Immersion suits — Part 1: Constant wear suits, requirements including safety

Combinaisons de protection thermique en cas d'immersion — Partie 1: Combinaisons de port permanent, exigences y compris la sécurité

La présente norme spécifie les exigences de fabrication, de performances et de sécurité ainsi que les méthodes d'essai qui s'appliquent aux combinaisons de protection thermique en cas d'immersion. La présente partie de la norme est applicable aux exigences concernant les combinaisons de port permanent. Pour les exigences concernant les combinaisons d'abandon, voir l'ISO 15027-2, pour les méthodes d'essai des combinaisons de protection thermique en cas d'immersion, voir l'ISO 15027-3.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
27-Mar-2002
Withdrawal Date
27-Mar-2002
Technical Committee
Drafting Committee
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
05-Nov-2012
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 15027-1:2002 - Immersion suits
English language
16 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 15027-1:2002 - Combinaisons de protection thermique en cas d'immersion
French language
18 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 15027-1
First edition
2002-03-15

Immersion suits —
Part 1:
Constant wear suits, requirements
including safety
Combinaisons de protection thermique en cas d'immersion —
Partie 1: Combinaisons de port permanent, exigences y compris la sécurité





Reference number
ISO 15027-1:2002(E)
©
ISO 2002

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 15027-1:2002(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but shall not
be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In downloading this
file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat accepts no liability in this
area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation parameters
were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In the unlikely event
that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.


©  ISO 2002
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic
or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO's member body
in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.ch
Web www.iso.ch
Printed in Switzerland

ii © ISO 2002 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 15027-1:2002(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO
member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical
committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in
liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical
Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 3.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting.
Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this part of ISO 15027 may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard ISO 15027-1 was prepared by the European Committee for Standardization (CEN) in
collaboration with ISO Technical Committee TC 188, Small craft, in accordance with the Agreement on technical
cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).
Throughout the text of this standard, read ".this European Standard." to mean ".this International Standard.".
ISO 15027 consists of the following parts, under the general title Immersion suits:
— Part 1: Constant wear suits, requirements including safety
— Part 2: Abandonment suits, requirements including safety
— Part 3: Test methods
Annex A of this part of ISO 15027 is for information only.
Annex ZZ provides a list of corresponding International and European Standards for which equivalents are not
given in the text.
For the purposes of this part of ISO 15027, the CEN annex regarding the fulfilment of European Council Directives
has been removed.

© ISO 2002 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 15027-1:2002(E)
Contents Page
Foreword.v
Introduction .vi
1 Scope .1
2 Normative references .1
3 Terms and definitions.2
4 Requirements .3
5 Marking .8
Annex A (informative) Guidelines for manufacturers, users, regulators and industrial inspectors about
immersion suits with respect to the application of immersed clo values and thermal protection
times relevant to EN ISO Standards .12
Annex ZZ (normative) Corresponding International and European Standards for which equivalents are
not given in the text .16
iv © ISO 2002 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 15027-1:2002(E)
Foreword
This document (EN ISO 15027-1:2002) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 162 "Protective
clothing including hand and arm protection and lifejackets", the secretariat of which is held by DIN, in collaboration
with Technical Committee ISO/TC 188 "Small craft".
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or
by endorsement, at the latest by September 2002, and conflicting national standards shall be withdrawn at the
latest by September 2002.
This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the European
Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directive(s).
The annex A is informative.
According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following
countries are bound to implement this European Standard : Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland,
France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Portugal, Spain,
Sweden, Switzerland and the United Kingdom.
© ISO 2002 – All rights reserved v

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 15027-1:2002(E)
Introduction
This European Standard has been prepared to meet the needs of persons engaged in certain activities on or near
water.
The justification for using a constant wear suit would be to provide protection from the elements whilst working and,
in the event of an accidental immersion, to prolong life and aid rescue. An individual's estimated thermal protection
time when wearing this type of equipment will depend upon the water temperature, weather conditions, the cold
tolerance of the person and the person's behaviour. The standard specifies the minimum levels of insulation
provided by the different ranges of suit in particular water temperatures.
The standard allows for the thermal protection to be provided by a variety of methods and materials, some of which
may require action when the suit enters the water (e.g. inflation of chambers by gas from a cylinder). The compli-
ance of a constant wear suit with this standard does not imply that it is suitable for all circumstances. This standard
cannot make detailed provision for all the special uses to which a constant wear suit may be put, such as special
working conditions i. e. slip resistance or fire resistance or special leisure applications.
This standard is intended to serve as a minimum performance requirement for manufacturers, purchasers and
users of constant wear suits by ensuring that they provided an effective standard of performance in use. Designers
should encourage the wearing of this equipment by making them comfortable and functional for continuous wear
on or near water.
The primary aims in wearing a constant wear suit are:
a) to reduce the risk of cold shock and to delay the onset of hypothermia;
b) to enable the wearer to propel himself in the water and extricate himself from the water without it becoming an
encumbrance;
c) to make the wearer sufficiently conspicuous in the water so as to aid his recovery.
The performance of the suit may be altered by a number of factors including wave action, or the wearing of
additional equipment. Users, owners and employers should ensure that equipment is correctly maintained to
manufacturer's instructions.
A suit system may be comprised of one or more pieces provided that in all cases it meets the requirements of this
standard as a complete system.
The use of a lifejacket/constant wear suit combination during testing does not confer approval status for that
combination. A constant wear suit may often be worn with a lifejacket as it will provide extra flotation and will help to
bring a person to a face-up position.
vi © ISO 2002 – All rights reserved

