Traceability of crustacean products — Specifications on the information to be recorded in captured crustacean distribution chains

ISO 18537:2015 specifies the information to be recorded in wild-caught crustacean supply chains in order to establish the traceability of products originating from wild-caught crustacean. It specifies how crustacean products traded are to be identified and the information to be generated and held on those products by each of the food businesses that physically trade them through the distribution chains. It is specific to the distribution for human consumption of crustacean and their products, from wild-caught through to retailers or caterers. The types of businesses identified in this International Standard for wild-caught crustacean distribution chains are: - capture operators; - landing businesses and first sale; - processors; - transporters and store operators; - traders and wholesalers; - retailers and caterers; - logistics including materials brought from other domains. Any given crustacean distribution chain may be made up of some or all of the above components but not necessarily in the sequence listed.

Traçabilité des crustacés — Spécifications relatives aux informations à enregistrer dans les chaines de distribution de crustacés issus de la pêche

ISO 18537:2015 spécifie les informations à enregistrer dans les chaînes de distribution de crustacés issus de la pêche afin d'établir la traçabilité des produits provenant de crustacés issus de la pêche. Elle indique comment les produits commercialisés à base de crustacés doivent être identifiés et précise les informations qui doivent être générées et conservées sur ces produits par chacune des entreprises agroalimentaires qui en font le commerce physique tout au long des chaînes de distribution. Elle est spécifique à la distribution aux fins de consommation humaine des crustacés et de leurs produits, de la capture jusqu'à la vente en détail ou la restauration. Les types d'entreprises et d'activités identifiés dans la présente Norme internationale pour les chaînes de distribution de crustacés issus de la pêche sont: - les opérateurs de pêche; - les entreprises de débarquement et de première vente; - les transformateurs; - les transporteurs et les entreprises de stockage; - les mareyeurs et les grossistes; - les détaillants et les restaurateurs; - les entreprises de logistique introduisant des matières extérieures au secteur. Une chaîne donnée de distribution de crustacés peut comprendre certains ou l'ensemble des éléments ci-dessus, pas nécessairement dans l'ordre indiqué.

General Information

Status
Published
Publication Date
07-Oct-2015
Current Stage
9020 - International Standard under periodical review
Start Date
15-Jan-2025
Due Date
15-Jan-2025
Completion Date
15-Jan-2025
Ref Project

Buy Standard

Standard
ISO 18537:2015 - Traceability of crustacean products -- Specifications on the information to be recorded in captured crustacean distribution chains
English language
25 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 18537:2015 - Traçabilité des crustacés -- Spécifications relatives aux informations a enregistrer dans les chaines de distribution de crustacés issus de la peche
French language
29 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 18537
First edition
2015-10-01
Traceability of crustacean products —
Specifications on the information to
be recorded in captured crustacean
distribution chains
Traçabilité des crustacés — Spécifications relatives aux
informations à enregistrer dans les chaines de distribution de
crustacés issus de la pêche
Reference number
©
ISO 2015
© ISO 2015, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2015 – All rights reserved

Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Abbreviations. 2
5 Principle . 3
6 Requirements . 4
6.1 Identification of the units traded . 4
6.2 Recording of information . 4
6.3 Capture. 5
6.4 Vessel landing businesses and first sale . 8
6.5 Processors .10
6.6 Transporters and store operators .14
6.6.1 Live crustacean .14
6.6.2 Crustaceans other than live .16
6.7 Traders and wholesalers .18
6.8 Retailers and caterers .20
6.9 Bringing in materials from outside the domain .22
Bibliography .24
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity
assessment, as well as information about ISO’s adherence to the WTO principles in the Technical
Barriers to Trade (TBT) see the following URL: Foreword - Supplementary information
The committee responsible for this document is ISO/TC 234, Fisheries and aquaculture.
iv © ISO 2015 – All rights reserved

