ISO 17933:2000
(Main)GEDI — Generic Electronic Document Interchange
GEDI — Generic Electronic Document Interchange
This International Standard specifies a format for exchange of electronic document copies between computer systems. The format includes the definition of a GEDI Header containing information about the requester, Supplier, and format of the document and relevant bibliographic information. This International Standard is applicable to computer systems supporting Interlibrary Loan and Document Transmission applications.
GEDI — Échange standard de documents électroniques
La présente Norme internationale spécifie un format pour l'échange de copies de Documents électroniques entre systèmes informatiques. Le format inclut la définition d'un En-tête GEDI contenant de l'information sur le demandeur, le Fournisseur, et le format du document ainsi que les informations bibliographiques s'y rapportant. La présente Norme internationale est applicable aux systèmes informatiques supportant les applications de Prêt entre bibliothèques et de Transmission de documents.
General Information
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 17933
First edition
2000-05-15
GEDI — Generic Electronic Document
Interchange
Échange de documents électroniques génériques (GEDI)
Reference number
ISO 17933:2000(E)
©
ISO 2000
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 17933:2000(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but shall not
be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In downloading this
file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat accepts no liability in this
area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation parameters
were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In the unlikely event
that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
© ISO 2000
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic
or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO's member body
in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 � CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 734 10 79
E-mail copyright@iso.ch
Web www.iso.ch
Printed in Switzerland
ii © ISO 2000 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 17933:2000(E)
Contents Page
Foreword.v
1 Scope .1
2 Normative references .1
3 Terms and definitions .1
4 Symbols and abbreviated terms .2
5 Service model and topology.3
5.1 Introduction.3
5.2 General model.4
5.3 The Domain concept .5
5.4 Functional elements .6
5.5 GEDI topology.7
6 GEDI Record format structure.7
7 The GEDI Header.8
7.1 General.8
7.2 GEDI Header data elements — semantics .8
7.2.1 Introduction.8
7.2.2 TYPE 1 — Document interchange format information.9
7.2.3 TYPE 2 — Destination and storage information relevant to the transfer mechanism.10
7.2.4 TYPE 3 — Transaction information.11
7.2.5 TYPE 4 — Document description.15
7.2.6 TYPE 5 — Padding.18
7.3 GEDI Header data elements--syntax.18
7.4 Tag list in alphabetical order.22
7.5 Sample GEDI Header .23
8 Electronic document format.24
8.1 General.24
8.2 Document format identification.24
9 File transfer mechanism .24
9.1 Introduction.24
9.2 Filenames .24
9.3 FTP introduction .25
9.4 FTP implementation profile .25
9.5 Supporting protocol stack for FTP .25
9.6 FTP naming and addressing.26
10 Mail transfer mechanism.26
10.1 Introduction.26
10.2 MIME implementation profile.26
10.2.1 The GEDI Header Body part-required.26
10.2.2 The Human-Readable GEDI Header Body part-optional.27
10.2.3 The Electronic Document Copy Body part(s)-required .28
10.3 Supporting protocol stack for MIME.28
11 Conformance.29
11.1 Sending/receiving role(s).29
11.2 GEDI Header data element conformance .29
11.3 Electronic document copy conformance .29
11.4 Protocol conformance.30
11.4.1 FTP conformance.30
© ISO 2000 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 17933:2000(E)
11.4.2 MIME conformance.30
Annex A (informative) Mapping of the ILL-Request APDU to GEDI .31
Annex B (informative) Electronic Document Copy Format Registrations.35
B.1 TIFF registration.35
B.1.1 General TIFF .35
B.1.2 TIFF image file GEDI Header.35
B.1.3 TIFF compression algorithms.39
B.2 PDF registration .39
B.3 JFIF/JPEG registration .40
Bibliography .41
iv © ISO 2000 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 17933:2000(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO
member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical
committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in
liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical
Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 3.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting.
Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard ISO 17933 was prepared by Technical Committee ISO/TC 46, Information and
documentation, Subcommittee SC 4, Computer applications in information and documentation.
Annexes A and B of this International Standard are for information only.
© ISO 2000 – All rights reserved v
---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 17933:2000(E)
GEDI — Generic Electronic Document Interchange
1 Scope
This International Standard specifies a format for exchange of electronic document copies between computer
systems. The format includes the definition of a GEDI Header containing information about the requester, Supplier,
and format of the document and relevant bibliographic information.
This International Standard is applicable to computer systems supporting Interlibrary Loan and Document
Transmission applications.
2 Normative references
The following normative documents contain provisions which, through reference in this text, constitute provisions of
this International Standard. For dated references, subsequent amendments to, or revisions of, any of these
publications do not apply. However, parties to agreements based on this International Standard are encouraged to
investigate the possibility of applying the most recent editions of the normative documents indicated below. For
undated references, the latest edition of the normative document referred to applies. Members of ISO and IEC
maintain registers of currently valid International Standards.