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 15027-1:2002(E)
1 Scope
This standard specifies the requirements for the construction, performance, safety and test methods for immersion
suits.
This part of the standard is applicable to the requirements of constant wear suits.
For the requirements of abandonment suits see EN ISO 15027-2, for test methods for immersion suits see
EN ISO 15027-3.
2 Normative references
This European Standard incorporates by dated or undated reference, provisions from other publications. These
normative references are cited at the appropriate places in the text and the publications are listed hereafter. For
dated references, subsequent amendments to or revisions of any of these publications apply to this European
Standard only when incorporated in it by amendment or revision. For undated references the latest edition of the
publication referred to applies (including amendments).
EN 340, Protective clothing — General requirements.
EN 1095, Deck safety harness and safety line for use on recreational craft — Safety requirements and test
methods.
EN ISO 13934-1, Textiles — Tensile properties of fabrics — Part 1: Determination of maximum force and
elongation at maximum force using the strip method (ISO 13934-1 : 1999).
EN ISO 13934-2, Textiles — Tensile properties of fabrics — Part 2: Determination of maximum force using the grab
method (ISO 13934-2 : 1999)
ISO 105-B04, Textiles — Tests for colour fastness — Part B04: Colour fastness to artificial weathering: Xenon arc
fading lamp test.
ISO 188, Rubber, vulcanised or thermoplastic — Accelerated ageing and heat-resistance tests.
ISO 1421, Rubber- or plastics-coated fabrics — Determination of tensile strength and elongation at break
ISO 2411:1991, Rubber- or plastics-coated fabrics — Determination of coating adhesion.
ISO 3801, Textiles — Woven fabrics — Determination of mass per unit length and mass per unit area.
ISO 4674, Fabrics coated with rubber or plastics — Determination of tear resistance.
ISO 7854, Rubber- or plastics-coated fabrics — Determination of resistance to damage by flexing.
ISO 9227, Corrosion tests in artificial atmospheres — Salt spray tests.
prEN ISO 12402-2:2000, Personal flotation devices — Part 2: Class B (offshore lifejackets, extreme conditions —
275 N), safety requirements (ISO/DIS 12402-2:2000).
prEN ISO 12402-3:2000, Personal flotation devices — Part 3: Class C (offshore lifejackets — 150 N), safety
requirements (ISO/DIS 12402-3:2000).
prEN ISO 12402-4:2000, Personal flotation devices — Part 4: Class D (inland/close to shore lifejackets — 100 N),

safety requirements (ISO/DIS 12402-4:2000).
prEN ISO 12402-5:2000, Personal flotation devices — Part 5: Class E (buoyancy aids — 50 N), safety requirement
(ISO/DIS 12402-5:2000).
© ISO 2002 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 15027-1:2002(E)
prEN ISO 12402-8:2000, Personal flotation devices — Part 8: Additional items, safety requirements and test
methods (ISO/DIS 12402-8:2000).
EN ISO 15027-2, Immersion suits - Part 2: Abandonment suits, requirements including safety (ISO 15027-2:2002).
EN ISO 15027-3:2002, Immersion suits — Part 3: Test methods (ISO 15027-3:2002).
1)
AATCC Method 30:1981, Fungicides, evaluation on textiles: mildew and rot-resistance of textiles .
2)
International Convention for the Safety of Life at Sea (IMO), 1974, amendment 1983 .
3 Terms and definitions
For the purposes of this European Standard, the following terms and definitions apply.
3.1
immersion suit
suit designed to protect the wearer from the cooling effects of unintended immersion in water
3.2
constant wear suit
an immersion suit, designed to be routinely worn for activities on or near water in anticipation of accidental
immersion in water, but permitting physical activity by the wearer to such an extent that actions may be undertaken
without undue encumbrance
3.3
abandonment suit
an immersion suit, designed to permit rapid donning in the event of an imminent unintended immersion in water
3.4
dry suit
a garment designed to preclude the entry of water upon immersion
3.5
wet suit
a garment designed to permit the entry and exit of water upon immersion
3.6
primary suit closure
any closure used in the donning of the suit
3.7
secondary suit closure
any additional closure which may be operated by the wearer in the water
3.8
inherent buoyant material
buoyancy provided by a material, forming a permanent part of the suit, with a density less than that of water
3.9
exterior fabric
the outer fabric of a suit, either in the form of a single or composite fabric

1) Available from American Association of Textile Chemists and Colorists (AATCC) one Davis Drive, PO Box 12215, Research
Triangle Park, NC 27709-2215 US
2) IMO is an institution with domicile in London issuing regulations which are then published as laws by the member states
2 © ISO 2002 – All rights reserved

