ISO 8686-1:1989
(Main)Cranes - Design principles for loads and load combinations - Part 1: General
Cranes - Design principles for loads and load combinations - Part 1: General
Establishes general methods for calculating loads and principles to be used to select load combinations for proof of competence for the structural and mechanical components for cranes as defined in ISO 4306-1. Is based on rigid-body kinetic analysis and elasto-static analysis. Provides the general form, content and range of parameter values for more specific standards and also a framework for agreement on loads and load combinations between manufacturer and purchaser.
Appareils de levage à charge suspendue — Principes de calcul des charges et des combinaisons de charge — Partie 1: Généralités
General Information
Relations
Frequently Asked Questions
ISO 8686-1:1989 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Cranes - Design principles for loads and load combinations - Part 1: General". This standard covers: Establishes general methods for calculating loads and principles to be used to select load combinations for proof of competence for the structural and mechanical components for cranes as defined in ISO 4306-1. Is based on rigid-body kinetic analysis and elasto-static analysis. Provides the general form, content and range of parameter values for more specific standards and also a framework for agreement on loads and load combinations between manufacturer and purchaser.
Establishes general methods for calculating loads and principles to be used to select load combinations for proof of competence for the structural and mechanical components for cranes as defined in ISO 4306-1. Is based on rigid-body kinetic analysis and elasto-static analysis. Provides the general form, content and range of parameter values for more specific standards and also a framework for agreement on loads and load combinations between manufacturer and purchaser.
ISO 8686-1:1989 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 53.020.20 - Cranes. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
ISO 8686-1:1989 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to ISO 8686-1:2012. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
You can purchase ISO 8686-1:1989 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of ISO standards.
Standards Content (Sample)
.
INTERNATIONAL
ISO
STANDARD
First edition
1989-11-15
Cranes - Design principles for loads and load
combinations -
Part 1 :
General
Appareils de levage S Charge suspendue - Principes de calcul des charges et des
combinaisons de Charge -
Partie 7 : G&&alit&
Reference number
ISO 8686-1 : 1989 (EI
ISO8686-1 :1989 (EI
Page
Contents
. . .
Ill
Foreword .
1 Scope. .
................................................. 1
2 Normative references
3 Definitions .
4 Symbols .
5 General .
........................................... 3
6 Loads and applicable factors
................................ 9
7 Principles of choice of load combinations
Annexes
A Application to the allowable stress method and the limit state method
ofdesign . 13
..................................... 15
B Values of coefficients yf, Yrn and yp
......................... 16
C General comment on the application of @ factors
D Example of a model for estimating the value of Q4 for a lifting appliance
travelling on rails . 17
E Example of determination of loads caused by acceleration . 20
F Example of a method for analvsina loads due to skewina . 26
0 ISO 1989
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any
means, electronie or mechanical, including photocopying and microfilm, without Permission in
writing from the pu blisher.
International Organization for Standardization
Case postale 56 l CH-121 1 Geneve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland
ii
ISO 8686-1 : 1989 (E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national Standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International
Standards is normally carried out through ISO technical committees. Esch member
body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take patt in the work. ISO
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all
matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the ISO Council. They are approved in accordance with ISO procedures requiring at
least 75 % approval by the member bodies voting.
International Standard ISO 8686-1 was prepared by Technical Committee ISO/TC 96,
Cranes.
ISO 8686 will consist of the following Parts, under the general title Cranes - Design
princip les for loads and load combina tions:
-
Part I : General
- Part 2 : Mobile cranes
Part 3 : Tower cranes
- Part 4 : Jib cranes
-
Part 5 : Overhead travelfing cranes and gantry cranes
Annexes A and B form an integral part of this part of ISO 8686. Annexes C, D, E and F
are for information only.
This page intentionally left blank
ISO 8686-1 : 1989 (E)
INTERNATIONAL STANDARD
Design principles for loads and load
Cranes -
combinations -
Part 1 :
General
agreements based on this part of ISO 8686 are encouraged to
1 Scope
investigate the possibility of applying the most recent editions
This part of ISO 8686 establishes general methods for calculat- of the Standards listed below. Members of IEC and ISO main-
tain registers of currently valid International Standards.
ing loads, and principles to be used to select load combinations
for proofs of competence for the structural and mechanical
components of cranes as defined in ISO 4306-1. ISO 4302 : 1981, Cranes - Wind load assessment.
lt is based on rigid-body kinetic analysis and elasto-static ISO 4306 (all published Parts), Lifting apphances - Vocabulary.
analysis but it expressly permits the use of more advanced
ISO 4310 : 1981, Cranes - Test Code and procedures.
methods (calculations or tests) to evaluate the effects of loads
and load combinations, and the values of dynamic load factors,
where it tan be demonstrated that these provide at least
equivalent levels of competence.
3 Definitions
This part of ISO 8686 is intended for two distinct kinds of appli-
For the purposes of ISO 8686, the definitions given in
cation :
ISO 4306, together with the following, apply.
a) lt provides the general form, content and ranges of
Parameter values for more specific Standards to be
3.1 loads : External or internal actions in the form of forces,
developed for individual lifting appliance types.
displacements or temperature, which Cause Stresses in the
structural or mechanical components of the lifting appliance.
b) lt provides a framework for agreement on loads and
load combinations between a designer or manufacturer and
3.2 kinetic analysis of rigid bodies: The study of the
an appliance purchaser for those types of Iifting appliances
movement and the inner forces of Systems modelled by
where specific Standards do not exist.
elements that are assumed to be non-elastic.
When applying this part of ISO 8686 to different types of lifting
appliance, operating in the same Service and environmental
3.3
kinetic analysis for elastic bodies: The study of the
conditions, equivalent resistance to failure should be sought.
relative elastic displacements (distortion), movement and the
inner forces of Systems modelled by elements that are assumed
to be elastic.
2 Normative references
The following Standards contain provisions which, through 4 Symbols
reference in this text, constitute provisions of this part of
ISO 8686. At the time of publication, the editions indicated The main Symbols used in this part of ISO 8686 are given in
table 1.
were valid. All Standards are subject to revision, and Parties to
ISO 8686-1 : 1989 (El
Table 1 - Main Symbols
Symbol Description Reference
Various
Factors for dynamic effects
4)
Factors for hoisting and gravity effects acting on the mass of the lifting appiiance 6.1.1
@l
6.1 .l
a Term used in determining the value of (11
6.1.2.1
Factor for hoisting a grounded load
@2
Factor for dynamic effects of sudden release of part of load 6.1.2.3
$3
Factor for dynamic effects of travelling on an uneven surface 6.1.3.2
@4
Factor for dynamic loads arising from acceleration of crane drives 6.1.4
Factor for effects of dynamic load tests 6.3.2
6.3.3
Factor for elastic effects arising from collision with buffers
6.1.2.1
HC, to HC4 Hoisting classes assigned to lifting appliances
6.1.2.1
Factor assigned to hoisting class
ß2
6.1.2.3
Term used in determining the value of @3
ß3
6.1.2.2
Steady hoisting Speed, in metres per second
“h
Buffer forces 6.3.3
Fxr Fx2f Fx4
Coefficients for calculating allowable Stresses 7.3.2
YfAf YfB 1 YfC
7.3.3
Partial load coefficient
?P
Annex A
Resistance coeff icient
Yrn
7.3.6
Coeff icient for high-risk applications
h
m Mass of the load 6.1.2.3, 6.3.1
=m-Am Mass of that part of the hoist load remaining suspended from the appliance 6.3.1
J-l*
I
NOTE - Further Symbols are used in the annexes and are defined therein.
The effects of differentes between actual and ideal geometry of
5 General
mechanical and structural Systems (for example the effect of
tolerantes, settlements, etc.) shall be taken into account.
5.1 The objective of proof of competence calculations carried
However, they shall be included specifically in proof of com-
out in accordance with this part of ISO 8686 is to determine
petence calculations only where, in conjunction with applied
mathematically that a lifting appliance will be competent to per-
loads, they may Cause Stresses that exceed specified limits.
form in practice when operated in compliance with the manu-
facturer’s instructions.
5.2 There are two general approaches to structural design or
proof of competence calculations:
The basis for such proof against failure (by yielding, elastic in-
stability or fatigue, for example) is the comparison between
a) The allowable stress method, where the design Stresses
calculated Stresses induced by loads and the corresponding
induced by combined loads are compared with allowable
calculated strengths of the constituent structural and
Stresses established for the type of member or condition
mechanical components of the lifting appliance.
being examined. The assignment of allowable stress is made
on the basis of Service experience with consideration for
Proof against failure may also be required in respect of over-
protection against failure due, for example, to yielding,
turning stability. Here, the comparison is made between the
elastic instability or fatigue.
calculated overturning moments induced by loads and the
calculated resistance to overturning provided by the Iifting ap- b) The limit state method, where partial load factors are
pliance. In addition, there may be limitations on forces that are used to amplify loads before they are combined and com-
necessary to assure the stability and/or to avoid unwanted pared with the limit states imposed, for example, by yielding
displacement of portions of the appliance or of the appliance or elastic instability. The partial load coefficient for each
itself, for example the jib support ropes becoming unloaded or load is established on the basis of probability and the degree
the appliance sliding. of accuracy with which the load tan be determined. Limit
ISO 86864 : 1989 (EI
against fatigue. They result from gravity and from acceler-
state values comprise the characteristic strength of the
ation or deceleration produced by drives and brakes acting
member reduced to reflect statistical variations in its
on the masses of the lifting appliance and the hoist load, as
strength and geometric Parameters.
well as from displacements.
The limit state method generally permits more efficient design
b) Occasional loads and effects which occur infrequently
because it takes into account greater certainty in determining
are usually neglected in fatigue evaluations. They include
appliance mass and lesser certainty in values selected to reflect
loads induced by in-Service wind, snow and ice, tempera-
applied loads.
ture and skewing.
Annex A gives a mo #re detailed description of the application of
c) Exceptional loads and their effects are also infrequent
state method.
the allowable stress method and the limit
and may likewise usually be excluded from fatigue con-
sideration. They include loads caused by testing, out-of-
5.3 To calculate Stresses from applied loads, an appropriate
Service wind, buffer forces and tilting, as well as from
model of the appliance shall be used. Under the provisions of
emergency Cut-out, failure of drive components, and exter-
this part of ISO 8686, loads which Cause time variant load
nal excitation of the lifting appliance foundation.
effects are assessed as equivalent static loads from experience,
experiments, or by calculation. A rigid-body kinetic analysis tan d) Miscellaneous loads include erection and dismantling
be used with dynamic factors to estimate the forces necessary loads as well as loads on platforms and means of access.
to simulate the response of the elastic System. Alternatively,
The category in which a load is placed is not an indication of
either elasto-kinetic analysis or field measurements tan be car-
ried out, but to reflect the operating regime, a realistic model of the importante or criticality of that load. For example, erection
and dismantling loads, although in the last category, shall be
the actions of the appliance Operator may be required.
given particular attention as a substantial Portion of accidents
For both the allowable stress method and the limit state occur during those phases of Operation.
method, and for considerations of stability and displacements,
loads, load combinations, load factors, allowable Stresses and
6.1 Regular loads
limit states should be assigned either on the basis of ex-
perience, with consideration of other International Standards
6.1.1 Hoisting and gravity effects acting on the mass
or, if applicable, on the basis of experimental or statistical data.
of the lifting appliance
The Parameters used in this part of ISO 8686 are considered to
be deterministic.
The mass of the appliance includes those components which
are always in place during Operation, except for the payload
Where a specific loading cannot occur (for example wind
itself (see 6.1.2). For some appliances or applications, it may be
loading on an appliance used indoors) then that loading tan be
necessary to add mass to account for encrustation of materials,
ignored in the proof of competence calculations. Similarly,
such as coal or similar dust, which build up on the appliance or
loadings tan be modified when they result from
its Parts.
a) conditions prohibited in the appliance instructions;
The gravitational forte induced by the mass of the appliance
b) features not present in the design; (dead weight) shall be multiplied by the factor GI, where
= 1 + a, 0 G a G OJ. In this way the vibrational excite-
@1 -
c) conditions which are prevented or suppressed by the
ment of the lifting appliance structure, when lifting the gross
design of the appliance.
load off the ground, is taken into account. There are always
two values for the factor in Order to reflect both the upper and
If a probabilistic proof of competence calculation is used, the
lower reaches of the vibrational pulses.
relevant conditions, particularly the acceptable probability of
failure, shall be stated.
The factor Q1 shall be used in the design of the appliance struc-
ture and its supports; in some cases, both values of the factor
shall be applied in Order to find the most critical loadings in
6 Loads and applicable factors
members and components.
This clause gives loads and ranges of values for the factors
Annex C gives a general comment on the application of
used in proof of competence calculations when determining
load effects. @ factors.
Individual values for specific types of appliance, selected from
6.1.2 Inertial and gravity effects acting vertically on
these ranges, will be found in the Parts of this International
the gross load
Standard covering those appliances.
The mass of the gross load includes the masses of the payload,
The loads acting on a lifting appliance are divided into the
lifting attachments and a Portion of the suspended hoist ropes.
categories of regular, occasional, exceptional, and miscel-
laneous. Individual loads are considered only when and if they
are relevant to the appliance under consideration or to its usage : 6.1.2.1 Hoisting class
a) Regular loads, occurring during normal Operation, shall For the purposes of this clause, lifting appliances are assigned
be considered in proof of ce calculations against to hoisting classes HC1 to HC4 according to their dynamic
competen
failure by yielding, elastic instability and, when applicable, characteristics. The hoisting classes of appliances are given in
ISO 8686-1 : 1989 (EI
6.1.2.2.1 For normal Operation
table 2 and shall be selected on the basis of experience. Cor-
responding values of ß2 and G2 are also given in table 2 and
a) Where a steady creep Speed tan be selected by the
illustrated in figure 1.
crane driver, this Speed shall be used in determining the
value of G2.
The selection of the hoisting class depends on the particular
type of Iifting appliance and is dealt with in the other Parts of
b) Where a stepless variable Speed control is provided or
this International Standard.
such control tan be exercised by the crane driver, the value
of 402, min for the appropriate hoisting class shall be selected
Equally, values of e2 tan be determined by experiment or
from figure 1.
analysis without reference to hoisting class.
6.1.2.2.2 For exceptional occurrences
Table 2 - Values of ß2 and G2
For appliances with control of type a) as in 6.1.2.2.1, the value
of 402 max shall be based on a value of Vh derived from the maxi-
mum’nominal Speed of the unloaded motor or engine.
Hoisting class of appliance
ß2
@2 , min 1 @2, max
I l
For appliances with control of type b) as in 6.1.2.2.1, the value
of @2,max for the hoisting class shall be based on a value of Vh
HC1 02 1 1,3
derived from a value of not less than 0,5 times the maximum
1,6
HC2 0’4 1,05
nominal Speed of the unloaded motor or engine.
W 1'1 1'9
HC3
Annex C gives a general comment on the application of
HC4 03 1,15 22
@ factors.
