Safety of household and similar electrical appliances - Part 2: Particular requirements for spin extractors

Deals with the safety of electric spin extractors for household and similar purposes, having a capacity not exceeding 10 kg of dry cloth and a drum peripheral speed not exceeding 50 m/s, their rated voltages being not more than 250 V for single-phase appliances and 480 V for other appliances. Spin extractors incorporated in washing machines are within the scope of this standard, irrespective of their capacity.

Sécurité des appareils électrodomestiques et analogues - Partie 2: Règles particulières pour les essoreuses centrifuges

Traite de la sécurité des essoreuses centrifuges électriques pour usages domestiques et analogues dont la capacité n'est pas supérieure à 10 kg de linge sec, dont la vitesse périphérique du tambour n'est pas supérieure à 50 m/s et dont la tension assignée n'est pas supérieure à 250 V pour les appareils monophasés et à 480 V pour les autres appareils. Les essoreuses centrifuges incorporées à des machines à laver le linge sont comprises dans le domaine d'application de la norme, quelle que soit leur capacité.

General Information

Status
Published
Publication Date
29-Mar-2000
Current Stage
DELPUB - Deleted Publication
Start Date
21-Mar-2002
Completion Date
26-Oct-2025

Relations

Effective Date
05-Sep-2023
Effective Date
05-Sep-2023
Effective Date
05-Sep-2023

Overview

IEC 60335-2-4:1993 is an international standard developed by the International Electrotechnical Commission (IEC) that specifies the safety requirements for electrical spin extractors used in households and similar environments. This standard applies to spin extractors with a capacity of up to 10 kg of dry cloth and a drum peripheral speed not exceeding 50 m/s. It also covers spin extractors integrated into washing machines, regardless of their capacity. Rated voltages addressed include up to 250 V for single-phase appliances and up to 480 V for others.

The primary objective of IEC 60335-2-4 is to ensure the safe operation of spin extractors by defining particular safety criteria that complement the general safety specifications outlined in IEC 60335-1. The standard is continuously reviewed, reflecting evolving technology and safety considerations for household electrical appliances.

Key Topics

  • Scope and Applicability: Defines the limits for spin extractor capacity, drum speed, and rated voltage ensuring comprehensive safety coverage for both standalone units and integrated devices.
  • General Safety Requirements: Mandates protection measures against access to live parts, mechanical hazards, abnormal operation, and overheating.
  • Testing and Endurance: Specifies testing conditions including leakage current tests, dielectric strength, moisture resistance, and aging tests on motors.
  • Mechanical and Electrical Construction: Details requirements for mechanical strength, internal wiring, electrical components, and connection terminals to prevent faults and hazards.
  • Marking and Instructions: Requires clear labeling and user instructions to foster safe operation and compliance with regulatory standards.
  • Overload Protection: Addresses protection for transformers and associated electrical circuits against overload conditions.
  • Environmental Protection: Includes resistance to moisture, rusting, heat, fire, and exposure to radiation or toxic hazards.
  • Classification and Abnormal Operation: Covers classification rules and procedures for handling abnormal operating conditions to prevent unsafe situations.

Applications

IEC 60335-2-4 is primarily intended for manufacturers, testing laboratories, and regulatory bodies involved in the design, certification, and safety verification of spin extractors. Its practical applications include:

  • Design and Manufacturing: Guiding product development to meet international safety expectations for household spin extractors, enhancing reliability and consumer safety.
  • Product Testing and Certification: Offering a standardized framework for safety testing ensuring appliances meet essential protection requirements.
  • Regulatory Compliance: Serving as a reference for national and regional authorities when establishing conformity assessments and safety regulations.
  • User Safety Information: Ensuring manufacturers provide adequate safety information and markings, thus promoting safer usage and installation by consumers.
  • Integration in Washing Machines: Extending safety requirements to integrated spin extractors within washing machines ensures consistent safety standards across appliance types.

Related Standards

  • IEC 60335-1: General requirements for the safety of household and similar electrical appliances. IEC 60335-2-4 is to be used in conjunction with this standard as it provides overarching safety guidelines applicable to all household electrical devices.
  • IEC 60050: International Electrotechnical Vocabulary (IEV) – offers terminology essential for understanding technical terms used in IEC 60335-2-4.
  • IEC 60027 / IEC 60417 / IEC 60617: Standards on symbols and graphical representations used for marking and documentation, supporting clarity in safety instructions and product marking.
  • ISO Standards: The IEC cooperates with the International Organization for Standardization to harmonize electrical safety standards with broader international frameworks.

Adherence to IEC 60335-2-4:1993 ensures that electrical spin extractors used in homes and similar settings meet stringent safety criteria, minimizing the risk of electrical shock, mechanical injuries, and fire hazards. Manufacturers and professionals involved in appliance safety rely on this standard for best practices and compliance, promoting consumer protection and product reliability worldwide.