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 15027-1:2002(E)
3.10
retro-reflective material
a material that reflects light beams back to their point of origin
3.11
sprayhood
a cover brought or placed in front of the face of the wearer in order to reduce or eliminate the splashing of water
onto the airways, and thereby promoting the survival of the wearer in rough water conditions
3.12
buddy line
a length of cord which can be tied or otherwise fixed to another person's suit, or lifejacket, or to a life raft or other
objects, so as to keep the wearer in the vicinity of that person or object with a view to making location and thus
rescue easier
3.13
clo value
a unit to express the relative thermal insulation values of various clothing assemblies. One clo is equal to
2 – 1
0,155 Km W
3.14
immersed clo value
clo value measured when a clothing assembly is immersed and subjected to the effect of hydrostatic compression
3.15
hypothermia
a condition where body core temperature is below 35 C
3.16
working environment
the environment in which the wearer of a suit system would engage in normal work
3.17
helicopter transit suit
a constant wear suit worn by helicopter occupants
3.18
offshore installation
any structure or vessel that is permanently or temporarily sited at sea or away from the shore in a fresh water lake
or river and which is not covered under other international regulations
3.19
suit system
a combination of a suit and any other products which are used in conjunction with it
3.20
heat strain
increase of body temperature induced by sustained heat stress which cannot be fully compensated by temperature
regulation, or activation of thermoeffector activities in response to heat stress which cause sustained changes in
the state of other, nonthermal, regulatory systems
4 Requirements
4.1 General
4.1.1 The suit system declared to be a constant wear suit shall meet all requirements of this standard nor shall
be damaged or fail in its determined function when tested in accordance with clause 3 of EN ISO 15027-3:2002,
nor materials, fabrics or components when tested in accordance with 4.14.
4.1.2 A suit system declared to be a helicopter transit suit shall meet all requirements of this standard.
4.1.3 The constant wear suit may incorporate additional items compliant with prEN ISO 12402-8:2000, none of
which shall impair its performance with respect to the requirements of this standard, either by their presence or
© ISO 2002 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 15027-1:2002(E)
their use. If a safety harness forms an integral part of the suit designed to comply with a European standard, then
the complete assembly shall comply with EN 1095 or with the standards of harnesses for commercial use.
The suit system shall be constructed in such a way as to reduce the risk of heat strain during physical
4.1.4
activities (for relevant testing see 4.13.1 to 4.13.4, 4.13.6 and 4.13.7 or other relevant test methods to be
developed).
4.1.5 The insulation material shall be prevented from migrating and tested in accordance with 3.6 of
EN ISO 15027-3:2002.
4.1.6 The suit system shall not restrict the donning of a reference personal flotation device (PFD) in accordance
with prEN ISO 12402:2000, unless the suit system meets or exceeds the performance requirements of a PFD.
4.1.7 The performance requirements shall be tested after cleaning cycles in accordance with 3.7.1 of
EN ISO 15027-3:2002. The performance requirements shall not be influenced by cleaning procedures as specified
by the manufacturer.
4.1.8 The suit system shall be designed in such a way as to minimise the risk of snagging. Testing in accordance
with 3.1 of EN ISO 15027-3:2002.
The suit system shall not contain or be accompanied by any component likely to injure or impede the user
4.1.9
within the context of normal use. Testing in accordance with 3.1 of EN ISO 15027-3:2002.
4.2 Additional items
If the suit is provided with additional items, such as sprayhood, safety harnesses or safety lines, whistles, light and
buddy lines, then they shall comply with EN 1095 and prEN ISO 12402-8:2000 and the relevant clauses of this
standard.
4.3 Gas or air inflation
If any part of the suit relies upon air or gas inflation in order to achieve the performance levels set out within this
standard then each part of the assembly namely: oral inflation tubes, inflation operating head, the gas cylinder, and
the inflatable buoyancy chamber shall meet the relevant requirements of prEN ISO 12402-2:2000.
4.4 Buddy lines
Buddy lines in accordance with prEN ISO 12402-8:2000 shall have an attachment point, withstanding a vertical
load not less than 750 N and shall not affect the performance of the suit when attached. Testing in accordance with
3.1 of EN ISO 15027-3:2002.
4.5 Colour
If the suit is intended for detection by marine search and rescue purposes the exposed portions of the suit shall
have easily visible colours within the tolerances defined by the following ranges:
0070 —
1070 — in tones
0080 — Y 30R to Y 80R
1080 —
0090 —
and
0070 —
0080 — in tones
0090 — Y to Y 20R
or the corresponding fluorescent colours.
The coloured portions of the suit exposed above the water surface when in use should predominantly be in the
colour range from yellow to red, excluding such components as webbing zips and other fittings. The colour shall be
checked against colour samples from the NCS colour atlas, and comparisons shall be made in daylight.
4 © ISO 2002 – All rights reserved

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 15027-1:2002(E)
4.6 Expanded polymeric material
Any expanded polymeric material used to assist the buoyant performance of the suit system, shall be compression
resistant without sustaining significant loss of buoyancy. Testing in accordance with 3.12 of EN ISO 15027-3:2002.
Any expanded polymeric material used to assist the buoyant performance of the suit system shall be shown to
have thermal stability under the conditions of the test described in 3.13 of EN ISO 15027-3:2002, in which the
maximum loss of buoyancy in any sample shall not exceed 5 %.
4.7 Flammability
When tested in accordance with 3.5 of EN ISO 15027-3:2002, a constant wear suit shall not sustain burning or
continue melting 6 s after being removed from the flames.
4.8 Fuel resistance
A constant wear suit shall withstand the tests in accordance with 3.4 of EN ISO 15027-3:2002.
4.9 Temperature cycling
The suit system shall be resistant to changes in ambient temperature. When tested in accordance with 3.9 of
EN ISO 15027-3:2002, the weight of water which has leaked into a dry suit shall not exceed the results of the test
of 3.7 of EN ISO 15027-3:2002.
4.10 Leakage
The leakage of a dry suit system shall be measured in accordance with 3.7 of EN ISO 15027-3:2002 and the
amount of measured water shall be used as threshold value to thermal testing in 3.8 of EN ISO 15027-3:2002.
4.11 Thermal protection
The suit system shall provide the wearer (including the head) with thermal protection in a hydrostatical compressed
state as defined by its flotation position, when worn with the test clothing. This standard recognises the need for
different levels of thermal protection depending upon the water temperature in which the suit will be used. The
levels of thermal protection are shown in Table 1. Testing in accordance with 3.8 of EN ISO 15027-3:2002.
Table 1 — Thermal protection classes
Class of suit A B C D
Immersed Clo 0,75 0,50 0,33 0,20
There are two options for measuring the thermal protection provided by a suit:
a) using a thermal manikin: tested in accordance with 3.8.1 of EN ISO 15027-3:2002;
b) using human subjects: tested in accordance with 3.8.2 of EN ISO 15027-3:2002.
NOTE It has to be stated, that for the time being no manikin is available giving sound test results. Therefore the performance
of a suit system has to be proved by tests with human subjects. As soon as a manikin showing a sound performance the testing
laboratories have the option to go forward and choose one of both methods. This will be accompanied also by an intensive
exchange of experience between the testing laboratories, round robin testing and the correlation of results between the tests with
human subject and manikin.
4.12 Conspicuity
To assist search and rescue operations, a passive light system of retroreflective material shall be provided. This
shall conform to the specification detailed in IMO 83, Chapter III, Resolution A.658(16), Annex 2. If it is the only
2 2
light system, then a total area of not less than 400 cm shall be provided. At least 100 cm of which shall be affixed
2
to the hood and at least 250 cm shall be clear of the water and visible in the suit's normal in-water position as
© ISO 2002 – All rights reserved 5