6.1.2.3 Effects of sudden release of part of payload
6.1.2.2 Hoisting an unrestrained grounded load
For Iifting appliances that release or drop part of the payload as
a normal working procedure, such as when grabs or magnets
In the case of hoisting an unrestrained grounded load, the
are used, the peak dynamic effect on the appliance tan be
dynamic effects of transferring the load from the ground to the
simulated by multiplying the payload by the factor G3 (see
Iifting appliance shall be taken into account by multiplying the
figure 2).
gravitational forte due to the mass of the gross load by a factor
$9. (See figure 1.)
The value of G3 is given by
NOTE - The dynamic effects covered by this clause occur when the
tp3 = 1 - om(l +ß3)
drive Comes up to Speed before the lifting attachment engages the load
m
and are the result of the build-up of kinetic energy and the drive torque.
where
The factor 992 shall be taken as follows:
Am is the released or dropped part of the payload;
@2 = (bz, min, for Vh < 0,2 mls
m is the mass of the payload;
- 0,2), for Vh > 0,2 m/s
49 = @2, min + ß2 lvh
0,5 for appliances equipped with grabs or similar slow-
ß3 =
release devices,
= 1 for appliances equipped with magnets or similar
rapid-release devices.
vh is the steady hoisting Speed, in metres per second,
related to the lifting attachment, derived from the steady
Annex C gives a general comment on the application of
rotational Speed of the unloaded motor or engine;
@ factors.
is a factor assigned to the hoisting class (sec table 2);
ß2
6.1.3 Loads caused by travelling on an uneven surface
is given in table 2 for the hoisting class.
@2, min
6.1.3.1 Lifting appliances travelling on or off roadways
Where the hoist drive control System ensures the use of a
steady creep Speed, this Speed only shall be taken into account
The effects of travelling, with or without load, on or off road-
to cover normal Operation in determining the value of 4!1~.
ways, depend on the appliance configuration (mass distri-
bution), the elasticity of the appliance and/or its Suspension,
Where this is not the case, two conditions shall be considered the travel Speed and on the nature and condition of the travel
surface. The dynamic effects shall be estimated from experi-
by taking a value of G2 to cover normal Operation, as in
6.1.2.2.1, and a value of G2 max to cover exceptional occur- ence, experiment, or by calculation using an appropriate model
’ for the appliance and the travel surface.
rences, as in 6.1.2.2.2.
ISO 86864 : 1989 (EI
@ 132
2,min
2- , HL 1,15 Q,8
HC3 1,l Oh
HC2 LOS 0,4
, HC1 1 02 ,
1 l -
m
*-
0’2
1,5 vh,m/s
Figure 1 - Factor @2
Am
m
Figure 2 - Factor 413
ISO 86864 : 1989 (El
where applicable, to the appliance and the gross load as weil.
6.1.3.2 Lifting appliances travelling on rails
(See figure 3.)
The effects of travelling with or without Ioad on rail tracks
The range sf values for G5 is 1 < G5 < 2. The value used
having geometric or elastic characteristics that induce acceler-
depends on the rate of Change of the drive or braking forte and
ations at the wheels of the appliances depend on the appliance
on the mass distribution and elastic properties of the System. In
configuration (mass distribution, elasticity of the appliance
general, lower values correspond to Systems in which forces
and/or its Suspension), travel Speed and wheel diameter. They
Change smoothly and higher values to those in which sudden
shall be estimated from experience, experiment, or by calcu-
changes occur.
lation using an appropriate model for the appliance and the
track.
For centrifugal forces, G5 may be taken as 1.
The induced accelerations may be taken into account by multi-
Where a forte that tan be transmitted is limited by friction or by
plying the gravitational forces due to the masses of the lifting
the nature of the drive mechanism, the limited forte and a fac-
appliance and gross load by a factor $I~. International Stan-
tor G5 appropriate to that System shall be used.
dards for individual types of appliance may specify tolerantes
for rail tracks and indicate conditions within which the value of
Annex C gives a general comment on the application of
41~ may be taken as 1.
@ factors.
Annex C gives a general comment on the application of
Annex E gives an example of a determination of the loads
i$ factors.
caused by acceleration of a bridge crane having unsynchron-
ized travel gear and non-symmetrical load distribution.
Annex D gives an example of a model for estimating the value
of G4 to take account of the vertical accelerations induced at
the wheels of an appliance travelling on rail tracks with non-
6.1.5 Loads induced by displacements
welded Steps or gaps.
Account shall be taken of loads arising from displacements in-
cluded in the design such as those resulting from pre-stressing
6.1.4 Loads caused by acceleration of all crane
and those within the limits necessary to initiate response of
includ ing hoist drives
skewing and other compensating control Systems.
Loads induced in a lifting appliance by accelerations or deceler-
Other loads to be considered include those that tan arise from
ations caused by drive forces may be calculated using rigid-
displacements that are within defined limits such as those set
body kinetic models that take into account the geometric
for the Variation in the gauge between rails or uneven settle-
properties and mass distribution of the lifting appliance drive
ment of supports.
and, where applicable, resulting inner frictional losses. For this
purpose, the gross load is taken to be fixed at the top of the jib
6.2 Occasional loads
or immediately below the trab.
6.2.1 Climatic effects
A rigid-body analysis does not directly reflect elastic effects. To
allow for these, the Change in drive forte (M), inducing either
6.2.1 .l In-Service wind
the acceleration or deceleration, may be multiplied by a factor
@5 and algebraically added to the forte present before the ac-
Loads due to in-Service wind shall be calculated in accordance
celeration or deceleration takes place. This amplified forte is
with ISO 4302.
then applied to the components exposed to the drive forte and,
Load effects on lifting appliance
Drive forte caused by drive forces
c
a
AF
Time
Speed
Figure 3 - Factor G5
ISO 86864 : 1989 (E)
shall be multiplied
necessary. In this case the dynamic test load
6.2.1.2 Snow and ice loads
by a factor
@6, @en by
Where relevant, snow and ice loads shall be taken into
= 0,5 (1 + @2)
account. The increased wind exposure surfaces due to encrus-
@6
tation shall be considered.
where G2 is calculated in accordance with 6.1.2.
6.2.1.3 Loads due to temperature Variation
general comment on the application of
Annex C gives a
@I factors.
Loads caused by the restraint of expansion or contraction of a
component due to local temperature Variation shall be taken
6.3.3 Buffer forces
into account.
Where buffers are used, the forces on the crane structure aris-
6.2.2 Loads caused by skewing
ing from collision with them shall be calculated from the kinetic
energy of all relevant Parts of the appliance moving in general at
This sub-clause covers skewing loads that occur at the guid-
0’7 to 1 times the nominal Speed. Lower values may be used
ante means (such as guide rollers or wheel flanges) of a
where they are justified by special considerations such as the
guided, wheel-mounted appliance while it is travelling or
existente of an automatic contra1 System of demonstrable
traversing in steady-state motion. These loads are induced by
reliability for retarding the motion or where there would be
guidance reactions which forte the wheels to deviate from their
limited consequences in the event of a buffer impact.
free-rolling, natura1 travelling direction. Similar loads induced
by acceleration acting on asymmetrical mass distribution and
The calculation may be based on a rigid body model. The actual
which tan also Cause the appliance to skew are taken into
behaviour of the crane and buffer System shall be taken into
account under 6.1.4.
account.
Skewing loads as defined above are usually taken as occasional
Where the lifting appliance or component is restrained against
loads but their frequency of occurrence varies with the type,
rotation, for example by guide rails, the buffer deformations
configuration and Service of the appliance. In individual cases,
may be assumed to be equal, in which case if the buffer
the frequency of occurrence will determine whether they are
characteristics are similar, the buffer forces will be equal. This
taken as occasional or regular loads. Guidance for establishing
case is illustrated in figure 4 a) in which
the magnitude of skewing loads and the category into which
they are placed is given in the Parts of this International Stan-
F = Px12
x2 = Fx4
dard covering those individual appliance types.
Where the appliance or component is not restrained against
Annex F gives an example of a method for analysing skewing
rotation, the buffer forces shall be calculated taking into
loads on a rigid Iifting appliance structure travelling at a con-
account the distribution of the relevant masses and the buffer
stant Speed. For appliances with structures that are not rigid in
characteristics. This case is illustrated in figure 4 b).
respect of applied skewing forces or that have specially con-
trolled travel guidance, appropriate models shall be used which
The resulting forces as well as the horizontal inertia forces in
take the System properties into account.
balance with the buffer forces shall be multiplied by a factor G7
to account for elastic effects which cannot be evaluated using a
rigid body analysis. 41~ shall be taken as 1,25 in the case of
6.3 Exceptional loads
buffers with linear characteristics (for example springs) and as
1’6 in the case of buffers with rectangular characteristics (for
6.3.1 Out-of-Service wind conditions
example hydraulic constant forte buffers). For buffers with
When considering out-of-Service wind conditions, the gravi-
other characteristics other values justified by calculation or by
tational forte on that part of the mass of the hoist load remain-
test shall be used. (See note 2 and figure 5.)
ing suspended from the appliance, qm, shall be taken into
account : NOTES
1 In calculating buffer forces, the effects of suspended loads that are
=m-Am
r\m
unrestrained horizontally (free to Swing) should not be taken into
account.
2 Intermediate values of @7 tan be estimated as follows:
m - Am is that part of the gross load remaining sus-
pended from the appliance, ~$7 = 1’25 if 0 < c G 0’5
= 1’25 + 0,7 (( - 0,5) if 0'5 < < G 1
m is the mass of the gross load. @7
Wind loads shall be calculated in accordance with ISO 4302.
6.3.4 Tilting forces
If an appliance with horizontally restrained load tan tilt when it,
6.3.2 Test loads
its load or Iifting attachment collides with an obstacle, the
The values of test loads shall be in accordance with ISO 4310. resulting static forces shall be determined.
Where values for dynamic or static test loads are required that If a tilted appliance tan fall back into its normal Position uncon-
trolled, the resulting impact on the supporting structure shall be
are above the minimum given in ISO 4310, proof of com-
petence calculations for these test conditions may be taken into account.
ISO 86864 : 1989 (E)
\ \
s
Ql- ”
.
l
.
i I
-
- -
.
I
.
I
.
I
.
l
.
I
- l -
h
X
-
! -
e
- !
I
.
ISO 8686-1 : 1989 (E)
j7:1i5;q4T j Axt /Fxdu
:::
::::.
;: '_
:: .: . .
:.: ::: ~:::. .:: '.'.:.:.',.',.,
'.'< .,.,.,.,.:.:.
.:::: X
:::. :: 1.1.; .,.::.
_'_'.~.'.~.~ . .,.;
'.'.~_'. ;. .,.,.,.,:~:~.
::.
II
u
UL
0,s
--
Fx du = relative buffer energy
c -ZL it4
Fii o
s
For a buffer with linear characteristics: < = 0,5
For a buffer with rectangular characteristics : c = 1
Figure 5 - Factor q97
#rne cases it may also be necessary to take account of
In so
6.3.5 Loads caused by emergency Cut-out
occu rring during transport.
Loads caused by emergency Cut-out shall be evaluated in
accordance with 6.1.4, taking into account the most unfavour-
6.4.2 Loads on platforms and other means provided
able state of drive (i.e. the most unfavourable combination of
for access
acceleration and loading) at the time of Cut-out. The value of
the factor es shall be Chosen from the range 1,5 < es < 2.
The loads are considered to be local, acting only on the
facilities themselves and on their immediate supporting
6.3.6 Loads caused by failure of mechanism or
members.
components
The following loads shall be taken into account:
Where protection is provided by emergency brakes in addition
to Service brakes, failure and emergency brake activation shall
3 000 N where materials tan be deposited;
be assumed to occur under the most unfavourable condition.
1 500 N on means provided for access only;
Where mechanisms are duplicated for safety reasons, failure
not less than 300 N horizontally on railings, depending on
shall be assumed to occur in any part of either System.
location and use.
In both these cases, resulting loads shall be evaluated in
accordance with 6.1.4, taking into account any impacts
resulting from the transfer of forces.
7 Principles of choice of load combinations
6.3.7 External excitation of the lifting appliance
foundation 7.1 Basic considerations
Examples of lifting appliance foundation excitation are earth-
Loads shall be combined to determine the Stresses an appliance
quakes or wave-induced movements.
will experience, during normal Operation, as simulated by an
elastostatic calculation. To achieve this,
Loads caused by such excitations shall be considered only
when they constitute a significant risk.
a) the appliance is taken in its most unfavourable attitude
and configuration while the loads are assumed to act in
NOTE - Special requirements given in regulations or specifications
magnitude, Position and direction causing unfavourable
maY aPPlY*
Stresses at the critical Points selected for evaluation on the
basis of engineering considerations, and
6.4 Miscellaneous loads
b) conservatively, loads tan be combined at the values
6.4.1 Loads due to erection, dismantling and transport
defined in this part of ISO 8686 or, when appropriate, they
tan be combined with some loads factored to more closely
The loads acting at each Stage of the erection and dismantling
reflect loading conditions actually found in practice.
process shall be taken into account, including those arising
from a wind Speed of 8,3 m/s or greater. Higher values may be
The load combinations appropriate to individual types of appli-
specified for individual types of crane covered by the other
ances shall be in accordance with the principles set out in 7.1.1
Parts of this International Standard. They shall be combined in
to 7.2 and in table 3.
accordance with 7.2.
Table 3 - Loads and load combinations
l
2 3 4 5 6
Load combinations C
1 Load combinations A 1 Load combinations B 1
I
Partial Parti al I I I I I I Partial I I I I I
Categories
Line
ii
Loads, fi
load load
of loads CB
BI B2 83 B4 B5 f;;;irs Cl C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 No.
factors A’ A2 A3 A4 factors
Ei
-
YP YP YP
I I I I I I I I I I I I l I
Gravitation,
Regular 1 1) Mass of the lifting appliance 1 yPAl
1 @l 1 @l 1 ' 1 - 1 - 1 YpCl 1 @l 1 ' 1 @l 1 1 1 1 1 ' 1 1 j 1 1 1
1 @l 1 @l 1 ' 1 - 1 YpBi
(see 6.1) acceleration,
impacts
ypB2 / @2 / @3 1 - 1 - / - 1 ypC2 ’ ’ 1 1 1 2
/ @2 I @3 / - I - I
3) Masses of lifting appliance
and hoist load, travelling on
an uneven surface
Acceleration 4) Masses of a) Hoist
f rom drives lifting drives
appliance excluded
and gross
load
b) Hoist
drives
included
Displacements 5) See 6.1.5 Yp,@,5 1 1 1 1 YpB5 1 1 1 1 1 yp(-5 1 1 1 1 1 1 1 1 6
Occasional Effects of 1) In-Service wind loads Yp~6 1 1 1 1 1 - - - - - - - - 7
ypC6
(see 6.2) climate
2) Snow and ice loads 1 1 1 1 1 - ' - - - - - - 8
YpB7 YPC7
3) Temperature variations 1 1 1 1 1 - ' - - - - - - 9
YPB~ YPC~
4) See 6.2.2 YpBg - - - - 1 ypcg - - - - - - - - 10
Skewing
Exceptional
1) Hoisting a grounded load YpClO @2 - - - - - - - 1 11
I
(see 6.3)
I
2) Out-of-Service wind loads YpCll - ’ - - -1-1-1
3) Test loads ypC12 - - @6 - -
4) Buffer forces ypc13 - - - @7 - - - - 14
yp(-14 - - - - 1 - - - 15
5) Tilting forces
ypc15 - - - - - G5 - - 16
6) Emergency Cut-out
7) Failure of mechanism ypC16 - - - - - - @5 - 17
8) Excitation of the lifting appliance foundation ypc17 - - - - - - - 1 18
L -
Strength coeff icient y,. 19
YfA YfB YfC
Load combinations
Lifting appliances under normal Service conditions, hoisting and depositing loads, without in-Service wind and loads from other climatic effects (Al), and with in-Service wind
Al and 91
and loads from other climatic effects (91).