Introduction
There are increasing demands for detailed information on the nature and origin of food products.
Traceability is becoming a legal and commercial necessity.
The ISO definition of traceability concerns the ability to trace the history, application, and location of
that which is under consideration, and for products this can include the origin of food materials and
non food parts thereof, the processing history and the distribution and location of the product after
delivery. Traceability includes not only the principal requirement to be able to physically trace products
through the distribution chain, from origin to destination and vice versa, but also to be able to provide
information on what they are made of and what has happened to them. These further aspects of
traceability are important in relation to food safety, quality, and labelling.
The scheme specified in this International Standard does not demand perfect traceability, i.e. that
a particular retail product should be traceable back to a capture operator and batch of origin.
Pragmatically it is recognized that mixing of animals or materials is often commercially necessary
at a number of stages in the distribution chains, e.g. in grading at first sale prior to sale and in the
processing of raw materials into products. As a result there will be occasions where whole chain
traceability of materials and products is neither possible nor commercially practical. These limitations
are to be recognized and taken into consideration when auditing against this International Standard
and are not to preclude compliance so as to disadvantage otherwise compliant operators. Where such
mixing necessarily occurs, the food business shall generate a trade unit or units only from the point
that identification of units is possible. The requirement for traceability is that the business records the
IDs of created or received trade units that may be input into each subsequently created unit thereafter,
and vice versa. The particular product or products are then traceable through the supply chain (as far
as is practical) to generate information on the maximum number of stages of the chain as possible.
Given the variety of crustacean products and of their distribution chains that operate within and
between different countries, and varying legal requirements, the information specifications cannot
itemise all the information that may possibly be required in every situation. This International
Standard provides a generic basis for traceability. Flexibility is allowed for businesses to record further
information, in their own non-standardised files, but keyed to the same unit IDs.
The information remains in the ownership of the food business that generated it but is available when
required by law for the purposes of traceability (in the event of a food safety problem) or by commercial
agreement between businesses. The structure, names, and content of the information is standardised
so that it can be readily communicated from business to business through the distribution chains,
ensuring common understanding of terms and meanings.
Commercial arrangements for businesses to communicate information through the distribution chains
are to be encouraged, particularly for the information desired by the trade to be visible at the various
transaction points in the chains, but that is not the subject of this International Standard.
Though this International Standard is designed with electronic representation and communication of
data in mind, the specifications may be met by paper systems.
INTERNATIONAL STANDARD ISO 18537:2015(E)
Traceability of crustacean products — Specifications on
the information to be recorded in captured crustacean
distribution chains
1 Scope
This International Standard specifies the information to be recorded in wild-caught crustacean supply
chains in order to establish the traceability of products originating from wild-caught crustacean. It
specifies how crustacean products traded are to be identified and the information to be generated
and held on those products by each of the food businesses that physically trade them through the
distribution chains. It is specific to the distribution for human consumption of crustacean and their
products, from wild-caught through to retailers or caterers.
The types of businesses identified in this International Standard for wild-caught crustacean
distribution chains are:
— capture operators;
— landing businesses and first sale;
— processors;
— transporters and store operators;
— traders and wholesalers;
— retailers and caterers;
— logistics including materials brought from other domains.
Any given crustacean distribution chain may be made up of some or all of the above components but not
necessarily in the sequence listed.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 8601, Data elements and interchange formats — Information interchange — Representation of
dates and times
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
traceability
ability to trace the history, application, or location of that which is under consideration
Note 1 to entry: When considering product, traceability can relate to the following:
— origin of materials and parts,
— processing history, and
— distribution and location of the product after delivery.
[SOURCE: ISO 9000:2005, 3.5.4, modified]
3.2
Unique Logistic Unit Identifier
ULUI
any composition established for transport and/or storage that needs to be identified and managed
through the supply chain
3.3
Unique Trade Unit Identifier
UTUI
smallest unit, which is guaranteed to retain its integrity as it moves from one link of the chain to the next
Note 1 to entry: It is the smallest unit that is kept whole and undivided with no change in content or
label/identification.
3.4
crustacean
aquatic animal belonging to the phylum Arthropoda
Note 1 to entry: Arthropoda is a major group of invertebrate organisms characterized by their chitinous
exoskeleton and jointed appendages, occurring in marine and freshwaters and on land.
3.5
crustacean product
product prepared out of crustaceans or parts thereof
4 Abbreviations
CAC Codex Alimentarius Commission
EPC Electronic Product Code, a unique number provided by GS1 used to identify instances of trade
items (individual trade units) particularly suited for representation in an RFID chip
FAO The Food and Agriculture Organization of the United Nations
FBO Food Business Operator, generic term for someone in the supply chain who processes, sends,
or receives relevant trade units or logistic units
GLN Global Location Number, a 13-digit globally unique number provided by GS1 used to identify
parties and physical locations
GMP Good Manufacturing Practice
GS1 Global non-profit organization dedicated to the design and implementation of global stand-
ards and solutions to improve the efficiency and visibility of supply and demand chains glob-
ally and across sectors; previously EAN/UCC.
GTIN Global Trade I
...