Standard

IEC 60335-2-4:1993+AMD1:1997+AMD2:1999 CSV - Safety of household and similar electrical appliances - Part 2-4: Particular requirements for spin extractors Released:3/30/2000 Isbn:2831850819

English and French language
31 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Frequently Asked Questions

IEC 60335-2-4:1993 is a standard published by the International Electrotechnical Commission (IEC). Its full title is "Safety of household and similar electrical appliances - Part 2: Particular requirements for spin extractors". This standard covers: Deals with the safety of electric spin extractors for household and similar purposes, having a capacity not exceeding 10 kg of dry cloth and a drum peripheral speed not exceeding 50 m/s, their rated voltages being not more than 250 V for single-phase appliances and 480 V for other appliances. Spin extractors incorporated in washing machines are within the scope of this standard, irrespective of their capacity.

Deals with the safety of electric spin extractors for household and similar purposes, having a capacity not exceeding 10 kg of dry cloth and a drum peripheral speed not exceeding 50 m/s, their rated voltages being not more than 250 V for single-phase appliances and 480 V for other appliances. Spin extractors incorporated in washing machines are within the scope of this standard, irrespective of their capacity.

IEC 60335-2-4:1993 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 13.120 - Domestic safety; 97.060 - Laundry appliances. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.

IEC 60335-2-4:1993 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to IEC 60335-2-4:1993/AMD2:1999, IEC 60335-2-4:1993/AMD1:1997, IEC 60335-2-4:2002. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.

You can purchase IEC 60335-2-4:1993 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of IEC standards.

Standards Content (Sample)


NORME CEI
INTERNATIONALE IEC
60335-2-4
INTERNATIONAL
Edition 4.2
STANDARD
2000-03
Edition 4:1993 consolidée par les amendements 1:1997 et 2:1999
Edition 4:1993 consolidated with amendments 1:1997 and 2:1999
Sécurité des appareils électrodomestiques
et analogues –
Partie 2-4:
Règles particulières pour les essoreuses
centrifuges
Safety of household and similar electrical
appliances –
Part 2-4:
Particular requirements for spin extractors

Numéro de référence
Reference number
CEI/IEC 60335-2-4:1993+A1:1997+A2:1999

Numéros des publications Numbering

Depuis le 1er janvier 1997, les publications de la CEI As from 1 January 1997 all IEC publications are

sont numérotées à partir de 60000. issued with a designation in the 60000 series.

Publications consolidées Consolidated publications

Les versions consolidées de certaines publications de Consolidated versions of some IEC publications

la CEI incorporant les amendements sont disponibles. including amendments are available. For example,

Par exemple, les numéros d’édition 1.0, 1.1 et 1.2 edition numbers 1.0, 1.1 and 1.2 refer, respectively, to
indiquent respectivement la publication de base, la the base publication, the base publication incor-

publication de base incorporant l’amendement 1, et la porating amendment 1 and the base publication

publication de base incorporant les amendements 1 incorporating amendments 1 and 2.

et 2.
Validité de la présente publication Validity of this publication
Le contenu technique des publications de la CEI est The technical content of IEC publications is kept
constamment revu par la CEI afin qu'il reflète l'état under constant review by the IEC, thus ensuring that
actuel de la technique. the content reflects current technology.
Des renseignements relatifs à la date de reconfir- Information relating to the date of the reconfirmation
mation de la publication sont disponibles dans le of the publication is available in the IEC catalogue.
Catalogue de la CEI.
Les renseignements relatifs à des questions à l’étude et Information on the subjects under consideration and
des travaux en cours entrepris par le comité technique work in progress undertaken by the technical
qui a établi cette publication, ainsi que la liste des committee which has prepared this publication, as well
publications établies, se trouvent dans les documents ci- as the list of publications issued, is to be found at the
dessous: following IEC sources:
• «Site web» de la CEI* • IEC web site*
• Catalogue des publications de la CEI • Catalogue of IEC publications
Publié annuellement et mis à jour Published yearly with regular updates
régulièrement (On-line catalogue)*
(Catalogue en ligne)*
• Bulletin de la CEI
• IEC Bulletin
Disponible à la fois au «site web» de la CEI*
Available both at the IEC web site* and
et comme périodique imprimé
as a printed periodical
Terminologie, symboles graphiques
Terminology, graphical and letter
et littéraux
symbols
En ce qui concerne la terminologie générale, le lecteur
For general terminology, readers are referred to
se reportera à la CEI 60050: Vocabulaire Electro-
IEC 60050: International Electrotechnical Vocabulary
technique International (VEI).
(IEV).
Pour les symboles graphiques, les symboles littéraux
For graphical symbols, and letter symbols and signs
et les signes d'usage général approuvés par la CEI, le
approved by the IEC for general use, readers are
lecteur consultera la CEI 60027: Symboles littéraux à
referred to publications IEC 60027: Letter symbols to
utiliser en électrotechnique, la CEI 60417: Symboles
be used in electrical technology, IEC 60417: Graphical
graphiques utilisables sur le matériel. Index, relevé et
symbols for use on equipment. Index, survey and

compilation des feuilles individuelles, et la CEI 60617:
compilation of the single sheets and IEC 60617:
Symboles graphiques pour schémas.
Graphical symbols for diagrams.
* Voir adresse «site web» sur la page de titre.
* See web site address on title page.