ISO 2108:1992, Information and documentation — International standard book numbering (ISBN).
ISO 3166-1:1997, Codes for the representation of names of countries and their subdivisions — Part 1: Country
codes.
ISO 3297:1998, Information and documentation — International standard serial number (ISSN).
ISO 8601:1988, Data elements and interchange formats — Information interchange — Representation of dates and
times.
ISO 10161-1:1997, Information and documentation — Open Systems Interconnection — Interlibrary Loan
Application Protocol Specification — Part 1: Protocol specification.
ISO 10161-2:1997, Information and documentation — Open Systems Interconnection — Interlibrary Loan
Application Protocol Specification — Part 2: Protocol implementation conformance statement (PICS) proforma.
RFC 959, File Transfer Protocol (FTP), October 1985.
3 Terms and definitions
For the purposes of this International Standard, the following terms and definitions apply.
3.1
consumer
application process that receives the GEDI record, processes the GEDI Header information, and makes one
Electronic Document Copy available to the end user
© ISO 2000 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 17933:2000(E)
3.2
domain
group of one or more Suppliers and one or more Consumers capable of engaging in Electronic Document
Interchange Transactions between them, where a common agreement exists for 1) electronic document
interchange format and compression algorithm, 2) electronic document transfer mechanism, and 3) network
technology
3.3
Electronic Document Copy
the part of the GEDI Record that contains the electronic copy of the document
3.4
Electronic Document Interchange Transaction
complete cycle for the interchange of an Electronic Document Copy, starting with an electronic document residing
at the Supplier and terminating with the completed delivery of that document to the Consumer
3.5
GEDI Domain
Domain in which the common agreements conform to this International Standard
3.6
GEDI Header
GEDI Cover
the first part of the GEDI Record containing information about 1) the format and version of the parts of the GEDI
Record, 2) Electronic Document Exchange Transaction, 3) the bibliographic description of the electronic document,
and 4) the format of the Electronic Document Copy
3.7
GEDI Record
complete GEDI message, containing both the GEDI Header and Electronic Document Copy
3.8
Relay
application process that receives a GEDI Record from a Supplier or Relay in one Domain and transmits it to
another Relay or Consumer in a second Domain
3.9
Supplier
application process that captures an Electronic Document Copy, creates a GEDI Record, and transmits that Record
to a Consumer, perhaps via one or more Relays
4 Symbols and abbreviated terms
FTP
File Transfer Protocol
JFIF
JPEG File Interchange Format
JPEG
Joint Photographic Experts Group
MIME
Multipurpose Internet Mail Extensions
PDF
Portable Document Format
2 © ISO 2000 – All rights reserved
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 17933:2000(E)
POP
Post Office Protocol
RFC
Request for Comment; and Internet standard or proposal
SMTP
Simple Mail Transfer Protocol
TIFF
Tagged Image File Format
5 Service model and topology
5.1 Introduction
As the name indicates, the Generic Electronic Document Interchange (GEDI) is concerned with the interchange of
documents in electronic form. From this concern, the emphasis of this International Standard lies in two areas:
a) the definition of an Electronic Document Format;
b) the description of the Interchange mechanism.
This concern is less wide in scope than that necessary to provide an Electronic Document Delivery service.
Interchange is only a part of the whole process. To provide a complete delivery service, several other issues have
to be addressed besides the two covered by GEDI.
The following elements are relevant to the complete delivery cycle of electronic documents.
a) Identifying and locating — where the document is identified and the source location is established. This can
be done through the use of on-line union catalogue access (for example using the ISO 23950 standard), or
through off-line services such as CD-ROMs or paper catalogues.
b) Ordering — where the required document is requested for delivery. This is functionally identical with issuing
an Interlibrary Loan request. The GEDI Header information described in clause 7 takes the ISO ILL standard
(ISO 10160) as a guideline for the document identification.
c) Digitization — where a hard-copy document is transformed into an electronic image. This will be done
through a scanning device.
d) Interchange — where the actual transfer of the electronic copy takes place.
e) Hard-copy reproduction — where the document’s image is converted back to paper or other media. This will
be done through a printing device.
f) Billing, accounting and other administrative procedures.
All these elements can occur in several forms in practical situations; some might not be relevant in specific cases.
Interchange is a key element in this list as it effectuates the physical movement of a copy of a document. Other
elements from the list could be absent in specific cases:
� identification and locating could be based upon common knowledge;
� ordering is not relevant in case of unsolicited delivery;
© ISO 2000 – All rights reserved 3
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 17933:2000(E)
� digitalization is not necessary when documents have already been digitized, either through direct electronic
publishing or through scanning and storing;
� reproduction can be skipped when an electronic copy is to be kept on a storage medium;
� billing and accounting are not relevant in cooperative services where participants share load and costs
between them.