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 15027-1:2002(E)
2
tested in 3.11.6.4 of EN ISO 15027-3:2002. At least one piece of 50 cm shall be affixed to the back of the suit so
as to be visible when the wearer is floating in the face down position.
The performance of the retroreflective material shall not be degraded by its application. Testing e. g. in accordance
with 3.11.6.4.2 of EN ISO 15027-3:2002.
An active light system may also be provided. This shall conform to the standard for emergency lights in
prEN ISO 12402-8:2000. When an active light system is provided, the area covered by the passive light system
2
may be reduced by an equivalent amount but a minimum of 300 cm of passive light system should always be
2 2
provided. At least 100 cm of which should be affixed to the hood and 150 cm clear of the water and visible in the
2
suits normal in-water position as tested in 3.11.6.4 of EN ISO 15027-3:2002. At least one piece of 50 cm shall be
affixed to the back of the suit so as to be visible when the wearer is floating in the face down position.
Alternative systems to provide conspicuity to assist search and rescue operations, such as combinations of active
light systems (emergency lights) and passive light systems (retroreflective material) will be acceptable if they meet
the specifications for both emergency lights and retroreflective material as defined above.
4.13 Performance requirements
4.13.1 Walking
A person wearing the suit system correctly donned shall be able to walk easily as tested to 3.11.3 of
EN ISO 15027-3:2002.
4.13.2 Climbing
A person wearing the suit system correctly donned shall be able to climb freely as tested to 3.11.4 of
EN ISO 15027-3:2002.
4.13.3 Donning
The suit system shall be able to be donned with all primary closures secured within 2 min, including any associated
lifejacket (if required), at (20 ± 2) °C and another donning shall be able at a temperature of (– 30 ± 2) °C when
tested in accordance with the methods described in 3.11.2 of EN ISO 15027-3:2002 without any damage to
endanger the performance of the suit.
4.13.4 Dexterity
The suit system, when correctly donned and adjusted, shall not hinder the wearer's mobility, to be tested in
accordance with 3.11.5 of EN ISO 15027-3:2002.
4.13.5 Hand protection
When hand protection is part of the system, a person wearing a suit system correctly donned shall be able to
remove it from storage and don the hand protection when tested in accordance with 3.11.6.5 of
EN ISO 15027-3:2002.
4.13.6 Jumping
A person wearing a suit system correctly donned shall be able to jump vertically into water from a height of
0,5
(4,5 ) m without any damage to the suit or injury to the wearer. The wearer shall be able to secure any
0
secondary suit closures (if fitted) within 2 min of entering the water. This shall be tested in accordance with 3.11.6.1
of EN ISO 15027-3:2002.
4.13.7 Boarding a platform
A person wearing the suit system correctly donned, with both primary and secondary (if fitted) closure systems
activated, shall be able to swim and to board a platform. This shall be tested in accordance with 3.11.6.2 of
EN ISO 15027-3:2002.
6 © ISO 2002 – All rights reserved

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 15027-1:2002(E)
4.13.8 Flotation and righting
A person wearing the suit system correctly donned, with both the primary and secondary closure systems activated
(if fitted), shall be able to adopt a face up position in water in accordance with 3.11.6.3 of EN ISO 15027-3:2002.
Where the suit system is claimed to provide flotation, the freeboard shall meet the requirements specified in
prEN ISO 12402-2:2000, prEN ISO 12402-3:2000, prEN ISO 12402-4:2000 or prEN ISO 12402-5:2000.
The buoyancy of a helicopter-transit-suit system shall be measured in accordance with 3.11.7.2 of
EN ISO 15027-3:2002 and be no more than 150 N to be achieved within 15 s of submersion with the suit fully
vented.
4.13.9 Field of vision
The suit, when correctly donned and adjusted, shall not prevent the wearer from having an acceptable field of
vision, as tested in 3.11.6.6 of EN ISO 15027-3:2002.
4.14 Requirements on materials, fabrics and components
4.14.1 General
Materials, fabrics and components shall not be damaged by storage at temperatures of (– 30 ± 2) °C and
(65 ± 2) °C when tested in accordance with 3.9 of EN ISO 15027-3:2002 nor shall they be damaged by salt water
when tested in accordance with ISO 9227 for a period of 96 h nor by fuel when tested in accordance with 3.4 of
EN ISO 15027-3:2002.
4.14.2 Resistance to rot
Resistance to rot shall be tested in accordance with the methods of AATCC Method 30 : 1981.
4.14.3 Resistance to illumination
Resistance to illumination shall be tested in accordance with ISO 105-B04. Illumination shall take place to class 5-6
with ½ unit tolerance. Materials which are screened by some form of cover when in normal use shall not undergo
illumination testing.
4.14.4 Tensile strength
The tensile strength shall be of at least 300 N per 25 mm. Following exposure to rot or illumination, the tensile
strength shall be measured using the grab method given in EN ISO 13934-2, using specimens of at least 60 mm
width and with at least 100 mm of material on each side of the test point, with 4 similar seams for each type of
seam, cloth and fastening devices (including zip fasteners).
4.14.5 Coated fabrics
Coated fabrics shall comply with the following requirements:
a) coating adhesion shall be tested in accordance with ISO 2411 : 1991, using the method described in 5.2.2.1 at
100 mm/min, and shall be not less than 50 N per 50 mm width;
b) coating adhesion shall also be tested when wet following ageing in accordance with ISO 188, with an exposure
of (336,0 ± 0,5) h in fresh water at (70,0 ± 1,0) C, following which the method in 5.2.2.1 of ISO 2411 : 1991
shall be applied at 100 mm/min, and shall not be less than 40 N per 50 mm width;
c) tear strength shall be tested in accordance with ISO 4674 using method A 1, and shall not be less than 35 N;
d) resistance to flex cracking shall be tested in accordance with ISO 7854 method A using 9 000 flex cycles,
following which there shall be no visible cracking or deterioration;
e) breaking stre
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 15027-1
Première édition
2002-03-15

Combinaisons de protection thermique
en cas d'immersion —
Partie 1:
Combinaisons de port permanent,
exigences y compris la sécurité
Immersion suits —
Part 1: Constant wear suits, requirements including safety





Numéro de référence
ISO 15027-1:2002(F)
©
ISO 2002

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 15027-1:2002(F)
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier peut
être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence autorisant
l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées acceptent de fait la
responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute responsabilité en la
matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info du
fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir l'exploitation de
ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation, veuillez en informer le
Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.


©  ISO 2002
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque
forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l’ISO à
l’adresse ci-après ou du comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax. + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.ch
Web www.iso.ch
Imprimé en Suisse

ii © ISO 2002 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 15027-1:2002(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en
liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec la Commission
électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 3.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour
vote. Leur publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités
membres votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments de la présente partie de l'ISO 15027 peuvent faire
l'objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de
ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
La Norme internationale ISO 15027-1 a été élaborée par le Comité européen de normalisation (CEN) en
collaboration avec le comité technique ISO/TC 188, Petits navires, conformément à l’Accord de coopération
technique entre l’ISO et le CEN (Accord de Vienne).
Tout au long du texte de la présente norme, lire «…la présente norme européenne…» avec le sens de «…la
présente Norme internationale…».
L'ISO 15027 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Combinaisons de protection
thermique en cas d'immersion:
— Partie 1: Combinaisons de port permanent, exigences y compris la sécurité
— Partie 2: Combinaisons d'abandon, exigences y compris la sécurité
— Partie 3: Méthodes d'essai
L'annexe A de la présente partie de l'ISO 15027 est donnée uniquement à titre d'information.
L'annexe ZZ fournit une liste des Normes internationales et européennes correspondantes pour lesquelles des
équivalents ne sont pas donnés dans le texte.
Pour les besoins de la présente partie de l'ISO 15027, l'annexe CEN concernant le respect des Directives du
Conseil européen a été supprimée.