NORME CEI
INTERNATIONALE IEC
60335-2-4
INTERNATIONAL
Edition 4.2
STANDARD
2000-03
Edition 4:1993 consolidée par les amendements 1:1997 et 2:1999
Edition 4:1993 consolidated with amendments 1:1997 and 2:1999
Sécurité des appareils électrodomestiques
et analogues –
Partie 2-4:
Règles particulières pour les essoreuses
centrifuges
Safety of household and similar electrical
appliances –
Part 2-4:
Particular requirements for spin extractors

 IEC 2000 Droits de reproduction réservés  Copyright - all rights reserved
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni No part of this publication may be reproduced or utilized in
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, any form or by any means, electronic or mechanical,
électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les including photocopying and microfilm, without permission in
microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur. writing from the publisher.
International Electrotechnical Commission 3, rue de Varembé Geneva, Switzerland
Telefax: +41 22 919 0300 e-mail: inmail@iec.ch IEC web site http://www.iec.ch
CODE PRIX
Commission Electrotechnique Internationale
P
PRICE CODE
International Electrotechnical Commission
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue

– 2 – 60335-2-4 © CEI:1993
+A1:1997+A2:1999
SOMMAIRE
Pages
AVANT-PROPOS . 4

Articles
1 Domaine d'application. 8

2 Définitions. 10

3 Prescriptions générales . 10
4 Conditions générales d'essais. 10
5 Vacant . 10
6 Classification .10
7 Marquage et indications . 12
8 Protection contre l'accès aux parties actives . 12
9 Démarrage des appareils à moteur . 12
10 Puissance et courant . 12
11 Echauffements . 12
12 Vacant . 14
13 Courant de fuite et rigidité diélectrique à la température de régime. 14
14 Vacant . 14
15 Résistance à l'humidité . 14
16 Courant de fuite et rigidité diélectrique. 16
17 Protection contre la surcharge des transformateurs et des circuits associés . 16
18 Endurance .16
19 Fonctionnement anormal. 16
20 Stabilité et dangers mécaniques . 16
21 Résistance mécanique . 22
22 Construction .22
23 Conducteurs internes . 24
24 Composants. 24
25 Raccordement au réseau et câbles souples extérieurs . 24

26 Bornes pour conducteurs externes. 24
27 Dispositions en vue de la mise à la terre. 24
28 Vis et connexions. 24
29 Lignes de fuite et distances dans l'air à travers l'isolation . 24
30 Résistance à la chaleur, au feu et aux courants de cheminement. 24
31 Protection contre la rouille . 26
32 Rayonnements, toxicité et dangers analogues . 26
Annexe C (normative) Essai de vieillissement des moteurs . 30

60335-2-4 © IEC:1993 – 3 –
+A1:1997+A2:1999
CONTENTS
Page
FOREWORD . 5

Clause
1 Scope . 9

2 Definitions. 11

3 General requirement . 11
4 General conditions for the tests . 11
5 Void . 11
6 Classification .11
7 Marking and instructions . 13
8 Protection against access to live parts . 13
9 Starting of motor-operated appliances. 13
10 Power input and current . 13
11 Heating . 13
12 Void . 15
13 Leakage current and electric strength at operating temperature . 15
14 Void . 15
15 Moisture resistance. 15
16 Leakage current and electric strength . 17
17 Overload protection of transformers and associated circuits. 17
18 Endurance .17
19 Abnormal operation. 17
20 Stability and mechanical hazards . 17
21 Mechanical strength. 23
22 Construction .23
23 Internal wiring . 25
24 Components . 25
25 Supply connection and external flexible cords. 25

26 Terminals for external conductors . 25
27 Provision for earthing. 25
28 Screws and connections . 25
29 Creepage distances, clearances and distances through insulation . 25
30 Resistance to heat, fire and tracking . 25
31 Resistance to rusting . 27
32 Radiation, toxicity and similar hazards . 27
Annex C (normative) Ageing test on motors . 31

– 4 – 60335-2-4 © CEI:1993
+A1:1997+A2:1999
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE

___________
SÉCURITÉ DES APPAREILS ÉLECTRODOMESTIQUES

ET ANALOGUES –
Partie 2-4: Règles particulières pour les essoreuses centrifuges

AVANT-PROPOS
1) La CEI (Commission Électrotechnique Internationale) est une organisation mondiale de normalisation
composée de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a
pour objet de favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les
domaines de l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI, entre autres activités, publie des Normes
internationales. Leur élaboration est confiée à des comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national
intéressé par le sujet traité peut participer. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec la CEI, participent également aux travaux. La CEI collabore étroitement
avec l'Organisation Internationale de Normalisation (ISO), selon des conditions fixées par accord entre les
deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques représentent, dans la mesure
du possible, un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux intéressés
sont représentés dans chaque comité d’études.
3) Les documents produits se présentent sous la forme de recommandations internationales. Ils sont publiés
comme normes, spécifications techniques, rapports techniques ou guides et agréés comme tels par les
Comités nationaux.
4) Dans le but d'encourager l'unification internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent à appliquer de
façon transparente, dans toute la mesure possible, les Normes internationales de la CEI dans leurs normes
nationales et régionales. Toute divergence entre la norme de la CEI et la norme nationale ou régionale
correspondante doit être indiquée en termes clairs dans cette dernière.
5) La CEI n’a fixé aucune procédure concernant le marquage comme indication d’approbation et sa responsabilité
n’est pas engagée quand un matériel est déclaré conforme à l’une de ses normes.
6) L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Norme internationale peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
La présente partie de la Norme internationale 60335 a été établie par le comité d'études 61
de la CEI: Sécurité des appareils électrodomestiques et analogues.
La présente version consolidée de la CEI 60335-2-4 est issue de la quatrième édition (1993)
[documents 61(BC)764 et 61(BC)778], de son amendement 1 (1997) [documents
61/1098/FDIS et 61/1205/RVD] et de son amendement 2 (1999) [dont les documents de la

version française n'ont pas été soumis au vote].
Elle porte le numéro d'édition 4.2.
Une ligne verticale dans la marge indique où la publication de base a été modifiée par les
amendements 1 et 2.
La présente partie 2 doit être utilisée conjointement avec la dernière édition de la
CEI 60335-1 et ses amendments. Elle a été établie sur la base de la troisième édition (1991)
de cette norme.
60335-2-4 © IEC:1993 – 5 –
+A1:1997+A2:1999
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION

___________
SAFETY OF HOUSEHOLD AND SIMILAR ELECTRICAL APPLIANCES –

Part 2-4: Particular requirements for spin extractors

FOREWORD
1) The IEC (International Electrotechnical Commission) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of the IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, the IEC publishes International Standards. Their preparation is
entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested in the subject dealt with may
participate in this preparatory work. International, governmental and non-governmental organizations liaising
with the IEC also participate in this preparation. The IEC collaborates closely with the International
Organization for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by agreement between the
two organizations.
2) The formal decisions or agreements of the IEC on technical matters express, as nearly as possible, an
international consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation
from all interested National Committees.
3) The documents produced have the form of recommendations for international use and are published in the form
of standards, technical specifications, technical reports or guides and they are accepted by the National
Committees in that sense.
4) In order to promote international unification, IEC National Committees undertake to apply IEC International
Standards transparently to the maximum extent possible in their national and regional standards. Any
divergence between the IEC Standard and the corresponding national or regional standard shall be clearly
indicated in the latter.
5) The IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with one of its standards.
6) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject
of patent rights. The IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This part of International Standard IEC 60335 has been prepared by IEC technical com-
mittee 61: Safety of household and similar electrical appliances.
This consolidated version of IEC 60335-2-4 is based on the fourth edition (1993) [documents
61(CO)764 and 61(CO)778], its amendment 1 (1997) [documents 61/1098/FDIS and
61/1205/RVD] and its amendment 2 (1999) [documents 61/1560/FDIS and 61/1603/RVD].
It bears the edition number 4.2.

A vertical line in the margin shows where the base publication has been modified by
amendments 1 and 2.
This part 2 is to be used in conjunction with the latest edition of IEC 60335-1 and its
amendments. It was established on the basis of the third edition (1991) of that publication.

– 6 – 60335-2-4 © CEI:1993
+A1:1997+A2:1999
La présente partie 2 complète ou modifie les articles correspondants de la CEI 60335-1 de

façon à la transformer en norme CEI: Règles de sécurité pour les essoreuses centrifuges

électriques.
Lorsqu'un paragraphe particulier de la partie 1 n'est pas mentionné dans cette partie 2,

ce paragraphe s'applique pour autant qu'il est raisonnable. Lorsque la présente norme

spécifie «addition», «modification» ou «remplacement», le texte correspondant de la partie 1

doit être adapté en conséquence.

NOTE 1 Les caractères d'imprimerie suivants sont employés:

– prescriptions proprement dites: caractères romains;

– modalités d'essais: caractères italiques;
– notes: petits caractères romains;
Les mots en gras dans le texte sont définis à l'article 2.
NOTE 2 Les paragraphes et figures complémentaires à ceux de la partie 1 sont numérotés à partir de 101.
Les différences complémentaires suivantes existent dans certains pays:
– 2.2.9: En variante au linge spécifié, des pièces de tissu présentant une surface comprise entre 4 800 cm et
5 000 cm , ayant un côté d'au moins 55 cm, peuvent être utilisées pour les essais (U.S.A.).
– article 3: La composante continue dans le neutre des appareils est limitée (Australie).
– 6.2: Des appareils IPXO sont autorisés (U.S.A.).
– 15.2: L'essai est effectué de façon différente (U.S.A.).
– 18.101: Le nombre de cycles de fonctionnement requis est de 6 000 (Canada et U.S.A.).
– 19.7: Ce paragraphe est applicable (U.S.A.).
– 20.101: L'essai n'est pas effectué (U.S.A.).
– 20.103: La prescription est différente (U.S.A.).
– 20.104: La prescription est différente (U.S.A.).
– 20.105: La prescription est différente (U.S.A.).
– 20.106: La prescription est différente (U.S.A.).
– 21.101, 21.102: Des dispositions constructives sont fixées pour les couvercles métalliques et des essais
différents sont effectués pour les couvercles en matériau thermoplastique (U.S.A.).

