Soil quality - Plant-based test to assess the environmental bioavailability of trace elements to plants (ISO 16198:2015)

ISO 16198:2015 specifies the plant-based test, called biotest, which enables estimation of the environmental bioavailability of trace elements to plants either basically as the concentration in shoots and roots or in a more integrative way as the net uptake flux in plants.

Bodenbeschaffenheit - Pflanzenbasierter Test zur Beurteilung der umweltrelevanten Bioverfügbarkeit von Spurenelementen für Pflanzen (ISO 16198:2015)

Qualité du sol - Test végétal pour l'évaluation de la biodisponibilité environnementale des éléments traces pour les végétaux (ISO 16198:2015)

L'ISO 16198:2015 spécifie le test végétal, dénommé «biotest» qui permet d'estimer la biodisponibilité environnementale des éléments traces pour les végétaux, soit simplement sous la forme de concentrations dans les parties aériennes et racinaires, soit de façon plus globale sous forme de flux de prélèvement net dans les végétaux.

Kakovost tal - Rastlinski biološki preskus za ocenjevanje okoljske biološke razpoložljivosti elementov v sledovih za rastline (ISO 16198:2015)

Preskus na rastlinski osnovi, v nadaljevanju biološki preskus, je preskus za ocenjevanje okoljske biološke razpoložljivosti elementov v sledovih za rastline kot vsebnost v poganjkih in koreninah ali na bolj celostni način kot neto absorpcija v rastlinah. Postopek biološkega preskusa zajema dva zaporedna koraka: (i) predhodna hidroponična rast in (ii) rast v stiku z vzorci prsti. Vsebnost elementov v sledovih v poganjkih in koreninah kot tudi njihova neto absorpcija v rastlinah se določata po koncu drugega koraka biološkega preskusa. Biološki preskus se uporablja za ocenjevanje okoljske biološke razpoložljivosti elementov v sledovih za rastline, bolj natančno poljščine, ki rastejo v prsti ali talnih materialih s prisotnostjo kisika, ob upoštevanju naslednjih alinej:
– tri rastlinske vrste (zelje, Brassica oleracea; trsikasta bilnica, Festuca arundinacea; paradižnik, Lycopersicon esculentum; glej 7.1) so predlagane v standardiziranih postopkih bioloških preskusov, uporabiti pa je mogoče tudi druge ciljne rastlinske vrste (glej dodatek A); – standardizirani postopek biološkega preskusa je potrjen za več elementov v sledovih, vključno z arzenikom (As), kadmijem (Cd), kromom (Cr), bakrom (Cu), svincem (Pb), nikljem (Ni) in cinkom (Zn), vendar so mogoči tudi drugi elementi v sledovih (glej dodatek A); – uporaba tega biološkega preskusa za prsti in talne materiale vključuje prsti, pred ali po vzorčenju polja, spremenjene s kompostom, blatom, odpadnimi vodami in drugimi (odpadnimi) materiali.

General Information

Status
Published
Publication Date
13-Jan-2015
Withdrawal Date
30-Jul-2015
Current Stage
6060 - Definitive text made available (DAV) - Publishing
Start Date
14-Jan-2015
Completion Date
14-Jan-2015

Buy Standard

Standard
EN ISO 16198:2015
English language
52 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-marec-2015
Kakovost tal - Rastlinski biološki preskus za ocenjevanje okoljske biološke
razpoložljivosti elementov v sledovih za rastline (ISO 16198:2015)
Soil quality - A plant based-based biotest to assess the environmental bioavailability of
trace elements to plants (ISO 16198:2015)
Bodenbeschaffenheit - Pflanzenbasierter Biotest zur Beurteilung der umweltrelevanten
Bioverfügbarkeit von Spurenelementen für Pflanzen (ISO 16198:2015)
Qualité du sol - Biotest végétal pour l'évaluation de la biodisponibilité environnementale
des éléments traces pour les végétaux (ISO 16198:2015)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 16198:2015
ICS:
13.080.30 Biološke lastnosti tal Biological properties of soils
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EUROPEAN STANDARD
EN ISO 16198
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
January 2015
ICS 13.080.30
English Version
Soil quality - Plant-based test to assess the environmental
bioavailability of trace elements to plants (ISO 16198:2015)
Qualité du sol - Test végétal pour l'évaluation de la Bodenbeschaffenheit - Pflanzenbasierter Test zur
biodisponibilité environnementale des éléments traces pour Beurteilung der umweltrelevanten Bioverfügbarkeit von
les végétaux (ISO 16198:2015) Spurenelementen für Pflanzen (ISO 16198:2015)
This European Standard was approved by CEN on 24 October 2014.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same
status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United
Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2015 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN ISO 16198:2015 E
worldwide for CEN national Members.

Contents Page
Foreword .3

Foreword
This document (EN ISO 16198:2015) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 190 “Soil quality” in
collaboration with Technical Committee CEN/TC 345 “Characterization of soils” the secretariat of which is held
by NEN.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical
text or by endorsement, at the latest by July 2015, and conflicting national standards shall be withdrawn at the
latest by July 2015.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following
countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech
Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece,
Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal,
Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom.
Endorsement notice
The text of ISO 16198:2015 has been approved by CEN as EN ISO 16198:2015 without any modification.

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 16198
First edition
2015-01-15
Soil quality — Plant-based test
to assess the environmental
bioavailability of trace elements to
plants
Qualité du sol — Test végétal pour l’évaluation de la biodisponibilité
environnementale des éléments traces pour les végétaux
Reference number
ISO 16198:2015(E)
©
ISO 2015
ISO 16198:2015(E)
© ISO 2015
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2015 – All rights reserved

ISO 16198:2015(E)
Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 2
4 Principle . 3
5 Laboratory apparatus . 5
6 Reagents . 5
6.1 General . 5
7 Biological and growing apparatus. 6
7.1 Plant species . 6
7.2 Biotest apparatus . 6
7.3 Composition of the nutrient solutions . 9
7.4 Climatic conditions in the growth chamber.10
8 Pre-treatment and analysis of soil or soil material sample .10
8.1 Sample size and particle size reduction .10
8.2 Analyses .10
9 Experimental and analytical procedure .11
9.1 Overview of the procedure .11
9.2 Selection and preparation of seeds .11
9.3 Preculture period: Germination and pre-growth in hydroponics .11
9.4 Preparation and incubation of soil or soil material .12
9.5 Test culture period: Plant growth in contact with soil or soil material .12
9.6 Plant harvests.13
9.7 Grinding and digestion of shoots and roots .13
9.8 Analytical determination.14
10 Validity criteria .14
11 Assessment of the results .14
11.1 Determination of trace element concentrations and uptake flux in plants .14
11.2 Data presentation .16
11.3 Expression of the results .16
12 Statistical analysis .16
12.1 General .16
12.2 Plant biomasses .16
12.3 Bioavailability end points .17
13 Test report .17
Annex A (informative) Plant species adapted to the biotest procedure .19
Annex B (informative) Technical drawings of the different components of the biotest .21
Annex C (informative) Seed selection and seed density in plant pot for a range of species tested
with the standardized experimental procedure .24
Annex D (informative) Digestion and analysis of plant samples .26
Annex E (informative) Range of biomasses and trace element quantities in control plant pots .28
Annex F (informative) Ring-test .29
Bibliography .43
ISO 16198:2015(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take p
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.