© ISO 2002 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 15027-1:2002(F)
Sommaire
Avant-propos.v
Introduction .vi
1 Domaine d’application.1
2 Références normatives .1
3 Termes et définitions.2
4 Exigences .4
5 Marquage .9
Annexe A (informative) Guide destiné aux fabricants et aux utilisateurs de combinaisons de protection
thermique en cas d'immersion ainsi qu'aux responsables de leur réglementation et aux
inspecteurs du travail et portant sur l'application des valeurs clo en immersion et des durées
de protection thermique traitées par les Normes EN ISO .13
Annexe ZZ (normative) Normes internationales correspondant aux normes européennes pour
lesquelles des équivalents ne sont pas donnés dans le texte .18
iv © ISO 2002 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 15027-1:2002(F)
Avant-propos
Le présent document (EN ISO 15027-1:2002) a été élaboré par le Comité Technique CEN /TC 162 "Vêtements de
protection, y compris la protection de la main et du bras et y compris les gilets de sauvetage" dont le secrétariat est
tenu par le DIN, en collaboration avec le Comité Technique ISO/TC 188 "Navires de plaisance".
Cette Norme européenne devra recevoir le statut de norme nationale, soit par publication d'un texte identique, soit
par entérinement, au plus tard en septembre 2002, et toutes les normes nationales en contradiction devront être
retirées au plus tard en septembre 2002.
Le présent document a été élaboré dans le cadre d'un mandat donné au CEN par la Commission Européenne et
l'Association Européenne de Libre Échange et vient à l'appui des exigences essentielles de la (de) Directives(s)
UE.
L’annexe A est informative.
Selon le Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, les instituts de normalisation nationaux des pays suivants sont
tenus de mettre cette Norme européenne en application: Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne,
Finlande, France, Grèce, Irlande, Islande, Italie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Portugal, République
Tchèque, Royaume-Uni, Suède et Suisse.
© ISO 2002 – Tous droits réservés v