In general, hoisting, travelling, slewing and luff ing movements are possible simultaneously. The various loads resulting from these movements shall be combined to correspond
with the specified working conditions.
A2 and 92 Lifting appliances under normal Service conditions, sudden releasing of a part of the hoist load, without in-Service wind and loads from other climatic effects (A2), and with in-
Service wind and loads from other climatic effects (92).
Drive forces shall be combined as in Al and Bl.
A3 and 93 Lifting appliances under normal Service conditions, accelerating the suspended load, without in-Service wind and loads from other climatic effects (A3), and with in-Service
wind and loads from other climatic effects (93).
Other drive forces shall be combined as in Al and Bl.
A4 and 94 Lifting appliances under normal Service conditions, travelling on an uneven surface or track, without in-Service wind and loads from other climatic effects (A4), and with in-Service
wind and loads from other climatic effects (94).
Drive forces shall be combined as in Al and Bl.
Lifting appliances under normal Service condition, travelling on an uneven surface at constant Speed and skewing, with in-Service wind and loads from other climatic effects,
Cl Lifting appliances under in-Service conditions hoisting a grounded load under the exceptional circumstance applying to @* in 6.1.2.2.2.
c2 Lifting appliances under out-of-Service conditions, including out-of-Service wind and loads from other climatic effects.
Lifting appliances under test conditions.
c3
Drive forces shall be combined as in Al and Bl.
C4 to C8 Lifting appliances with gross load in combination with loads such as buffer forces (C4), tilting forces (C5), emergency Cut-out (CG), failure of mechanism (C7), excitation of
the lifting appliance foundation (C8).
NOTE - For erection and dismantling loads, see 7.2.
m
ISO868691 :1989 (El
7.1 .l Basic load combinations 7.3.3 Limit state method
The various loads shall be multiplied by the partial load coef-
Basic load combinations are given in table 3. In general, load
ficients yp depending on the type of load and load combi-
combinations A cover regular loads, load combinations B cover
nations A, B or C before being applied to the model.
regular loads combined with occasional loads, and load com-
binations C cover regular loads combined with occasional and
The partial load coefficients yp to be selected are listed
exceptional loads.
columns 3, 4 and 5.
Ranges of values of partial load coefficient yp are given in
nations during erectio
7.2 Load Combi n,
table B.l.
dismantling and transport
7.3.4 Elastic displacements
Esch Stage of the erection and dismantling process shall be
considered, taking into account the appropriate loads and load
In some instances, elastic displacements tan render an ap-
combinations which shall be as specified in the Parts of this
pliance unfit to per-form its intended duties, tan affect stability,
International Standard covering each type of crane. Proof of
or may interfere with the proper functioning of mechanisms. In
competence calculations shall be carried out for each instance
such instances, consideration of displacements shall be part of
of significant loading of a member or component.
the proof of competence calculations and, where appropriate,
calculated displacements shall be compared with established
In some cases it may also be necessary to take account of load
limits.
occurnn g du ring transport.
7.3.5 Proofs of fatigue strength
7.3 Application of table 3
The effects of fatigue shall be considered. Where proofs of
fatigue strength are found to be necessary they shall be carried
out in accordance with the principles set down in 7.1. In
7.3.1 General
general, load combinations Al, A2, A3 and A4 (regular loads)
shall be taken into account.
The masses in column 2, lines 1 to 3, shall be multiplied by
gravitational acceleration g, and masses in column 2, lines 4
In some applications it may be necessary to consider also occa-
and 5, by the appropriate accelerations. The resulting or given
sional loads such as in-Service wind, skewing and exceptional
loads shall be multiplied by the corresponding factors or by 1.
loads such as test loads and excitation of the lifting appliance
foundation (for example wave effects).
Esch combination of loads shall be applied in accordance
with 7.1.
7.3.6 High-risk applications
7.3.2 Allowable stress method
In special cases where the human or economic consequences
of failure are exceptionally severe (for example ladle cranes or
The allowable Stresses for load combinations A, B and C shall
cranes for nuclear applications), increased reliability shall be
be determined by dividing the appropriate specified strength of obtained by the use of a risk coefficient yr, > 1 the value of
the material, element, component or connection (for example
which shall be selected according to the requirements of the
the stress at yielding, buckling or limit of elastic stability) by
particular application.
TfAf YfB Or YfC.
Using the allowable stress method, the allowable Stresses shall
ValUeS fOr COeffiCients YfA, YfB and yfc fOr this method are be divided by the coefficient. Using the limit state method, the
given in table B.l (in annex B). loads shall be multiplied by yn. See annex A.
ISO 86864 : 1989 (El
Annex A
(normative)
Application to the allowable stress method and the
limit state method of design
(see clause 5)
design stress Fl should be compared with an appropriate
A.1 Introduction
allowable value of adm o
The principles set out in this part of ISO 8686 for determining
the loads and load combinations to be taken into account in
Admissible Stresses are obtained by dividing the specified
proof of competence calculations are applicable to both the
strengths R of the material, such as the Stresses corresponding
allowable stress method and the limit state method of design.
to the yield Point, limit of elastic stability or fatigue strength, by
This annex describes their application in general terms.
a coefficient yf, specified in table 3 according to the basic load
combination (see 7.1.11, and, where appropriate, by a risk coef-
ficient yn (see 7.3.5).
A.2 Allowable stress method
Individual specified loads, fi , are calculated and amplified
Special care is required to ensure a valid proof of competence
where necessary using the applicable factors @ They are then
when the allowable stress method is applied to cases where in-
combined according to the load combination under consider-
ternal forces are not linearly proportional to the loads producing
ation from table 3. The combined load, Fj , is used to deter-
them or critical values of stress result from the combination of
mine the resulting load effects, & , i.e. the inner forces and
independently varying loads which give Stresses of opposite
moments in members or the forces on supports.
signs.
The Stresses, F,, , due to the action of the load effects on a par-
A flow Chart illustrating the allowable stress method of design
ticular element or component are calculated and combined with
any Stresses, C2,, resulting from local effects. The resulting is shown in figure A.I.
R
bi &l
is the load i on the element or component
f
i
Fj is the load combination j
-
are the load effects in section k of members or supporting Parts, such as inner forces and moments
Sk
resulting from load combination Fj
are the Stresses in the particular element / as result of load effects &
are the Stresses in the particular element I arising from local effects
is the resulting design stress in the particular element Z
is the specified strength or characteristic resistance of the material, particular element or connection,
such as the stress corresponding to the yield Point, limit of elastic-stability or fatigue strength (limit
states)
adm ct are the allowable Stresses
are the coefficients applied to the specified strength according to the load combination under considera-
Yf
tion
is the risk coefficient, where applicable
Yn
Figure A.1 - Typical flow Chart of the allowable stress method
ISO 8686-1 : 1989 (EI
A.3 Limit state method load effects, & , are determined from the design load. The
Stresses, all , due to the action of the load effects on a par-
Individual specified or characteristic loads, fi , are calculated ticular element or component are calculated and combined with
and amplified where necessary using the factors @, multiplied any Stresses, 02! , resulting from local effects which have also
by the appropriate partial load coefficients yP. They are then been calculated using the appropriate load coeff icients.
combined according to the load combination under consider-
ation to give the combined load 4 . Factors @ and partial load The resulting design stress e1 should be compared with an ap-
coeff icients yp for individual loads are given in table B. 1. propriate limit value, lim C.
Where appropriate, the risk coefficient Yn is applied to the com- A flow Chart illustrating the limit state method of design is
bined load 4 (see 7.3.6) to give the design load, rne . Design shown in figure A.2.
R
J)v<[im *= -
hl
sk 01
is the load i on the element or component
f
i
is the load combination j from loadsfi , multiplied with partial load coefficients and risk coefficient, when
Fj
applicable
are the load effects in section k of members or supporting Parts, such as inner forces and moments,
Sk
resulting from load combination Fj
are the Stresses in the particular element / as a result of load effects Sk
are the Stresses in the particular
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 8686-l
Première édition
1989-11-15
Appareils de levage à charge suspendue -
Principes de calcul des charges et des
combinaisons de charge -
Partie 1 3
Généralités
Cranes - Design princîples for loads and load combinations -
Part I : General
Numéro de référence
ISO 8686-l : 1989 (FI
ISO8686-1 :1989 (FI
Page
Sommaire
. . .
III
Avant-propos .
............................................... 1
1 Domaine d’application
.............................................. 1
2 Références normatives.
3 Définitions. .
4 Symboles .
5 Généralités .
.......................................
6 Charges et facteurs applicables. 3
....................... 10
7 Principes de sélection des combinaisons de charge
Annexes
Application à la méthode de calcul des contraintes admissibles et
................................. 14
à la méthode de calcul des états limites.
.................................... 16
Valeurs des coefficients yf, Yrn et yp.
...................... 17
Commentaire général sur l’application des facteurs @
Exemple d’un modèle d’estimation de e4 pour un appareil de levage
sedéplacantsurrails . 18
................ 21
Exemple de détermination des charges dues à l’accélération
Exemple de méthode d’analvse des charaes dues à la marche en crabe . 27
-------r-- - - I v
0 ISO 1989
Droits de reproduction réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case postale 56 l CH-121 1 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
II
ISO 8686-1 : 1989 (F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est en général confiée aux comités techniques de I’ISO.
Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé a cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO col-
labore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requiérent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 8686-l a été élaboree par le comité technique ISO/TC 96,
Appareils de levage à charge suspendue.
L’ISO 8686 comprendra les parties suivantes, présentées sous le titre général Appareils
de levage à charge suspendue - Principes de calcul des charges et des combinaisons
de charge:
- Partie 7 : Généralit&
- Partie 2 : Grues mobiles
- Partie 3 : Grues à tour
- Partie 4 : Grues à flèche
- Partie 5 : Ponts roulants et ponts portiques
Les annexes A et B partie intégrante de la présente partie de I’ISO 8686. Les
font
titre d’information.
annexes C, D, E et F sont données uniquement à
Page blanche
NORME INTERNATIONALE ISO 8686-l : 1989 (F)
Appareils de levage à charge suspendue - Principes de
calcul des charges et des combinaisons de charge -
Partie 1 :
Généralités
1 Domaine d’application Toute norme est sujette à révision et les parties prenantes des
accords fondés sur cette partie de I’ISO 8686 sont invitées à
La présente partie de I’ISO 8686 prescrit des méthodes géné- rechercher la possibilité d’appliquer les éditions les plus récen-
rales de calcul des charges et établit des principes à utiliser tes des normes indiquées ci-après. Les membres de la CEI et de
pour sélectionner des combinaisons de charge à titre de vérifi- I’ISO possèdent le registre des Normes internationales en
cation sur les composants mécaniques et de charpente des vigueur à un moment donné.
appareils de levage à charge suspendue, tels que définis dans
I’ISO 4306-l. ISO 4302 : 1981, Grues - Charges du vent.
Elle repose sur des analyses cinétiques de corps rigides et élas- ISO 4306 (toutes parties publiées), Appareils de levage -
tostatiques mais permet surtout d’utiliser les méthodes (calculs Vocabulaire.
ou essais) les plus avancées pour évaluer les effets dus aux
charges et aux combinaisons de charge, et les valeurs des fac- ISO 4310 : 1981, Grues - Code et méthodes d’essai.
teurs de charge dynamique, s’il peut être démontré que ces
méthodes induisent au moins des résultats équivalents.
3 Définitions
La présente partie de I’ISO 8686 est destinée à deux types
d’applications :
Pour les besoins de I’ISO 8686, les définitions données dans
I’ISO 4306 ainsi que les définitions suivantes s’appliquent.
a) Elle définit la forme, le contenu général et la gamme des
valeurs des paramètres permettant l’élaboration de normes
3.1 charges: Actions internes ou externes sous forme de
particulières pour chaque type d’appareil de levage.
forces, déplacements ou température, qui sont à l’origine de
contraintes dans les composants mécaniques ou de charpente
b) Elle définit un cadre d’admissibilité des charges et des
de l’appareil de levage.
combinaisons de charge, entre un concepteur ou construc-
teur et un acheteur, pour des appareils de levage qui ne font
pas l’objet de normes particulières.
3.2 analyse cinétique des corps rigides: Etude du mouve-
ment et des forces internes de systèmes modulés par éléments
Dans l’application de la présente partie de I’ISO 8686 aux diffé-
et supposés non déformables.
rents types d’appareils de levage, utilisés dans les mêmes condi-
tions de service et d’environnement, il est nécessaire de recher-
3.3 analyse cinétique des corps élastiques: Etude des
cher une résistance équivalente.
déformations élastiques relatives (distorsion), du mouvement
et des forces internes de systèmes modulés par éléments et
supposés déformables.
2 Références normatives
Les normes suivantes contiennent des dispositions qui, par
4 Symboles
suite de la référence qui en est faite, constituent des disposi-
tions valables pour la présente partie de I’ISO 8686. Au moment Les principaux symboles utilisés dans la présente partie de
de la publication, les éditions indiquées étaient en vigueur.
I’ISO 8686 sont présentés dans le tableau 1.
ISO 8686-l : 1989 (FI
Tableau 1 - Principaux symboles
Référence aux
Symbole Description
paragraphes
Divers
Facteur couvrant les effets dynamiques
6.1.1
Facteur d’effets de levage et de gravité agissant sur la masse de l’appareil de levage
6.1.1
a Terme utilisé pour déterminer la valeur de QI
6.1.2
Facteur couvrant les effets dynamiques dus au levage d’une charge au sol
@2
6.1.2.3
Facteur couvrant les effets dynamiques de relâchement soudain d’une partie de la charge
@3
6.1.3.2
Facteur couvrant les effets dynamiques de translation sur une surface irrégulière
6.1.4
Facteur couvrant les charges dynamiques provenant de l’accélération des mécanismes d’entraînement
QS
6.3.2
Facteur couvrant les effets des essais dynamiques
6.3.3
Facteur couvrant les effets élastiques dus aux tamponnements
@7
6.1.2.1
HC, à HC4 Classes de levage affectées aux appareils de levage
6.1.2.1
Terme affecté à la classe de levage
P2
6.1.2.3
Terme utilisé dans la détermination de la valeur de @3
p3
6.1.2.2
Vitesse constante de déplacement, en mètres par seconde
“h
6.3.3
Forces de tamponnement
FXf Fx2f K4
7.3.2
Coefficient pour le calcul des contraintes admissibles
YfA ’ YfB t YfC
7.3.3
Coefficient partiel de charge
YP
Annexe A
Coefficient de résistance
Ym
Coefficient pour les applications à haut risque 7.3.6
h7
6.1.2.3, 6.3.1
m Masse de la charge
6.3.1
qm = m - Am Masse de la partie de la charge brute qui reste suspendue à l’appareil de levage
NOTE - D’autres symboles sont utilisés dans les annexes et y sont définis.