NORME ISO
INTERNATIONALE 18537
Première édition
2015-10-01
Traçabilité des crustacés —
Spécifications relatives aux
informations à enregistrer dans les
chaines de distribution de crustacés
issus de la pêche
Traceability of crustacean products — Specifications on the
information to be recorded in captured crustacean distribution chains
Numéro de référence
©
ISO 2015
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2015, Publié en Suisse
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2015 – Tous droits réservés

Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction .v
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Abréviations . 2
5 Principe . 3
6 Exigences . 4
6.1 Identification des unités commerciales . 4
6.2 Enregistrement des informations . 4
6.3 Pêche . 6
6.4 Entreprises de débarquement des navires et de première vente . 8
6.5 Transformateurs .12
6.6 Transporteurs et entreprises de stockage.16
6.6.1 Crustacés vivants .16
6.6.2 Crustacés non vivants .18
6.7 Mareyeurs et grossistes .21
6.8 Détaillants et restaurateurs .23
6.9 Introduction de matières extérieures au secteur .25
Bibliographie .28
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www.
iso.org/directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer
un engagement.
Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l’ISO liés à
l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion de l’ISO aux principes
de l’OMC concernant les obstacles techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: Avant-propos —
Informations supplémentaires.
Le comité chargé de l’élaboration du présent document est l’ISO/TC 234, Pêches et aquaculture.
iv © ISO 2015 – Tous droits réservés