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 15027-1:2002(F)
Introduction
La présente Norme Européenne a été élaborée à l'usage des personnes exerçant certaines activités, sur l'eau ou à
proximité de l'eau.
Utiliser une combinaison de port permanent présente un double intérêt : elle protège contre les intempéries
pendant le travail et, en cas d'immersion accidentelle, elle peut permettre de survivre plus longtemps et peut
faciliter le sauvetage. La durée estimée de protection thermique pour un individu qui porte ce type d'équipement
dépend de la température de l'eau, des conditions atmosphériques, de la résistance au froid de l'individu et du
comportement de cet individu. La norme spécifie les niveaux minima d'isolation assurés par les différentes
catégories de combinaisons, à des températures particulières de l'eau.
La présente norme admet que la protection thermique puisse être obtenue à l'aide de différentes méthodes et
divers matériaux, certains d'entre eux pouvant nécessiter une action avant l'entrée dans l'eau (par exemple le
gonflage de chambres au moyen de gaz contenu dans une bouteille). La conformité d'une combinaison de port
permanent à la présente norme n'implique pas qu'elle convienne dans toutes les circonstances. D'autre part, la
présente norme ne peut faire un inventaire exhaustif de toutes les utilisations possibles d'une combinaison de port
permanent, dans des conditions de travail particulières par exemple, c’est-à-dire la résistance au glissement ou au
feu, ou encore pour des applications particulières de loisir.
La présente norme a pour but d'établir des exigences de performances minimales pour les fabricants, acheteurs et
utilisateurs de combinaisons de port permanent, en garantissant que ces équipements offrent à l'usage un niveau
satisfaisant de performance. Il est également recommandé aux modélistes d'encourager le port de l'équipement en
le rendant confortable et fonctionnel, de sorte que l'utilisateur puisse le porter en permanence lorsqu'il est sur l'eau
ou à proximité de l'eau.
Le port d'une combinaison de port permanent sert essentiellement à :
a) réduire le risque de choc thermique et retarder l'apparition de l'hypothermie ;
b) permettre à l'utilisateur de se déplacer dans l'eau et d'en sortir sans entrave ;
c) rendre l'utilisateur suffisamment repérable dans l'eau, pour faciliter son sauvetage.
Un certain nombre de facteurs, notamment l'état de la mer ou le port d'équipements supplémentaires, peuvent
réduire les performances de la combinaison. Il convient que les utilisateurs, les propriétaires et les employeurs
s'assurent que l'équipement est correctement entretenu, conformément aux instructions du fabricant
Une combinaison peut se composer d'un ou de plusieurs éléments, à condition que, dans tous les cas, l'ensemble
constitué soit conforme aux exigences de la présente norme.
L'utilisation combinée d'un EIF et d'une combinaison lors des essais ne confère pas à cette utilisation combinée le
statut d'approbation. Une combinaison de port permanent peut souvent être portée avec un EIF, pour garantir une
flottabilité supplémentaire et aider au retournement d'une personne en position de sécurité, face vers le haut.
vi © ISO 2002 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 15027-1:2002(F)
1 Domaine d’application
La présente norme spécifie les exigences de fabrication, de performances et de sécurité ainsi que les méthodes
d’essai qui s’appliquent aux combinaisons de protection thermique en cas d’immersion.
La présente partie de la norme est applicable aux exigences concernant les combinaisons de port permanent.
Pour les exigences concernant les combinaisons d’abandon, voir l’EN ISO 15027-2, pour les méthodes d’essai des
combinaisons de protection thermique en cas d’immersion, voir l’EN ISO 15027-3.
2 Références normatives
Cette Norme européenne comporte par référence datée ou non datée des dispositions d'autres publications. Ces
références normatives sont citées aux endroits appropriés dans le texte et les publications sont énumérées
ci-après. Pour les références datées, les amendements ou révisions ultérieurs de l'une quelconque de ces
publications ne s'appliquent à cette Norme européenne que s'ils y ont été incorporés par amendement ou révision.
Pour les références non datées, la dernière édition de la publication à laquelle il est fait référence s'applique (y
compris les amendements).
EN 340, Vêtements de protection - Exigences générales.
EN 1095, Harnais de sécurité de pont et sauvegardes de harnais destinés à la navigation de plaisance - Exigences
de sécurité et méthodes d'essai.
EN ISO 13934-1, Textiles - Propriétés des étoffes en traction - Partie 1 : détermination de la force maximale et de
l'allongement à la force maximale par la méthode sur bande.
EN ISO 13934-2, Textiles - Propriétés des étoffes en traction - Partie 2 : détermination de la force maximale par la
méthode d'arrachement (Grab test).
ISO 105:B04, Textiles - Essais de solidité des teintures - Partie B04 : Solidité des teintures aux intempéries
artificielles : lampe à arc au xénon.
ISO 188, Caoutchouc vulcanisé - Essais de résistance au vieillissement accéléré et à la chaleur.
ISO 1421, Support textiles revêtus de caoutchouc ou de plastique - Détermination de la force de rupture et de
l'allongement à la rupture.
ISO 2411:1991, Supports textiles revêtus de caoutchouc ou de plastique - Détermination de l'adhérence du
revêtement.
ISO 3801, Textiles - Tissus - détermination de la masse par unité de longueur et de la masse par unité de surface.
ISO 4674, Supports textiles revêtus de caoutchouc ou de plastique - Détermination de la résistance au
déchirement.
ISO 7854, Supports textiles revêtus de caoutchouc ou de plastique - Détermination de la résistance a la flexion.
ISO 9227, Essais de corrosion en atmosphères artificielles - Essais aux brouillards salins.
prEN ISO 12402-2:2000, Équipements individuels d’aide à la flottaison – Partie 2 : Classe B (gilets de sauvetage
en mer, dans des conditions extrêmes 275 N) - Exigences de sécurité (ISO/DIS 12402-2:2000).
prEN ISO 12402-3, Équipements individuels d’aide à la flottaison – Partie 3 : Classe C (gilets de sauvetage en mer
– 150 N) - Exigences de sécurité (ISO/DIS 12402-3:2000).
prEN ISO 12402-4, Équipements individuels d’aide à la flottaison – Partie 4 : Classe D (gilets de sauvetage –
100 N) - Exigences de sécurité (ISO/DIS 12402-4:2000).
© ISO 2002 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 15027-1:2002(F)
prEN ISO 12402-5, Équipements individuels d’aide à la flottaison – Partie 5 : Classe E (aides à la flottabilité – 50 N
- Exigences de sécurité (ISO/DIS 12402-5:2000).
prEN ISO 12402-8, Équipements individuels d’aide à la flottaison – Partie 8 : Exigences de sécurité spécifiques
complémentaires et méthodes d’essai (ISO/DIS 12402-8:2000).
EN ISO 15027-2, Combinaisons de protection thermique en cas d’immersion – Partie 2 : Combinaisons d’abandon,
exigences y compris la sécurité (ISO 15027-2:2002).
EN ISO 15027-3:2002, Combinaisons de protection thermique en cas d’immersion - Partie 3 : Méthodes d'essai
(ISO 15027-3:2002).
1)
Méthode AATCC 30:1981 : “Fungicide, evaluation of textiles : mildew and rot-resistance of textiles” .
2)
Convention internationale sur la sauvegarde de la vie humaine en mer (OMI), 1974, amendement de 1983 .
3 Termes et définitions
Pour les besoins de la présente Norme européenne, les termes et définitions suivants s'appliquent.
3.1
combinaison de protection thermique en cas d’immersion
combinaison conçue pour protéger l’utilisateur des effets de refroidissement en cas d’immersion accidentelle dans
l’eau
3.2
combinaison de port permanent
combinaison de protection thermique en cas d’immersion, conçue pour être portée systématiquement pour des
activités sur l’eau ou à proximité de l’eau, afin de parer au risque d'immersion accidentelle dans l'eau et permettant
à l'utilisateur de conserver sa mobilité et d’agir sans entrave
3.3
combinaison d’abandon
combinaison de protection thermique en cas d’immersion, conçue pour être enfilée rapidement en cas de danger
imminent d’immersion accidentelle dans l’eau
3.4
combinaison sèche
vêtement conçu pour empêcher une pénétration de l'eau en cas d'immersion
3.5
combinaison humide
vêtement conçu pour permettre une pénétration et une évacuation de l'eau en cas d'immersion
3.6
fermeture primaire de combinaison
toute fermeture utilisée lors de l'enfilage de la combinaison
3.7
fermeture complémentaire de combinaison
toute autre fermeture que l'utilisateur peut manœuvrer dans l'eau