II faut tenir compte également des effets dus aux écarts entre
5 Généralités
les géométries réelle et idéale des systèmes mécaniques et de
charpente (par exemple les effets dus aux tolérances, aux tas-
5.1 L’objectif des calculs à titre de vérification réalisés con-
sements, etc.). Ils seront toutefois inclus, de manière spécifi-
formément à la présente partie de I’ISO 8686 est de déterminer
que, dans les calculs faits à titre de vérification uniquement s’ils
mathématiquement l’aptitude d’un appareil de levage lorsqu’il
conjointement avec les charges appli-
peuvent provoquer,
exécute son travail conformément aux instructions du cons-
quées, des contraintes dépassant des limites spécifiées.
tructeur.
La base d’une telle vérification pour éviter toute défaillance (par 5.2 II y a deux approches générales pour l’étude des structu-
dépassement de la limite élastique, instabilité élastique ou fati- res ou les calculs faits à titre de vérification:
gue, par exemple) repose sur la comparaison entre le calcul des
contraintes induites par les charges et le calcul des résistances a) La méthode des contraintes admissibles, dans laquelle
des composants mécaniques et de charpente correspondantes les contraintes de construction induites par des combinai-
de l’appareil de levage. sons de charge sont comparées aux contraintes admissi-
bles, établies pour le type d’élément ou de condition exa-
La vérification pour éviter la défaillance joue également un rôle miné. La contrainte admissible est fixée d’après l’expérience
dans la stablité au renversement. Dans ce cas, on compare le en service, en tenant compte de la protection contre la rup-
calcul des moments de renversement induits par les charges et ture due, par exemple, au dépassement de la limite élasti-
le calcul de la résistance au renversement de l’appareil de que, à l’instabilité élastique ou à la fatigue.
levage. En outre, il peut y avoir des limites sur les forces néces-
saires pour assurer la stabilité et/ou éviter un déplacement non b) La méthode des états limites, dans laquelle des coeffi-
désiré de certaines parties de l’appareil ou de l’appareil lui- cients partiels de charge sont utilisés pour amplifier les char-
même, par exemple le relâchement des câbles de support de la ges, avant leur combinaison, et comparés aux états limites
flèche ou le glissement de l’appareil. imposés, par exemple, par le dépassement de la limite élas-
ISO 8686-l : 1989 (F)
tique ou l’instabilité élastique. Les coefficients partiels de Les valeurs individuelles relatives à des appareils de type parti-
charge sont établis pour chaque charge, en tenant compte culier, sélectionnées dans les gammes précédentes, se trouve-
de sa probabilité et du degré de précision avec lequel la ront dans les parties de la présente Norme internationale parti-
charge peut être déterminée. Les valeurs d’états limites
culières à ces appareils.
comprennent la résistance caractéristique de l’élément
réduite pour refléter les variations statistiques de sa résis- Les charges qui agissent sur un appareil de levage se répartis-
tance, et les paramètres géométriques. sent selon les catégories normales, occasionnelles, exception-
nelles et spéciales et il est entendu que les charges individuelles
La méthode des états limites permet généralement de meilleurs ne sont prises en considération que si elles affectent l’appareil
résultats au niveau de la conception parce qu’elle prend en étudié ou son utilisation:
compte de facon plus importante certains critères pour déter-
miner la masse de l’appareil et de facon moins importante cer-
a) Les charges normales, qui apparaissent en fonctionne-
tains critères pour sélectionner les valeurs des charges à appli- ment normal, doivent être prises en considération dans les
quer. calculs faits à titre de vérification contre la défaillance par
dépassement de la limite élastique, par instabilité élastique
L’annexe A décrit plus en détail l’application de la méthode des et, lorsque c’est applicable, par fatigue. Les charges norma-
contraintes admissibles et de la méthode des états limites. les résultent de la gravité, de l’accélération ou de la décélé-
ration produites par les moteurs, les transmissions et les
freins agissant sur les masses de l’appareil de levage et sur la
5.3 Un modèle approprié d’appareil doit être utilisé pour cal-
charge de levage, ainsi que des déplacements.
culer les contraintes à partir des charges appliquées. Ces char-
ges, qui induisent les effets de charges variables avec le temps,
b) Les charges et effets occasionnels qui se produisent
sont évalulées comme charges statiques équivalentes par expé-
rarement sont habituellement négligés dans les évaluations
rience, par essai ou par calcul, selon les dispositions de la pré-
de fatigue. Ceci inclut les charges dues au vent de service,
sente partie de I’ISO 8686. Pour évaluer les forces nécessaires à
dues à la neige et au givre, dues à la température et à la mar-
la simulation de la réponse du système élastique, on peut utili-
che en crabe.
ser une analyse cinétique des corps rigides. En variante, une
analyse cinétique-élastique ou des mesures in situ peut ou peu-
c) Les charges exceptionnelles et leurs effets sont égale-
vent être réalisée(s), mais un modèle approprié des interven-
ment rares et peuvent, de la même manière, être normale-
tions de l’opérateur sur l’appareil peut s’avérer indispensable
ment exclues des calculs de fatigue. Elles comprennent les
pour refléter le régime de service.
sollicitations dues aux essais, au vent hors service, aux for-
ces de tamponnement et au basculement, ainsi que celles
À la fois pour la méthode des contraintes admissibles et la
provenant d’un arrêt d’urgence, d’une panne mécanique et
méthode des états limites, et pour tenir compte de la stabilité et
de vibrations extérieures des fondations de l’appareil de
des déformations, les charges, les combinaisons de charge, les
levage.
facteurs de charge, les contraintes admissibles et les états limi-
tes doivent être sélectionnés en fonction de l’expérience, sur la
d) Les charges spéciales comprennent les charges dues au
base d’autres Normes internationales ou, s’il y a lieu, sur la base
montage et au démontage, ainsi que celles agissant sur les
de données expérimentales ou statistiques. Les paramètres uti-
plates-formes et les moyens d’accès.
lisés ici sont considérés comme déterminants.
La l ( catégorie à laquelle appartient une charge n’indique pas son
Si un cas de charge spécifiée ne peut pas arriver (par exemple
importance ou sa criticabilité. Par exemple, les charges dues au
charge due au vent sur un appareil utilisé à l’intérieur), il n’est
montage et au démontage, bien que classées dans la dernière
pas nécessaire d’en tenir compte dans les calculs faits à titre de
catégorie, doivent être étudiées avec une attention particulière,
vérification. De même, les cas de charges peuvent être modifiés
une grande partie des accidents connus se produisant pendant
lorsqu’ils résultent
ces opérations.
a) de conditions interdites dans les instructions relatives
aux appareils;
61 . Charges normales
b) d’éléments inexistants dans la construction;
6.1.1 Effets de gravité et de levage agissant sur la
masse de l’appareil de levage
c) de conditions interdites ou supprimées par la construc-
tion de l’appareil.
La masse de l’appareil de levage inclut les composants indis-
pensables à son fonctionnement, à l’exception de la charge
Si un calcul de probabilité à titre de vérification est utilisé, les
utile elle-même (voir 6.1.2). Certains appareils ou certaines
conditions prises comme base de calcul, en particulier la proba-
applications peuvent nécessiter l’adjonction d’une masse pour
bilité de défaillance qui en résulte, doivent être données.
pallier les effets de l’accumulation de matériaux, tels que pous-
sières de charbon ou similaires, qui se fixent sur l’appareil ou
ses éléments.
6 Charges et facteurs applicables
La force de gravité induite par la masse de l’appareil (poids
Le présent article définit les charges et les gammes de valeurs mort) doit être multipliée par le facteur GI, où & = 1 + a,
des facteurs utilisés dans les calculs faits à titre de vérification,
0 < a Q 0,l. Dans ce cas, les vibrations de la structure de
lors de la détermination des effets dus aux charges. l’appareil de levage lorsque la charge brute quitte le sol sont
ISO 8686-1 : 1989 (FI
prises en compte. II y a toujours deux valeurs du facteur pour Le facteur e2 doit avoir les valeurs suivantes:
refléter les limites supérieure et inférieure des impulsions de
@J = @2, min, pour vh < 0,2 mis
vibration.
- 0,2), pour vh > 0,2 m/s
fP2 =
Le facteur @t doit être utilisé dans le calcul de la structure de @2, min + P2 tvh
l’appareil et de ses supports; dans certains cas, les deux valeurs
du facteur doivent être appliquées pour rechercher les cas de
charge les plus critiques dans les divers éléments et compo-
Vh est la vitesse constante de levage, en mètres par
sants.
seconde, relative à l’accessoire de préhension, dérivée de la
vitesse de rotation constante du moteur à vide;
commentai re gé sur I’appl ication
L’annexe C présente un
des facteurs @.
facteur affecté à la levage (voir
P2 est
tableau 2:n
Effets d’inertie et de gravité agissant verticalement @2, min est donnée dans le tableau 2 en fonction de la
6.1.2
classe de levage.
sur la charge brute
Si le système de commande du mécanisne d’entraînement de
La masse de la charge brute comprend les masses de la charge
levage permet une vitesse lente et constante, seule cette
utile, les accessoires de préhension ainsi qu’une partie des
vitesse doit être prise en compte pour le fonctionnement nor-
câbles de levage suspendus.
mal dans la détermination de la valeur de G2.
Dans le cas contraire, deux conditions doivent être considé-
6.1.2.1 Classe de levage
rées, en prenant une valeur de Q2 pour le fonctionnement nor-
mal, comme dans 6.1.2.2.1, et une valeur de Q2 pour les événe-
Pour les besoins du présent article, les appareils de levage sont
ments exceptionnels, comme dans 6.1.2.2.2.
rangés dans les classes HC, à HC4 selon leurs caractéristiques
dynamiques. Les classes de levage des appareils sont réperto-
riées dans le tableau 2 et doivent être choisies d’après I’expé-
6.1.2.2.1 Fonctionnement normal
rience. Les valeurs correspondantes de p2 et de @* sont égale-
ment indiquées dans le tableau 2 et illustrées à la figure 1.
a) Si une vitesse lente et constante peut être sélectionnée
par le conducteur de l’appareil de levage, elle doit être utili-
Le choix de la classe de levage dépend du type particulier sée pour déterminer la valeur de G2.
d’appareil de levage et est traité dans les autres parties de
b) Si l’appareil de levage possède un variateur de vitesse
I’ISO 8686.
en continu, ou si une telle commande peut être effectuée
par le conducteur de l’appareil, la valeur de &-,.,i,, pour la
même, les valeurs de & peuvent être déterminées essais
De
Par
classe de levage appropriée doit être choisie à partir de la
ou par analyse sans référence à la classe de levage.
figure 1.
Tableau 2 - Valeurs de p2 et G2
6.1.2.2.2 Événements exceptionnels
@2
Pour les appreils à commande de type a) comme indiqué en
Classe de levage de l’appareil
&
6.1.2.2.1, la valeur de @2 max doit être basée sur une valeur de
@2 , min @2 , max
vh dérivée de la vitesse nominale maximale du moteur à vide.
02 1 x3
1,05
or4 13 Pour les appareils à commande de type b) comme indiqué en
6.1.2.2.1, la valeur de @2 max doit être basée sur une valeur de
W 1,1 1,9
1,15
03 22 Vh dérivée d’une valeur ‘égale à au moins 0,5 fois la vitesse
nominale maximale du moteur à vide.
L’annexe C présente un commentaire général sur l’application
6.1.2.2 Levage d’une charge reposant sur le sol
des facteurs @.
Dans le cas de levage d’une charge reposant sur le sol, les
effets dynamiques de transfert de charge du sol à l’appareil de 6.1.2.3 Effets du relâchement soudain d’une partie de la
levage doivent être pris en compte, en multipliant la force de charge utile
gravité due à la masse de la charge brute par un facteur G2.
(Voir figure 1.) Pour les appareils de levage qui relâchent ou laissent tomber
une partie de la charge utile dans le déroulement normal de tra-
vail, par exemple dans le cas des bennes preneuses ou des
NOTE - Les effets dynamiques se produisent lorsque le système
aimants, l’effet dynamique maximal sur l’appareil peut être
d’entraînement atteint sa vitesse avant que l’accessoire de préhension
commence à soulever la charge et sont le résultat de l’augmentation simulé en multipliant la charge utile par le facteur G3 (voir
progressive de l’énergie cinétique et du couple d’entraînement.
figure 2).
ISO8686-1 :1989 (FI
est la masse de la charge utile;
m
La valeur de e3 est donnée par l’équation
0,5 pour les appareils équipés de bennes preneuses ou
P3 =
de dispositifs à déchargement lent similaires;
=j -
AT (1 + p31
@3
m
=
1 pour les appareils équipés d’électro-aimants ou de
dispositifs à déchargement rapide similaires.
où
L’annexe C présente un commentaire général sur l’application
Am est la partie laissée tombée ou relâchée de la charge
des facteurs Q3.
utile;
0,8 1
HC4 1,15
HC3 1,l Oh ,
HC2 1,05 0,4
HC1 1 02
1,s vh, m/s
- Facteur 49
Figure 1
Am
l3sl
Am
m
Figure 2 - Facteur 41~
ISO 8686-l A989 (FI
6.1.4 Charges dues à l’accélération de tous les
6.1.3 Charges induites par translation sur une surface
irrégulière mécanismes d’entraînement de l’appareil de levage,
y compris les entraînements de treuils
Appareils de levage se déplacant sur route ou hors
6.1.3.1
I Les charges induites dans un appareil de levage par des accé-
route
lérations ou des décélérations provoquées par des forces
d’entraînement peuvent être calculées à l’aide de modèles ciné-
Les effets du déplacement sur ou hors route, avec ou sans
tiques de corps rigides, qui prennent en considération les pro-
charge, dépend de la configuration de l’appareil (répartition des
priétés géométriques et la répartition des masses du mécanisme
masses), de son élasticité et/ou de sa suspension, de la vitesse
d’entraînement de l’appareil de levage et, s’il y a lieu, les pertes
de déplacement ainsi que de la nature et de l’état du terrain. Les
par friction interne résultantes. Pour cette raison, la charge
effets dynamiques doivent être évalués par expérience, essai ou
brute doit être considérée comme fixée au sommet de la flèche
calcul, à l’aide d’un modèle approprié de l’appareil et du terrain.
ou immédiatement en dessous du chariot.