60335-2-4 © IEC:1993 – 7 –
+A1:1997+A2:1999
This part 2 supplements or modifies the corresponding clauses of IEC 60335-1, so as to

convert it into the IEC standard: Safety requirements for electric spin extractors.

Where a particular subclause of part 1 is not mentioned in this part 2, that subclause applies

as far as is reasonable. Where this standard states "addition", "modification" or

"replacement", the relevant text in part 1 is to be adapted accordingly.

NOTE 1 The following print types are used:

– requirements: in roman type;

– test specifications: in italic type;

– notes: in small roman type;
Words in bold in the text are defined in clause 2.
NOTE 2 Subclauses and figures, which are additional to those in part 1 are numbered starting from 101.
The following additional differences exist in some countries:
– 2.2.9: As an alternative to the test material specified, pieces of cloth having an area between 4 800 cm and
5 000 cm , with one side at least 55 cm, may be used for the tests (U.S.A.).
– clause 3: The allowable d.c. component in the appliance neutral is limited (Australia).
– 6.2: IPX0 appliances are permitted (U.S.A.).
– 15.2: The test is conducted differently (U.S.A.).
– 18.101: 6 000 cycles are required (Canada and U.S.A.).
– 19.7: This subclause is applicable (U.S.A.).
– 20.101: The test is not carried out (U.S.A.).
– 20.103: The requirement is different (U.S.A.).
– 20.104: The requirement is different (U.S.A.).
– 20.105: The requirement is different (U.S.A.).
– 20.106: The requirement is different (U.S.A.).
– 21.101, 21.102: Construction specifications are used for metal lids and different tests are used for
thermoplastic lids (U.S.A.).
– 8 – 60335-2-4 © CEI:1993
+A1:1997+A2:1999
SÉCURITÉ DES APPAREILS ÉLECTRODOMESTIQUES

ET ANALOGUES –
Partie 2-4: Règles particulières pour les essoreuses centrifuges

1 Domaine d'application
L'article de la partie 1 est remplacé par:
La présente norme traite de la sécurité des essoreuses centrifuges électriques pour usages
domestiques et analogues dont la capacité n'est pas supérieure à 10 kg de linge sec, dont la
vitesse périphérique du tambour n'est pas supérieure à 50 m/s et dont la tension assignée
n'est pas supérieure à 250 V pour les appareils monophasés et à 480 V pour les autres
appareils.
NOTE 1 Les essoreuses centrifuges incorporées à des machines à laver le linge sont comprises dans le domaine
d'application de la présente norme, quelle que soit leur capacité.
Les appareils non destinés à un usage domestique normal mais qui néanmoins peuvent
constituer une source de danger pour le public tels que les appareils destinés à être utilisés
par des usagers non avertis dans des magasins, chez des artisans et dans les fermes sont
compris dans le domaine d'application de la présente norme.
NOTE 2 Comme exemple de tels appareils on peut citer les essoreuses centrifuges mises à disposition commune
des usagers dans des immeubles d'habitation ou dans les laveries automatiques.
Dans la mesure du possible, la présente norme traite des risques ordinaires présentés par les
appareils, qui sont rencontrés par tous individus à l'intérieur et autour de l'habitation.
Cette norme ne tient en général pas compte
– de l'utilisation des appareils par des jeunes enfants ou des personnes handicapées sans
surveillance;
– de l'emploi de l'appareil comme jouet par des jeunes enfants.
NOTE 3 L'attention est attirée sur le fait que:
– pour les appareils destinés à être utilisés dans des véhicules ou à bord de navires ou d'avions, des
prescriptions supplémentaires peuvent être nécessaires;
– pour les appareils destinés à être utilisés dans les pays tropicaux, des prescriptions spéciales peuvent être
nécessaires;
– dans de nombreux pays, des prescriptions supplémentaires sont imposées par les organismes nationaux de la
santé publique, par les organismes nationaux responsables de la protection des travailleurs, par les organismes
responsables de l'alimentation en eau et par des organismes similaires.
NOTE 4 La présente norme ne s'applique pas:
– aux appareils destinés à être utilisés dans les blanchisseries commerciales;
– aux appareils destinés à être utilisés dans des locaux présentant des conditions particulières, telles que la
présence d'une atmosphère corrosive ou explosive (poussière, vapeur ou gaz).