Therefore, the agreements reached in GEDI concentrate on interchange to provide common ground for the
development of electronic document delivery services. On this basis, different electronic document delivery
services would have the characteristics to easily enable development of links between them. Also, the development
of the other elements constituting a full delivery service will benefit from international agreement on the interchange
part.
The overall model that forms the basis of the International Standard within the scope of the interchange element of
document delivery services is a global model. The source information that GEDI is concerned with, document
images, is located around the world in various places. Likewise, the target clients of document delivery services are
widely distributed. The model accommodates all sources and targets.
Furthermore, the model should recognize the responsibilities of a wide variety of organizations involved in
document delivery to implement private solutions. In general, private solutions reflect agreements that exist
between groups of organizations to optimize services between them. The GEDI model does not limit the
possibilities and freedom of such agreements. In the end, the overall model aims at establishing common ground
and direction guidelines for further development, to provide the possibility of interworking between such different
groups.
5.2 General model
The general model for the interchange process for electronic document delivery is represented in Figure 1. The
main characteristics of the model can be described as follows:
a) the interchange involves two parties, the Supplier and the Consumer;
b) the Supplier and Consumer are linked through a facility enabling the transfer of an electronic document from
Supplier to Consumer;
c) the transfer handles one document at a time.
SUPPLIER CONSUMER
INPUT OUTPUT
SUPPLY �Transaction� CONSUME
TRANSMIT RECEIVE
TRANSFER
Figure 1 — General model for electronic document interchange
The complete cycle of interchange, starting with an electronic document residing with the Supplier and terminating
with the completed delivery of that document to the Consumer is called a Generic Electronic Document
Interchange Transaction.
It is important to note that the input and output functions as shown in Figure 1 do not participate in the transaction.
The exact nature of these functions is outside the scope of this International Standard. Of course, in practical
situations, some form of input and output will be available:
� input can come from hard-copy documents through scanning (the most probable form in the short term), from
files with stored document images, or from electronically published documents;
4 © ISO 2000 – All rights reserved
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 17933:2000(E)
� output can take the form of inserting an electronic document into a storage file, or printing. The implementation
of some of these possibilities may be dependent on legal and copyright regulations.
5.3 The Domain concept
The model can be broken down into smaller parts by introducing the concept of Domains. This concept allows the
solutions under private responsibilities in private Domains to be distinguished and made more or less independent
of the solution on the common, international, GEDI domain. Common agreement is only required within the GEDI
domain; GEDI might or might not be followed in private Domains.
The various private Domains will be interconnected through the services in the GEDI domain. Generally, private
services are available on the basis of a variety of functional and network models reflecting the organizational
structure within the private domain. From the definition of this International Standard, the Relay functions to be
provided on the boundary between private and GEDI Domain can be specified.
A Domain is defined as a group of one or more Suppliers and one or more Consumers capable of engaging in
Electronic Document Interchange Transactions between them, where a common agreement exists in the following
areas:
a) electronic document interchange format and compression algorithm;
b) electronic document transfer mechanism;
c) network technology.
The Domain agreements not only specify which mechanism or standard to use, but also select the appropriate
options to be used by the Domain members. In this sense, the Domain members agree on a common profile. This
reduces the complexity of the development of systems that form part of the domain.
In practice, the Domain agreements cover all communication layers, whether they conform to International
Standards and the OSI model or not. For example, the agreements in a particular Domain might specify
communication on the basis of FTP over TCP/IP; another Domain might use MIME over TCP/IP.
In the application layer, agreements on the document format are as important for the Domain as the communication
profile. In such a context, Suppliers and Consumers share the same view of an electronic document, and do not
need functions for converting and reformatting.
Using this Domain concept, it follows that a Supplier and a Consumer within the same Domain are capable of
interconnecting directly. Conversely, if they form part of different Domains, they might not be able to do so,
depending on whether the two Domains share the same agreements or not. Note that two Domains that are
administratively separate may still share a common profile.
If the two Domains do not share the same agreements, the interconnection will be realized through an Application
Relay function. The Application Relay will receive a GEDI Record using transfer mechanisms under the agree-
ments of the first domain, and will transfer the record to the second Domain under the agreements of the second
domain. Figure 2 sketches out the role of the Application Relay.
SUPPLIER RELAY CONSUMER
INPUT OUTPUT
SUPPLY < -----------------Transaction ---------------------------- > CONSUME
TRANSMIT FORWARD RECEIVE
RECEIVE TRANSMIT
TRANSFER TRANSFER
DOMAIN No. 1 DOMAIN No. 2
Figure 2 — Interchange across two Domains
© ISO 2000 – All rights reserved 5
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 17933:2000(E)
Still, in the model of Figure 2, the Generic Electronic Document Interchange Transaction exists between Supplier
and Consumer, with the Relay playing a supporting role
5.4 Functional elements
In Figure 2, all the model elements where Domain boundaries have to be crossed are shown. This model can be
extended even further in cases where two Domains do not share a common Relay, but both have a Relay to a third
domain. Subclause 5.5 will put this in context in the GEDI environment.