Une analyse de corps rigides ne reflète pas directement les
effets élastiques. Pour en tenir compte, la variation de la force
6.1.3.2 Appareils de levage se déplacant sur rails
,
d’entraînement (AF), y compris l’accélération ou la décéléra-
tion, peut être multipliée par un facteur & et additionnée algé-
Les effets du déplacement, avec ou sans charge, sur des rails
briquement à la force présente avant cette accélération ou
dont les caractéristiques géométriques ou élastiques induisent
décélération. Cette force amplifiée est ensuite appliquée aux
des accélérations sur les roues dépendent de la configuration
éléments exposés à la force d’entraînement et, le cas échéant, à
de l’appareil (répartition des masses, élasticité de l’appareil
l’appareil et également à la charge brute. (Voir figure 3.)
et/ou de sa suspension), de la vitesse de déplacement et du
diamètre des galets. Ces effets doivent être évalués par expé-
La gamme des valeurs de Q5 est 1 < G5 < 2. La valeur utilisée
rience, essai ou calcul, à l’aide d’un modèle approprié de I’appa-
dépend de la variation de la force d’entraînement ou de frei-
reil et de la voie.
nage, ainsi que de la répartition des masses et des propriétés
élastiques du système. En général, les valeurs inférieures cor-
Les accélérations induites peuvent être prises en compte en
respondent aux systèmes dans lesquels les forces varient sans
multipliant les forces de gravité dues aux masses de l’appareil et
à-coup, et les valeurs supérieures à ceux dans lesquels les chan-
de la charge brute par un facteur Q4. Pour chaque type d’appa-
gements brusques se produisent.
reil, les Normes internationales peuvent spécifier des tolérances
pour les rails et indiquer les conditions dans lesquelles la valeur Pour les forces centrifuges, G5 peut être pris égal à 1.
de G4 peut être égale à 1.
Si la force qui peut être transmise est limitée par la friction ou
par la nature du mécanisme d’entraînement, cette force limitée
L’annexe C présente un commentai re général sur I’appli cation
et un facteur Gs approprié au système doivent être utilisés.
des facteurs @.
un commentaire général sur l’application
L’annexe C présente
L’annexe D donne un exemple de modèle simplifié d’évaluation
des facteurs @.
de la valeur de 41~~ pour tenir compte des accélérations vertica-
les appliquées aux roues d’un appareil se déplacant sur rails non L’annexe E donne un exemple de détermination des charges
induites par l’accélération d’un portique à translation non
soudés, présentant des intervalles ou des différences de
niveau. synchronisée et distribution asymétrique des charges.
Effets de charge sur l’appareil de levage
Force d’entraînement
causés par les forces d’entraînement
t
Force du moteur
Vitesse 4 Temps
Force de freinage --/
Figure 3 - Facteur es
ISO 8686-1 : 1989 (FI
6.1.5 Charges induites par les déplacements 6.3 Charges exceptionnelles
On doit tenir compte des charges dues aux déplacements
6.3.1 Vent hors service
englobés dans le calcul, telles que celles résultant d’une pré-
Dans les conditions de vent hors service, la force gravitation-
contrainte et celles résultant des limites auxquelles le systéme
nelle sur la masse de la partie de la charge brute qui reste
de compensation à la marche en crabe ou autre entre en action.
suspendue à l’appareil, qm, doit être prise en compte selon
Les autres charges à considérer sont celles qui peuvent résulter
l’équation
de déplacements, dans des limites établies, telles que celles qui
=m - Am
ont été définies pour la variation de l’écartement des voies ou le rim
tassement irrégulier des supports.
où
charge brute qui
m- Am est la masse de la partie de la
6.2 Charges occasionnelles
reste suspendue à l’appareil,
6.2.1 Effets climatiques
dans laquelle m est la masse de la charge brute.
Les charges dues au vent doivent être calculées conformément
6.2.1.1 Vent en service
à I’ISO 4302.
Les charges dues au vent en service doivent être calculées sui-
vant I’ISO 4302.
6.3.2 Charges d’essai
La valeur de la charge d’essai doit être conforme à I’ISO 4310.
6.2.1.2 Charges dues à la neige et au givre
Si les valeurs des charges d’essai statiques ou dynamiques
Lorsque c’est nécessaire, les charges dues à la neige et au givre
requises sont supérieures au minimum indiqué dans I’ISO 4310,
doivent être prises en compte. Les accumulations qui en résul-
les calculs faits à titre de vérification pour ces conditions d’essai
tent augmentent la surface de prise au vent et cette surface doit
peuvent être nécessaires. Dans ce cas, la charge d’essai dyna-
alors être prise en compte.
mique doit être multipliée par un facteur e6, donné par I’équa-
tion
6.2.1.3 Charges dues aux variations de température
= 0,5 (1 + @2)
@6
Les charges causées par des contraintes qui limitent la dilata-
tion ou le retrait d’un élément, en raison de la variation de la
où 41~ est calculé conformément à 6.1.2. ’
température locale, doivent être prises en compte.
I sur I
L’annexe C présente un commentai re généra ‘application
des facteurs @.
6.2.2 Charges dues à la marche en crabe
Le présent paragraphe traite des charges dues à la marche en
6.3.3 Forces de tamponnement
crabe, qui surviennent par l’intermédiaire des moyens de gui-
dage (tels que galets de guidage ou ailes de galet) des appareils
Si des tampons sont utilisés, les forces qui s’exercent sur la
montés sur roues avec un mouvement de translation ou de
structure de l’appareil de levage et qui proviennent du tampon-
direction à vitesse constante. Ces charges sont induites par les
nement doivent être calculées à partir de l’énergie cinétique de
réactions du guidage qui oblige les galets à dévier de leur libre
toutes les pièces correspondantes de l’appareil se déplacant, en
roulement dans la direction de translation. Des charges similai-
général, à une vitesse située entre 0,7 et 1 fois la vitesse nomi-
res induites par des accélérations agissant sur une répartition
nale. Des valeurs inférieures peuvent être utilisées si elles sont
asymétrique des masses et qui peuvent aussi entraîner la mar-
justifiées par des considérations spéciales, telles que l’existence
che en crabe de l’appareil sont traitées en 6.1.4.
d’un système de commande automatique de fiabilité démontra-
ble pour retarder le mouvement, ou si les conséquences d’un
Les charges dues à la marche en crabe, telles que définies
tamponnement sont limitées.
ci-dessus, sont généralement prises comme des charges occa-
sionnelles mais leur fréquence varie avec le type, la configura-
Les calculs peuvent être basés sur un modèle à corps rigides.
tion et l’utilisation de l’appareil. Dans certains cas, la fréquence
Le comportement réel de l’appareil de levage et du système de
déterminera si ces charges sont considérées comme occasion-
butée doit être pris en compte.
nelles ou normales.
Si l’appareil ou l’élément de levage est lié en rotation, par exem-
Des indications pour établir l’importance et la catégorie des
ple par des rails de guidage, les déformations du butoir peuvent
charges dues à la marche en crabe sont données dans les autres
être supposées égales, auquel cas, si les caractéristiques du
parties de I’ISO 8686 pour chaque type d’appareil de levage.
butoir sont identiques, les forces de tamponnement seront éga-
les. Cette condition est illustrée à la figure 4 a), où
L’annexe F donne un exemple d’analyse de charges dues à la
marche en crabe sur un appareil de levage à structure rigide se
FB = Fx4 = Fx/2
déplacant à une vitesse constante. Pour les appareils à struc-
ture non rigide concernant l’application de la charge due à la Si l’appareil ou l’élément de levage n’est pas lié en rotation, les
marche en crabe ou avec un système particulier de contrôle de
forces de tamponnement doivent être calculées en prenant en
guidage, des modèles appropriés qui prennent en compte les compte la répartition des masses concernées et les caractéristi-
propriétés du système doivent être utilisés.
ques du butoir. Ce cas est illustré à la figure 4 b).
ISO 8686-1 : 1989 (FI
J
r
r r
-1
.
I
.
I
.
I
.
I
.
I
.
.
I
$
.
I
\
\
\
L3
+
U
\
I
I
.
--
I
.
\
n
I
.
a
I
l+
F
- 231
I
.
c, - c
e
I-
ISO 8686-l : 1989 (FI
provoquées par la défaillance d‘un
Les forces résultantes ainsi que les forces d’inertie horizontales 6.3.6 Charges
mécanisme ou d’un élément
en équilibre avec les forces de tamponnement doivent être mul-
tipliées par un facteur (17, pour prendre en considération les
Si une protection est assurée par des freins de secours en plus
effets élastiques qui ne peuvent pas être évalués au moyen de
des freins de service, une défaillance et une action sur le frei-
l’analyse de corps rigides. Le facteur @7 doit être pris égal à 1,25
nage de secours doivent être supposées se produire dans les
dans le cas de butoirs à caractéristiques linéaires (ressorts, par
conditions les plus défavorables.
exemple), et à 1,6 dans le cas de butoirs à caractéristiques rec-
tangulaires (butoirs à forces hydrauliques constantes, par
Si les mécanismes sont doublés pour des raisons de sécurité,
.
exemple). Pour les butoirs ayant d’autres caractéristiques,
cela suppose qu’une défaillance peut se produire dans une
d’autres valeurs justifiées par calcul ou par essais doivent être
pièce quelconque de chaque système.
utilisées. (Voir note 2 et figure 5.)
Dans les deux cas, les charges résultantes doivent être évaluées
NOTES conformément à 6.1.4, en prenant en compte tout impact pro-
venant du transfert de forces.
1 Dans le calcul des forces de tamponnement, on ne tiendra pas
compte des effets de charges suspendues qui ne sont pas liées horizon-
talement (libres de se balancer).
6.3.7 Vib rations extérieures des fondations des appareils
2 Les valeurs intermédiaires de $7 peuvent être estimées comme suit:
de levage
= 1,25 si 0 Q < < 0,5
@7
Des exemples de vibrations des fondations des appareils de
= 1,25 + 0,7 (r - 0,5) si 0,5 < < < 1
@7
levage sont les tremblements de terre ou les mouvements
induits par les vagues.
Forces de renversement
6.3.4
Les charges provoquées par ces vibrations ne doivent être
important.
considérées que si elles constituent un risque
Si un appareil avec charge guidée horizontalement peut bascu-
Les conditions spéciales données dans les règlements ou
NOTE -
ler lorsque lui-même, sa charge ou ses accessoires de préhen-
spécifications peuvent s’appliquer.
sion entre(m) en collision avec un obstacle, les forces statiques
résultantes doivent être déterminées.
6.4 Charges spéciales
Si un appareil renversé peut se rétablir sans contrôle dans sa
6.4.1 Charges dues au montage, au démontage et au
position normale, l’impact résultant sur la structure portante
transport
doit être pris en compte.
Les charges qui s’exercent à chaque étape du montage et du
démontage doivent être prises en compte, y compris celles pro-
6.3.5 Charges provoquées par un arrêt d’urgence
venant de la vitesse du vent au moins égale à 8,3 m/s. Des
valeurs plus élevées peuvent être spécifiées pour des types par-
Les charges provoquées par des arrêts d’urgence doivent être
ticuliers d’appareils de levage couverts par d’autres parties de la
évaluées, conformément à 6.1.4, en prenant en considération
présente Norme internationale. Elles doivent être combinées
l’état d’entraînement le plus défavorable (à savoir la combinai-
conformément aux indications de 7.2.
son accélération-charge la plus critique) au moment de I’événe-
ment. La valeur du facteur Gs doit être choisie dans la gamme Dans certains cas, il peut aussi être nécessa ire de prendre en
compte les charges qui surviennent pendant le transport.
1,5 < $95 G 2.
=-
c ’ ‘F,du
= énergie relative des butoirs
Fû s 0
Pour un butoir avec caractéristiques linéaires: c = 0,5
Pour un butoir avec caractéristiques rectangulaires: ( = 1
Figure 5 - Facteur G7
ISO 8686-l : 1989 (F)
ut aussi être nécessaire de prendre en
6.42 Charges sur les plates-formes ou moyens d’accès Dans certains cas, il pe
compte les charges qui surviennent pendant le transport.
Ces charges sont considérées comme locales, s’exercant uni-
quement sur ces installations et sur leurs éléments supports
7.3 Utilisation du tableau 3
attenants.
Les charges suivantes doivent être prises en considération : 7.3.1 Généralités
Les masses dans la colonne 2, lignes 1 à 3, doivent être multi-
3 000 N lorsque des matériaux peuvent être déposés;
pliées par l’accélération de gravité g, et les masses dans la
colonne 2, lignes 4 et 5, par l’accélération appropriée. Les char-
1 600 N sur les installations servant uniquement à l’accès;
ges résultantes ou données doivent être multipliées par les fac-
teurs correspondants ou par 1.
à 300 N horizontalement sur les ga rde-corps, en
supérieures
fonction de l’emplacement et de l’utilisation.
Chaque combinaison de charge doit être appliquée conformé-
ment à 7.1.
7 Principes de sélection des combinaisons
7.3.2 Méthode des contraintes admissibles
de charge
Les contraintes admissibles des combinaisons de charge A, B
7.1 Considérations générales
et C doivent être déterminées en divisant la résistance spécifi-
que appropriée du matériau, de l’élément, du composant ou de
Les charges doivent être combinées pour déterminer les con-
l’assemblage (par exemple la contrainte à la limite de I’élasti-
traintes auxquelles un appareil est soumis, en utilisation nor-
que, au flambage, ou la limite de stabilité élastique par YfA, )+B
male, en effectuant une simulation par un calcul élastostatique.
OU YfC*
Pour réaliser cela, il faut
Les valeurs des coefficients YfA, YfB et yfc pour cette méthode
a) que l’appareil soit dans la configuration la plus défavo-
1 (de l’annexe B).
sont données dans le tableau B.
rable et que les charges soient supposées agir, en ampli-
tude, position et direction, de facon à causer les contraintes
7.3.3 Méthode des états limites
les plus défavorables aux points critiques choisis pour I’éva-
luation sur la base des considérations techniques, et
Les différentes charges doivent être multipliées par les coeffi-
en fonction du type de charge et
cients partiels de charge yp,
b) que, sur une base modérée, les charges puissent être
de combinaisons de charge A, B ou C, avant de les appliquer au
combinées aux valeurs définies dans la présente partie de
modèle.
I’ISO 8686 ou, si c’est approprié, puissent être combinées
avec quelques charges affectées d’un facteur pour refléter
charge sélection ner sont don-
Les coefficients partiels de
Yp à
de facon plus précise les conditions de charge réellement
nés dans les colonnes 3, 4 et 5.
trouvées dans la pratique.
Les gammes de valeurs du coefficient partiel de charge sont
YP
Les combinaisons de charge adaptées à chaque type d’appareil
données dans le tableau B .l.
de levage doivent être conformes aux principes énoncés en
7.1.1 à 7.2 et dans le tableau 3.
7.3.4 Dans certains cas, des déformations élastiques peuvent
rendre un appareil inapte à l’exécution des travaux, en affecter
7.1.1 Combinaisons de charge de base
la stabilité ou interférer avec le fonctionnement même des
mécanismes. Ces déformations doivent alors être prises en
Les combinaisons de charge de base sont indiquées dans le
considération dans les calculs faits à titre de vérification et, si
tableau 3. Les combinaisons de charge A concernent générale-
nécessaire, les résultats de ces calculs doivent être comparés
ment les charges normales, les combinaisons de charge B con-
aux limites établies.
cernent généralement les charges normales combinées avec les
charges occasionnelles, et les combinaisons de charge C con-
7.3.5 Vérifications de la résistance à la fatigue
cernent généralement les charges normales combinées avec les
charges occasionnelles et exceptionnelles.
Les effets de la fatigue doivent être pris en considération. Si
des vérifications de la résistance à la fatigue s’avèrent nécessai-
7.2 Combinai sons de charge dant le montage, res, elles doivent être menées conformément aux principes
le démontage et le transport énoncés en 7.1. En général, les combinaisons de charge Al,
A2, A3 et A4 (charges normales) doivent être prises en compte.