1)
Disponible à : American Association of Textile Chemists and Colorists (AATCC) one Davis Drive, PO Box 12215, Research
Triangle Park, NC 27709-2215 US.
2)
l’OMI est une organisation domiciliée à Londres éditant des règlements repris par les pays membres.
2 © ISO 2002 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 15027-1:2002(F)
3.8
matériau à flottabilité inhérente
flottabilité procurée par un matériau faisant partie de la combinaison et de densité inférieure à celle de l'eau
3.9
textile extérieur
textile situé sur la partie extérieure d'une combinaison, qu'il s'agisse d'un textile revêtu ou non
3.10
matériau rétro-réfléchissant
matériau qui réfléchit les rayons lumineux vers leur point d'origine
3.11
écran de protection
protection placée devant le visage de l'utilisateur afin de réduire ou d'éliminer les projections d'eau au niveau des
voies respiratoires, facilitant ainsi la survie dans une eau très agitée
3.12
bout de sécurité
longueur de cordage qui peut être amarrée ou fixée d'une façon ou d'une autre à la combinaison ou à l’EIF d’un
autre individu ou encore à un radeau de sauvetage ou à d’autres équipements, afin de maintenir l'utilisateur à
proximité d'une personne ou d'un objet, pour faciliter son repérage, et donc son sauvetage
3.13
valeur clo
unité utilisée pour exprimer les valeurs d'isolation thermique relative des différents vêtements. Un clo équivaut
2 -1
à 0,155 Km W
3.14
valeur clo en immersion
valeur clo mesurée lorsqu'un vêtement est immergé et soumis aux effets d'une compression hydrostatique
3.15
hypothermie
condition d'un individu dont la température interne est inférieure à 35 °C
3.16
environnement de travail
environnement dans lequel se trouve l'utilisateur d'une combinaison dans le cadre de son travail normal
3.17
combinaison pour passager d’hélicoptère
combinaison de port permanent des occupants d’un hélicoptère
3.18
installation offshore
structure ou navire situé, temporairement ou en permanence, en mer ou sur des lacs ou des rivières, loin du rivage
et n'entrant pas dans le cadre d'autres réglementations internationales
3.19
ensemble de protection thermique
ensemble constitué d'une combinaison et de tout autre équipement utilisé conjointement
3.20
gêne due à la chaleur
augmentation de la température du corps due à une contrainte thermique prolongée qui ne peut être totalement
compensée par la régulation de la température ou par des activités thermoeffectrices en réponse à la contrainte
thermique qui provoque des modifications prolongées de l’état d’autres systèmes régulateurs non thermiques.
© ISO 2002 – Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 15027-1:2002(F)
4 Exigences
4.1 Généralités
4.1.1 Au terme des essais conformes à l’article 3 de l’EN ISO 15027-3:2002, l’ensemble de protection thermique
déclaré être une combinaison de port permanent doit satisfaire à toutes les exigences de la présente norme ; il ne
doit pas non plus être endommagé et doit continuer à assurer normalement sa fonction ; il en est de même des
matériaux, textiles ou éléments constitutifs, au terme des essais selon le 4.14.
4.1.2 Un ensemble de protection thermique déclaré être une combinaison pour passager d’hélicoptère doit
satisfaire à toutes les exigences de la présente norme.
4.1.3 La combinaison de port permanent peut comporter des accessoires complémentaires conformes au
prEN ISO 12402-8:2000 à condition qu'aucun de ces accessoires ne réduise les performances de la combinaison
par rapport aux exigences de la présente norme, soit par leur présence, soit par leur utilisation. Si un harnais de
sécurité fait partie intégrante de la combinaison conçue conformément à une norme Européenne, l'ensemble doit
être conforme à l’EN 1095 ou aux normes relatives aux harnais à usage commercial.
4.1.4 L’ensemble de protection thermique doit être conçu de façon à réduire le risque de tension thermique lors
d'activités physiques (pour les essais correspondants, voir de 4.13.1 à 4.13.4, 4.13.6 et 4.13.7 ou d’autres
méthodes d’essai appropriées à mettre au point).
4.1.5 Le matériau isolant ne doit pas risquer de se déplacer et doit être soumis à essais conformément à 3.6 de
l’EN ISO 15027-3:2002.
4.1.6 L’ensemble de protection thermique doit permettre d'enfiler par-dessus un équipement de flottabilité
individuel (EIF) conforme au prEN ISO 12402:2000, sauf si l'ensemble a des performances égales ou supérieures
aux performances prescrites pour un EIF.
4.1.7 Les exigences de performances doivent être soumises à essais après des cycles de nettoyage conformes
à 3.7.1 de l’EN ISO 15027-3:2002. Les méthodes de nettoyage spécifiées par le fabricant ne doivent pas influer sur
ces exigences.
4.1.8 L’ensemble de protection thermique doit être conçu de façon à réduire au minimum le risque d’accrochage.
Test effectué conformément à 3.1 de l’EN ISO 15027-3:2002.
4.1.9 L’ensemble de protection thermique ne doit pas contenir ni être assortit d’aucun composant susceptible de
blesser ou de gêner l’utilisateur dans le cadre d’une utilisation normale. Test effectué conformément au 3.1 de
l’EN ISO 15027-3:2002.
4.2 Accessoires
Si la combinaison comporte des accessoires tels que écran de protection, harnais de sécurité ou sauvegardes de
harnais, sifflet, lampe et bout de sécurité, ils doivent être conformes à l’EN 1095 et au prEN ISO 12402-2:2000 et
aux articles correspondants de la présente norme.
4.3 Gonflage au gaz ou à l’air
Si une partie quelconque de la combinaison doit être gonflée à l'air ou au gaz pour atteindre les niveaux de
performances établis dans la présente norme, chaque partie de l'ensemble - tubes de gonflage buccal, dispositif de
gonflage, bouteille de gaz comprimé et chambre de flottabilité gonflable - doit satisfaire aux exigences du
prEN ISO 12402-2:2000.
4.4 Bouts de sécurité
Les bouts de sécurité conformes au prEN ISO 12402-8:2000 doivent comporter un point d'attache résistant à une
charge verticale d'au moins 750 N, et, une fois amarrés, ne doivent pas altérer les performances de la
combinaison. Test effectué conformément au 3.1 de l’EN ISO 15027-3:2002.
4 © ISO 2002 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 15027-1:2002(F)
4.5 Couleur
Si la combinaison est destinée à des opérations de recherche et de sauvetage en mer, les parties exposées de la
combinaison doivent présenter des couleurs bien visibles, dans les limites de tolérances définies par les gammes
suivantes :
0070 –
1070 – dans les tons
0080 – Y 30R à Y 80R
1080 –
0090 –
et
0070 –
0080 – dans les tons
0090 – Y à Y 20R
ou les couleurs fluorescentes correspondantes.
Il convient que les parties colorées de la combinaison exposées au-dessus de la surface de l'eau pendant
l'utilisation soient majoritairement comprises entre le jaune et le rouge, à l'exclusion d'accessoires tels que sangles,
fermetures à glissière et autres. La couleur doit être comparée à des échantillons de couleur de l'Atlas des
couleurs NCS, à la lumière du jour.
4.6 Matériau polymère expansé
Tout matériau polymère expansé utilisé pour augmenter les performances de l'ensemble de protection thermique
doit pouvoir résister à la compression sans subir de perte de flottabilité significative. Essais conformément au 3.12
de l’EN ISO 15027-3:2002.
Il doit être démontré que tout matériau polymère expansé utilisé pour augmenter les performances de l'ensemble
de protection thermique présente une stabilité thermique dans les conditions de l'essai décrit en 3.13 de
l’EN ISO 15027-3:2002, selon lequel la perte maximale de flottabilité d'un échantillon quelconque ne doit pas être
supérieure à 5 %.
4.7 Inflammabilité
Lors d'essais effectués conformément au 3.5 de l’EN ISO 15027-3:2002, une combinaison de port permanent ne
doit pas continuer à brûler ou à fondre 6 s après avoir été retirée des flammes.
4.8 Résistance aux hydrocarbures
Une combinaison de port permanent doit supporter les essais effectués conformément à 3.4 de
l’EN ISO 15027-3:2002.
4.9 Cycles thermiques
La combinaison doit résister aux variations de température ambiante. Quand testé conformément au 3.9 de
l’EN ISO 15027-3:2002, le poids de l’eau ayant fuit dans la combinaison sèche ne doit pas être supérieur aux
résultats de l’essai en 3.7 de l’EN ISO 15027-3:2002.
4.10 Pénétration de l’eau
La pénétration d'eau dans un ensemble de protection thermique doit être mesurée conformément au 3.7 de
l’EN ISO 15027-3:2002 et la quantité d'eau mesurée doit servir de valeur de seuil pour l'essai thermique décrit en
3.8 de l’EN ISO 15027-3:2002.
© ISO 2002 – Tous droits réservés 5