Introduction
Il existe une demande de plus en plus pressante pour des informations détaillées sur la nature et l’origine
des denrées alimentaires. La traçabilité est en train de devenir une exigence tant légale que commerciale.
La définition ISO de la traçabilité renvoie à l’aptitude à retrouver l’historique, la mise en œuvre et
la localisation d’une entité. Pour un produit, cela peut inclure l’origine des matières alimentaires
et des éléments non alimentaires qui le composent, l’historique de réalisation et la distribution
et la localisation du produit après distribution. La traçabilité comporte non seulement l’exigence
fondamentale de pouvoir suivre physiquement les produits tout au long de la chaîne de distribution,
de l’origine à la destination et inversement, mais aussi celle de pouvoir fournir des informations sur ce
qui les compose et sur les traitements qu’ils ont subis. Ces autres aspects de la traçabilité revêtent une
importance particulière dans le cadre de la sécurité, la qualité et l’étiquetage alimentaire.
Le système décrit dans la présente Norme internationale n’exige pas une traçabilité parfaite, c’est
à-dire la capacité à remonter jusqu’à un opérateur de pêche et un lot d’origine à partir d’un produit
de détail particulier. Il est admis, avec pragmatisme, que le mélange d’animaux ou de matières est
souvent une nécessité commerciale à différents stades des chaînes de distribution, par exemple lors
du calibrage avant la première vente ou lors de la transformation de matières premières en produits.
Par conséquent, dans certains cas, la traçabilité des matières et produits tout au long de la chaîne n’est
ni possible, ni réalisable commercialement. Ces limites doivent être admises et prises en considération
lors des audits réalisés par rapport à la présente Norme internationale, et ne doivent pas constituer
un obstacle à la conformité en désavantageant des opérateurs par ailleurs en conformité. Lorsque de
tels mélanges ont nécessairement lieu, l’entreprise agroalimentaire doit générer une ou des unités
commerciales uniquement à partir du point où l’identification des unités est possible. L’exigence de
traçabilité prône l’enregistrement par les entreprises des identifiants des unités commerciales créées
ou reçues, qui peuvent être associés à chaque unité créée par la suite, et vice versa. Le ou les produits
particuliers sont alors traçables tout au long de la chaîne de distribution (dans la mesure du possible)
de façon à générer des informations sur autant d’étapes de la chaîne que possible.
Étant donnée la diversité des produits à base de crustacés et de leurs chaînes de distribution opérant dans
et entre différents pays, avec des exigences juridiques variées d’un État à l’autre, les spécifications relatives
aux informations ne peuvent pas détailler toutes les informations qui peuvent être exigées dans chaque
cas. La présente Norme internationale fournit une base générique en matière de traçabilité. Une certaine
souplesse est admise concernant l’enregistrement d’informations supplémentaires par les entreprises,
dans leurs propres fichiers non standardisés, mais indexés sur les mêmes identifiants d’unités.
Les informations restent la propriété de l’entreprise agroalimentaire qui les a générées, mais sont
accessibles lorsque la loi l’exige aux fins de traçabilité (en cas de problème lié à la sécurité alimentaire)
ou par accord commercial entre entreprises. La structure, les noms et la teneur des informations sont
standardisés pour faciliter leur communication d’une entreprise ou d’un secteur d’activité à l’autre tout
au long des chaînes de distribution, et pour assurer une même compréhension des termes et de leurs
significations.
Il convient d’encourager les entreprises à conclure des accords commerciaux pour assurer la
communication de l’information tout au long des chaînes de distribution, notamment concernant la
visibilité de certaines informations aux différents points de transaction des chaînes, mais cela ne fait
pas partie du champ d’application de la présente Norme internationale.
Même si la présente Norme internationale a été développée en ayant à l’esprit la représentation et la
communication électronique de l’information, les spécifications peuvent être satisfaites à l’aide de
systèmes sur base papier.
NORME INTERNATIONALE ISO 18537:2015(F)
Traçabilité des crustacés — Spécifications relatives aux
informations à enregistrer dans les chaines de distribution
de crustacés issus de la pêche
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale spécifie les informations à enregistrer dans les chaînes de distribution
de crustacés issus de la pêche afin d’établir la traçabilité des produits provenant de crustacés issus de
la pêche. Elle indique comment les produits commercialisés à base de crustacés doivent être identifiés
et précise les informations qui doivent être générées et conservées sur ces produits par chacune des
entreprises agroalimentaires qui en font le commerce physique tout au long des chaînes de distribution.
Elle est spécifique à la distribution aux fins de consommation humaine des crustacés et de leurs
produits, de la capture jusqu’à la vente en détail ou la restauration.
Les types d’entreprises et d’activités identifiés dans la présente Norme internationale pour les chaînes
de distribution de crustacés issus de la pêche sont:
— les opérateurs de pêche;
— les entreprises de débarquement et de première vente;
— les transformateurs;
— les transporteurs et les entreprises de stockage;
— les mareyeurs et les grossistes;
— les détaillants et les restaurateurs;
— les entreprises de logistique introduisant des matières extérieures au secteur.
Une chaîne donnée de distribution de crustacés peut comprendre certains ou l’ensemble des éléments
ci-dessus, pas nécessairement dans l’ordre indiqué.
2 Références normatives
Les documents ci-après, dans leur intégralité ou non, sont des références normatives indispensables à
l’application du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les
références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les éventuels
amendements).
ISO 8601, Éléments de données et formats d’échange — Échange d’information — Représentation de la
date et de l’heure
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
3.1
traçabilité
aptitude à retrouver l’historique, la mise en œuvre ou l’emplacement de ce qui est examiné
Note 1 à l’article: Dans le cas d’un produit, elle peut être liée à:
— l’origine des matériaux et composants;
— l’historique de réalisation; et
— la distribution et l’emplacement du produit après livraison.
[SOURCE: ISO 9000:2005, 3.5.4, modifiée]
3.2
identifiant unique d’unité logistique
ULUI
composition quelconque créée pour le transport et/ou le stockage, qui a besoin d’être identifiée et gérée
tout au long de la chaîne de distribution
3.3
i
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.