Chaque étape du processus de montage et de démontage doit
être étudiée en tenant compte des charges et des combinaisons Dans certaines applications, il peut être nécessaire de tenir éga-
lement compte des charges occasionnelles, telles que sollicita-
de charge appropriées, qui doivent être égales à celles spéci-
fiées par les différentes parties de I’ISO 8686 pour chaque type tions dues au vent de service, à la marche en crabe, ainsi que
d’appareil de levage. Les calculs faits à titre de vérification doi- des charges exceptionnelles, telles que charges d’essai et vibra-
vent être réalisés pour chaque cas de charge significative d’un tions des fondations des appareils de levage (effets des vagues,
élément ou d’un composant. par exemple).
ISO 8686-l : 1989 (F)
7.3.6 Applications à haut risque dont la valeur doit être choisie en fonction des conditions de
l’application spécifique.
Dans les cas spéciaux où les conséquences d’une défaillance
sont extrêmement graves aussi bien sur un plan humain
Avec la méthode des contraintes admissibles, ces dernières doi-
qu’économique (par exemple ponts roulants de coulée ou vent être divisées par le coefficient. Avec la méthode des états
ponts roulants pour applications nucléaires), la fiabilité doit être
limites, les charges doivent être multipliées par y”. (Voir
maximalisée par l’utilisation d’un coefficient de risque yn > 1, annexe A. 1
ISO 8686-l : 1989 (F)
F cv m m
CO
G
l-- rf’
-
V-
I l I I
Q) 8
L
-
I I I l
c
E
Y-
I
I
I I I
+2
e
I I I
-
a 9” I
I
---P-
G 8 0 G 0
xa xn xn xn xn
I I
I
-s”
I
-81
I
I
9”
c
I
a
I
a
Combinaisons de charge
Appareils de levage en service normal, levant et déposant les charges, sans vent de service et charges provenant d’autres effets climatiques (Al), et avec vent de service et charges
Al et Bl
provenant d’autres effets climatiques (B 1).
De maniére générale, les mouvements de levage, de translation, d’orientation et de relevage sont permis simultanément. Les diverses charges en résultant doivent être combi-
nées pour correspondre aux conditions de travail spécifiées.
A2 et B2 Appareils de levage en service normal, relâchement brusque d’une partie de la charge brute, sans vent de service et charges provenant d’autres effets climatiques (A2), et avec vent
de service et charges provenant d’autres effets climatiques (B2)
Les forces d’entraînement doivent être combinées comme dans Al et Bl.
Appareils de levage en service normal, accélération de la charge suspendue, sans vent de service et charges provenant d’autres effets climatiques (A3), et avec vent de service et
A3 et B3
charges provenant d’autres effets climatiques (B3).
Les autres forces d’entraînement doivent être combinées comme dans Al et Bl.
A4 et B4 Appareils de levage en service normal, se déplacant sur une surface irrégulière ou des rails, sans vent de service et charges provenant d’autres effets climatiques (A4), et avec
vent de service et charges provenant d’autres effets climatiques (B4).
Les forces d’entraînement doivent être combinées comme dans Al et Bl.
B5 Appareils de levage en service normal, se déplacant sur une surface irrégulière à vitesse constante et en marche en crabe, avec vent de service et charges provenant d’autres effets
climatiques.
Cl Appareils de levage en service normal, levant une charge au sol dans les conditions exceptionnelles s’appliquant à Q!+ en 6.1.2.2.2.
c2 Appareils de levage hors service, conditions de vent hors service et charges provenant d’autres effets climatiques inclus.
c3 Appareils de levage en conditions d’essai.
Les forces d’entraînement doivent être combinées comme dans Al et Bl.
C4 à C8 Appareils de levage avec charge brute combinée à des charges telles que forces de tamponnement (C4), forces de renversement (C5), arrêt d’urgence (C6), défaillance de méca-
nisme (C7), vibrations des fondations de l’appareil de levage (C8).
Pour les charges de montage, de démontage et de transport, voir 7.2.
NOTE -
ISO 8686-l : 1989 (FI
Annexe A
(normative)
Application à la méthode de calcul des contraintes admissibles
et à la méthode de calcul des états limites
(voir article 5)
A.1 Introduction effets locaux. La résultante des contraintes calculées F/ doit
être comparée avec la valeur admissible appr *opriée de adm o.
Les principes établis dans
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 8686-l
Première édition
1989-11-15
Appareils de levage à charge suspendue -
Principes de calcul des charges et des
combinaisons de charge -
Partie 1 3
Généralités
Cranes - Design princîples for loads and load combinations -
Part I : General
Numéro de référence
ISO 8686-l : 1989 (FI
ISO8686-1 :1989 (FI
Page
Sommaire
. . .
III
Avant-propos .
............................................... 1
1 Domaine d’application
.............................................. 1
2 Références normatives.
3 Définitions. .
4 Symboles .
5 Généralités .
.......................................
6 Charges et facteurs applicables. 3
....................... 10
7 Principes de sélection des combinaisons de charge
Annexes
Application à la méthode de calcul des contraintes admissibles et
................................. 14
à la méthode de calcul des états limites.
.................................... 16
Valeurs des coefficients yf, Yrn et yp.
...................... 17
Commentaire général sur l’application des facteurs @
Exemple d’un modèle d’estimation de e4 pour un appareil de levage
sedéplacantsurrails . 18
................ 21
Exemple de détermination des charges dues à l’accélération
Exemple de méthode d’analvse des charaes dues à la marche en crabe . 27
-------r-- - - I v
0 ISO 1989
Droits de reproduction réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case postale 56 l CH-121 1 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
II
ISO 8686-1 : 1989 (F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est en général confiée aux comités techniques de I’ISO.
Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé a cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO col-
labore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requiérent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 8686-l a été élaboree par le comité technique ISO/TC 96,
Appareils de levage à charge suspendue.
L’ISO 8686 comprendra les parties suivantes, présentées sous le titre général Appareils
de levage à charge suspendue - Principes de calcul des charges et des combinaisons
de charge:
- Partie 7 : Généralit&
- Partie 2 : Grues mobiles
- Partie 3 : Grues à tour
- Partie 4 : Grues à flèche
- Partie 5 : Ponts roulants et ponts portiques
Les annexes A et B partie intégrante de la présente partie de I’ISO 8686. Les
font
titre d’information.
annexes C, D, E et F sont données uniquement à
Page blanche
NORME INTERNATIONALE ISO 8686-l : 1989 (F)
Appareils de levage à charge suspendue - Principes de
calcul des charges et des combinaisons de charge -
Partie 1 :
Généralités
1 Domaine d’application Toute norme est sujette à révision et les parties prenantes des
accords fondés sur cette partie de I’ISO 8686 sont invitées à
La présente partie de I’ISO 8686 prescrit des méthodes géné- rechercher la possibilité d’appliquer les éditions les plus récen-
rales de calcul des charges et établit des principes à utiliser tes des normes indiquées ci-après. Les membres de la CEI et de
pour sélectionner des combinaisons de charge à titre de vérifi- I’ISO possèdent le registre des Normes internationales en
cation sur les composants mécaniques et de charpente des vigueur à un moment donné.
appareils de levage à charge suspendue, tels que définis dans
I’ISO 4306-l. ISO 4302 : 1981, Grues - Charges du vent.
Elle repose sur des analyses cinétiques de corps rigides et élas- ISO 4306 (toutes parties publiées), Appareils de levage -
tostatiques mais permet surtout d’utiliser les méthodes (calculs Vocabulaire.
ou essais) les plus avancées pour évaluer les effets dus aux
charges et aux combinaisons de charge, et les valeurs des fac- ISO 4310 : 1981, Grues - Code et méthodes d’essai.
teurs de charge dynamique, s’il peut être démontré que ces
méthodes induisent au moins des résultats équivalents.
3 Définitions
La présente partie de I’ISO 8686 est destinée à deux types
d’applications :
Pour les besoins de I’ISO 8686, les définitions données dans
I’ISO 4306 ainsi que les définitions suivantes s’appliquent.
a) Elle définit la forme, le contenu général et la gamme des
valeurs des paramètres permettant l’élaboration de normes
3.1 charges: Actions internes ou externes sous forme de
particulières pour chaque type d’appareil de levage.
forces, déplacements ou température, qui sont à l’origine de
contraintes dans les composants mécaniques ou de charpente
b) Elle définit un cadre d’admissibilité des charges et des
de l’appareil de levage.
combinaisons de charge, entre un concepteur ou construc-
teur et un acheteur, pour des appareils de levage qui ne font
pas l’objet de normes particulières.
3.2 analyse cinétique des corps rigides: Etude du mouve-
ment et des forces internes de systèmes modulés par éléments
Dans l’application de la présente partie de I’ISO 8686 aux diffé-
et supposés non déformables.
rents types d’appareils de levage, utilisés dans les mêmes condi-
tions de service et d’environnement, il est nécessaire de recher-
3.3 analyse cinétique des corps élastiques: Etude des
cher une résistance équivalente.
déformations élastiques relatives (distorsion), du mouvement
et des forces internes de systèmes modulés par éléments et
supposés déformables.
2 Références normatives
Les normes suivantes contiennent des dispositions qui, par
4 Symboles
suite de la référence qui en est faite, constituent des disposi-
tions valables pour la présente partie de I’ISO 8686. Au moment Les principaux symboles utilisés dans la présente partie de
de la publication, les éditions indiquées étaient en vigueur.
I’ISO 8686 sont présentés dans le tableau 1.
ISO 8686-l : 1989 (FI
Tableau 1 - Principaux symboles
Référence aux
Symbole Description
paragraphes
Divers
Facteur couvrant les effets dynamiques
6.1.1
Facteur d’effets de levage et de gravité agissant sur la masse de l’appareil de levage
6.1.1
a Terme utilisé pour déterminer la valeur de QI
6.1.2
Facteur couvrant les effets dynamiques dus au levage d’une charge au sol
@2
6.1.2.3
Facteur couvrant les effets dynamiques de relâchement soudain d’une partie de la charge
@3
6.1.3.2
Facteur couvrant les effets dynamiques de translation sur une surface irrégulière
6.1.4
Facteur couvrant les charges dynamiques provenant de l’accélération des mécanismes d’entraînement
QS
6.3.2
Facteur couvrant les effets des essais dynamiques
6.3.3
Facteur couvrant les effets élastiques dus aux tamponnements
@7
6.1.2.1
HC, à HC4 Classes de levage affectées aux appareils de levage
6.1.2.1
Terme affecté à la classe de levage
P2
6.1.2.3
Terme utilisé dans la détermination de la valeur de @3
p3
6.1.2.2
Vitesse constante de déplacement, en mètres par seconde
“h
6.3.3
Forces de tamponnement
FXf Fx2f K4
7.3.2
Coefficient pour le calcul des contraintes admissibles
YfA ’ YfB t YfC
7.3.3
Coefficient partiel de charge
YP
Annexe A
Coefficient de résistance
Ym
Coefficient pour les applications à haut risque 7.3.6
h7
6.1.2.3, 6.3.1
m Masse de la charge
6.3.1
qm = m - Am Masse de la partie de la charge brute qui reste suspendue à l’appareil de levage
NOTE - D’autres symboles sont utilisés dans les annexes et y sont définis.
II faut tenir compte également des effets dus aux écarts entre
5 Généralités
les géométries réelle et idéale des systèmes mécaniques et de
charpente (par exemple les effets dus aux tolérances, aux tas-
5.1 L’objectif des calculs à titre de vérification réalisés con-
sements, etc.). Ils seront toutefois inclus, de manière spécifi-
formément à la présente partie de I’ISO 8686 est de déterminer
que, dans les calculs faits à titre de vérification uniquement s’ils
mathématiquement l’aptitude d’un appareil de levage lorsqu’il
conjointement avec les charges appli-
peuvent provoquer,
exécute son travail conformément aux instructions du cons-
quées, des contraintes dépassant des limites spécifiées.
tructeur.
La base d’une telle vérification pour éviter toute défaillance (par 5.2 II y a deux approches générales pour l’étude des structu-
dépassement de la limite élastique, instabilité élastique ou fati- res ou les calculs faits à titre de vérification:
gue, par exemple) repose sur la comparaison entre le calcul des
contraintes induites par les charges et le calcul des résistances a) La méthode des contraintes admissibles, dans laquelle
des composants mécaniques et de charpente correspondantes les contraintes de construction induites par des combinai-
de l’appareil de levage. sons de charge sont comparées aux contraintes admissi-
bles, établies pour le type d’élément ou de condition exa-
La vérification pour éviter la défaillance joue également un rôle miné. La contrainte admissible est fixée d’après l’expérience
dans la stablité au renversement. Dans ce cas, on compare le en service, en tenant compte de la protection contre la rup-
calcul des moments de renversement induits par les charges et ture due, par exemple, au dépassement de la limite élasti-
le calcul de la résistance au renversement de l’appareil de que, à l’instabilité élastique ou à la fatigue.
levage. En outre, il peut y avoir des limites sur les forces néces-
saires pour assurer la stabilité et/ou éviter un déplacement non b) La méthode des états limites, dans laquelle des coeffi-
désiré de certaines parties de l’appareil ou de l’appareil lui- cients partiels de charge sont utilisés pour amplifier les char-
même, par exemple le relâchement des câbles de support de la ges, avant leur combinaison, et comparés aux états limites
flèche ou le glissement de l’appareil. imposés, par exemple, par le dépassement de la limite élas-
ISO 8686-l : 1989 (F)
tique ou l’instabilité élastique. Les coefficients partiels de Les valeurs individuelles relatives à des appareils de type parti-
charge sont établis pour chaque charge, en tenant compte culier, sélectionnées dans les gammes précédentes, se trouve-
de sa probabilité et du degré de précision avec lequel la ront dans les parties de la présente Norme internationale parti-
charge peut être déterminée. Les valeurs d’états limites
culières à ces appareils.
comprennent la résistance caractéristique de l’élément
réduite pour refléter les variations statistiques de sa résis- Les charges qui agissent sur un appareil de levage se répartis-
tance, et les paramètres géométriques. sent selon les catégories normales, occasionnelles, exception-
nelles et spéciales et il est entendu que les charges individuelles
La méthode des états limites permet généralement de meilleurs ne sont prises en considération que si elles affectent l’appareil
résultats au niveau de la conception parce qu’elle prend en étudié ou son utilisation:
compte de facon plus importante certains critères pour déter-
miner la masse de l’appareil et de facon moins importante cer-
a) Les charges normales, qui apparaissent en fonctionne-
tains critères pour sélectionner les valeurs des charges à appli- ment normal, doivent être prises en considération dans les
quer. calculs faits à titre de vérification contre la défaillance par
dépassement de la limite élastique, par instabilité élastique
L’annexe A décrit plus en détail l’application de la méthode des et, lorsque c’est applicable, par fatigue. Les charges norma-
contraintes admissibles et de la méthode des états limites. les résultent de la gravité, de l’accélération ou de la décélé-
ration produites par les moteurs, les transmissions et les
freins agissant sur les masses de l’appareil de levage et sur la
5.3 Un modèle approprié d’appareil doit être utilisé pour cal-
charge de levage, ainsi que des déplacements.
culer les contraintes à partir des charges appliquées. Ces char-
ges, qui induisent les effets de charges variables avec le temps,
b) Les charges et effets occasionnels qui se produisent
sont évalulées comme charges statiques équivalentes par expé-
rarement sont habituellement négligés dans les évaluations
rience, par essai ou par calcul, selon les dispositions de la pré-
de fatigue. Ceci inclut les charges dues au vent de service,
sente partie de I’ISO 8686. Pour évaluer les forces nécessaires à
dues à la neige et au givre, dues à la température et à la mar-
la simulation de la réponse du système élastique, on peut utili-
che en crabe.
ser une analyse cinétique des corps rigides. En variante, une
analyse cinétique-élastique ou des mesures in situ peut ou peu-
c) Les charges exceptionnelles et leurs effets sont égale-
vent être réalisée(s), mais un modèle approprié des interven-
ment rares et peuvent, de la même manière, être normale-
tions de l’opérateur sur l’appareil peut s’avérer indispensable
ment exclues des calculs de fatigue. Elles comprennent les
pour refléter le régime de service.
sollicitations dues aux essais, au vent hors service, aux for-
ces de tamponnement et au basculement, ainsi que celles
À la fois pour la méthode des contraintes admissibles et la
provenant d’un arrêt d’urgence, d’une panne mécanique et
méthode des états limites, et pour tenir compte de la stabilité et
de vibrations extérieures des fondations de l’appareil de
des déformations, les charges, les combinaisons de charge, les
levage.
facteurs de charge, les contraintes admissibles et les états limi-
tes doivent être sélectionnés en fonction de l’expérience, sur la
d) Les charges spéciales comprennent les charges dues au
base d’autres Normes internationales ou, s’il y a lieu, sur la base
montage et au démontage, ainsi que celles agissant sur les
de données expérimentales ou statistiques. Les paramètres uti-
plates-formes et les moyens d’accès.
lisés ici sont considérés comme déterminants.