60335-2-4 © IEC:1993 – 9 –
+A1:1997+A2:1999
SAFETY OF HOUSEHOLD AND SIMILAR ELECTRICAL APPLIANCES –

Part 2-4: Particular requirements for spin extractors

1 Scope
This clause of part 1 is replaced by:

This standard deals with the safety of electric spin extractors for household and similar
purposes, having a capacity not exceeding 10 kg of dry cloth and a drum peripheral speed not
exceeding 50 m/s, their rated voltages being not more than 250 V for single-phase
appliances and 480 V for other appliances.
NOTE 1 Spin extractors incorporated in washing machines are within the scope of this standard, irrespective of
their capacity.
Appliances not intended for normal household use but which nevertheless may be a source of
danger to the public, such as appliances intended to be used by laymen in shops, in light
industry and on farms, are within the scope of this standard.
NOTE 2 Examples of such appliances are spin extractors for communal use in blocks of flats or in launderettes.
So far as practicable, this standard deals with the common hazard presented by appliances
which are encountered by all persons in and around the home.
This standard does not in general take into account
– the use of appliances by young children or infirm persons without supervision;
– playing with the appliance by young children.
NOTE 3 Attention is drawn to the fact that:
– for appliances intended to be used in vehicles or on board ships or aircraft, additional requirements may be
necessary;
– for appliances intended to be used in tropical countries special requirements may be necessary;
– In many countries additional requirements are specified by the national health authorities, the national
authorities responsible for the protection of labour, the national water supply authorities and similar authorities.
NOTE 4 This standard does not apply to:
– appliances for use in commercial laundries;

– appliances intended to be used where special conditions prevail, such as the presence of a corrosive or
explosive atmosphere (dust, vapour or gas).

– 10 – 60335-2-4 © CEI:1993
+A1:1997+A2:1999
2 Définitions
L'article de la partie 1 est applicable avec les exceptions suivantes:

2.2.9 Remplacement:
conditions de fonctionnement normal
les appareils sont mis en fonctionnement avec le tambour rempli d'une quantité de linge dont

la masse à sec est égale à la masse maximale spécifiée dans les instructions d'emploi

Le linge est constitué de pièces de coton décati à double ourlet, de dimensions approxi-
2 2
matives 70 cm × 70 cm et de masse comprise entre 140 g/m et 175 g/m à sec. Il est saturé
d'eau froide avant d'être uniformément réparti dans le tambour.
2.7.2 Addition:
NOTE Lorsqu'il est fait référence aux couvercles, les portes sont également visées.
3 Prescriptions générales
L'article de la partie 1 est applicable.
4 Conditions générales d'essais
L'article de la partie 1 est applicable avec les exceptions suivantes:
4.2 Addition:
L'essai de 22.101 est effectué avant l'essai de l'article 20.
4.101 Les essoreuses centrifuges sont essayées comme des appareils mobiles à moins
qu'elles ne soient installées à poste fixe ou soient incorporées dans un autre appareil.
5 Vacant
6 Classification
L'article de la partie 1 est applicable avec les exceptions suivantes:

6.1 Remplacement:
Les appareils doivent être de la , de la ou de la d'après leur
classe I classe II classe III
protection contre les chocs électriques.
La vérification est effectuée par examen et par les essais correspondants.
6.2 Addition:
Les appareils doivent être au moins IPX4.

60335-2-4 © IEC:1993 – 11 –
+A1:1997+A2:1999
2 Definitions
This clause of part 1 is applicable except as follows:

2.2.9 Replacement:
normal operation
appliances are operated with the drum filled with a quantity of cloth having a mass in the dry

condition equal to the maximum mass specified in the instructions for use.

The cloth is pre-washed double-hemmed cotton sheets having dimensions of approximately

2 2
70 cm × 70 cm and a mass between 140 g/m and 175 g/m in the dry condition. It is

saturated with cold water before being evenly distributed in the drum.
2.7.2 Addition:
NOTE When reference is made to lids, doors are included.
3 General requirement
This clause of part 1 is applicable.
4 General conditions for the tests
This clause of part 1 is applicable except as follows:
4.2 Addition:
The test of 22.101 is carried out before the tests of clause 20.
4.101 Spin extractors are tested as portable appliances, unless they are fixed appliances
or are incorporated in another appliance.
5 Void
6 Classification
This clause of part 1 is applicable except as follows:

6.1 Replacement:
Appliances shall be of , , or with respect to protection against electric
class I class II class III
shock.
Compliance is checked by inspection and by the relevant tests.
6.2 Addition:
Appliances shall be at least IPX4.

– 12 – 60335-2-4 © CEI:1993
+A1:1997+A2:1999
7 Marquage et indications
L'article de la partie 1 est applicable avec les exceptions suivantes:

7.10 Addition:
Si la position arrêt est indiquée uniquement par des lettres, le mot «arrêt» doit être utilisé.

7.12 Addition:
Les instructions d'emploi doivent indiquer la masse maximale en kg, de linge sec, pour
laquelle l'appareil est conçu.
7.12.1 Addition:
Pour les appareil prévus pour un usage collectif dans des immeubles d'habitation et qui
comportent un système de verrouillage qui doit être sous tension pour que le couvercle soit
déverrouillé, il doit être indiqué en substance:
Cette essoreuse doit être raccordée à l'alimentation avant que le couvercle puisse être
ouvert. Ne le forcer pas pour l'ouvrir.
Cette instruction doit figurer sur un panneau à fixer sur le mur près de l'appareil à moins
qu'elle ne soit marquée sur l'appareil.
Pour les appareils prévus pour un usage collectif dans des immeubles d'habitation et qui
comportent un système de verrouillage qui doit être sous tension pour que le couvercle soit
déverrouillé, les instructions d'installation doivent indiquer que des minuteries ou des
dispositifs analogues qui mettent automatiquement l'appareil hors tension ne doivent pas être
insérés dans le circuit d'alimentation.
8 Protection contre l'accès aux parties actives
L'article de la partie 1 est applicable.
9 Démarrage des appareils à moteur
L'article de la partie 1 n'est pas applicable.