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 15027-1:2002(F)
4.11 Protection thermique
La combinaison doit assurer une protection thermique à l'utilisateur (tête comprise), même en situation de
compression hydrostatique due à la position de flottaison du sujet, celui-ci portant les vêtements d'essais. La
présente norme reconnaît la nécessité d'établir différents niveaux de protection en fonction de la température de
l'eau dans laquelle la combinaison est appelée à être utilisée. Le Tableau 1 indique les niveaux de protection
thermique. Essais conformément à 3.8 de l’EN ISO 15027-3:2002.
Tableau 1 — Catégories de protection thermique
Type de A BCD
combinaison
Clo en immersion 0,75 0,50 0,33 0,20
La protection thermique procurée par une combinaison peut se mesurer de deux façons :
a) sur un mannequin thermique : essais conformes au 3.8.1 de l’EN ISO 15027-3:2002 ;
b) sur des sujets humains : essais conformes au 3.8.2 de l’EN ISO 15027-3:2002.
NOTE Il faut signaler que, pour l’instant, aucun mannequin existant ne donne des résultats d’essai valables. Les
performances d’un système de protection thermique doivent donc être prouvées par des essais sur des sujets humains. Dès
qu’il existera un mannequin mettant en évidence des performances valables, les laboratoires d’essai auront la possibilité de
choisir l’une des deux méthodes. Parallèlement, il faudra également un échange sérieux d’expérience entre les laboratoires,
des essais intercomparatifs et la corrélation des résultats entre les essais sur des êtres humains et ceux réalisés sur un
mannequin.
4.12 Facilité de repérage
Un système lumineux passif en matériau rétro-réfléchissant doit être prévu pour faciliter les opérations de
recherche et de sauvetage. Il doit être conforme aux spécifications détaillées dans l'IMO 83, chapitre III, Résolution
2
A.658(16), annexe 2. S'il constitue la seule source lumineuse, il faut prévoir une surface totale d'au moins 400 cm ,
2 2
dont au moins 100 cm doit être fixé sur l'écran de protection, et au moins 250 cm doit être hors de l'eau et visible
dans la position normale de la combinaison dans l'eau, telle que définie lors des essais décrits en 3.11.6.4 de
2
l’EN ISO 15027-3:2002. Un élément de 50 cm au moins doit être fixé dans le dos de la combinaison, de façon à
être visible lorsque l'utilisateur flotte en position face vers le bas.
Les performances du matériau rétro-réfléchissant ne doivent pas être dégradées par son utilisation. Essais
conformes au 3.11.6.4.2 de l’EN ISO 15027-3:2002, par exemple.
Une source lumineuse active peut également être prévue. Elle doit être conforme aux exigences du
prEN ISO 12402-8:2000 relatives aux lampes de détresse. Lorsqu'une source lumineuse active est prévue, la
surface couverte par la source lumineuse passive peut être réduite en conséquence, mais il convient de toujours
2 2
prévoir au moins 300 cm de source lumineuse passive, dont il convient de fixer au moins 100 cm sur l'écran de
2
protection et de laisser au moins 150 cm hors de l'eau et visible dans la position normale de la combinaison dans
2
l'eau, telle que définie lors des essais décrits en 3.11.6.4 de l’EN ISO 15027-3:2002. Un élément de 50 cm au
moins doit être fixé dans le dos de la combinaison, de façon à être visible lorsque l'utilisateur flotte en position face
vers le bas.
D'autres systèmes de signalisation sont possibles pour faciliter les opérations de recherche et de sauvetage, par
exemple un système mixte de sources lumineuses actives (lampes de détresse) et passives (matériau
rétro-réfléchissant), s'ils sont conformes aux spécifications à la fois des lumières de détresse et des matériaux
rétro-réfléchissants tels qu'ils sont décrits ci-dessus.
6 © ISO 2002 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 15027-1:2002(F)
4.13 Exigences relatives aux performances
4.13.1 Possibilité de marcher
Un sujet ayant revêtu correctement l'ensemble de protection thermique doit pouvoir marcher normalement, d'après
les essais réalisés selon le 3.11.3 de l’EN ISO 15027-3:2002.
4.13.2 Possibilité de grimper
Un sujet ayant revêtu correctement l'ensemble de protection thermique doit pouvoir grimper librement, d'après les
essais réalisés selon le 3.11.4 de l’EN ISO 15027-3:2002.
4.13.3 Enfilage
À (20 ± 2) °C, l’ensemble de protection thermique doit pouvoir être enfilée en moins de 2 min, toutes les
fermetures primaires étant fermées et avec l’EIF qui lui est éventuellement associé (si nécessaire) ; les essais
étant réalisés selon les méthodes décrites en 3.11.2 de l’EN ISO 15027-3:2002, elle doit également pouvoir être
enfilée à une température de (- 30 ± 2) °C sans détérioration compromettant ses performances.
4.13.4 Dextérité
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.