La l ( catégorie à laquelle appartient une charge n’indique pas son
Si un cas de charge spécifiée ne peut pas arriver (par exemple
importance ou sa criticabilité. Par exemple, les charges dues au
charge due au vent sur un appareil utilisé à l’intérieur), il n’est
montage et au démontage, bien que classées dans la dernière
pas nécessaire d’en tenir compte dans les calculs faits à titre de
catégorie, doivent être étudiées avec une attention particulière,
vérification. De même, les cas de charges peuvent être modifiés
une grande partie des accidents connus se produisant pendant
lorsqu’ils résultent
ces opérations.
a) de conditions interdites dans les instructions relatives
aux appareils;
61 . Charges normales
b) d’éléments inexistants dans la construction;
6.1.1 Effets de gravité et de levage agissant sur la
masse de l’appareil de levage
c) de conditions interdites ou supprimées par la construc-
tion de l’appareil.
La masse de l’appareil de levage inclut les composants indis-
pensables à son fonctionnement, à l’exception de la charge
Si un calcul de probabilité à titre de vérification est utilisé, les
utile elle-même (voir 6.1.2). Certains appareils ou certaines
conditions prises comme base de calcul, en particulier la proba-
applications peuvent nécessiter l’adjonction d’une masse pour
bilité de défaillance qui en résulte, doivent être données.
pallier les effets de l’accumulation de matériaux, tels que pous-
sières de charbon ou similaires, qui se fixent sur l’appareil ou
ses éléments.
6 Charges et facteurs applicables
La force de gravité induite par la masse de l’appareil (poids
Le présent article définit les charges et les gammes de valeurs mort) doit être multipliée par le facteur GI, où & = 1 + a,
des facteurs utilisés dans les calculs faits à titre de vérification,
0 < a Q 0,l. Dans ce cas, les vibrations de la structure de
lors de la détermination des effets dus aux charges. l’appareil de levage lorsque la charge brute quitte le sol sont
ISO 8686-1 : 1989 (FI
prises en compte. II y a toujours deux valeurs du facteur pour Le facteur e2 doit avoir les valeurs suivantes:
refléter les limites supérieure et inférieure des impulsions de
@J = @2, min, pour vh < 0,2 mis
vibration.
- 0,2), pour vh > 0,2 m/s
fP2 =
Le facteur @t doit être utilisé dans le calcul de la structure de @2, min + P2 tvh
l’appareil et de ses supports; dans certains cas, les deux valeurs
du facteur doivent être appliquées pour rechercher les cas de
charge les plus critiques dans les divers éléments et compo-
Vh est la vitesse constante de levage, en mètres par
sants.
seconde, relative à l’accessoire de préhension, dérivée de la
vitesse de rotation constante du moteur à vide;
commentai re gé sur I’appl ication
L’annexe C présente un
des facteurs @.
facteur affecté à la levage (voir
P2 est
tableau 2:n
Effets d’inertie et de gravité agissant verticalement @2, min est donnée dans le tableau 2 en fonction de la
6.1.2
classe de levage.
sur la charge brute
Si le système de commande du mécanisne d’entraînement de
La masse de la charge brute comprend les masses de la charge
levage permet une vitesse lente et constante, seule cette
utile, les accessoires de préhension ainsi qu’une partie des
vitesse doit être prise en compte pour le fonctionnement nor-
câbles de levage suspendus.
mal dans la détermination de la valeur de G2.
Dans le cas contraire, deux conditions doivent être considé-
6.1.2.1 Classe de levage
rées, en prenant une valeur de Q2 pour le fonctionnement nor-
mal, comme dans 6.1.2.2.1, et une valeur de Q2 pour les événe-
Pour les besoins du présent article, les appareils de levage sont
ments exceptionnels, comme dans 6.1.2.2.2.
rangés dans les classes HC, à HC4 selon leurs caractéristiques
dynamiques. Les classes de levage des appareils sont réperto-
riées dans le tableau 2 et doivent être choisies d’après I’expé-
6.1.2.2.1 Fonctionnement normal
rience. Les valeurs correspondantes de p2 et de @* sont égale-
ment indiquées dans le tableau 2 et illustrées à la figure 1.
a) Si une vitesse lente et constante peut être sélectionnée
par le conducteur de l’appareil de levage, elle doit être utili-
Le choix de la classe de levage dépend du type particulier sée pour déterminer la valeur de G2.
d’appareil de levage et est traité dans les autres parties de
b) Si l’appareil de levage possède un variateur de vitesse
I’ISO 8686.
en continu, ou si une telle commande peut être effectuée
par le conducteur de l’appareil, la valeur de &-,.,i,, pour la
même, les valeurs de & peuvent être déterminées essais
De
Par
classe de levage appropriée doit être choisie à partir de la
ou par analyse sans référence à la classe de levage.
figure 1.
Tableau 2 - Valeurs de p2 et G2
6.1.2.2.2 Événements exceptionnels
@2
Pour les appreils à commande de type a) comme indiqué en
Classe de levage de l’appareil
&
6.1.2.2.1, la valeur de @2 max doit être basée sur une valeur de
@2 , min @2 , max
vh dérivée de la vitesse nominale maximale du moteur à vide.
02 1 x3
1,05
or4 13 Pour les appareils à commande de type b) comme indiqué en
6.1.2.2.1, la valeur de @2 max doit être basée sur une valeur de
W 1,1 1,9
1,15
03 22 Vh dérivée d’une valeur ‘égale à au moins 0,5 fois la vitesse
nominale maximale du moteur à vide.
L’annexe C présente un commentaire général sur l’application
6.1.2.2 Levage d’une charge reposant sur le sol
des facteurs @.
Dans le cas de levage d’une charge reposant sur le sol, les
effets dynamiques de transfert de charge du sol à l’appareil de 6.1.2.3 Effets du relâchement soudain d’une partie de la
levage doivent être pris en compte, en multipliant la force de charge utile
gravité due à la masse de la charge brute par un facteur G2.
(Voir figure 1.) Pour les appareils de levage qui relâchent ou laissent tomber
une partie de la charge utile dans le déroulement normal de tra-
vail, par exemple dans le cas des bennes preneuses ou des
NOTE - Les effets dynamiques se produisent lorsque le système
aimants, l’effet dynamique maximal sur l’appareil peut être
d’entraînement atteint sa vitesse avant que l’accessoire de préhension
commence à soulever la charge et sont le résultat de l’augmentation simulé en multipliant la charge utile par le facteur G3 (voir
progressive de l’énergie cinétique et du couple d’entraînement.
figure 2).
ISO8686-1 :1989 (FI
est la masse de la charge utile;
m
La valeur de e3 est donnée par l’équation
0,5 pour les appareils équipés de bennes preneuses ou
P3 =
de dispositifs à déchargement lent similaires;
=j -
AT (1 + p31
@3
m
=
1 pour les appareils équipés d’électro-aimants ou de
dispositifs à déchargement rapide similaires.
où
L’annexe C présente un commentaire général sur l’application
Am est la partie laissée tombée ou relâchée de la charge
des facteurs Q3.
utile;
0,8 1
HC4 1,15
HC3 1,l Oh ,
HC2 1,05 0,4
HC1 1 02
1,s vh, m/s
- Facteur 49
Figure 1
Am
l3sl
Am
m
Figure 2 - Facteur 41~
ISO 8686-l A989 (FI
6.1.4 Charges dues à l’accélération de tous les
6.1.3 Charges induites par translation sur une surface
irrégulière mécanismes d’entraînement de l’appareil de levage,
y compris les entraînements de treuils
Appareils de levage se déplacant sur route ou hors
6.1.3.1
I Les charges induites dans un appareil de levage par des accé-
route
lérations ou des décélérations provoquées par des forces
d’entraînement peuvent être calculées à l’aide de modèles ciné-
Les effets du déplacement sur ou hors route, avec ou sans
tiques de corps rigides, qui prennent en considération les pro-
charge, dépend de la configuration de l’appareil (répartition des
priétés géométriques et la répartition des masses du mécanisme
masses), de son élasticité et/ou de sa suspension, de la vitesse
d’entraînement de l’appareil de levage et, s’il y a lieu, les pertes
de déplacement ainsi que de la nature et de l’état du terrain. Les
par friction interne résultantes. Pour cette raison, la charge
effets dynamiques doivent être évalués par expérience, essai ou
brute doit être considérée comme fixée au sommet de la flèche
calcul, à l’aide d’un modèle approprié de l’appareil et du terrain.
ou immédiatement en dessous du chariot.
Une analyse de corps rigides ne reflète pas directement les
effets élastiques. Pour en tenir compte, la variation de la force
6.1.3.2 Appareils de levage se déplacant sur rails
,
d’entraînement (AF), y compris l’accélération ou la décéléra-
tion, peut être multipliée par un facteur & et additionnée algé-
Les effets du déplacement, avec ou sans charge, sur des rails
briquement à la force présente avant cette accélération ou
dont les caractéristiques géométriques ou élastiques induisent
décélération. Cette force amplifiée est ensuite appliquée aux
des accélérations sur les roues dépendent de la configuration
éléments exposés à la force d’entraînement et, le cas échéant, à
de l’appareil (répartition des masses, élasticité de l’appareil
l’appareil et également à la charge brute. (Voir figure 3.)
et/ou de sa suspension), de la vitesse de déplacement et du
diamètre des galets. Ces effets doivent être évalués par expé-
La gamme des valeurs de Q5 est 1 < G5 < 2. La valeur utilisée
rience, essai ou calcul, à l’aide d’un modèle approprié de I’appa-
dépend de la variation de la force d’entraînement ou de frei-
reil et de la voie.
nage, ainsi que de la répartition des masses et des propriétés
élastiques du système. En général, les valeurs inférieures cor-
Les accélérations induites peuvent être prises en compte en
respondent aux systèmes dans lesquels les forces varient sans
multipliant les forces de gravité dues aux masses de l’appareil et
à-coup, et les valeurs supérieures à ceux dans lesquels les chan-
de la charge brute par un facteur Q4. Pour chaque type d’appa-
gements brusques se produisent.
reil, les Normes internationales peuvent spécifier des tolérances
pour les rails et indiquer les conditions dans lesquelles la valeur Pour les forces centrifuges, G5 peut être pris égal à 1.
de G4 peut être égale à 1.
Si la force qui peut être transmise est limitée par la friction ou
par la nature du mécanisme d’entraînement, cette force limitée
L’annexe C présente un commentai re général sur I’appli cation
et un facteur Gs approprié au système doivent être utilisés.
des facteurs @.
un commentaire général sur l’application
L’annexe C présente
L’annexe D donne un exemple de modèle simplifié d’évaluation
des facteurs @.
de la valeur de 41~~ pour tenir compte des accélérations vertica-
les appliquées aux roues d’un appareil se déplacant sur rails non L’annexe E donne un exemple de détermination des charges
induites par l’accélération d’un portique à translation non
soudés, présentant des intervalles ou des différences de
niveau. synchronisée et distribution asymétrique des charges.
Effets de charge sur l’appareil de levage
Force d’entraînement
causés par les forces d’entraînement
t
Force du moteur
Vitesse 4 Temps
Force de freinage --/
Figure 3 - Facteur es
ISO 8686-1 : 1989 (FI
6.1.5 Charges induites par les déplacements 6.3 Charges exceptionnelles
On doit tenir compte des charges dues aux déplacements
6.3.1 Vent hors service
englobés dans le calcul, telles que celles résultant d’une pré-
Dans les conditions de vent hors service, la force gravitation-
contrainte et celles résultant des limites auxquelles le systéme
nelle sur la masse de la partie de la charge brute qui reste
de compensation à la marche en crabe ou autre entre en action.
suspendue à l’appareil, qm, doit être prise en compte selon
Les autres charges à considérer sont celles qui peuvent résulter
l’équation
de déplacements, dans des limites établies, telles que celles qui
=m - Am
ont été définies pour la variation de l’écartement des voies ou le rim
tassement irrégulier des supports.
où
charge brute qui
m- Am est la masse de la partie de la
6.2 Charges occasionnelles
reste suspendue à l’appareil,
6.2.1 Effets climatiques
dans laquelle m est la masse de la charge brute.
Les charges dues au vent doivent être calculées conformément
6.2.1.1 Vent en service
à I’ISO 4302.
Les charges dues au vent en service doivent être calculées sui-
vant I’ISO 4302.
6.3.2 Charges d’essai
La valeur de la charge d’essai doit être conforme à I’ISO 4310.
6.2.1.2 Charges dues à la neige et au givre
Si les valeurs des charges d’essai statiques ou dynamiques
Lorsque c’est nécessaire, les charges dues à la neige et au givre
requises sont supérieures au minimum indiqué dans I’ISO 4310,
doivent être prises en compte. Les accumulations qui en résul-
les calculs faits à titre de vérification pour ces conditions d’essai
tent augmentent la surface de prise au vent et cette surface doit
peuvent être nécessaires. Dans ce cas, la charge d’essai dyna-
alors être prise en compte.
mique doit être multipliée par un facteur e6, donné par I’équa-
tion
6.2.1.3 Charges dues aux variations de température
= 0,5 (1 + @2)
@6
Les charges causées par des contraintes qui limitent la dilata-
tion ou le retrait d’un élément, en raison de la variation de la
où 41~ est calculé conformément à 6.1.2. ’
température locale, doivent être prises en compte.
I sur I
L’annexe C présente un commentai re généra ‘application
des facteurs @.
