ISO/TC 130/WG 1 - Terminology
Terminologie
General Information
This document specifies symbols for use in copy preparation and proof correction in alphabetic languages and in logographic languages. It is applicable to texts submitted for correction whatever their nature or presentation (manuscripts, typescripts, printer’s proofs, etc.) and for marking up copy for all methods of composition. Symbols for the correction of mathematical texts and colour illustrations are not included.
- Standard49 pagesEnglish languagesale 10% offe-Library read for1 day
- Standard44 pagesEnglish languagesale 15% off
ISO 12637-3:2009 defines terms for printing systems and processes.
- Standard23 pagesEnglish languagesale 10% offe-Library read for1 day
- Standard19 pagesEnglish languagesale 15% off
ISO 12637-2:2008 defines a set of prepress terms which may be used in the drafting of other International Standards for graphic technology. In order to facilitate their translation into other languages, the definitions are worded so as to avoid, where possible, any peculiarity attached to one language.
- Standard20 pagesEnglish languagesale 10% offe-Library read for1 day
- Standard15 pagesEnglish languagesale 15% off
ISO 12637-4:2008 defines a set of postpress terms which may be used in the drafting of other International Standards for graphic technology. In order to facilitate their translation into other languages, the definitions are worded so as to avoid, where possible, any peculiarity attached to one language.
- Standard6 pagesEnglish languagesale 15% off
- Standard10 pagesEnglish languagesale 10% offe-Library read for1 day
ISO 12637-1:2006 defines a set of fundamental terms that can be used in the drafting of other International Standards for graphic technology. In order to facilitate their translation into other languages, the definitions are worded so as to avoid, where possible, any peculiarity attached to one language. The entries in ISO 12637-1:2006 are arranged alphabetically.
- Standard14 pagesEnglish languagesale 10% offe-Library read for1 day
- Standard9 pagesEnglish languagesale 15% off
ISO 5776:2016 specifies symbols for use in copy preparation and proof correction in alphabetic languages and in logographic languages. It is applicable to texts submitted for correction, whatever their nature or presentation (manuscripts, typescripts, printer's proofs, etc.), and for marking up copy for all methods of composition. Symbols for the correction of mathematical texts and colour illustrations are not included.
- Standard39 pagesEnglish languagesale 10% offe-Library read for1 day
- Standard34 pagesEnglish languagesale 15% off
- Standard11 pagesEnglish languagesale 10% offe-Library read for1 day
- Standard11 pagesEnglish languagesale 15% off
- Standard13 pagesEnglish languagesale 15% off
Specifies symbols for proofreading such as of manuscripts, typescripts and printer's proofs. Does not apply to symbols of graphic art such as used in photo-engraving plants. Symbols for the correction of mathematical texts and colours illustrations are excluded. The total number of symbols specified is 16, each in English, French and Russian.
- Standard12 pagesEnglish languagesale 15% off
- Standard9 pagesSlovenian, English and French languagesale 10% offe-Library read for1 day