In this subclause, an overview of the functional elements shown in Figure 2 is given, together with the following
characteristics of these elements.
a) Input
This function is responsible for making an Electronic Document Copy available to the Supplier. The Supplier
will only handle Electronic Document Copies in the agreed image format, so the input function produces
Electronic Document Copies within the Domain agreements on Electronic Document Copy format. Examples
of the input function are: scanning a hard-copy document; and reading an electronic document from a storage
device.
b) Supply
This function takes the result of the input function, the Electronic Document Copy, and produces a data
structure to be transferred by adding information relevant to the transaction. This additional information is
referred to as GEDI Header information, including the identification of the transaction, possibly a reference to
an ILL transaction, the identification of the Electronic Document Copy, and information about the Supplier and
Consumer. The supply function can also store the Electronic Document Copy temporarily before it is actually
transferred, for example in situations where batches of Electronic Document Copies are being prepared for
overnight transfer.
c) Transmit
This function takes care of the actual sending of the Electronic Document Copy and the GEDI Header
information through a network. The transfer function includes the complete communications stack, with all the
applications and lower layer protocol services in the initiator or originator role.
d) Receive
This function is the counterpart of the transmit function, and enables the receiving of the GEDI Record from the
network. It is implemented using the same communication profile as the corresponding transmit function; it
acts in the target or responder role.
e) Consume
This function receives the GEDI Record, and analyses the content of the GEDI Header information to
determine what actions should be taken. Generally, it will present the Electronic Document Copy to an
appropriate output function. At the same time, the GEDI Header information can be passed to other
applications, for example for administrative purposes.
f) Output
This function takes care of the final reproduction or electronic filing of the received Electronic Document Copy.
Examples are: printing of the Electronic Document Copy on a laser or other printer; permanent storage for later
use.
g) Forward
This function provides the possibility of communicating between two Domains. It has the capabilities to convert
between the agreements of two Domains. In effect, it is located on the boundary of the two Domains, taking in
GEDI Records from the one Domain and sending out GEDI Records in the other.
The functional elements described above combine within the model into the main model entities as follows:
� The entity SUPPLIER can be thought of as an application process with the functions: input, supply and
transmit.
� The entity CONSUMER is the application process with the functions: receive, consume and output.
6 © ISO 2000 – All rights reserved
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 17933:2000(E)
� The entity RELAY is the application process with the functions: receive (in one domain), forward and transmit
(in another domain).
5.5 GEDI topology
In the GEDI environment, a number of private Domains will exist. These private Domains can be further subdivided
into sub-Domains, for example where regional services link up to form a national service.
Relays between the private Domains and the GEDI Domain can be developed on the basis of this International
Standard.
Figure 3 depicts the communication between a Supplier and a Consumer that belong to two different private
Domains, using the services of two Relays.
SUPPLIER RELAY RELAY CONSUMER
INPUT OUTPUT
SUPPLY FORWARD FORWARD CONSUME
TRANSMIT RECEIVE TRANSMIT RECEIVE TRANSMIT RECEIVE
TRANSFER TRANSFER
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 17933
Première édition
2000-05-15
GEDI — Échange standard de documents
électroniques
GEDI — Generic Electronic Document Interchange
Numéro de référence
ISO 17933:2000(F)
©
ISO 2000
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 17933:2000(F)
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier peut
être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifiéà moins que l'ordinateur employéà cet effet ne bénéficie d'une licence autorisant
l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées acceptent de fait la
responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute responsabilité en la
matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la créationduprésent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info du
fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir l'exploitation de
ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation, veuillez en informer le
Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.
