilisateur est suffisamment averti des risques résiduels dans les différentes phases de la vie de la machine.
h) Si un équipement de protection individuelle est recommandé, la nécessité d'un tel équipement et les exigences
de formation pour son utilisation sont correctement décrites.
i) Les dispositions supplémentaires sont suffisantes (voir l'article 6 de l'ISO/TR 12100-2:1992).
8.3 Comparaison de risques
Au cours du processus d'évaluation du risque, les risques inhérents à la machine peuvent être comparés à ceux
d'une machine similaire sous réserve que les conditions suivantes soient remplies:
— la machine similaire est sûre;
— l'utilisation normale et la façon dont les deux machines sont construites, sont comparables;
— les phénomènes dangereux et les éléments de risque sont comparables;
— les spécifications techniques sont comparables;
— les conditions d'utilisation sont comparables.
9
---------------------- Page: 13 ----------------------
©
ISO
ISO 14121:1999(F)
L'utilisation de cette méthode de comparaison n'élimine pas la nécessité de suivre le processus d'appréciation du
risque tel qu'il est décrit dans cette norme pour des conditions d'utilisations spécifiques (par exemple lorsqu'une
scie à ruban pour découper la viande est comparée à une scie à ruban utilisée pour découper le bois, les risques
associés à la matière différente doivent être appréciés).
9 Documentation
Pour les besoins de la présente Norme internationale, la documentation sur l'appréciation du risque doit présenter
la procédure qui a été suivie et les résultats qui ont été atteints. Cette documentation inclut selon le cas:
a) la machine pour laquelle l'appréciation a été faite (par exemple spécifications, limites, utilisation normale);
b) toutes les hypothèses applicables qui ont été faites (par exemple charges, forces, coefficients de sécurité);
c) les phénomènes dangereux identifiés:
— les situations dangereuses identifiées,
— les événements dangereux considérés dans l'appréciation;
d) l'information sur laquelle l'appréciation du risque a été fondée (voir 4.2):
— les données utilisées et leur provenance (par exemple historiques d'accidents, expérience acquise grâce à
la réduction de risque appliquée sur des machines similaires),
— l'incertitude associée aux données utilisées et sa conséquence sur l'appréciation du risque;
e) les objectifs à atteindre par les mesures de sécurité;
f) les mesures de sécurité mises en œuvre pour éliminer les phénomènes dangereux identifiés ou réduire le
risque (par exemple à partir de normes ou d'autres spécifications);
g) les risques résiduels associés à la machine;
h) le résultat de l'évaluation finale du risque (voir Figure 1).
10
---------------------- Page: 14 ----------------------
©
ISO
ISO 14121:1999(F)
Annexe A
(informative)
Exemples de phénomènes dangereux, de situations dangereuses et
d'événements dangereux
Tableau A.1
ISO/TR 12100
Annexe A de
o
N Phénomènes dangereux l'EN 292:1991/A1:1995 Partie 1: Partie 2:
1992 1992
Phénomènes dangereux, situations dangereuses et événements dangereux
1 Phénomènes dangereux mécaniques provenant
— des parties de la machine ou des pièces usinées, par 1.3 4.2 3.1, 3.2, 4
exemple:
a) forme;
b) position relative;
c) masse et stabilité (énergie potentielle des
éléments qui peuvent se déplacer sous l'effet de
la pesanteur);
d) masse et vitesse (énergie cinétique des éléments
en mouvement contrôlé ou non contrôlé);
e) résistance mécanique inadéquate;
— accumulation d'énergie à l'intérieur de la machine, 1.5.3, 1.6.3 4.2 3.8, 6.2.2
par exemple:
f) des éléments élastiques (ressorts);
g) des liquides et des gaz sous pression;
h) l'effet du vide.
1.1 Phénomène dangereux d'écrasement 1.3 4.2.1
1.2 Phénomène dangereux de cisaillement
1.3 Phénomène dangereux de coupure ou de sectionnement
1.4 Phénomène dangereux de happement
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.