10 Puissance et courant
L'article de la partie 1 est applicable.
11 Echauffements
L'article de la partie 1 est applicable avec l'exception suivante:
11.7 Remplacement:
L'appareil est mis en fonctionnement pendant cinq périodes d'essorage, les périodes étant
séparées par une période de repos. Chaque période de repos, y compris le temps de
freinage, a une durée de 1 min par kg de linge sec ou de 4 min, suivant la durée la plus
longue. Pendant les périodes de repos, le linge est à nouveau saturé d'eau froide.

60335-2-4 © IEC:1993 – 13 –
+A1:1997+A2:1999
7 Marking and instructions
This clause of part 1 is applicable except as follows:

7.10 Addition:
If the off position is only indicated by letters, the word "off" shall be used.

7.12 Addition:
The instructions for use shall specify the maximum mass of dry cloth in kg, for which the
appliance is designed.
7.12.1 Addition:
For appliances intended for communal use in blocks of flats and which are provided with an
interlock system which has to be energized in order to release the lid, the substance of the
following shall be stated:
This spin extractor has to be connected to the supply before the lid can be opened. Do not
force it open.
This instruction shall be on a permanent notice for fixing to the wall close to the appliance
unless it is marked on the appliance.
For appliances intended for communal use in blocks of flats and which are provided with an
interlock system which has to be energized in order to release the lid, the installation
instructions shall state that a timer or similar device that switches off the appliance
automatically is not to be installed in the supply circuit.
8 Protection against access to live parts
This clause of part 1 is applicable.
9 Starting of motor-operated appliances
This clause of part 1 is not applicable.
10 Power input and current
This clause of part 1 is applicable.
11 Heating
This clause of part 1 is applicable except as follows:
11.7 Replacement:
Appliances are operated for five periods of water extraction, the periods being separated by
a rest period. Each rest period, which includes the braking time, has a duration of 1 min for
each kg of dry cloth or 4 min, whichever is the longer. During the rest period, the cloth is re-
saturated with cold water.
– 14 – 60335-2-4 © CEI:1993
+A1:1997+A2:1999
Pour les appareils comportant un programmateur ou une minuterie, la période d'essorage a la

durée maximale permise par le dispositif de commande.

Pour les autres appareils, la période d'essorage a une durée de

– 15 min pour les appareils à rinçage continu en eau courante;

– 5 min pour les autres appareils.

Si une durée plus longue est indiquée dans les instructions d'emploi, cette durée s'applique.

12 Vacant
13 Courant de fuite et rigidité diélectrique à la température de régime
L'article de la partie 1 est applicable.
14 Vacant
15 Résistance à l'humidité
L'article de la partie 1 est applicable avec l'exception suivante:
15.2 Remplacement:
Les appareils doivent être construits de façon telle qu'un débordement de liquide en usage
normal n'affecte pas leur isolation électrique.
La vérification est effectuée par l'essai suivant:
Les appareils munis d'une fixation du type X, à l'exception de ceux ayant un câble
spécialement préparé, sont équipés du type de câble le plus léger admis de la section la plus
faible spécifiée dans le tableau 11.
L'entrée de la pompe de vidange ou l'ouverture de vidange est obstruée. Le tambour est
rempli de linge comme spécifié pour les conditions de fonctionnement normal, la masse
d'eau froide étant égale à deux fois la masse de linge sec. L'eau non absorbée pendant le
processus de saturation est versée dans l'appareil qui est alors mis en fonctionnement
pendant 1 min à la tension assignée ou pendant la période maximale permise par le
programmateur ou la minuterie suivant la durée la plus courte.
De plus, pour les appareils à rinçage en eau courante à axe vertical, le tambour est
complètement rempli de linge saturé et 10 l d'eau froide sont versés en 20 s. L'essai est
répété l'appareil, alimenté sous la tension assignée, étant en fonctionnement.
Pour les appareils comportant un plan de travail, 0,5 l d'eau contenant approximativement
1 % de NaCl et 0,6 % d'agent de rinçage acide, tel que spécifié dans l'annexe AA de la
CEI 60335-2-5, sont alors versés sur le dessus de l'appareil, les dispositifs de commande
étant placés sur la position «marche». Les boutons des dispositifs de commande sont alors
manœuvrés sur la plage complète de réglage, cette opération étant répétée après une
période de 5 min.
L'appareil doit alors satisfaire à l'essai de rigidité diélectrique de 16.3 et un examen doit
montrer qu'il n'y a pas de trace d'eau sur l'isolation qui pourrait entraîner une réduction des
lignes de fuite et des distances dans l'air au-dessous des valeurs spécifiées en 29.1.