© ISO 2000
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque
forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l’ISO à
l’adresse ci-aprèsouducomité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 � CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax. + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.ch
Web www.iso.ch
Imprimé en Suisse
ii © ISO 2000 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 17933:2000(F)
Sommaire
Avant-propos.v
1 Domaine d'application.1
2Références normatives .1
3Termesetdéfinitions.1
4 Symboles et abréviations .2
5Modèle du service et topologie .3
5.1 Introduction.3
5.2 Modèle général.4
5.3 Le concept de Domaine .5
5.4 Éléments fonctionnels .6
5.5 Topologie GEDI.7
6 Structure du format de l’Enregistrement GEDI.8
7L’En-tête GEDI.9
7.1 Généralités .9
7.2 Éléments de données de l’En-tête GEDI — sémantique.9
7.2.1 Introduction.9
7.2.2 TYPE 1 — Informations sur le format d'échange de documents.10
7.2.3 TYPE 2 — Informations d’adressage et de stockage pour le mécanisme de transfert.11
7.2.4 TYPE 3 — Informations de transaction .12
7.2.5 TYPE 4 — Description du document .16
7.2.6 TYPE 5 — Remplissage.20
7.3 Éléments de données de l’En-tête GEDI — syntaxe .20
7.4 Liste des balises par ordre alphabétique.24
7.5 Exemple d’En-tête GEDI.25
8 Format de Document électronique .26
8.1 Généralités .26
8.2 Identification du format du document .26
9Mécanisme de transfert de fichier.26
9.1 Introduction.26
9.2 Noms de fichiers.26
9.3 Introduction au protocole FTP .27
9.4 Profil d’implémentation du protocole FTP .27
9.5 Support de la pile du protocole FTP.27
9.6 Nommage et adressage FTP.28
10 Mécanisme de transfert par courrier électronique.28
10.1 Introduction.28
10.2 Profil d’implémentation MIME .28
10.2.1 La partie du message constituéedel'En-tête GEDI — obligatoire.28
10.2.2 Partie du corps du message de l'En-tête GEDI lisible par l’utilisateur — facultatif.29
10.2.3 La ou les parties du corps du message incluant la Copie du Document électronique —
obligatoire.30
10.3 Support de la pile du protocole MIME .30
11 Conformité.31
11.1 Rôle(s) d'émetteur et de récepteur .31
11.2 Conformité des éléments de données de l'En-tête GEDI .31
11.3 Conformité de la copie du Document électronique .31
11.4 Conformité au protocole de transfert .32
© ISO 2000 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 17933:2000(F)
11.4.1 Conformité au protocole FTP .32
11.4.2 Conformité au protocole MIME.32
Annexe A (informative) Mise en correspondance des éléments de données d’une requête
ILL (APDU-ILL) et GEDI .33
Annexe B (informative) Formats enregistrés de Copie du Document électronique.37
B.1 Format TIFF .37
B.1.1 Généralités sur le format TIFF.37
B.1.2 En-tête GEDI de fichier image TIFF.37
B.1.3 Algorithmes de compression TIFF.41
B.2 Format PDF.41
B.3 Formats JFIF/JPEG.42
Bibliographie .43
iv © ISO 2000 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 17933:2000(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiéeaux
comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude aledroit de faire partie ducomité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en
liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec la Commission
électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 3.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour
vote. Leur publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités
membres votants.
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments delaprésente Norme internationale peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de
ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
La Norme internationale ISO 17933 a étéélaboréepar le comité technique ISO/TC 46, Information et
documentation, sous-comité SC 4, Applications informatiques en information et documentation.
Les annexes A et B de la présente Norme internationale sont données uniquement à titre d’information.
© ISO 2000 – Tous droits réservés v
---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 17933:2000(F)
GEDI —Échange standard de documents électroniques
1 Domaine d'application
La présente Norme internationale spécifie un format pour l’échange de copies de Documents électroniques entre
systèmes informatiques. Le format inclut la définition d’un En-tête GEDI contenant de l’information sur le
demandeur, le Fournisseur, et le format du document ainsi que les informations bibliographiques s’y rapportant.
La présente Norme internationale est applicable aux systèmes informatiques supportant les applications de Prêt
entre bibliothèques et de Transmission de documents.
2Références normatives
Les documents normatifs suivants contiennent des dispositions qui, par suite de la référence qui y est faite,
constituent des dispositions valables pour la présente Norme internationale. Pour les références datées, les
amendements ultérieurs ou les révisions de ces publications ne s’appliquent pas. Toutefois, les parties prenantes
aux accords fondés sur la présente Norme internationale sont invitées à rechercher la possibilité d'appliquer les
éditions les plus récentes des documents normatifs indiqués ci-après. Pour les références non datées, la dernière
édition du document normatif en référence s’applique. Les membres de l'ISO et de la CEI possèdent le registre des
Normes internationales en vigueur.
ISO 2108:1992, Information et documentation — Système international pour la numérotation des livres (ISBN).
ISO 3166-1:1997, Codes pour la représentation des noms de pays et de leurs subdivisions — Partie 1: Codes
pays.
ISO 3297:1998, Information et documentation — Numéro international normalisé des publications en série (ISSN).
ISO 8601:1988, Éléments de données et formats d'échange—Échange d'information — Représentationdela
date et de l'heure.
ISO 10161-1:1997, Information et documentation — Interconnexion de systèmes ouverts (OSI) — Spécification du
protocole d'application pour les prêts entre bibliothèques — Partie 1: Spécification du protocole.