6.2.2 Charges dues à la marche en crabe
Le présent paragraphe traite des charges dues à la marche en
6.3.3 Forces de tamponnement
crabe, qui surviennent par l’intermédiaire des moyens de gui-
dage (tels que galets de guidage ou ailes de galet) des appareils
Si des tampons sont utilisés, les forces qui s’exercent sur la
montés sur roues avec un mouvement de translation ou de
structure de l’appareil de levage et qui proviennent du tampon-
direction à vitesse constante. Ces charges sont induites par les
nement doivent être calculées à partir de l’énergie cinétique de
réactions du guidage qui oblige les galets à dévier de leur libre
toutes les pièces correspondantes de l’appareil se déplacant, en
roulement dans la direction de translation. Des charges similai-
général, à une vitesse située entre 0,7 et 1 fois la vitesse nomi-
res induites par des accélérations agissant sur une répartition
nale. Des valeurs inférieures peuvent être utilisées si elles sont
asymétrique des masses et qui peuvent aussi entraîner la mar-
justifiées par des considérations spéciales, telles que l’existence
che en crabe de l’appareil sont traitées en 6.1.4.
d’un système de commande automatique de fiabilité démontra-
ble pour retarder le mouvement, ou si les conséquences d’un
Les charges dues à la marche en crabe, telles que définies
tamponnement sont limitées.
ci-dessus, sont généralement prises comme des charges occa-
sionnelles mais leur fréquence varie avec le type, la configura-
Les calculs peuvent être basés sur un modèle à corps rigides.
tion et l’utilisation de l’appareil. Dans certains cas, la fréquence
Le comportement réel de l’appareil de levage et du système de
déterminera si ces charges sont considérées comme occasion-
butée doit être pris en compte.
nelles ou normales.
Si l’appareil ou l’élément de levage est lié en rotation, par exem-
Des indications pour établir l’importance et la catégorie des
ple par des rails de guidage, les déformations du butoir peuvent
charges dues à la marche en crabe sont données dans les autres
être supposées égales, auquel cas, si les caractéristiques du
parties de I’ISO 8686 pour chaque type d’appareil de levage.
butoir sont identiques, les forces de tamponnement seront éga-
les. Cette condition est illustrée à la figure 4 a), où
L’annexe F donne un exemple d’analyse de charges dues à la
marche en crabe sur un appareil de levage à structure rigide se
FB = Fx4 = Fx/2
déplacant à une vitesse constante. Pour les appareils à struc-
ture non rigide concernant l’application de la charge due à la Si l’appareil ou l’élément de levage n’est pas lié en rotation, les
marche en crabe ou avec un système particulier de contrôle de
forces de tamponnement doivent être calculées en prenant en
guidage, des modèles appropriés qui prennent en compte les compte la répartition des masses concernées et les caractéristi-
propriétés du système doivent être utilisés.
ques du butoir. Ce cas est illustré à la figure 4 b).
ISO 8686-1 : 1989 (FI
J
r
r r
-1
.
I
.
I
.
I
.
I
.
I
.
.
I
$
.
I
\
\
\
L3
+
U
\
I
I
.
--
I
.
\
n
I
.
a
I
l+
F
- 231
I
.
c, - c
e
I-
ISO 8686-l : 1989 (FI
provoquées par la défaillance d‘un
Les forces résultantes ainsi que les forces d’inertie horizontales 6.3.6 Charges
mécanisme ou d’un élément
en équilibre avec les forces de tamponnement doivent être mul-
tipliées par un facteur (17, pour prendre en considération les
Si une protection est assurée par des freins de secours en plus
effets élastiques qui ne peuvent pas être évalués au moyen de
des freins de service, une défaillance et une action sur le frei-
l’analyse de corps rigides. Le facteur @7 doit être pris égal à 1,25
nage de secours doivent être supposées se produire dans les
dans le cas de butoirs à caractéristiques linéaires (ressorts, par
conditions les plus défavorables.
exemple), et à 1,6 dans le cas de butoirs à caractéristiques rec-
tangulaires (butoirs à forces hydrauliques constantes, par
Si les mécanismes sont doublés pour des raisons de sécurité,
.
exemple). Pour les butoirs ayant d’autres caractéristiques,
cela suppose qu’une défaillance peut se produire dans une
d’autres valeurs justifiées par calcul ou par essais doivent être
pièce quelconque de chaque système.
utilisées. (Voir note 2 et figure 5.)
Dans les deux cas, les charges résultantes doivent être évaluées
NOTES conformément à 6.1.4, en prenant en compte tout impact pro-
venant du transfert de forces.
1 Dans le calcul des forces de tamponnement, on ne tiendra pas
compte des effets de charges suspendues qui ne sont pas liées horizon-
talement (libres de se balancer).
6.3.7 Vib rations extérieures des fondations des appareils
2 Les valeurs intermédiaires de $7 peuvent être estimées comme suit:
de levage
= 1,25 si 0 Q < < 0,5
@7
Des exemples de vibrations des fondations des appareils de
= 1,25 + 0,7 (r - 0,5) si 0,5 < < < 1
@7
levage sont les tremblements de terre ou les mouvements
induits par les vagues.
Forces de renversement
6.3.4
Les charges provoquées par ces vibrations ne doivent être
important.
considérées que si elles constituent un risque
Si un appareil avec charge guidée horizontalement peut bascu-
Les conditions spéciales données dans les règlements ou
NOTE -
ler lorsque lui-même, sa charge ou ses accessoires de préhen-
spécifications peuvent s’appliquer.
sion entre(m) en collision avec un obstacle, les forces statiques
résultantes doivent être déterminées.
6.4 Charges spéciales
Si un appareil renversé peut se rétablir sans contrôle dans sa
6.4.1 Charges dues au montage, au démontage et au
position normale, l’impact résultant sur la structure portante
transport
doit être pris en compte.
Les charges qui s’exercent à chaque étape du montage et du
démontage doivent être prises en compte, y compris celles pro-
6.3.5 Charges provoquées par un arrêt d’urgence
venant de la vitesse du vent au moins égale à 8,3 m/s. Des
valeurs plus élevées peuvent être spécifiées pour des types par-
Les charges provoquées par des arrêts d’urgence doivent être
ticuliers d’appareils de levage couverts par d’autres parties de la
évaluées, conformément à 6.1.4, en prenant en considération
présente Norme internationale. Elles doivent être combinées
l’état d’entraînement le plus défavorable (à savoir la combinai-
conformément aux indications de 7.2.
son accélération-charge la plus critique) au moment de I’événe-
ment. La valeur du facteur Gs doit être choisie dans la gamme Dans certains cas, il peut aussi être nécessa ire de prendre en
compte les charges qui surviennent pendant le transport.
1,5 < $95 G 2.
=-
c ’ ‘F,du
= énergie relative des butoirs
Fû s 0
Pour un butoir avec caractéristiques linéaires: c = 0,5
Pour un butoir avec caractéristiques rectangulaires: ( = 1
Figure 5 - Facteur G7
ISO 8686-l : 1989 (F)
ut aussi être nécessaire de prendre en
6.42 Charges sur les plates-formes ou moyens d’accès Dans certains cas, il pe
compte les charges qui surviennent pendant le transport.
Ces charges sont considérées comme locales, s’exercant uni-
quement sur ces installations et sur leurs éléments supports
7.3 Utilisation du tableau 3
attenants.
Les charges suivantes doivent être prises en considération : 7.3.1 Généralités
Les masses dans la colonne 2, lignes 1 à 3, doivent être multi-
3 000 N lorsque des matériaux peuvent être déposés;
pliées par l’accélération de gravité g, et les masses dans la
colonne 2, lignes 4 et 5, par l’accélération appropriée. Les char-
1 600 N sur les installations servant uniquement à l’accès;
ges résultantes ou données doivent être multipliées par les fac-
teurs correspondants ou par 1.
à 300 N horizontalement sur les ga rde-corps, en
supérieures
fonction de l’emplacement et de l’utilisation.
Chaque combinaison de charge doit être appliquée conformé-
ment à 7.1.
7 Principes de sélection des combinaisons
7.3.2 Méthode des contraintes admissibles
de charge
Les contraintes admissibles des combinaisons de charge A, B
7.1 Considérations générales
et C doivent être déterminées en divisant la résistance spécifi-
que appropriée du matériau, de l’élément, du composant ou de
Les charges doivent être combinées pour déterminer les con-
l’assemblage (par exemple la contrainte à la limite de I’élasti-
traintes auxquelles un appareil est soumis, en utilisation nor-
que, au flambage, ou la limite de stabilité élastique par YfA, )+B
male, en effectuant une simulation par un calcul élastostatique.
OU YfC*
Pour réaliser cela, il faut
Les valeurs des coefficients YfA, YfB et yfc pour cette méthode
a) que l’appareil soit dans la configuration la plus défavo-
1 (de l’annexe B).
sont données dans le tableau B.
rable et que les charges soient supposées agir, en ampli-
tude, position et direction, de facon à causer les contraintes
7.3.3 Méthode des états limites
les plus défavorables aux points critiques choisis pour I’éva-
luation sur la base des considérations techniques, et
Les différentes charges doivent être multipliées par les coeffi-
en fonction du type de charge et
cients partiels de charge yp,
b) que, sur une base modérée, les charges puissent être
de combinaisons de charge A, B ou C, avant de les appliquer au
combinées aux valeurs définies dans la présente partie de
modèle.
I’ISO 8686 ou, si c’est approprié, puissent être combinées
avec quelques charges affectées d’un facteur pour refléter
charge sélection ner sont don-
Les coefficients partiels de
Yp à
de facon plus précise les conditions de charge réellement
nés dans les colonnes 3, 4 et 5.
trouvées dans la pratique.
Les gammes de valeurs du coefficient partiel de charge sont
YP
Les combinaisons de charge adaptées à chaque type d’appareil
données dans le tableau B .l.
de levage doivent être conformes aux principes énoncés en
7.1.1 à 7.2 et dans le tableau 3.
7.3.4 Dans certains cas, des déformations élastiques peuvent
rendre un appareil inapte à l’exécution des travaux, en affecter
7.1.1 Combinaisons de charge de base
la stabilité ou interférer avec le fonctionnement même des
mécanismes. Ces déformations doivent alors être prises en
Les combinaisons de charge de base sont indiquées dans le
considération dans les calculs faits à titre de vérification et, si
tableau 3. Les combinaisons de charge A concernent générale-
nécessaire, les résultats de ces calculs doivent être comparés
ment les charges normales, les combinaisons de charge B con-
aux limites établies.
cernent généralement les charges normales combinées avec les
charges occasionnelles, et les combinaisons de charge C con-
7.3.5 Vérifications de la résistance à la fatigue
cernent généralement les charges normales combinées avec les
charges occasionnelles et exceptionnelles.
Les effets de la fatigue doivent être pris en considération. Si
des vérifications de la résistance à la fatigue s’avèrent nécessai-
7.2 Combinai sons de charge dant le montage, res, elles doivent être menées conformément aux principes
le démontage et le transport énoncés en 7.1. En général, les combinaisons de charge Al,
A2, A3 et A4 (charges normales) doivent être prises en compte.
Chaque étape du processus de montage et de démontage doit
être étudiée en tenant compte des charges et des combinaisons Dans certaines applications, il peut être nécessaire de tenir éga-
lement compte des charges occasionnelles, telles que sollicita-
de charge appropriées, qui doivent être égales à celles spéci-
fiées par les différentes parties de I’ISO 8686 pour chaque type tions dues au vent de service, à la marche en crabe, ainsi que
d’appareil de levage. Les calculs faits à titre de vérification doi- des charges exceptionnelles, telles que charges d’essai et vibra-
vent être réalisés pour chaque cas de charge significative d’un tions des fondations des appareils de levage (effets des vagues,
élément ou d’un composant. par exemple).
ISO 8686-l : 1989 (F)
7.3.6 Applications à haut risque dont la valeur doit être choisie en fonction des conditions de
l’application spécifique.
Dans les cas spéciaux où les conséquences d’une défaillance
sont extrêmement graves aussi bien sur un plan humain
Avec la méthode des contraintes admissibles, ces dernières doi-
qu’économique (par exemple ponts roulants de coulée ou vent être divisées par le coefficient. Avec la méthode des états
ponts roulants pour applications nucléaires), la fiabilité doit être
limites, les charges doivent être multipliées par y”. (Voir
maximalisée par l’utilisation d’un coefficient de risque yn > 1, annexe A. 1
ISO 8686-l : 1989 (F)
F cv m m
CO
G
l-- rf’
-
V-
I l I I
Q) 8
L
-
I I I l
c
E
Y-
I
I
I I I
+2
e
I I I
-
a 9” I
I
---P-
G 8 0 G 0
xa xn xn xn xn
I I
I
-s”
I
-81
I
I
9”
c
I
a
I
a
Combinaisons de charge
Appareils de levage en service normal, levant et déposant les charges, sans vent de service et charges provenant d’autres effets climatiques (Al), et avec vent de service et charges
Al et Bl
provenant d’autres effets climatiques (B 1).
De maniére générale, les mouvements de levage, de translation, d’orientation et de relevage sont permis simultanément. Les diverses charges en résultant doivent être combi-
nées pour correspondre aux conditions de travail spécifiées.
A2 et B2 Appareils de levage en service normal, relâchement brusque d’une partie de la charge brute, sans vent de service et charges provenant d’autres effets climatiques (A2), et avec vent
de service et charges provenant d’autres effets climatiques (B2)
Les forces d’entraînement doivent être combinées comme dans Al et Bl.
Appareils de levage en service normal, accélération de la charge suspendue, sans vent de service et charges provenant d’autres effets climatiques (A3), et avec vent de service et
A3 et B3
charges provenant d’autres effets climatiques (B3).
Les autres forces d’entraînement doivent être combinées comme dans Al et Bl.
A4 et B4 Appareils de levage en service normal, se déplacant sur une surface irrégulière ou des rails, sans vent de service et charges provenant d’autres effets climatiques (A4), et avec
vent de service et charges provenant d’autres effets climatiques (B4).
Les forces d’entraînement doivent être combinées comme dans Al et Bl.
B5 Appareils de levage en service normal, se déplacant sur une surface irrégulière à vitesse constante et en marche en crabe, avec vent de service et charges provenant d’autres effets
climatiques.
Cl Appareils de levage en service normal, levant une charge au sol dans les conditions exceptionnelles s’appliquant à Q!+ en 6.1.2.2.2.
c2 Appareils de levage hors service, conditions de vent hors service et charges provenant d’autres effets climatiques inclus.
c3 Appareils de levage en conditions d’essai.
Les forces d’entraînement doivent être combinées comme dans Al et Bl.
C4 à C8 Appareils de levage avec charge brute combinée à des charges telles que forces de tamponnement (C4), forces de renversement (C5), arrêt d’urgence (C6), défaillance de méca-
nisme (C7), vibrations des fondations de l’appareil de levage (C8).
Pour les charges de montage, de démontage et de transport, voir 7.2.
NOTE -
ISO 8686-l : 1989 (FI
Annexe A
(normative)
Application à la méthode de calcul des contraintes admissibles
et à la méthode de calcul des états limites
(voir article 5)
A.1 Introduction effets locaux. La résultante des contraintes calculées F/ doit
être comparée avec la valeur admissible appr *opriée de adm o.
Les principes établis dans
...












Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...