60335-2-4 © IEC:1993 – 15 –
+A1:1997+A2:1999
For appliances incorporating a programmer or timer, the water extraction period is the

maximum allowed by the control.

For other appliances, the water extraction period has a duration of

– 15 min for continuous-flow rinsing appliances;

– 5 min for other appliances.
If a longer period is specified in the instructions for use this period applies.

12 Void
13 Leakage current and electric strength at operating temperature
This clause of part 1 is applicable.
14 Void
15 Moisture resistance
This clause of part 1 is applicable except as follows:
15.2 Replacement:
Appliances shall be constructed so that spillage of liquid in normal use does not affect their
electrical insulation.
Compliance is checked be the following tests:
Appliances with type X attachment, except those having a specially prepared cord, are fitted
with the lightest permissible type of flexible cord of the smallest cross-sectional area specified
in table 11.
The inlet to the discharge pump or to the gravity drain is blocked. The drum is filled with cloth
as specified for normal operation, the mass of the cold water added being two times the
mass of the dry cloth. Any water remaining after the saturation process is poured into the
appliance which is then supplied at rated voltage and operated for 1 min or the maximum
period allowed by the programme controller or timer, whichever is the shorter.

In addition, continuous flow rinsing appliances having a vertical axis, are completely filled with
saturated cloth and a quantity of 10 l of cold water is poured in over a period of 20 s. The test
is repeated with the appliance operating while supplied at rated voltage.
For appliances having a working surface, 0,5 l of water containing approximately 1 % NaCl
and 0,6 % of acid rinsing agent, as specified in annex AA of IEC 60335-2-5, is poured over
the top of the appliance, the controls being placed in the on position. The control knobs are
then operated through their working range, this operation being repeated after a period of
5 min.
The appliance shall then withstand the electric strength test of 16.3 and inspection shall show
that there is no trace of water on insulation which could result in a reduction of creepage
distances and clearances below the values specified in 29.1.

– 16 – 60335-2-4 © CEI:1993
+A1:1997+A2:1999
16 Courant de fuite et rigidité diélectrique

L'article de la partie 1 est applicable.

17 Protection contre la surcharge des transformateurs et des circuits associés

L'article de la partie 1 est applicable.

18 Endurance
Les appareils dont le couvercle peut être ouvert lorsque le tambour tourne doivent être
construits de façon telle que les mécanismes de freinage et les verrouillages de couvercle
supportent les contraintes auxquelles ils peuvent être soumis en usage normal.
La vérification est effectuée par l'essai suivant:
Les appareils sont alimentés sous 1,06 fois la tension assignée dans les conditions de
fonctionnement normal jusqu'à ce que le moteur ait atteint sa vitesse maximale.
Le couvercle est alors complètement ouvert. L'essai est répété après que le tambour a été à
l'arrêt suffisamment longtemps pour s'assurer que l'appareil n'atteint pas une température
excessive.
L'essai est effectué
– 3 500 fois pour les essoreuses indépendantes;
– 1 000 fois pour les essoreuses incorporées dans les machines à laver ayant des dispo-
sitions permettant un essorage séparé.
Le linge est saturé de nouveau d'eau froide au moins toutes les 250 fois.
Après l'essai, l'appareil doit être en état de fonctionner et la conformité à la présente norme
ne doit pas être compromise.
NOTE Une ventilation forcée peut être utilisée pour éviter des températures excessives et pour diminuer la durée
de l'essai.
19 Fonctionnement anormal
L'article de la partie 1 est applicable avec les exceptions suivantes:
19.7 N'est pas applicable.
19.9 N'est pas applicable.
20 Stabilité et dangers mécaniques
L'article de la partie 1 est applicable avec les exceptions suivantes:
20.1 Addition:
Le tambour est vide ou rempli de linge saturé d'eau, comme spécifié pour les conditions de
fonctionnement normal, suivant la condition la plus défavorable.

60335-2-4 © IEC:1993 – 17 –
+A1:1997+A2:1999
16 Leakage current and electric strength

This clause of part 1 is applicable.

17 Overload protection of transformers and associated circuits

This clause of part 1 is applicable.

18 Endurance
Appliances having lids which can be opened while the drum is rotating, shall be constructed
so that braking mechanisms and lid interlocks withstand the stresses to which they may be
exposed in normal use.
Compliance is checked by the following test:
The appliance is supplied at 1,06 times rated voltage under normal operation until the
motor has reached its maximum speed.
The lid is then fully opened. The test is repeated after the drum has been at rest for a period
long enough to ensure that the appliance does not attain an excessive temperature.
The test is carried out
– 3 500 times for separate spin extractors;
– 1 000 times for spin extractors incorporated in washing machines having facilities for
separate spinning.
The cloth is resaturated with cold water at least every 250 times.
After the test the appliance shall be fit for further use and compliance with this standard shall
not be impaired.
NOTE Forced cooling may be used to prevent excessive temperatures and to shorten the test.
19 Abnormal operation
This clause of part 1 is applicable except as follows:

19.7 Not applicable.
19.9 Not applicable.
20 Stability and mechanical hazards
This clause
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...