ISO 10161-2:1997, Information et documentation — Interconnexion de systèmes ouverts (OSI) — Spécification du
protocole d'application pour les prêts entre bibliothèques — Partie 2: Proforma d'établissement de conformité pour
la mise en œuvre du protocole (PICS).
RFC 959, File Transfer Protocol (FTP), octobre 1985.
3 Termes et définitions
Pour les besoins de la présente Norme internationale, les termes et définitions suivants s'appliquent.
3.1
client
processus d'application qui reçoit l'enregistrement GEDI, traite l'information de l'En-tête GEDI, et fait une Copie de
Document électronique pour l'utilisateur final
© ISO 2000 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 17933:2000(F)
3.2
domaine
groupe d'un ou plusieurs Fournisseurs et d'un ou plusieurs Clients capables d'établir des Transactions d'échange
de Document électronique entre eux, lorsqu'un accord commun existe pour 1) format d'échange de Document
électronique et algorithme de compression, 2) mécanisme de transfert de Document électronique, et 3) technologie
de réseau
3.3
Copie de Document électronique
partiedel’Enregistrement GEDI qui contient la copie électronique du document
3.4
Transaction d'échange de Document électronique
cycle complet pour l'échange d'une Copie de Document électronique commençant avec un Document électronique
se trouvant chez le Fournisseur et se terminant avec la livraison complète de ce document au Client
3.5
domaine GEDI
Domaine dans lequel les accords communs sont conformes à la présente Norme internationale
3.6
en-tête GEDI
la première partie de l’Enregistrement GEDI contenant les informations sur 1) le format et la version des différentes
parties de l’Enregistrement GEDI, 2) la Transaction d'échange de Document électronique, 3) la description
bibliographique du Document électronique, et 4) le format de la Copie de Document électronique
3.7
enregistrement GEDI
message GEDI complet, contenant à la fois l’En-tête GEDI et la Copie de Document électronique
3.8
relais
processus d'application qui reçoit un Enregistrement GEDI d'un Fournisseur ou d'un Relais d'un Domaine et le
transmet à un autre Relais ou à un Client d'un second Domaine
3.9
fournisseur
processus d'application qui capture une Copie de Document électronique, crée un Enregistrement GEDI et
transmet cet Enregistrement à un Client, éventuellement via un ou plusieurs Relais
4 Symboles et abréviations
FTP (File Transfer Protocol)
Protocole de transfert de fichier FTP
JFIF (JPEG File Interchange Format)
Format d’échange de fichier JPEG
JPEG (Joint Photographic Experts Group)
Format image JPEG
MIME (Multipurpose Internet Mail Protocol)
Protocole Internet de courrier électronique
PDF (Portable Document Format)
Format de document PDF
2 © ISO 2000 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 17933:2000(F)
POP (Post Office Protocol)
Protocole d’accès aux boîtes aux lettres électroniques
RFC (Request for Comment)
Norme ou proposition de norme dans le monde Internet
SMTP (Simple Mail Transfer Protocol)
Protocole de transfert de courrier électronique
TIFF (Tagged Image File Format)
Format de fichier image TIFF
5Modèle du service et topologie
5.1 Introduction
Comme son nom l'indique, l’Échange standard de Documents électroniques (GEDI) concerne l'échange de
documents sous forme électronique. De ce point de vue, la présente Norme internationale met l’accent sur deux
points:
a) la définition d'un Format de Document électronique;
b) la description du Mécanisme d'échange.
Les aspects couverts par la norme ne sont pas suffisants pour offrir un service complet de Fourniture de
Documents électroniques. L'échange ne représente qu'une partie du processus complet. Pour fournir un service
complet de fourniture, plusieurs autres points doivent être examinés en plus des deux couverts par GEDI.
Le cycle complet de fourniture de Documents électroniques fait appel aux éléments suivants:
a) identification et localisation—étape au cours de laquelle le document est identifié et où la source du
document est localisée. Ceci peut être réalisé au travers de l’accès à un catalogue en ligne (par exemple en
utilisant l'ISO 23950), ou par l'intermédiaire de services hors ligne tels que des cédéroms ou des catalogues
sur papier;
b) commande—étape au cours de laquelle le document requis est demandé pour fourniture. Cela correspond
fonctionnellement à l'émission d'une requête de Prêt entre bibliothèques. Les informations de l’En-tête GEDI
décrites dans l'article 7 considèrent la norme ISO ILL (ISO 10160) comme une base pour l'identification du
document;
c) numérisation—étape au cours de laquelle le document sur support papier est transformé en image
électronique. Cette opération est effectuée au moyen d'un scanneur;
d) échange—étape au cours de laquelle le transfert réel de la copie électronique s'effectue;
e) reproduction sur support papier—étape au cours de laquelle l'image du document est reconvertie sur
papier ou sur un autre support. Cette opération est effectuée au moyen d'une imprimante;
f) facturation, comptabilité et autres procédures administratives.
Tous ces éléments peuvent se retrouver sous différentes formes dans des situations réelles; certains peuvent ne
pas être pertinents dans certains cas.
L'échange est un élément-clé de cette série d’étapes car il effectue le transfert physique d'une copie d'un
document. D'autres étapes peuvent être absentes dans certains cas:
� identification et localisation peuvent être basées sur des pratiques communes;
© ISO 2000 – Tous droits réservés 3
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 17933:2000(F)
� commande n’a pas de sens en cas de fourniture spontanée;
� numérisation n'est pas nécessaire lorsque les documents ont déjàété numérisés soit par édition électronique
directe, soit par numérisation puis stockage;
� reproduction peut être omise lorsqu'une copie électronique doit être conservée sur un support de stockage;
� facturation et comptabilité ne sont pas pertinentes dans le cas de services coopératifs lorsque les participants
se partagent les charges et les coûts.
C'est pourquoi, la présente Norme internationale se concentre sur l'échange pour fournir une base commune pour
le développement de services de fourniture de Documents électroniques. Ainsi, des services de fourniture de
Documents électroniques différents posséderont les caractéristiques leur permettant de développer facilement des
liens entre eux. De même, le développement des autres éléments constituant un service complet de fourniture
bénéficiera de la Norme internationale sur le Mécanisme d'échange.
Le modèle d'ensemble qui constitue la base de la Norme internationale couvrant le Mécanisme d'échange des
services de fourniture de documents est un modèle planétaire. Les informations sources traitées par GEDI, à
savoir les images de documents, sont localisées à divers endroits dans le monde entier. De même, les clients
cibles des services de fourniture de documents sont présents un peu partout dans le monde. Le modèle s’adapte à
toutes les sources et à toutes les cibles.
Par ailleurs, il convient que le modèle reconnaisse la possibilité aux diverses organisations impliquées dans la
fourniture de documents d’implémenter des solutions propriétaires. De manière générale, les solutions
propriétaires sont le reflet d’accords qui existent entre des groupes d'organisations, ayant pour but d'optimiser les
services mutuels. Le modèle GEDI ne limite pas les possibilités et la liberté que permettent de tels accords. Enfin,
le modèle d'ensemble a pour but d'établir une base commune et des directives pour un développement ultérieur,
pour rendre possible l'interfonctionnement entre des groupes trèsdifférents.
5.2 Modèle général
Le modèle général du processus d'échange pour la fourniture de Documents électroniques est représenté
Figure 1. Les caractéristiques principales du modèle peuvent être décrites de la manière suivante:
a) l'échange implique deux parties, le Fournisseur et le Client;
b) le Fournisseur et le Client sont liés par un dispositif qui permet le transfert d'un Document électronique du
Fournisseur au Client;
c) le transfert ne traite qu'un document à la fois.
FOURNISSEUR
CLIENT
ENTRÉE
SORTIE
FOURNIR
CONSOMMER
Transaction
ÉMETTRE
RECEVOIR
TRANSFERT
Figure 1 — Modèle général pour l'échange de Documents électroniques
4 © ISO 2000 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 17933:2000(F)
Le cycle complet de l'échange, qui débute par un Document électronique se trouvant chez le Fournisseur et qui se
termine par la livraison complète de ce document chez le Client, s'appelle une Transaction d'échange de
Document électronique.
Il est important de remarquer que les fonctions entrée et sortie, présentées Figure 1, ne font pas partie de la
transaction. La nature exacte de ces fonctions est en dehors du domaine d'application de la présente Norme
internationale. Bien sûr, en pratique, certaines formes d'entrées et de sorties sont disponibles:
� une entréepeut être constituée de documents papier que l’on numérise (forme la plus probable à court terme),
de fichiers contenant des images de documents stockées, ou des documents publiés électroniquement;
� une sortie peut prendre la forme d'une écriture d’un Document électronique dans un fichier de stockage ou
d’une impression.
L’implémentation de certaines de ces possibilités peut dépendre de prescriptions légales et relatives au droit de
copie.
5.3 Le concept de Domaine
Le modèle peut être décomposé en parties plus petites par l’introduction du concept de Domaines. Ce concept
permet de distinguer les implémentations propriétaires faites sous la responsabilité d'organisations privées dans
des Domaines privés et de les rendre plus ou moins indépendantes de la solution du domaine général international
GEDI. Un accord commun n'est exigé qu'à l'intérieur du domaine GEDI; GEDI peut ou non être suivi dans les
Domaines privés.
Les différents Domaines privés sont interconnectés par l'intermédiaire des services du domaine GEDI. En général,
les services privés sont disponibles sur la base d'une variété de modèles fonctionnels et modèles de réseau qui
reflètent une structure d'organisation à l'intérieur du domaine privé. À partir de la définition de la présente Norme
internationale, les fonctions Relais à la frontière entre Domaine privé et Domaine GEDI peuvent être spécifiées.
Un Domaine se définit comme un groupe d'un ou plusieurs Fournisseurs et d'un ou plusieurs Clients capables
d'établir des Transactions d'échange de Document électronique entre eux, lorsqu'un accord commun existe pour
a) format d'échange de Document électronique et algorithme de compression;
b) mécanisme de transfert de Document électronique; et
c) technologie de réseau.
Les accords de Domaine ne spécifient pas uniquement le mécanisme ou la norme à utiliser, mais définissent
également les options appropriées à utiliser par les membres du Domaine. De ce point de vue, les membres du
Domaine se mettent d'accord sur un profil commun. Ceci réduit la complexité de développement des systèmes qui
constituent le domaine.
En pratique, les accords de Domaine couvrent toutes les couches de communication, qu'elles soient conformes à
des Normes internationales et au modèle OSI ou non. Par exemple, les accords dans un Domaine donné peuvent
spécifier un mode de communication de type FTP sur TCP/IP; un autre Domaine peut utiliser MIME sur TCP/IP.
Au niveau de la couche application, les accords sur le format de document sont aussi importants pour le Domaine
que le profil de communication. Dans un tel contexte, les Fournisseurs et les Clients partagent la même vision d'un
Document électronique, et n'ont pas besoin de fonctions de conversion et formatage.
En appliquant ce concept de Domaine, on voit qu’un Fournisseur et un Client appartenant au même Domaine
peuvent établir une connexion directement. Inversement, s'ils font partie de Domaines différents, ils peuvent ne pas
pouvoir le faire, selon que les deux Domaines partagent ou non les mêmes accords. Il est à noter que deux
Domaines administrativement séparés peuvent néanmoins partager un profil commun.
© ISO 2000 – Tous droits réservés 5
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 17933:2000(F)
Si les deux Domaines ne partagent pas les mêmes accords, l'interconnexion est réalisée par l'intermédiaire d'une
fonction Application Relais. L'Application Relais reçoit un Enregistrement GEDI en utilisant les mécanismes de
transfert selon les accords du premier domaine, et transfère l’enregistrement au second Domaine selon les
accords de celui-ci. La Figure 2 schématise le rôle de l'Application Relais.
FOURNISSEUR RELAIS
CLIENT
ENTRÉE SORTIE
CONSOMMER
FOURNIR
Transaction
RECEVOIR
ÉMETTRE
RETRANSMETTRE
RECEVOIR
ÉMETTRE
TRANSFERT
TRANSFERT
DOMAINE N° 2
DOMAINE N° 1
Figure 2—Échange entre deux Domaines
Dans le modèle de la Figure 2, la Transaction d'échange Standard de Document électronique existe entre le
Fournisseur et le Client, Relais jouant un rôle de support.
5.4 Éléments fonctionnels
Dans la Figure 2, tous les éléments du modèle, pour lesquels les frontières entre les Domaines doivent être
franchies, sont présentés. Ce modèle peut même encore être étendu aux cas où deux Domaines ne partagent pas
le même Relais, mais en possèdent un en commun avec un troisième domaine. Le paragraphe 5.5 illustre cette
situation dans l'environnement GEDI.
Dans le présent paragraphe, un aperçugénéral des éléments fonctionnels présentés Figure 2 est fourni, ainsi que
certaines caractéristiques de ces éléments:
a) entrée:
cette fonction est responsable de la mise à disposition d’une Copie de Document électronique au Fournisseur.
Le Fournisseur ne traite que des Copies de Document électronique au format image convenu, ainsi la fonction
entrée ne produit que des Copies de Document électronique conformes au format de Copie de Document
électronique selon les accords du Domaine. Exemples de la fonction entrée: numérisation d'un document
papier et lecture d'un Document électronique à partir d'un dispositif de stockage;
b) fournir:
cette fonction prend le résultat de la fonction entrée, la Copie de Document électronique, et produit une
structure de données à transférer en ajoutant des informations utiles à la transaction. Ces informations
additionnelles, désignées sous le nom d'En-tête GEDI, incluent l'identification de la transaction, éventuellement
une référence à une transaction ILL, l'identification de la Copie de Document électronique et des informations
concernant le Fournisseur et le Client. La fonction fournir peut également stocker la Copie de Document
électronique temporairement avant son transfert réel, par exemple dans des situations où des lots de Copies
de Document électronique sont préparés pour un transfert différéà effectuer la nuit;
6 © ISO 2000 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 17933:2000(F)
c) émettre:
cette fonction prend en charge l'envoi réel de la Copie de Document électronique et de l'En-tête GEDI sur le
réseau. La fonction de transfert comprend l’ensemble des couches de communication, avec toutes les
ap
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.